background image

64

ADVARSEL

Bytt bare microSD kortet mens enheten er slått av . Ikke prøv å sette inn eller fjerne 

noen av microSD kortene når det er koblet til en ekstern strømtilkobling, ellers kan 

microSD kortet bli skadet .

 

TASTENES FUNKSJON

 

  (se illustrasjonen på side 2)

  

SOS-TAST: 

Ved å trykke lenge på SOS-tasten, blir det ringt til et forhåndslagret 

nødanropsnummer . Denne funksjonen kan bare brukes dersom en overensstem-

mende LWP-app er lastet ned .

  

SD-SPOR: 

Spor for et microSD-lagringskort .

  

SIM-SPOR: 

Spor for et micro-SIM-kort .

  

KAMERA: 

Frontkamera .

  

LYDSTYRKEREGULERING: 

Høyere .

  

LYDSTYRKEREGULERING: 

Lavere .

  

KONTROLLLAMPER: 

Kontrolllampe for SD- kort, SIM og blitsfunksjon

  

AV-/PÅTAST: 

Trykk lenge for å slå på eller av . Et kort trykk for å slå standby- 

modus på eller av . 

  

FUNKSJONSTAST M1: 

Egen tastetilordning er mulig .

10 

  

FUNKSJONSTAST M23: 

Egen tastetilordning er mulig .

11 

  

TILBAKETAST: 

Tilbake til forrige skjermbilde .

12 

  

HJEMTAST: 

Tilbake til startskjermen .

13 

  

AKTUELLE APPLIKASJONER:

 Alle programmer i bakgrunnen blir lukket

14 

  

USB-OTG: 

Kobler til eksterne USB-enheter .

15 

  

HODETELEFONTILKOBLING: 

Tilkobling for hodetelefoner .

16 

  

MEGNETLADER-TILKOBLING: 

For å lade telefonen med den medleverte 

i.safe PROTECTOR 3.0

 magnetladekabelen . .

17 

  

DOCKINGSTASJON: 

Forbindelse til eksterne dockingstasjoner .

18 

  

MICRO USB TYP C: 

For å lade telefonen via USB og koble den til andre  

enheten med den medleverte 

i.safe PROTECTOR 2.0 

USB-kabelen . 

 

PASSORD I INNSTILLINGENE

Dersom et passord blir avkrevet i innstillingene er dette standardmessig 

“1234”.

 

 VIKTIG  INFORMASJON! 

GJENOPPRETT FABRIKKINNSTILLINGENE/ 

AKTIVER OEM-MODUS

Dersom du har opprettet en Google-konto, er det viktig at du gjør følgende, 

Содержание IS910.1

Страница 1: ...IS910 1 QUICK START MANUAL SAFETY INSTRUCTIONS QUICK START MANUAL SAFETY INSTRUCTIONS ...

Страница 2: ... Version 2017 09 19 c 2017 i safe MOBILE GmbH i safe MOBILE GmbH i_Park Tauberfranken 10 97922 Lauda Koenigshofen Germany Tel 49 9343 60148 0 info isafe mobile com www isafe mobile com Template TEMPMD01REV00 1 3 5 4 6 18 16 7 8 2 17 14 9 10 11 12 15 13 ...

Страница 3: ...CONTENTS English 4 Deutsch 9 Česky 15 Dansk 20 Español 26 Suomi 31 Français 37 Magyar 43 Italiano 48 Nederlands 54 Norsk 60 Polski 65 Portuguesa 71 Русский 77 Svenska 83 ...

Страница 4: ...uarantee of market suitability or fitness for a specific purpose unless applicable laws or court decisions make liability mandatory i safe MOBILE GmbH reserves the right to make changes to this document or to withdraw it any time without prior notice Changes errors and misprints may not be used as a basis for any claim for damages All rights reserved i safe MOBILE GmbH cannot be held responsible f...

Страница 5: ... are visible The device may only be charged outside ex hazardous areas using the i safe PROTECTOR 2 0 or i safe PROTECTOR 3 0 USB cable or other equipment approved by i safe MOBILE GmbH Physical connections to other equipment are only allowed outside ex hazardous areas using the i safe PROTECTOR 2 0 or i safe PROTECTOR 3 0 USB cable or other equipment approved by i safe MOBILE GmbH The device may ...

Страница 6: ...ents to clean the device or the charger Use a damp and anti static soft cloth for cleaning Do not discard old and abandoned lithium batteries into the trash send them to designated waste disposal locations The user alone is responsible for any and all damages and liabilities caused by mal ware downloaded when using the network or other data exchange functions of the device i safe MOBILE GmbH canno...

Страница 7: ...n use by the device To remove the microSD card follow the instructions given in Settings Storage WARNING Do only change the microSD card when the device is switched off Do not try to insert or remove the microSD card when any external power supply is connected otherwise the microSD card may be damaged KEYS AND SPECIAL FEATURES see illustration on page 2 1 SOS KEY Long press automatically selects a...

Страница 8: ...RESET ACTIVATE OEM MODE If you have set up a Google Account it is important to proceed with the following steps before you make a factory reset This ensures that all private data will be deleted on the device Settings About phone tip seven times on Build number to activate the developer mode back to Settings Developer options enable OEM unlocking activate Allow back to Settings Backup reset Factor...

Страница 9: ...schriften verstoßen Lesen Sie die Be dienungsanleitung und diese Sicherheitshinweise bevor Sie das Gerät benutzen Im Falle widersprüchlicher Informationen gelten die deutschen Anweisungen in diesen Sicherheitshinweisen Die aktuelle EU Konformitätserklärung Baumusterprüfbescheinigung Sicherheits hinweise und Bedienungsanleitung können unter www isafe mobile com herunter geladen oder bei der i safe ...

Страница 10: ... werden Die unbeabsichtigte Wiederinbetriebnahme muss verhindert werden Die Gerätesicherheit kann gefährdet sein wenn z B Fehlfunktionen auftreten Am Gehäuse des Geräts Beschädigungen erkennbar sind Das Gerät übermäßigen Belastungen ausgesetzt wurde Das Gerät unsachgemäß gelagert wurde Beschriftungen auf dem Gerät nicht mehr lesbar sind Wir empfehlen ein Gerät welches Fehler zeigt oder bei dem Feh...

Страница 11: ...e diese regelmäßig mit einem weichen Stofftuch reinigen Setzen Sie das Gerät keinen hohen Temperaturen aus da dadurch der Akku über hitzen kann was zu Feuer oder im schlimmsten Fall zu einer Explosion führen kann Laden Sie das Gerät nicht in der Nähe von brennbaren oder explosiven Substanzen Laden Sie das Gerät nur in trockenen Innenräumen Laden Sie das Gerät nicht in feuchter oder staubiger Umgeb...

Страница 12: ... gesetzliche Richtlinien zu wiederkehrenden Prüfun gen wie z B die Betriebssicherheitsverordnung Das Gerät selbst besitzt keine zu wartenden Teile Es wird empfohlen eine Über prüfung anhand der Kriterien in den Sicherheitsvorschriften und Sicherheitshin weisen durchzuführen Bedarf ihr Gerät einer Repartur wenden Sie sich bitte an ein autorisiertes Service Center oder Ihren Verkäufer Reparaturen dü...

Страница 13: ...te 2 1 SOS TASTE Durch langes Drücken der SOS Taste wird an eine vorabgespeicherte Notfallnummer ein Notruf abgesetzt Diese Funktion kann nur genutzt werden wenn eine entsprechende LWP App heruntergeladen ist 2 SD STECKPLATZ Steckplatz für eine microSD Speicherkarte 3 SIM STECKPLATZ Steckplatz für eine micro SIM Karte 4 KAMERA Frontkamera 5 LAUTSTÄRKENREGELUNG Lauter 6 LAUTSTÄRKENREGELUNG Leiser 7...

Страница 14: ...s Gerät Sie bitten sich mit dem zuvor synchronisierten Google Konto nach dem Neustart anzumelden In diesem Fall ist das Gerät für andere Benutzer unbrauchbar WIEDERVERWERTUNG Das Symbol der durchgestrichenen Abfalltonne auf Rädern das auf dem Produkt auf dem Akku in der Dokumentation oder auf dem Verpackungsmaterial zu finden ist bedeutet dass elektrische und elektronische Produkte Batterien und A...

Страница 15: ...umentu vychází z aktuální funkce zařízení Společnost i safe MOBILE GmbH neposkytuje výslovně ani implicitně jakoukoli záruku správnosti nebo úplnosti obsahu tohoto dokumentu zejména ale ne jenom je pak vyloučena tichá záruka tržní způsobilosti a vhodnosti pro určitý konkrétní účel vyjma případů kdy platné zákony nebo jurisdikce takové ručení povinně předepisují Společnost i safe MOBILE GmbH si vyh...

Страница 16: ...ečnostní předpisy a přečetl si a seznámil se s příručkou bezpečnostními pokyny a certifikátem o shodě Je nutné také dodržovat následující bezpečnostní předpisy Všechny kryty rozhraní musí být při použití v zónách ohrožených výbuchem zcela zavřeny Aby byl zaručen stupeň krytí IP je nutné zajistit aby na zařízení byla přítomna všechna těsnění Mezi oběma polovinami zařízení nesmí být viditelná žádná ...

Страница 17: ...ení může ovlivňovat funkci zdravotnických pomůcek jako je kardiostimulátor nebo pomůcky pro neslyšící Mezi zařízením a kardiostimulátorem udržujte bezpečnostní vzdálenost minimálně 15 cm Při používání zařízení během řízení vozidel dodržujte příslušné zákony platné v dané zemi Než budete zařízení čistit vypněte jej a odpojte nabíjecí kabel K čištění zařízení nebo nabíječky nepoužívejte žádné chemic...

Страница 18: ...odebírejte a vkládejte pouze tehdy když není připojena nabíječka VLOŽENÍ microSD KARTY Zařízení disponuje zásuvnou pozicí pro kartu microSD až do 32 GB Tento je přístupný pod horním levým krytem viz strana 2 Pokud chcete odstranit kartu microSD zajistěte prosím aby v danou chvíli karta nebyla zařízením používána Pro odstranění karty microSD postupujte podle návodu v bodech Nastavení Paměť VAROVÁNÍ...

Страница 19: ...ení externích USB přístrojů 15 PŘÍPOJKA PRO SLUCHÁTKA Přípojka pro sluchátka 16 MAGNETICKÁ NABÍJECÍ PŘÍPOJKA Pro nabíjení telefonu pomocí při loženého magnetického nabíjecího kabelu i safe PROTECTOR 3 0 17 DOKOVACÍ STANICE Připojení k externím dokovacím stanicím 18 MICRO USB TYP C Pro nabíjení telefonu přes USB a pro jeho spojení s jinými přístroji pomocí USB kabelu i safe PROTECTOR 2 0 HESLO V NA...

Страница 20: ...ILE jsou ochranné známky společnosti i safe MOBILE GmbH Google Google Play a Android jsou ochranné známky společnosti Google Inc Všechny ostatní ochranné známky a práva k duševnímu vlastnictví jsou majetkem příslušného držitele DANSK INTRODUKTION Dette dokument indeholder information og sikkerhedsregler som absolut skal følges for en sikker drift med enhed IS910 1 under de beskrevne etingelser Man...

Страница 21: ...061X EU OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING EU overensstemmelseserklæringen befinder sig i slutningen af denne vejledning FEJL OG IKKE TILLADTE BELASTNINGER Så snart der er frygt for at sikkerheden ved enheden er blevet forringet skal enheden tages ud af drift og straks fjernes fra eksplosionsfarlige områder En utilsigtet genstart skal forhindres Sikkerheden ved enheden kunne blive forringet hvis f eks Der...

Страница 22: ...ld displayruden ren ved regelmæssigt at rengøre den med en blød tekstilklud Enheden må ikke udsættes for høje temperaturer da batteriet kan blive overophedet herigennem hvilket kan resultere i brand eller i værste fald en eksplosion Oplad ikke enheden i nærheden af brændbare eller eksplosive stoffer Oplad kun enheden i tørre indendørs rum Oplad ikke enheden i en omgivelse der er fugtig eller støve...

Страница 23: ... anbefales at gennemføre en kontrol baseret på kriterierne i sikkerhedsbestemmelserne og sikkerhedsoplysnin gerne Er der behov for at få enheden repareret skal man kontakte et autoriseret ser vicecenter eller en forhandler Reparationer må kun udføres af i safe MOBILE GmbH eller et autoriseret servicecenter da sikkerheden ved enheden ellers ikke længere kan garanteres BATTERI Enhedens batteri skal ...

Страница 24: ...melseskort 3 SIM SLOT Slot til et micro SIM kort 4 KAMERA Frontkamera 5 LYDSTYRKEREGULERING Højere 6 LYDSTYRKEREGULERING Lavere 7 KONTROLLLAMPER Kontrollampe til SD kort SIM og blitzfunktion 8 TÆND SLUK TAST Langt tryk for at tænde slukke Kort tryk for at tænde slukke for standby tilstanden 9 FUNKTIONSTASTEN M1 Egen tastaturbelægning mulig 10 FUNKTIONSTASTEN M2 Egen tastaturbelægning mulig 11 TILB...

Страница 25: ...betyder at alle elektriske og elektro niske produkter batterier og batterier skal indleveres til en separat affaldsindsamling i slutningen af produktets levetid Disse forsktifter gælder inden for Den Europæiske Union Bortskaf ikke disse produkter sammen med usorteret husholdningsaffald Bortskaf altid brugte elektroniske produkter batterier samt emballagemateriale på dertil beregnede indsamlingsste...

Страница 26: ... un fin determinado a menos que las leyes aplicables o la jurisprudencia prescriban obligatoriamente una re sponsabilidad i safe MOBILE GmbH se reserva el derecho a realizar en todo momento sin información previa modificaciones en este documento o a retirar dicho documento Los cambios errores o erratas no suponen ningún derecho a indemnización Todos los derechos reservados i safe MOBILE GmbHno asu...

Страница 27: ...ción IP debe asegurarse de que todas las juntas del dispositivo estén dispuestas correctamente Entre las dos mitades del dispositivo no debe quedar ninguna rendija reconocible El teléfono solo debe cargarse fuera de las áreas potencialmente explosivas por medio del i safe PROTECTOR 2 0 y el cable USB i safe PROTECTOR 3 0 u otro accesorio autorizado por i safe MOBILE GmbH Las conexiones de datos po...

Страница 28: ...es de limpiar el dispositivo No utilice productos químicos para la limpieza del dispositivo ni del cargador Limpie el dispositivo con una paño suave y antiestático humedecido Las baterías no están en la basura doméstica Como consumidor usted está obligado a devolver las pilas usadas para su correcta eliminación El usuario será el único responsable de los daños y otras obligaciones que pudieran sur...

Страница 29: ...see retirar la tarjeta microSD asegúrese de que la tarjeta no esté siendo utilizada por el dispositivo Para retirar la tarjeta microSD siga las instrucciones de Ajustes Memoria ADVERTENCIA Ne changer la carte microSD que lorsque l appareil est éteint Ne pas essayer d insérer ou de retirer la carte microSD tant qu une source d alimentation externe est raccordée sans quoi vous risqueriez d endommage...

Страница 30: ...TECTOR 3 0 suministrado 17 DESTACIÓN DE ACOPLAMIENTO Conexión con estaciones de acoplamiento externas 18 MICRO USB TIPO C Upara cargar el teléfono a través de USB y para conectarlo a otros dispositivos mediante el cable USB i safe PROTECTOR 2 0 suministrado ACONTRASEÑA EN LOS AJUSTES Si se le solicita una contraseña en los ajustes esta es de forma estándar 1234 INFORMACIÓN IMPORTANTE ESTABLECER EL...

Страница 31: ...cuales se han calculado SAR en la cabeza 0 492 W kg SAR soportada en el cuerpo 0 503 W kg MARCAS COMERCIALES i safe MOBILE e i safe MOBILE Logo son marcas de i safe MOBILE GmbH Google Google Play y Android son marcas comerciales de Google Inc Todas las demás marcas comerciales y derechos de autor son propiedad de sus respectivos dueños SUOMI JOHDANTO Tämä asiakirja sisältää tietoja ja turvallisuus...

Страница 32: ...tenmukaisuusvakuutus on tämän ohjeen lopussa VIAT JA VAHINGOITTUMINEN Jos on syytä epäillä että laitteen turvallisuus on vaarantunut se täytyy ottaa pois käytöstä ja siirtää pois ex vaarallisilta alueilta välittömästi Laitteen tahaton uudelleen käynnistyminen täytyy estää Laitteen turvallisuus voi olla vaarantunut jos esimerkiksi Ftapahtuu toimintahäiriöitä Laitteen kotelo näyttää vahingoittuneelt...

Страница 33: ...näyttö puhtaana Poista pöly näytöltä pehmeällä kankaalla varovaisesti äläkä naarmuta näyttöä Älä vie laitetta ympäristöihin joiden lämpötila on äärimmäisen korkea tai alhainen koska tämä voi johtaa akun kuumenemiseen mikä voi aiheuttaa tulipalon tai räjähdyksen Älä lataa laitetta helposti syttyvien tai räjähtävien aineiden lähellä Lataa laitetta vain kuivissa sisätiloissa Älä laitaa laitetta koste...

Страница 34: ...ollista voimassa olevaa määräaikaistarkastuksia koskevaa lainsäädän töä kuten käyttöturvallisuusasetusta Itse laitteessa ei ole käyttäjän huollettavia osia Suosittelemme tarkastusten suorit tamista turvasäännösten ja neuvojen mukaan Jos laitteen kanssa on ongelma ota yhteyttä myyjään tai huoltokeskukseen Jos laite tarvitsee korjata voit ottaa yhteyttä joko huoltokeskukseen tai myyjään AKKU Laittee...

Страница 35: ...a mikro SIM kortille 4 KAMERA Etukamera 5 ÄÄNENVOIMAKKUUSSÄÄDIN Äänenvoimakkuuden koventaminen 6 ÄÄNENVOIMAKKUUSSÄÄDIN Äänenvoimakkuuden hiljentäminen 7 MERKKIVALOT SD kortin SIM kortin ja salaman merkkivalot 8 VIRTAPAINIKE Pitkä painallus kytkee laitteen päälle tai pois päältä Lyhyt painallus kytkee valmiustilan päälle tai pois päältä 9 M1 TOIMINTOPAINIKE Ohjelmoitavissa itse 10 M2 TOIMINTOPAINIK...

Страница 36: ...udessa tai paikkauksessa oleva pyörällisen roskasäiliön kuva jonka päällä on rasti muistuttaa sinua siitä että kaikki sähköiset ja elektroniset tuotteet akut ja akkumulaattorit täytyy viedä erilliseen keräykseen niiden käyttöiän päätyttyä Tämä vaatimus on voimassa Euroopan Unionissa Älä häitä näitä tuotteita lajittelemattomina talousjätteen joukossa Palauta aina käytetyt elektroniikkatuottee si ak...

Страница 37: ... y compris sans pour autant s y limiter la garantie tacite d une qualité marchande et d une adéquation à des fins particulières à moins que les lois ou législations applicables ne prescrivent impérativement une telle garantie L entreprise i safe MOBILE GmbH se réserve le droit de modifier ou de retirer le présent document à tout moment et sans préavis Les modifications erreurs et fautes d impressi...

Страница 38: ... les certificats Les règles de sécurité suivantes doivent également être observées En cas d utilisation en zones Ex les caches de toutes les interfaces doivent complète ment être fermés Afin de garantir la protection IP il incombe de s assurer que tous les joints sont correctement installés sur l appareil Il ne doit pas y avoir de grande fente entre les deux moitiés de l appareil Une recharge de l...

Страница 39: ...ictement réservées aux spécialistes autorisés Employez exclusivement les accessoires agréés par l entreprise i safe MOBILE GmbH Dans les hôpitaux et autres établissements médicaux éteignez l appareil Cet appareil peut perturber le fonctionnement des appareils médicaux tels que les stimulateurs cardiaques et prothèses auditives Observez toujours une distance de sécurité minimale de 15 cm entre l ap...

Страница 40: ...pareil doit uniquement être rechargée dans la plage de températures comprise entre 5 C 35 C INSTALLATION DE LA CARTE MICRO SIM L appareil est muni d un slot pour une carte micro SIM Celui ci se trouve au dessous du cache supérieur droit voir en page 2 AVERTISSEMENT Ne changer la carte SIM que lorsque l appareil est éteint Insérez ou retirez unique ment la carte SIM lorsque le chargeur est débranch...

Страница 41: ...neux pour carte SD carte SIM et fonction Flash 8 BOUTON ON OFF Pression prolongée pour allumer ou éteindre Pression brève pour activer ou désactiver le mode Veille 9 TOUCHE DE FONCTION M1 Cette touche est programmable 10 TOUCHE DE FONCTION M2 Cette touche est programmable 11 BOUTON RETOUR Retourner au masque de l écran précédent 12 BOUTON HOME Retourner à l écran principal 13 APPLICATIONS ACTUELLE...

Страница 42: ...recyclés séparément à la fin de leur cycle de vie Ces dispositions sont valables dans toute l Union européenne Ne jetez pas ces produits avec les ordures ménagères non triées Déposez toujours les produits électroniques les batteries et le matériel d emballage auprès des centres de collecte compétents Cela permet d éviter les décharges sauvages et encourage la réutilisation des ressources Pour de p...

Страница 43: ...k között de nem kizárólag egy meg határozott célra vonatkozó piaci alkalmasságra korlátozott hallgatólagos garantálására kivéve ha az alkalmazandó törvények vagy joghatóságok ezt előírják Az i safe MOBILE GmbH fenntartja magának a jogot bármikor előzetes bejelentés nélkül a jelen dokumen tumon módosítást hajtson végre vagy visszavonja a dokumentumot A módosítások tévedések vagy nyomtatási hiba nem...

Страница 44: ...artani Robbanásveszélyes területen történő használat során valamennyi csatlakozási rész borítását teljesen be kell zárni Az IP védelem biztosításához meg kell győződni arról hogy a készüléken minden tömítés jelen van A készülék két fele között nem lehet nagyobb felismerhető rés A készülék kizárólag a robbanásveszélyes területen kívül az i safe PROTECTOR 2 0 és az i safe PROTECTOR 3 0 USB kábellel ...

Страница 45: ...ávolságot Gépjármű vezetés során készülék használatakor ügyeljen az adott ország megfelelő előírásaira A készülék tisztítása előtt kapcsolja ki a készüléket és távolítsa el a töltőkábelt A készülék vagy a töltőkészülék tisztításához ne használjon vegyszert A készüléket puha nedves antisztatikus törlőkendővel tisztítsa Akkumulátorok nem a háztartási hulladék közé Felhasználóként Ön köteles a régi a...

Страница 46: ...KÁRTYA ÜZEMBE HELYEZÉSE A készülék egy akár 32GB os mikroSD kártya kártyaolvasó egységgel rendelkezik Ez a bal felső burkolaton keresztül hozzáférhető lásd 2 oldal Amennyiben el szeretné távolítani a microSD kártyát győződjön meg arról hogy a készülék nem használja a kártyát A microSD kártya eltávolításához kövesse az útmutató előírásait a Beállítások Tárhely menüpont alatt FIGYELMEZTETÉS A microS...

Страница 47: ...rogram bezár 14 USB OTG Külső USB készülékkel való összekapcsolás 15 FEJHALLGATÓ CSATLAKOZÓ Csatlakozó fejhallgatóhoz 16 MÁGNESES TÖLTŐCSATLAKOZÓ A telefon a mellékelt i safe PROTECTOR 3 0 mágneses töltőkábellel való feltöltéséhez 17 DOKKOLÓÁLLOMÁS Kapcsolat külső csatlakozóállomásokhoz 18 C TÍPUSÚ MICRO USB A telefon USB n keresztüli töltéséhez és azt a mellékelt i safe PROTECTOR 2 0 USB kábellel...

Страница 48: ...GOS ELNYELÉSI TÉNYEZŐ KAPCSOLATOS INFORMÁCIÓK A modellhez tartozó fajlagos elnyelési tényező maximális értékei és a feltételek amelyek alapján ezeket megállapították SAR fej 0 492 W kg SAR a testen viselve 0 503 W kg VÉDJEGYEK Az i safe MOBILE és az i safe MOBILE logó az i safe MOBILE GmbH védjegye A Google a Google Play és az Android a Google Inc védjegyei Minden további védjegy és jogvédelem a m...

Страница 49: ...doneo all uso industriale in aree a rischio di esplosione del tipo 1 21 e 2 22 in conformità alla direttiva 2014 34 UE e al sistema IECEx CONTRASSEGNI SULLA PROTEZIONE DA ESPLOSIONI ATEX II 2G Ex ib IIC T4 Gb II 2D Ex ib IIIC T135 C Db IP6X certificato di esame UE del tipo EPS 16 ATEX 1 145 X marcatura CE 2004 IECEx Ex ib IIC T4 Gb Ex ib IIIC T135 C Db IP6X IECEx certificato IECEx EPS 16 0061X DIC...

Страница 50: ...ssorio autorizzato da i safe MOBILE GmbH Il telefono può essere ricaricato solo a una temperatura compresa tra 5 C 35 C Il dispositivo non deve essere esposto ad acidi o basi aggressivi Il telefono non deve essere introdotto nelle zone 0 e 20 È consentito utilizzare solo accessori autorizzati da i safe MOBILE GmbH Per i dispositivi con cinghia per le mani non è consentito regolare la cinghia in un...

Страница 51: ... responsabilità conseguenti al download di malware durante l uso di funzioni di rete o di scambio dati del dispositivo i safe MOBILE GmbH non può essere considerata responsabile di eventuali richieste di indennizzo conseguenti AVVERTENZA i safe MOBILE GmbH non potrà assumersi alcuna responsabilità per i danni causati da negligenza nei confronti delle presenti raccomandazioni o dall uso non corrett...

Страница 52: ...i alle istruzioni riportate in Impostazioni Memoria AVVERTENZA Sostituire la scheda microSD solo a dispositivo spento Non tentare di inserire o rimuo vere la scheda microSD quando il dispositivo e collegato all alimentazione o quandoe acceso la scheda potrebbe venire danneggiata TASTI cfr figura a pagina 2 1 TASTO SOS La prolungata pressione del pulsante di emergenza origina una chiamata a un nume...

Страница 53: ...TECTOR 2 0 fornito in dotazione PASSWORD PER LE CONFIGURAZIONI Se per le configurazioni è necessaria una password per impostazione predefinita questa corrisponde a 1234 INFORMAZIONI IMPORTANTI RIPRISTINARE LE IMPOSTAZIONI DI FABBRICA ATTIVARE LA MODALITÀ OEM Se è stato impostato un account Google è importante eseguire i seguenti passaggi prima di resettare l apparecchio alle impostazioni di fabbri...

Страница 54: ...INLEIDING Dit document bevat informatie en veiligheidsvoorschriften die onder de beschreven voorwaarden absoluut in acht moeten worden genomen voor een veilig gebruik van het toestel IS910 1 Veronachtzaming van deze informatie en instructies kan gevaarlijke gevolgen hebben of een inbreuk zijn op de voorschriften Lees de gebruiksaanwijzing en deze veiligheidsvoorschriften door voordat u het toestel...

Страница 55: ...oeden dat de veiligheid van het apparaat gecom promitteerd is moet het gebruik onmiddellijk worden gestopt en het apparaat uit een explosiegevaarlijke omgeving worden verwijderd Er moeten maatregelen worden getroffen om het onopzettelijk inschakelen van het apparaat te voorkomen De veiligheid van het apparaat kan bijv gecompromitteerd zijn indien er storingen optreden er schade zichtbaar is aan de...

Страница 56: ...IDSINSTRUCTIES Raak het scherm van het apparaat niet aan met scherpe voorwerpen Stofdeeltjes en nagels kunnen krassen veroorzaken op het scherm Zorg dat het scherm schoon blijft Verwijder stof voorzichtig met een zachte doek van het scherm en maak geen krassen op het scherm Plaats het apparaat niet in omgevingen met extreme temperaturen omdat dit tot verhitting van de accu kan leiden wat brand of ...

Страница 57: ...SCHUWING i safe MOBILE GmbH aanvaardt geen verantwoordelijkheid voor schade die ver oorzaakt wordt door het negeren van deze adviezen of door onjuist gebruik van het apparaat ONDERHOUD REPARATIE Houd rekening met eventuele wettelijke richtlijnen over terugkerende controles zoals bijv de bedrijfsveiligheidsvoorschriften Het apparaat heeft geen onderdelen die door gebruiker kunnen worden gerepareerd...

Страница 58: ...eken of te verwijderen wanneer een externe voedingsbron is aangesloten Hierdoor kan de microSD kaart beschadigd raken TOETSFUNCTIES Zie de afbeelding op pagina 2 1 SOS TOETS Door lang indrukken van de SOS toets wordt een noodsignaal ver zonden naar een alarmnummer dat vooraf is opgeslagen Deze functie kan alleen worden gebruikt wanneer een bijbehorende LWP app is gedownload 2 SD SLEUF Sleuf voor e...

Страница 59: ...eer op Build nummer zo activeert u de ontwikkelaarsmodus terug naar Instellingen Opties voor ontwikkelaars OEM ontgrendeling inschakelen Activeren terug naar Instellingen Opslaan en resetten De fabrieksinstellingen terugzetten Wanneer u de OEM ontgrendeling niet inschakelt vraagt het toestel bij een hernieu wde start altijd naar het eerder ingestelde Google account Daardoor is het toestel onbruikb...

Страница 60: ...ersjonen av disse sikkerhetsanvisningene Nåværende samsvarserklæring sertifikater sikkerhetsinstruksjoner og bruksanvis ninger kan finnes på www isafe mobile com eller bestilles fra i safe MOBILE GmbH RESERVASJON Innholdet i dette dokumentet er basert på den aktuelle funksjonen til apparatet i safe MOBILE GmbH tar verken uttrykkelig eller implisitt ansvaret for korrektheten til eller fullstendighe...

Страница 61: ...GmbH for inspeksjon EX RELEVANTE SIKKERHETSFORSKRIFTER Bruk av denne enheten forutsetter at brukeren har lest de generelle sikkerhetsreglene og har lest og forstått bruksanvisningen sikkerhetsinstruksene og sertifikatet Følgende sikkerhetsregler må også oppfylles Samtlige grensesnittdeksler må være fullstendig lukket ved bruk i ex områder For å garantere at IP beskyttelsen er så god som den skal m...

Страница 62: ...r som er utført på feil måte kan føre til at apparatet går i stykker at det begynner å brenne eller at det eksploderer Apparatet skal kun repareres av autoriserte forhandlere Bruk kun tilbehør som er godkjent av i safe MOBILE GmbH Skru av apparatet når du befinner deg i sykehus og andre medisinske behand lingssteder Dette apparatet kan påvirke funksjonen til medisinske apparater som pacemakere og ...

Страница 63: ...ren din BATTERI Batteriet til apparatet må bare lades innenfor en omgivelsestemperaturgrense mellom 5 C 35 C INSTALLERING AV MIKRO SIM KORT Apparatet har en kortplass for et Micro SIM kort Dette er tilgjengelig under det øvre høyre dekselet ADVARSEL Ikke bytt SIM kort mens enheten er slått av Du må kun fjerne eller sette inn et SIM kort når det ikke er koblet til et ladeapparat INSTALLERING AV mic...

Страница 64: ... slå standby modus på eller av 9 FUNKSJONSTAST M1 Egen tastetilordning er mulig 10 FUNKSJONSTAST M23 Egen tastetilordning er mulig 11 TILBAKETAST Tilbake til forrige skjermbilde 12 HJEMTAST Tilbake til startskjermen 13 AKTUELLE APPLIKASJONER Alle programmer i bakgrunnen blir lukket 14 USB OTG Kobler til eksterne USB enheter 15 HODETELEFONTILKOBLING Tilkobling for hodetelefoner 16 MEGNETLADER TILKO...

Страница 65: ...du til med å forebygge unødvendig forsøpling og bidrar til gjenbruk av materialer Mer detaljert informasjon er tilgjengelig fra produktforhandleren lokale avfallsmyndigheter nasjonale forbrukerorganisasjoner eller din lokale i safe MOBILE GmbH representant INFORMASJON OM SAR SERTIFISERING SPESIFIKK ABSORBERINGSRATE SAR maksimalverdier for denne modellen og betingelsene som ligger til grunn for dis...

Страница 66: ...ol nego rodzaju powstałych na skutek nieprawidłowego użytkowania urządzenia i safe MOBILE GmbH nie przejmuje żadnej odpowiedzialności SPECYFIKACJA PRZECIWWYBUCHOWA Urządzenie IS910 1 nadaje się do użytku przemysłowego w strefach zagrożenia wybuchem 1 21 i 2 22 w rozumieniu dyrektywy 2014 34 UE i systemu IECEx OZNAKOWANIE EX ATEX II 2G Ex ib IIC T4 Gb II 2D Ex ib IIIC T135 C Db IP6X Certyfikat bada...

Страница 67: ...b i safe PROTECTOR 3 0 bądź innych akcesoriów dopuszczonych przez i safe MOBILE GmbH Przewodowe przesyłanie danych dozwolone jest tylko poza strefami zagrożenia wybuchem za pomocą przewodu USB i safe PROTECTOR 2 0 lub i safe PROTECTOR 3 0 lub innych akcesoriów dopuszczonych przez i safe MOBILE GmbH Telefon może być ładowany wyłącznie przy temperaturze powietrza między 5 35 C Urządzenie nie może by...

Страница 68: ...o używać środków chemicznych Należy czyścić urządzenie miękka zwilżoną antyelektrostatyczną ścierką Nie wyrzucać starych i nieużywanych baterii litowych do kosza Jako użytkownik są Państwo zobowiązani do oddania zużytych akumulatorów do utylizacji zgodnej z przepisami prawa Użytkownik ponosi wyłączną odpowiedzialność za wszelkie straty i szkody spowodo wane przez złośliwe oprogramowanie pobrane po...

Страница 69: ...strona 2 Jeśli chcesz wyjąć kartę microSD upewnij się że nie jest ona używana przez urządzenie Aby wyjąć kartę microSD wybierz kolejno Ustawienia Pamięć OSTRZEŻENIE Kartę microSD można wkładać wyjmować wyłącznie gdy urządzenie jest wyłączone Nie wkładać ani nie wyjmować karty microSD gdy podłączone jest zasilanie zewnętrzne W przeciwnym razie może dojść do uszkodzenia karty PRZYPORZĄDKOWANIE KLAWI...

Страница 70: ...kabla do ładowania 17 STACJA DOKUJĄCA Połączenie z zewnętrznymi stacjami dokującymi 18 MICRO USB TYPU C Do ładowania telefonu przez USB lub podłączania do innych urządzeń za pomocą dołączonego kabla USB i safe PROTECTOR 2 0 HASŁO DO USTAWIEŃ Jeśli w ustawieniach wymagane jest hasło standardowo jest to 1234 WAŻNA INFORMACJA PRZYWRACANIE STANU FABRYCZNEGO UAKTYWNIANIE TRYBU OEM W przypadku posiadani...

Страница 71: ...ogle Inc Wszystkie inne marki i prawa autorskie są własnością ich poszczególnych właścicieli PORTUGUESA INTRODUÇÃO Este documento contém informações e normas de segurança que devem ser observadas de forma a assegurar a operação segura do aparelho IS910 1 de acordo com as condições descritas A não observação destas informações e instruções pode ter consequências perigosas ou infringir as normas Ant...

Страница 72: ...ade EU encontra se no final deste Manual ERROS E CARGAS NÃO PERMITIDAS Logo que haja suspeita de que a segurança do aparelho foi comprometida o aparelho deve ser colocado fora de serviço e imediatamente retirado da atmosfera potencial mente explosiva A recolocação inadvertida em funcionamento tem de ser evitada A segurança do aparelho pode ser colocada em perigo por ex se ocorrerem anomalias forem...

Страница 73: ...o de explosão OUTRAS INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA Não toque no visor com objetos pontiagudos A poeira e a sujidade ou as suas unhas podem riscar o vidro do visor Mantenha o vidro do vidor limpo limpando o regularmente com um pano macio Não exponha o aparelho a temperaturas elevadas pois isso poderá levar ao sobrea quecimento da bateria o que poderá causar um incêndio ou na pior das hipóteses uma explos...

Страница 74: ...bserve as diretivas legais eventualmente válidas sobre inspeções periódicas como p ex a norma de segurança operacional O aparelho em si não possui quaisquer peças que necessitem de manutenção Recomenda se a realização de uma verificação com base nos critérios estabelecidos nas Normas e Instruções de segurança Se o seu aparelho necessitar de reparação entre em contacto com um Centro de serviço auto...

Страница 75: ...a chamada de emergência para um número de emergência pré selecionado Esta função pode apenas ser utilizada se tiver sido descarregada uma aplicação LWP corres pondente 2 RANHURA SD Ranhura para um cartão de memória microSD 3 RANHURA SIM Ranhura para um cartão micro SIM 4 CÂMARA Câmara dianteira 5 REGULAÇÃO DO VOLUME Mais alto 6 REGULAÇÃO DO VOLUME Mais baixo 7 LÂMPADAS DE CONTROLO Lâmpada de contr...

Страница 76: ... reinício o aparelho exige sempre a conta Google criada anteriormente Assim o aparelho não pode ser utilizado por outros utilizadores RECICLAGEM O símbolo do contentor de lixo sobre rodas riscado que se encontra no produto na bateria na documentação ou no material de embalagem significa que os produtos elétricos e eletrónicos as pilhas e baterias no final da sua vida útil devem ser subme tidos a u...

Страница 77: ...E GmbH ОГОВОРКА Содержание этого документа основано на текущий функциях устройства Общество с ограниченной ответственностью i safe MOBILE GmbH не берет на себя никакой ответственности с четким указанием на это или без четкого указания на это за правильность или полноту содержания этого документа включая подразумеваемую гарантию не не ограничиваясь ней годности для рынка и годности для определенной...

Страница 78: ...оте если на корпусе устройства имеются повреждения если устройство подвергалось чрезмерным нагрузкам при неправильном хранении устройства если маркировка или этикетки на устройстве нечитаемы Мы рекомендуем отправить на проверку в i safe MOBILE GmbH устройство которое показывает сообщение об ошибке или в работе которого возможна ошибка ПРАВИЛА ТЕХНИКИ ВЗРЫВОБЕЗОПАСНОСТИ При эксплуатации данного уст...

Страница 79: ...жите экран в чистоте Аккуратно очищайте экран от пыли с помощью мягкой ткани и следите за тем чтобы не поцарапать экран Избегайте нахождения устройства в зонах повышенной температуры Это может привести к нагреву аккумулятора с последующим возгоранием или взрывом Не заряжайте устройство возле горючих или взрывчатых веществ Заряжайте устройство только в сухих помещениях Не заряжайте устройство во вл...

Страница 80: ...й вследствие несоблюдения данных рекомендаций или неправильного использования устройства мобильной связи ОБСЛУЖИВАНИЕ РЕМОНТ Соблюдайте законодательные нормы в отношении периодических проверок например Положение о безопасности на производстве Данное устройство мобильной связи как таковое не содержит деталей обслужи ваемых пользователем Рекомендуется производить его осмотры согласно правилам и мера...

Страница 81: ...льной связи Не пытайтесь вставить или извлечь карту microSD при подключенном внешнем источнике питания так можно повредить карту microSD НАЗНАЧЕНИЕ КНОПОК См рисунок на стр 2 1 КНОПКА SOS При длительном нажатии кнопки SOS на заранее сохраненный номер экстренной связи отправляется экстренный вызов Этой функцией можно пользоваться только если загружено соответствующее приложение LWP App 2 ГНЕЗДО SD ...

Страница 82: ... OEM Если вы установили аккаунт Google важно перед возвратом к заводским настройкам выполнить следующие шаги для того чтобы гарантировать удаление всех личных данных с устройства Настройки О телефоне Нажмите 7 раз на заводской номер таким образом вы активируете режим разработчика Назад к настройкам Опции разработ чика Включить разблокировку OEM Активировать Назад к настройкам Сохранить и выйти Вер...

Страница 83: ...S910 1 under de beskrivna förhållandena Underlåtenhet att beakta denna information och dessa instruktioner kan få farliga konsekvenser eller bryta mot föreskrifter Läs bruk sanvisningen och denna säkerhetsinformation innan du använder enheten I händelse av motstridiga uppgifter gäller den tyska versionen av säkerhetsinformationen Den aktuella EU överensstämmelseförklaringen certifikaten säkerhetsi...

Страница 84: ...la ex riskområden Åtgärder måste vidtas för att förhindra oavsiktlig återstart av enheten Säkerheten för enheten kan äventyras om till exempel Fel uppstår Enhetens hölje uppvisar skador Enheten har utsatts för alltför stora belastningar Enheten har förvarats felaktigt Märkningar eller etiketter på enheten är oläsliga Det rekommenderas att en enhet som har fel eller där det misstänks vara fel eller...

Страница 85: ... miljöer med höga temperaturer eftersom detta kan leda till uppvärmning av batteriet vilket kan resultera i brand eller explosion Ladda inte enheten i närheten av brandfarliga eller explosiva ämnen Ladda endast enheten på torra platser inomhus Ladda inte enheten i fuktiga eller dammiga miljöer Telefonen får endast laddas vid en omgivningstemperatur på mellan 5 C 35 C Använd inte enheten på platser...

Страница 86: ...ventuellt tillämpliga rättsliga bestämmelser om regelbundna kontroller exempelvis i arbetsmiljöföreskrifterna Enheten har inga delar som användaren kan utföra service på Vi rekommenderar att inspektioner utförs i enlighet med säkerhetsbestämmelserna och råden Om du har ett problem med enheten kontakta din återförsäljare eller servicecentret Om din enhet är i behov av reparation kan du antingen kon...

Страница 87: ...ickas ett nödrop via ett förinställt nödnummer Denna funktion kan endast användas om motsvarande LWP app har installerats 2 SD KORTPLATS Kortplats för Micro SD minneskort 3 SIM KORTPLATS Kortplats för Micro SIM kort 4 KAMERA Frontkamera 5 JUSTERING AV LJUDVOLYM Höja volymen 6 JUSTERING AV LJUDVOLYM Sänka volymen 7 KONTROLL LAMPOR Kontroll lampa för SD kort SIM och blixtfunktion 8 PÅ AV KNAPP Tryck...

Страница 88: ...och åters tällning Återställ standardinställningar Om du inte aktiverar OEM upplåsningen kommer enheten vid omstart att begära inloggning med det tidigare konfigurerade Google kontot Enheten kan därmed inte användas av andra användare ÅTERVINNING Den överkorsade soptunnan på produkter batterier litteratur eller paketering påminner dig om att alla elektriska och elektroniska produkter batterier och...

Страница 89: ...EN i safe MOBILE och i safe MOBILE logotypen är varumärken som tillhör i safe MOBILE GmbH Google Google Play and Android are trademarks of Google Inc Alla övriga varumärken och upphovsrätter tillhör respektive ägare ...

Страница 90: ...plosionsgeschützter Tablet Computer type Typ IS910 1 Ex marking Ex Kennzeichnung II 2G Ex ib IIC T4 Gb II 2D Ex ib IIIC T135 C Db IP6x Conformity statement Konformitätsaussage Issued by Ausgestellt durch EPS 16 ATEX 1 145 X Bureau Veritas E E Product Services GmbH Businesspark A96 86842 Tuerkheim Germany identification number Kenn Nummer 2004 Applied harmonized standards Angewandte harmonisierte S...

Страница 91: ...TACT SERVICE CENTER FOR FURTHER QUESTIONS PLEASE CONTACT OUR SERVICE CENTER i safe MOBILE GmbH i_Park Tauberfranken 10 97922 Lauda Koenigshofen Germany service isafe mobile com www isafe mobile com service ...

Страница 92: ...WWW ISAFE MOBILE COM ...

Отзывы: