background image

 EN

TECHNICAL DATA

Minimum dynamic pressure: 0.5 bar

Maximum operational pressure: 5 bar

Recommended operational pressure: 1-5 bar

 

It’s recommended to use a pressure reducer in case of

 

static pressure superior than 5 bar inside the waterpipe.

Maximum hot water temperature: 80°C

INSTALLATION, MAINTENANCE AND PRELIMINARY CHECKING PROCEDURE

In order to get your device work correctly and fine in time, must ensure compliance with the 

mode of installation and maintenance described in this booklet. Relying on a qualified plumber. 

Make sure that the system is free from all debris and impurities existing.

INSTALLATION

Fig. 1: 

Fix the body to the fixing plate.

Fig. 2-3: 

Make a hole into the wall with a minimum measure of 150 mm - 5.90 in, 280 mm – 

11.02 in, and MIN 80 mm - 3.14 in, MAX 90 mm – 3.54 in depth.

N.B.: 

The minimum and maximum measure have to be considered in relation to the finished 

wall, cladding included.

Fig. 4-5: 

Fix the recessed body taking in consideration the perpendicularity, both vertical and 

horizontal,  by using a spirit level.

Fig. 6: 

Connect the body to the hydric system. It’s recommended to use PTEF for granting the 

endurance.

Fig. 7:

 Complete the wall leaving openings around the spout and the ring, so that they are 

covered with rosettes.

Fig. 8:

 Remove the threaded plug and protective caps.

After connecting the body to the system, turn on the stopcocks and check that the mixer tap 

unit operates correctly. Keep the tap pressurised for a few minutes checking eventual leaks.

Fig. 9: 

Insert the finishing rosette on the mouth.

Fig. 10:

 Crew the mouth onto the water system. It is advisable to use PTFE to ensure proper 

sealing.

Fig. 11: 

Screw the bell on the headwork; insert the finishing rosette on the bell.  Insert the 

handle by fixing it with the screw. Move the finishing rosette of the spout against the wall.

CLEANING

In order to obtain a correct cleanliness, exclusively wash them with soap and water, rewash and 

dry them with a soft towel and deerskin. Avoid the usage of alcohol, solvents, solid or liquid 

detergents which contain corrosive or acidic substances, abrasive sponges, swab with metallic 

strings because they could irreversibly compromise the surfaces.

THE USAGE OF THIS KIND OF DETERGNETS DURING THE CLEANING OF THE MIXER EXCLUDE 

IB RUBINETTERIE FROM ANY WARRANTY OBLIGATION.

Содержание B1306

Страница 1: ...ISTRUZIONI DI MONTAGGIO FITTING INSTRUCTIONS NOTICE DE MONTAGE BOLD 306 B2306 B1306 ...

Страница 2: ... utilizzare PTFE per garantire la tenuta Fig 7 Completare il muro lasciando delle aperture intorno alla bocca e all anello in modo che risultino coperte dai rosoni Fig 8 Rimuovere il tappo filettato e i cappucci di protezione Dopo aver collegato il corpo all impianto aprire i rubinetti d arresto e verificare il corretto funzionamento del miscelatore Lasciare il rubinetto in pressione per alcuni mi...

Страница 3: ...ct the body to the hydric system It s recommended to use PTEF for granting the endurance Fig 7 Complete the wall leaving openings around the spout and the ring so that they are covered with rosettes Fig 8 Remove the threaded plug and protective caps After connecting the body to the system turn on the stopcocks and check that the mixer tap unit operates correctly Keep the tap pressurised for a few ...

Страница 4: ...l aide d une niveau Fig 6 Raccorder le corps à l alimentation en eau C est conseillable à utiliser PTFE afin de s assurer une bonne étanchéité Fig 7 Complétez la paroi en laissant les ouvertures autour du bec et de la bague de sorte qu ils soient couverts par les rosettes Fig 8 Retirer le bouchon fileté et les capuchons de protection Après le raccordement du corps à l alimentation en eau ouvrir le...

Страница 5: ...Fig 1 Fig 2 ...

Страница 6: ...Fig 3 Fig 4 Fig 5 ...

Страница 7: ...Fig 6 Fig 7 ...

Страница 8: ...Fig 8 Fig 9 ...

Страница 9: ...Fig 10 Fig 11 ...

Страница 10: ...a 6 mm hexagonal wrench Extract the handle w and the finishing rosette e Unscrew the bell r unscrew the headwork t using a 17 mm wrench For mounting proceed in reverse order making sure that the base of the headwork is thoroughly cleaned DEMONTAGE DE LA TETE CERAMIQUE Dévissez la vis q à l aide d une clé hexagonale de 6 mm Extrayez la poignée w et la rosette de finition e Dévissez la cloche r dévi...

Страница 11: ......

Страница 12: ...REV 29 03 2022 ...

Отзывы: