background image

PL

67

66

OSTRZEŻENIE

Firma i.safe MOBILE GmbH nie ponosi żadnej odpowiedzialności za szkody spowo-

dowane poprzez niestosowanie się do powyższych zaleceń lub poprzez nieprawidło-

we korzystanie z urządzenia .

 KONSERWACJA / NAPRAWA

Zaleca się przeprowadzanie kontroli zgodnie z przepisami bezpieczeństwa i 

wytycznymi . W przypadku problemów z urządzeniem prosimy skontaktować się ze 

sprzedawcą lub centrum serwisowym . Jeśli urządzenie wymaga naprawy, należy 

skontaktować się z serwisem lub ze sprzedawcą .

 BATERIA

Bateria urządzenia została zamontowana na stałe . Bezpośrednio po zakupie bateria 

nie jest w pełni naładowana, ale w stopniu, który umożliwia uruchomienie urządzenia . 

Aby uzyskać najwyższą wydajność i trwałość baterii, należy całkowicie rozładować 

baterię, a następnie przez pierwsze trzy cykle ładowania ładować ją do pełna .

ŁADOWANIE AKUMULATORA
Dopuszczalne są dwa sposoby ładowania IS740.2:

 Podłączyć magnetyczny przewód ładowania USB do magnetycznego gniazda  

ładowania (2) . Podłączyć następnie ten przewód do zasilacza .

 Podłączyć przewód USB do gniazda USB (3) urządzenia . Podłączyć następnie ten 

przewód do zasilacza .

Po zakończeniu ładowania odłączyć przewód USB od zasilacza .

CZAS PRACY NA BATERII
W warunkach rzeczywistej eksploatacji czas pracy urządzenia zależy od stanu sieci, 

środowiska pracy i sposobu użytkowania . 
Gdy napięcie baterii spadnie poniżej stanu normalnego, urządzenie poinformuje 

o konieczności jej naładowania . Należy naładować baterię . W przeciwnym razie 

niezapisane pliki mogą zostać utracone . Jeżeli urządzenie nie zostanie podłączone do 

ładowania przez dłuższy czas, wyłączy się automatycznie .
OSTRZEŻENIE

Urządzenie można ładować tylko w temperaturach od 5°C … 35°C . Nie należy przepro-

wadzać ładowania, jeśli temperatura znajduje się poza tym zakresem .

 INSTALACJA KARTY SIM

Urządzenie posiada dwa gniazda na karty Micro SIM . Dostęp do gniazd można 

uzyskać po zdjęciu osłony komory kart z tyłu obudowy urządzenia . W przypadku 

zainstalowania dwóch kart SIM możliwe jest ustawienie karty głównej poprzez wybra-

nie kolejno: 

<Ustawienia>   <Zarządzanie SIM>

.

OSTRZEŻENIE

Kartę SIM można wkładać/wyjmować wyłącznie, gdy urządzenie jest wyłączone .
Czynności wkładania i wyjmowania karty SIM należy wykonywać, gdy ładowarka nie 

jest podłączona . W przeciwnym razie karta SIM mogłaby ulec uszkodzeniu .

 INSTALACJA KARTY MICRO-SD

Urządzenie dysponuje gniazdem karty MicroSD (do 32 GB) . Dostęp do gniazda można 

uzyskać po zdjęciu osłony komory kart z tyłu obudowy urządzenia . W razie zamiaru 

usunięcia karty MicroSD należy upewnić się, że nie jest ona używana przez urządzenie, 
a następnie wybrać kolejno: 

<Ustawienia>   <Pamięć>   <Odinstaluj SD>   <OK>

.

OSTRZEŻENIE

Kartę MicroSD można wkładać/wyjmować wyłącznie gdy urządzenie jest wyłączone .
Nie wkładać ani nie wyjmować karty MicroSD, gdy podłączone jest zasilanie zewnętrz-

ne . W przeciwnym razie może dojść do uszkodzenia karty .

 WŁĄCZANIE URZĄDZENIA

Nacisnąć przycisk 

[Power key]

, aż włączy się ekran . W zależności od ustawień zabez-

pieczeń karty SIM urządzenie może przed uruchomieniem poprosić o podanie osobis-

tego numeru identyfikacyjnego (PIN) . Przy pierwszym uruchomieniu urządzenia może 

zostać wyświetlony monit o ustawienie języka, daty, strefy czasowej oraz danych 

osobowych . Użytkownik poproszony zostanie także o zalogowanie się lub założenie 

konta Google™ . Można to zrobić później, jednak należy pamiętać, że niektóre funkcje 

urządzenia, takie jak sklep Google Play Store™, wymagają posiadania konta Google .

  

WAŻNA INFORMACJA! PRZYWRACANIE STANU  

FABRYCZNEGO / UAKTYWNIANIE TRYBU OEM

W przypadku posiadania konta Google należy – przed przywróceniem stanu fabrycz-

nego poprzez resetowanie – wykonać następujące czynności, aby wszystkie prywatne 

dane usunięte zostały z urządzenia:

Ustawienia   Informacje o telefonie   7 razy dotknąć numeru kompilacji  

(zostanie wtedy uaktywniony tryb programisty)   wstecz do Ustawień   Opcje 

programistyczne   Zdjęcie blokady OEM   Włącz   wstecz do Ustawień    

Kopia i kasowanie danych   Ustawienia fabryczne

Gdyby blokada OEM nie została zdjęta, po ponownym uruchomieniu urządzenie 

żądałoby zawsze połączenia z wcześniej utworzonym kontem Google . Byłoby 

w związku z tym bezużyteczne dla innego użytkownika .

 KLAWISZE I FUNKCJE SPECJALNE 

(patrz ilustracja na stronie 2)

  

WYŁĄCZNIK: Dłuższe przytrzymanie tego przycisku umożliwia włączenie 

lub wyłączenie . Krótkie naciśnięcie tego przycisku umożliwia włączenie lub 

wyłączenie trybu gotowości .

Содержание IS740.2

Страница 1: ...IS740 2 QUICK START MANUAL SAFETY INSTRUCTIONS...

Страница 2: ...s 36 Magyar 41 Italiano 46 Nederlands 52 Norsk 58 Polski 63 Portuguesa 69 74 Svenska 80 Document No 1023DI01REV00 Version 2017 02 01 c 2017 i safe MOBILE GmbH i safe MOBILE GmbH i_Park Tauberfranken 1...

Страница 3: ...s or legislatives prohibit the use Do not expose the device or charger to strong magnetic fields such as are emitted from induction ovens or microwaves Do not attempt to open or repair the device Impr...

Страница 4: ...of the functions of the device like the Google Play Store depend on a Google account Only use accessories approved by i safe MOBILE GmbH Power off the device in hospitals or other places where the us...

Страница 5: ...ung EX SPEZIFIKATIONEN Das Ger t IS740 2 ist geeignet f r den industriellen Einsatz in explosionsgef hr deten Bereichen der Zone 2 22 nach Richtlinien 2014 34 EU und 2014 53 EU und dem IECEx System IM...

Страница 6: ...e die Ger te mit einem weichen angefeuchteten antistatischen Stofftuch Akkus geh ren NICHT in den Hausm ll Als Verbraucher sind Sie dazu verpflichtet alte Akkus zur fachgerechten Entsorgung zur ckzuge...

Страница 7: ...Neustart immer nach dem zuvor eingerichteten Google Account Das Ger t ist somit f r andere Nutzer unbrauchbar WARNUNG Die i safe MOBILE GmbH bernimmt keine Haftung f r Sch den die durch Nichtbe achtun...

Страница 8: ...des Inhalts dieses Dokuments einschlie lich aber nicht beschr nkt auf die stillschweigende Garantie der Markt tauglichkeit und der Eignung f r einen bestimmten Zweck es sei denn anwendbare Gesetze od...

Страница 9: ...v prost ed ch s velk m mno stv m prachu vysokou vlhkost nebo s v skytem extr mn ch teplot povolen rozsah teplot pro nab jen je v rozsahu od 5 C 35 C Nepou vejte za zen v prostor ch kde jeho pou it za...

Страница 10: ...e a obalov materi l v dy odevzd vejte na vyhrazen ch odb rn ch m stech Pom ete t m zabr nit nekontrolovan likvidaci odpad a podpo te recyklaci materi l NAB JEN BATERIE Za zen IS740 2 lze nab jet dv ma...

Страница 11: ...ler baser Enheden m ikke f res ind i zonerne 0 1 20 eller 21 Der m kun bruges i safe MOBILE GmbH godkendt tilbeh r Podrobn j informace jsou k dispozici u maloobchodn ho prodejce produkt m st n ch org...

Страница 12: ...ine fingernegle kan ridse displayruden Hold displayruden ren ved regelm ssigt at reng re den med en bl d tekstilklud Oplad kun enheden i t rre indend rs rum Enheden m ikke uds ttes for h je temperatur...

Страница 13: ...con las directivas 2014 34 UE y 2014 53 UE y con el esquema IECEx Ved f rste opstart kan man blive bedt om foretrukket sprog tid og dato og personlige oplysninger Man vil ogs blive opfordret til at lo...

Страница 14: ...o i safe MOBILE GmbH no se hace responsable de las reclamacio nes que pudieran derivarse de ello ADVERTENCIA i safe MOBILE GmbH no se har responsable de las reclamaciones por da os causa dos por hacer...

Страница 15: ...dispone de una ranura para tarjeta Micro SD hasta 32 GB Se puede acceder a la ranura extrayendo la cubierta del compartimento de la tarjeta situado en la parte posterior del dispositivo Si desea extr...

Страница 16: ...R en el cuerpo 0 099 W kg GSM900 SUOMI JOHDANTO T m asiakirja sis lt tietoja ja turvallisuusohjeita jotka ovat IS740 2 puhelimen k yt n ja moitteettoman toiminnan edellytys Niit on kuvatuissa olosuhte...

Страница 17: ...eisiss maissa voimassa olevat asiaankuuluvat lait jotka koskevat laitteen k ytt ajettaessa ajoneuvoja Sammuta laite ja irrota latauskaapeli ennen laitteen puhdistusta l k yt kemiallisia puhdistusainei...

Страница 18: ...a valmiustilan k ytt n tai poistaa sen k yt st 2 MAGNEETTINEN LATAUSLIIT NT Puhelimen lataamiseen magneettisen latauskaapelin avulla 3 USB LIIT NT Lataamiseen ja tietokoneeseen yhdist miseen USB kaape...

Страница 19: ...s cas suivants en pr sence d un dysfonctionnement en cas de d t rioration de son bo tier en cas d exposition de l appareil des charges excessives en cas de stockage incorrect de l appareil lorsque les...

Страница 20: ...ment d nergie pour allumer l appareil Pendant les trois premiers cycles de charge attendre que la batterie soit compl tement d charg e avant de la recharger afin de garantir des performances irr proc...

Страница 21: ...tre recycl s s par ment la fin de leur cycle de vie Ces dispositions sont valables dans toute l Union europ enne Ne jetez pas ces produits avec les ordures m nag res non tri es D posez toujours les pr...

Страница 22: ...n ba Kiz r lag az i safe MOBILE GmbH ltal j v hagyott tartoz kokat lehet haszn lni TOV BBI BIZTONS GI TAN CSOK Ne rintsen les t rgyakat a k sz l k kijelz j hez A porszemek s k rm k megkarcol hatj k a...

Страница 23: ...t n t vol tsa el vagy helyezze be a SIM k rty t K l nben megs r lhet a SIM k rtya A MICRO SD K RTYA ZEMBE HELYEZ SE A k sz l k Micro SD k rtya rekesszel rendelkezik 32 GB ig A rekeszekhez a k sz l k h...

Страница 24: ...IANO INTRODUZIONE Questo documento contiene informazioni e prescrizioni di sicurezza che devono essere necessariamente osservate nell ottica del funzionamento sicuro del dispositivo IS740 2 alle condi...

Страница 25: ...re esclusivamente accessori approvati da i safe MOBILE GmbH Spegnere il dispositivo negli ospedali e in altri luoghi in cui vietato l uso di telefoni cellulari Il dispositivo potrebbe compromettere il...

Страница 26: ...I FABBRICA ATTIVARE LA MODALIT OEM Se stato impostato un account Google importante eseguire i seguenti passaggi prima di resettare l apparecchio alle impostazioni di fabbrica al fine di garantire che...

Страница 27: ...ICATIES De IS740 2 is een apparaat dat geschikt is voor gebruik in mogelijk explosieve atmosferen die geclassificeerd zijn als zone 2 22 conform de richtlijnen 2014 34 EU en 2014 53 EU EX MERKTEKENS A...

Страница 28: ...val of stuur ze terug naar i safe MOBILE GmbH Enkel de gebruiker is verantwoordelijk voor alle eventuele schade en gevolgen die veroorzaakt worden door gedownloade malware of andere gegevensuitwisseli...

Страница 29: ...n hernieu wde start altijd naar het eerder ingestelde Google account Daardoor is het toestel onbruikbaar voor andere gebruikers TOETSEN EN SPECIALE FUNCTIES zie afbeelding op pagina 2 1 AAN UIT TOETS...

Страница 30: ...nne bruksanvisningen FEIL OG SKADER Hvis det finnes noen grunn til tvile p om enhetens sikkerhet har blitt brutt skal den ikke lenger brukes og umiddelbart fjernes fra eksplosjonsfarlige omr der Tilta...

Страница 31: ...lt f r du lader det opp ved de tre f rste ladesyklusene LADING AV BATTERIET IS740 2 kan lades p to forskjellige m ter S rg for at det er kontakt mellom den magnetiske USB kabelen og den magnetiske lad...

Страница 32: ...aljert informasjon er tilgjengelig fra produktforhandleren lokale avfallsmyndigheter nasjonale forbrukerorganisasjoner eller din lokale i safe MOBILE GmbH representant Innholdet i dette dokumentet bli...

Страница 33: ...z firm i safe MOBILE GmbH DODATKOWE ZALECENIA DOTYCZ CE BEZPIECZE STWA Nie dotyka ekranu urz dzenia ostrymi przedmiotami Cz stki py u i paznokcie mog porysowa ekran Utrzymywa ekran w czysto ci Delikat...

Страница 34: ...mo na wk ada wyjmowa wy cznie gdy urz dzenie jest wy czone Czynno ci wk adania i wyjmowania karty SIM nale y wykonywa gdy adowarka nie jest pod czona W przeciwnym razie karta SIM mog aby ulec uszkodz...

Страница 35: ...ego powiadomienia WYNIKI BADANIA SAR SWOISTEGO TEMPA POCH ANIANIA ENERGII Najwy sze warto ci SAR dla tego modelu i warunki w kt rych je uzyskano SAR g owa 0 117 W kg GSM900 SAR noszenie przy ciele 0 0...

Страница 36: ...u fornos microondas N o abra nem efetue quaisquer repara es no aparelho As repara es incorretas podem causar avaria do aparelho inc ndio ou explos o O aparelho s deve ser reparado por t cnicos autoriz...

Страница 37: ...privados s o apagados do aparelho Configura es Sobre o telefine Toque 7 vezes no n mero Build para ativar o modo de programa o Voltar para Configura es Op es de programa o Ligar desbloqueio OEM Ativar...

Страница 38: ...O SAR TAXA DE ABSOR O ESPEC FICA Valores m ximos SAR para este modelo e condi es sob as quais foram determinados SAR cabe a 0 117 W kg GSM900 SAR junto ao corpo 0 099 W kg GSM900 IS740 2 C www isafe m...

Страница 39: ...RU 77 76 i safe MOBILE GmbH 5 C 35 C 0 1 20 21 i safe MOBILE GmbH 5 C 35 C i safe MOBILE GmbH 15 i safe MOBILEGmbH i safe MOBILE GmbH i safe MOBILE GmbH IS740 2 USB 2 USB USB 3 USB...

Страница 40: ...5 C SIM SIM Micro SIM SIM SIM SIM SIM MICRO SD Micro SD 32 Micro SD SD OK Micro SD Micro SD Micro SD Power key SIM PIN Google Google Play Store Google OEM Google 7 OEM OEM Google 2 1 2 3 USB USB 4 5 6...

Страница 41: ...54 IECEx certifikat IECEx EPS 16 0027 X Temperaturintervall 20 C 60 C Tillverkad av i safe MOBILE GmbH i_Park Tauberfranken 10 97922 Lauda Koenigshofen Tyskland EU F RS KRAN OM VERENSST MMELSE EU f rs...

Страница 42: ...nte tas i beaktande eller vid ol mplig anv ndning av enheten UNDERH LL REPARATION Enheten har inga delar som anv ndaren kan utf ra service p Vi rekommenderar att inspektioner utf rs i enlighet med s k...

Страница 43: ...KNAPP Anv nds av olika applikationer 6 MENYKNAPP Vid kort tryckning ppnas menyn f r bakgrunder widgetar inst llningar och appar Vid l ng tryckning visas alla appar som k rs 7 HEMKNAPP Vid kort tryckni...

Страница 44: ...ierte Standards EN 300 328 V1 9 1 EN 300 440 1 V1 6 1 EN 300 440 2 V1 4 1 EN 301 489 1 V1 9 2 EN 301 489 3 V1 6 1 EN 301 489 7 V1 3 1 EN 301 489 17 V2 2 1 EN 301 489 24 V1 5 1 En 301 511 V9 0 2 EN 301...

Страница 45: ...WWW ISAFE MOBILE COM...

Отзывы: