background image

48

Using Footswitch

19-a, 19-b

  24. LED L

  25. LED R

  26. SWITCH L : Chorus effect switch. When chorus is ON, LED L will light.

  27. SWITCH R : Reverb effect switch. When reverb is ON, LED R will light.

*At any time you can override the current footswitch setting from the amplifier itself.

  26.

 SWITCH L : コーラスのオン/オフ スイッチです。オンになるとLED Lが点灯します。

  27. 

SWITCH R : リバーブのオン/オフ スイッチです。オンになるとLED Rが点灯します。

*フットスイッチによって設定された各コントロールはパネル上のコントローラを操作す

ることによりリセットされます。

  26. SWITCH L : Chorus-Effekt-Schalter. Wenn der Chorus-Effekt auf ON gesetzt ist, 

leuchtet die LED L.

  27. SWITCH R : Hall-Effekt-Schalter. Wenn der Hall-Effekt auf ON gesetzt ist, leuchtet die 

LED R.

*Sie können die aktuelle Einstellung des Fußschalters zu jeder Zeit direkt am Verstärker 

aufheben und ändern.

  26. SWITCH G : Interrupteur de l'effet de chorus. Si le chorus est ON, la LED G s'allume.

  27. SWITCH D : Interrupteur de l'effet de réverbération. Si la réverbération est ON, la LED 

D s'allume.

*Vous pouvez à tout moment annuler le réglage actuel de l'interrupteur au pied depuis 

l'amplificateur.

  26. SWITCH L : Interruptor de efecto chorus. Cuando el chorus está en posición ON, se 

iluminará LED L.

  27. SWITCH R : Interruptor de efecto reverb. Cuando la reverb está en posición ON, se 

iluminará LED R.

*En cualquier momento puede modificar la configuración actual del pedal desde el 

amplificador mismo.

  26. SWITCH L : Tasto effetto chorus. Quando il chorus è su ON il LED L si illumina.

  27. SWITCH R : Tasto effetto riverbero. Quando il riverbero è su ON, LED R si accende.

*I comandi presenti sul pannello di controllo dell'amplificatore prevalgono in ogni momento 

sulle impostazioni definite tramite pedale.

  26. 

SWITCH L : 合唱效果开关。合唱开关打开时,LED L 将亮起。

  27. 

SWITCH R : 混响效果开关。混响开关打开时,LED R 将亮起。

*可随时不通过当前正在使用的脚踏控制器而直接在音箱上调节。

19-c

  24. LED L

  25. LED R

  26. SWITCH L : When you push SWITCH L, LED L blinks, and the NOTCH FILTER scoop 

frequecny that is set on the amp will reduce by a half step. Holding down this switch 

for over 0.5 seconds, the LED R keeps blinking and the scoop frequency keeps falling 

chromatically.

 

 When the scoop frequency reaches its minimum, LED R lights for 2 seconds.

  27. SWITCH R : When you push SWITCH R, LED R blinks, and the NOTCH FILTER 

scoop frequecny that is set on the amp will increase by a half step. Holding down this 

switch for over 0.5 seconds, the LED L keeps blinking and the scoop freqency keeps 

rising chromatically.

 

 When the scoop frequecy reaches its maximum, LED L lights for 2 seconds.

*At any time you can override the current footswitch setting from the amplifier itself.

  26.

 SWITCH L : スイッチLを踏むとLED Lが点滅し、本機で設定した減衰周波数が半音

下がります。 スイッチLを約0.5秒以上踏み続ける間は、LED Rが点滅し続け、減衰

周波数が下降し続けます。

 

 減衰周波数が最低値になると、LED Rが約2秒間点灯します。

  27. 

SWITCH R : スイッチRを踏むとLED Rが点滅し、減衰周波数が1段階上がった事を

確認できます。 スイッチRを約0.5秒以上踏み続ける間は、LED Lが点滅し続け、減

衰周波数が上昇し続けます。

 

 減衰周波数が最高値になると、約2秒間LED Lが点灯します。

*フットスイッチによって設定された各コントロールはパネル上のコントローラを操作す

ることによりリセットされます。

  26. SWITCH  L  :  Wenn  Sie  den  SWITCH  L  drücken,  blinkt  die  LED  L  und  die  am 

Verstärker eingestellte Schaufelfrequenz des NOTCH FILTER wird um eine halbe 

Stufe verringert. Wird dieser Schalter länger als 0,5 Sekunden gedrückt, blinkt die 

LED R und die Schaufelfrequenz wird chromatisch verringert.

 

 Wenn die Schaufelfrequenz ihren Mindestwert erreicht hat, blinkt die LED R für 2 

Sekunden.

  27. SWITCH  R  :  Wenn  Sie  den  SWITCH  R  drücken,  blinkt  die  LED  R  und  die  am 

Verstärker eingestellte Schaufelfrequenz des NOTCH FILTER wird um eine halbe 

Stufe erhöht. Wird dieser Schalter länger als 0,5 Sekunden gedrückt, blinkt die LED L 

und die Schaufelfrequenz wird chromatisch erhöht.

 

 Wenn die Schaufelfrequenz ihren maximalen Wert erreicht hat, blinkt die LED L für 2 

Sekunden.

*Sie können die aktuelle Einstellung des Fußschalters zu jeder Zeit direkt am Verstärker 

aufheben und ändern.

  26. SWITCH G : Si vous appuyez sur le bouton SWITCH G, la LED G clignote et la 

fréquence d'atténuation du NOTCH FILTER définie sur l'amplificateur diminue d'une 

demi-valeur. Si vous maintenez ce bouton enfoncé pendant plus d'une demi-seconde, 

la LED D clignote et la fréquence d'atténuation diminue par demi-valeurs.

 

 Une fois que la fréquence d'atténuation a atteint son minimum, la LED D s'allume 

pendant 2 secondes.

  27. SWITCH D : Si vous appuyez sur le bouton SWITCH D, la LED D clignote et la 

fréquence d'atténuation du NOTCH FILTER définie sur l'amplificateur augmente d'une 

demi-valeur. Si vous maintenez ce bouton enfoncé pendant plus d'une demi-seconde, 

la LED G clignote et la fréquence d'atténuation augmente par demi-valeurs.

 

 Une fois que la fréquence d'atténuation a atteint son minimum, la LED G s'allume 

pendant 2 secondes.

*Vous pouvez à tout moment annuler le réglage actuel de l'interrupteur au pied depuis 

l'amplificateur.

Содержание troubadour T150S

Страница 1: ......

Страница 2: ......

Страница 3: ...1 ENGLISH ITALIANO ESPA OL FRAN AIS DEUTSCH Front and Rear Panel 2 7 9 3 1 10 11 14 15 12 13 16 17 5 4 19 b 19 c 19 a 6 8...

Страница 4: ......

Страница 5: ...ip over 13 Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for long periods of time 14 Refer all servicing to qualified service personnel Servicing is required when the apparatus has been...

Страница 6: ...In some cases this could damage your hearing or cause other bodily impairment You must be careful of the volume when using this product 2 Use this product with a power supply of the voltage that is pr...

Страница 7: ...the output volume set ting Do not place the device in locations of high humidity Do not use this device in locations of high humidity such as near a bath or humidifier or in the rain or near a body of...

Страница 8: ...ble be sure to grasp the plug itself If you unplug the power cable by pulling the cable itself you risk damaging the cable possibly causing fire or electrical shock Do not use octopus like connections...

Страница 9: ...T and AUX IN signal 15 PHONES 3 5mm stereo mini output jack for stereo headphones The sound is not reproduced through the built in speaker when headphones are in use The LINEOUT signal will still prod...

Страница 10: ...duced Check to see if the volume on the amp is set to 0 3 Noise occurs Check to see if anything in the immediate vicinity is resonating or banging against the amplifier to produce the noise Check to s...

Страница 11: ...9 IBANEZ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15...

Страница 12: ...10 16 17 18 19 20...

Страница 13: ...11...

Страница 14: ...12 AC100V...

Страница 15: ...NOTCH FILTER 0 12 MASTER LINE OUT AUX IN 13 PHASE INVERT 2 14 MUTE LED MIC INPUT INST INPUT LINEOUT AUX IN 15 PHONES 3 5mm LINEOUT MASTER AUX VOLUME 0 16 AUX IN 3 5mm CD MP3 17 AUX VOLUME AUX IN 18 L...

Страница 16: ...14 1...

Страница 17: ...aus der Steckdose ziehen l sst falls ein Problem auftauchen sollte 10 Verwenden Sie nur das beiliegende Zubeh r oder solches das die Anforderungen des Herstellers erf llt 11 Dieses Ger t enth lt eine...

Страница 18: ...n auf Wenn dieses Ger t in einem kalten Raum steht dessen Temperatur pl tzlich erh ht wird kann im Inneren des Ger ts Kondensierung auftreten was zu Fehlfunktionen f h ren kann 19 Stellen Sie das Ger...

Страница 19: ...Sie keine nderungen an diesem Ger t vor Andernfalls kann ein Brand ein elektrischer Schlag oder St rungen auftreten Lassen Sie kein Wasser oder keine Chemikalien mit dem Ger t in Ber hrung kommen Um...

Страница 20: ...einen elektrischen Schlag erleiden Handhaben Sie den Stecker mit Sorgfalt Beim Abziehen des Kabels aus der Steckdose m ssen Sie am Stecker ziehen Wenn Sie den Stecker abziehen indem Sie am Kabel selb...

Страница 21: ...AUX IN Signale 15 PHONES 3 5 mm Stereo Minibuchse f r den Anschluss der Ste reokopfh rer Nach Anschluss eines Kopfh rers erfolgt keine Ton ausgabe ber den eingebauten Lautsprecher Das LINEOUT Si gnal...

Страница 22: ...rke des Verst rkers auf 0 gestellt ist 3 Es ist ein Rauschen zu h ren Pr fen Sie ob ein Gegenstand in der n heren Umgebung Reso nanz erzeugt oder gegen den Verst rker schl gt Pr fen Sie ob die Stecker...

Страница 23: ...e courant principale et veillez ce que la fiche puisse tre facilement d connect e de la prise en cas de probl me 10 Utilisez uniquement les l ments inclus ou les pi ces en option se conformant aux sp...

Страница 24: ...appareil se trouve dans un endroit frais dont la temp rature augmente soudainement de la condensation ris que de se former l int rieur de l appareil qui pourrait ne plus fonctionner correctement 19 Ne...

Страница 25: ...uter Ne placez ni eau ni substance chimique sur l appareil Pour viter tout risque d incendie ou d lectrocution ne placez pas de vase contenant de l eau de boissons de produits cosm tiques ni aucun aut...

Страница 26: ...ntation avec les mains humides Vous risquez de vous lectrocuter Faites attention en manipulant la fiche Lorsque vous d branchez le c ble veillez le saisir par la fiche Si vous tirez sur le c ble vous...

Страница 27: ...allume Ce bou ton ne permet pas de couper le signal du LINEOUT et du AUX IN 15 PHONES Cette miniprise st r o de 3 5 mm permet de raccorder un casque d coute st r o Le son des haut parleurs int gr s es...

Страница 28: ...n y a rien proximit qui r sonne ou heurte l amplifica teur produisant ce bruit V rifiez si le capot de la fiche du c ble blind ne s est pas d tach V rifiez si l action des cordes distance entre les co...

Страница 29: ...nte principal y verifi que que el enchufe se pueda desconectar f cilmente de la misma en caso de que se presente alg n problema 10 Utilice nicamente los elementos u opciones incluidos que cum plan las...

Страница 30: ...de temperatura Si el dispositivo se encuentra en un lugar fr o y la temperatura sube r pidamente puede formarse condensaci n en su interior y provocar fallos 19 No coloque el dispositivo en lugares e...

Страница 31: ...interior o repararlo No modifique este dispositivo Puede producirse un incendio una descar ga el ctrica o aver as No ponga agua o productos qu micos sobre el dispositivo A fin de evitar el riesgo de...

Страница 32: ...ositivo con las manos mojadas No enchufe ni desenchufe el cable de alimentaci n con las manos moja das Puede recibir una descarga el ctrica Manipule el enchufe con cuidado Cuando desenchufe el cable h...

Страница 33: ...oma de salida para auriculares estereof nicos con cla vija de 3 5 mm Cuando se utilizan los auriculares la reproducci n de sonido por los altavoces incorporados queda desactivada La se al LINEOUT sigu...

Страница 34: ...volumen del amplificador no est puesto a 0 3 Se produce ruido Compruebe si hay algo que vibre o golpee el amplificador Compruebe que el tap n del enchufe del cable blindado no est suelto Compruebe si...

Страница 35: ...in caso di problemi la spina del cavo di ali mentazione possa essere facilmente scollegata dalla presa di cor rente 10 Usare solo i componenti in dotazione o gli optional che rispettano le specifiche...

Страница 36: ...una stanza fredda la cui tem peratura aumenta improvvisamente all interno dell apparecchio pu formarsi della condensa che pu impedire un funzionamento corretto 19 Non porre l apparecchio in luoghi con...

Страница 37: ...on apportare modifiche all apparecchio per non causare incendi scosse elettriche o guasti Non porre acqua o agenti chimici sull apparecchio Per evitare il rischio di incendio o di scosse elettriche no...

Страница 38: ...ollegare il cavo di alimentazione con le mani bagnate per evitare rischi di scosse elettriche Maneggiare la spina con cautela Quando si scollega il cavo dalla presa di corrente assicurarsi di tirare i...

Страница 39: ...errompe i segnali LINE OUT e AUX IN 15 PHONES Jack stereo da 3 5 mm per cuffie stereo Quando le cuf fie sono collegate i diffusori incorporati sono disattivati Il segnale LINEOUT sar ancora attivo Avv...

Страница 40: ...il volume dell amplificatore impostato su 0 3 Si producono dei disturbi Controllare se oggetti circostanti risuonano o sbattono contro l am plificatore per produrre i disturbi Controllare se la coper...

Страница 41: ...39 Ibanez 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 1 2 3 4 5 6 T80N T150S 7 8...

Страница 42: ...40 9 10 11 12 13 14...

Страница 43: ...41...

Страница 44: ...42...

Страница 45: ...OLUME 1 8 3 BAND EQ 1 9 CHORUS 0 1 10 REVERB 0 1 11 NOTCH FILTER 0 2 12 MASTER LINE OUT AUX IN 13 PHASE INVERT 2 14 MUTE MIC INPUT INST INPUT LED LINEOUT AUX IN 15 PHONES 3 5mm LINEOUT MASTER AUX VOLU...

Страница 46: ...44 1 2 0 ON 0 3...

Страница 47: ...45...

Страница 48: ...46 Using Footswitch IFS2U IFS4U 19 c 19 a 19 b Using Footswitch IFS2U IFS4U 19 c 19 a 19 b 0 5sec 1 0sec 19 c 19 b 19 a...

Страница 49: ...47 IFS4U 2 x IFS2U Using Footswitch IFS2U IFS4U 19 c 27 26 25 24 IFS4U 2 x IFS2U 0 5sec 0 5sec 0 5sec Using Footswitch IFS2U IFS4U 19 c 27 26 25 24 19 c...

Страница 50: ...ll increase by a half step Holding down this switch for over 0 5 seconds the LED L keeps blinking and the scoop freqency keeps rising chromatically When the scoop frequecy reaches its maximum LED L li...

Страница 51: ...amp To disengage this mute function step on either switch and amp will revert to its current settings 26 27 SWITCH L SWITCH R PHASE LED MUTE LED 26 27 SWITCH L SWITCH R Wenn Sie beide Schalter dr cken...

Страница 52: ...50...

Страница 53: ...51...

Страница 54: ......

Отзывы: