92
SÉCURITÉ
Avant l’utilisation de l’appareil, lisez attentivement le paragraphe « Sécurité » dans le présent
Mode d’emploi. Si vous ne respectez pas les Instructions de sécurité ou que vous ne les avez
pas comprises, cela peut provoquer la mort ou de graves blessures et endommager l’appareil.
UTILISATEURS
L’utilisation de cet appareil est strictement réservée aux utilisateurs dûment qualifiés pour
l’utilisation d’appareils antidéflagrants dans les zones à risque d’explosion ayant lu et compris le
présent Mode d’emploi.
UTILISATION EN ZONES À RISQUE D’EXPLOSION
DANGER
En cas d’utilisation incorrecte, il y a danger de mort et de graves blessures !
Employez uniquement l’appareil en zones à risque d’explosion des zones 2/22 ou à l’extérieur
de zones à risque d’explosion.
Avant de pénétrer avec l’appareil dans une zone à risque d’explosion :
•
assurez-vous que seuls des accessoires agréés sont raccordés à l’appareil, voir paragraphe
« Raccordement d’accessoires agréés »,
•
assurez-vous qu’aucune fente n’est visible entre les deux moitiés de l’appareil,
•
assurez-vous que l’appareil n’est pas endommagé,
•
assurez-vous que toutes les inscriptions sont bien lisibles sur l’appareil,
•
assurez-vous que le compartiment de la batterie est bien vissé.
En cas d’utilisation de l’appareil dans une zone à risque d’explosion, lisez et respectez les
instructions dans le paragraphe « Erreurs potentielles de l’utilisateur ».
Éteignez immédiatement l’appareil et quittez la zone à risque d’explosion dans les plus brefs
délais lorsque :
•
des dysfonctionnements surviennent sur l’appareil,
•
le boîtier de l’appareil est endommagé,
•
l’appareil a été exposé à des charges excessives,
•
les inscriptions sur l’appareil ne sont plus lisibles.
UTILISATION À L’EXTÉRIEUR DES ZONES À RISQUE D’EXPLOSION
DANGER
En cas d’utilisation incorrecte, il y a danger de mort et de graves blessures !
N’utilisez pas l’appareil dans les zones où son utilisation est interdite.
Dans les hôpitaux et autres établissements médicaux, éteignez l’appareil.
Observez toujours une distance de sécurité minimale de 15 cm entre l’appareil et un stimu-
lateur cardiaque ou une prothèse auditive. L’appareil peut perturber le fonctionnement des
appareils médicaux tels que les stimulateurs cardiaques et prothèses auditives.
En cas d’utilisation de l’appareil pendant la conduite d’un véhicule à moteur, respectez la
législation nationale applicable.
Évitez impérativement les erreurs de l’utilisateur décrites dans le paragraphe « Erreurs poten-
tielles de l’utilisateur ».
Rechargez uniquement l’appareil en procédant de la manière décrite dans le paragraphe « Recharge ».
Содержание M360A01
Страница 1: ...IS360 2 OPERATING MANUAL MODEL M360A01 ...
Страница 6: ...6 DEVICE OVERVIEW FUNCTIONS 1 2 4 5 6 3 10 7 8 9 11 16 12 13 15 14 17 ...
Страница 17: ...EN 17 ...
Страница 20: ...20 GERÄTEÜBERSICHT FUNKTIONEN 1 2 4 5 6 3 10 7 8 9 11 16 12 13 15 14 17 ...
Страница 31: ...DE 31 ...
Страница 34: ...34 PŘEHLED O ZAŘÍZENÍ FUNKCÍCH 1 2 4 5 6 3 10 7 8 9 11 16 12 13 15 14 17 ...
Страница 45: ...CZ 45 ...
Страница 48: ...48 OVERSIGT OVER ENHEDEN FUNKTIONER 1 2 4 5 6 3 10 7 8 9 11 16 12 13 15 14 17 ...
Страница 59: ...DA 59 ES 59 ...
Страница 62: ...62 DESCRIPCIÓN GENERAL DEL DISPOSITIVO FUNCIONES 1 2 4 5 6 3 10 7 8 9 11 16 12 13 15 14 17 ...
Страница 73: ...ES 73 ...
Страница 76: ...76 LAITTEEN YLEISKUVA JA TOIMINNOT 1 2 4 5 6 3 10 7 8 9 11 16 12 13 15 14 17 ...
Страница 87: ...FI 87 ...
Страница 90: ...90 SYNOPTIQUE DES APPAREILS FONCTIONS 1 2 4 5 6 3 10 7 8 9 11 16 12 13 15 14 17 ...
Страница 101: ...FR 101 ...
Страница 104: ...104 A ESZKÖZ ÁTTEKINTÉSE FUNKCIÓK 1 2 4 5 6 3 10 7 8 9 11 16 12 13 15 14 17 ...
Страница 115: ...HU 115 ...
Страница 118: ...118 118 PANORAMICA FUNZIONI DEL DISPOSITIVO 1 2 4 5 6 3 10 7 8 9 11 16 12 13 15 14 17 ...
Страница 129: ...IT 129 NO 129 ...
Страница 132: ...132 APPARAATOVERZICHT FUNCTIES 1 2 4 5 6 3 10 7 8 9 11 16 12 13 15 14 17 ...
Страница 143: ...NL 143 ...
Страница 146: ...146 ENHETSOVERSIKT FUNKSJONER 1 2 4 5 6 3 10 7 8 9 11 16 12 13 15 14 17 ...
Страница 157: ...NO 157 ...
Страница 160: ...160 OPIS OGÓLNY FUNKCJE URZĄDZENIA 1 2 4 5 6 3 10 7 8 9 11 16 12 13 15 14 17 ...
Страница 171: ...PL 171 ...
Страница 174: ...174 ASPETOS GERAIS FUNÇÕES DO DISPOSITIVO 1 2 4 5 6 3 10 7 8 9 11 16 12 13 15 14 17 ...
Страница 185: ...PT 185 ...
Страница 188: ...188 VISÃO GERAL FUNÇÕES DO DISPOSITIVO 1 2 4 5 6 3 10 7 8 9 11 16 12 13 15 14 17 ...
Страница 199: ...PT 199 ...
Страница 202: ...202 ОБЗОР ФУНКЦИЙ УСТРОЙСТВА 1 2 4 5 6 3 10 7 8 9 11 16 12 13 15 14 17 ...
Страница 213: ...RU 213 ...
Страница 216: ...216 ÖVERSIKT FUNKTIONER HOS ENHETEN 1 2 4 5 6 3 10 7 8 9 11 16 12 13 15 14 17 ...
Страница 227: ...SV 227 ...
Страница 230: ...230 PREGLED FUNKCIJE UREĐAJA 1 2 4 5 6 3 10 7 8 9 11 16 12 13 15 14 17 ...
Страница 241: ...HR 241 ...
Страница 244: ...244 PREHĽAD FUNKCIE ZARIADENIA 1 2 4 5 6 3 10 7 8 9 11 16 12 13 15 14 17 ...
Страница 255: ...SK 255 ...
Страница 258: ...258 ПРЕГЛЕД ФУНКЦИЈЕ УРЕЂАЈА 1 2 4 5 6 3 10 7 8 9 11 16 12 13 15 14 17 ...
Страница 269: ...SR 269 ...
Страница 272: ...272 デバイスの概要と機能 1 2 4 5 6 3 10 7 8 9 11 16 12 13 15 14 17 ...
Страница 283: ...JP 283 ...
Страница 286: ...286 إلى انظر الجهاز وظائف عن عامة نبذة 1 2 4 5 6 3 10 7 8 9 11 16 12 13 15 14 17 ...
Страница 298: ...WWW ISAFE MOBILE COM ...