background image

 FR

CARACTERISTIQUES TECHNIQUES

Pression dynamique minimale :_______________________________________________________0.5 bar
Pression de service maximale :_________________________________________________________5 bar
Pression de service recommandée :___________________________________________________1-5 bar
 

Il est recommandé d’utiliser un réducteur de pression  en cas, 

 

dans le système hydraulique, il y a  des pressions statiques supérieures à 5 bar. 

Température maximum d’eau chaude :__________________________________________________80°C

INSTALLATION, D’ENTRETIEN ET VÉRIFICATIONS PRÉLIMINAIRES

Pour assurer le bon fonctionnement du produit et il puisse durer dans le temps, il est nécess-
air

e qu’ils soient remplies les procédures de installation et l’entretien défi nies dans la brochure. 

S’appuyer sur un plombier qualifi é. S’assures que les tuyauteries soient nettoyées par  toutes 
saletés et résidus.n v

INSTALLATION

Fig. 1: 

Fixer le corps à la platine de fi xation.

Fig. 2 - 3: 

Percer une saignée dans le mur avec les dimensions minimum 150 mm - 5.90 in, 280 

mm - 11.02 in avec une profondeur minimum 80 mm - 3.14 in et maximum 90 mm – 3.54 in.

ATTENTION: 

les mesures ci-dessus s’entendent avec le revêtement.

Fig.  4  -  5: 

Fixer  le  corps  encastré  en  considérant  l’emplacement  vertical  et  aussi  horizontal 

avec l’aide d’une niveau. 

Fig. 6: 

Raccorder le corps à l’alimentation en eau. C’est conseillable à utiliser PTFE ou chanvre 

afi n de s’assurer une bonne étanchéité.

Fig. 7:

 Insérez la rosette de fi nition sur le bec.

Fig. 8: 

Insérez le bec sur l’insert. Serrez la vis, à l’aide d’une clé à fourche 7 mm, jusqu’à com-

pléter le blocage.

Après le raccordement du corps à l’alimentation en eau, ouvrir les robinets d’arrêts pour vérifi er 
le bon fonctionnement. 
Laisser le corps par un mise en pression quelques minutes à vérifi er l’absence de fuites.

Fig.  9: 

Complétez  la  paroi  en  laissant  les  ouvertures  autour  du  bec  et  de  la  bague,  de  sorte 

qu’ils soient couverts par les rosettes.

Fig. 10:

 Vissez la cloche sur la vis, insérez la rosette de fi nition sur la cloche. 

Fixez la poignée en la fi xant avec la vis. Déplacez la rosette contre le mur.

NETTOYAGE

Afi n d’assurer un bon nettoyage, laver exclusivement avec eau et savon, rincer et essuyer avec 
un chiffon doux. N’utiliser jamais alcool, solvants, de poudres à récurer ni de nettoyants acides 
et éponges abrasives ou éponges métalliques car risquent de causer des dommages irrémédi-
ables.  

L’UTILISE  DES  CES  DETERGENTS  POUR  LE  NETTOYAGE  DU  MITIGEUR  REND  CADUQUE  LA 
GARANTIE  SUR LA SURFACE DE-CI PAR IB.

Содержание BOLD 306 Series

Страница 1: ...ISTRUZIONI DI MONTAGGIO FITTING INSTRUCTIONS NOTICE DE MONTAGE BOLD 306 B2306 B1306 ...

Страница 2: ...rpendicolarità sia verticale che oriz zontale aiutandosi con una livella a bolla Fig 6 Collegare il corpo alla rete idrica E consigliabile utilizzare canapa o PTFE per garantire la tenuta Fig 7 Inserire il rosone di finitura sulla bocca Fig 8 Inserire la bocca sull inserto Avvitare la vite utilizzando una chiave a forchetta da 7 mm fino al completo bloccaggio Dopo aver collegato il corpo all impiant...

Страница 3: ...in consideration the perpendicularity both vertical and horizontal by using a spirit level Fig 6 Connect the body to the hydric system It s recommended to use hemp or PTEF for granting the endurance Fig 7 Insert the finishing rosette on the cartridge ring and move the ring of the spout against the wall Fig 8 Place the spout on the insert Screw the screw using a 7 mm fork key until fully locked Afte...

Страница 4: ...ci dessus s entendent avec le revêtement Fig 4 5 Fixer le corps encastré en considérant l emplacement vertical et aussi horizontal avec l aide d une niveau Fig 6 Raccorder le corps à l alimentation en eau C est conseillable à utiliser PTFE ou chanvre afin de s assurer une bonne étanchéité Fig 7 Insérez la rosette de finition sur le bec Fig 8 Insérez le bec sur l insert Serrez la vis à l aide d une c...

Страница 5: ...Fig 1 Fig 2 ...

Страница 6: ...Fig 3 Fig 4 Fig 5 ...

Страница 7: ...Fig 6 Fig 7 ...

Страница 8: ...Fig 8 Fig 9 ...

Страница 9: ...Fig 10 ...

Страница 10: ......

Страница 11: ... 6 mm hexagonal wrench Extract the handle w and the fini shing rosette e Unscrew the bell r unscrew the headwork t using a 17 mm wrench For mounting proceed in reverse order making sure that the base of the headwork is thoroughly cleaned DEMONTAGE DE LA TETE CERAMIQUE Dévissez la vis q à l aide d une clé hexagonale de 6 mm Extrayez la poignée w et la roset te de finition e Dévissez la cloche r dévis...

Страница 12: ......

Отзывы: