i.safe MOBILE IS730.2 Скачать руководство пользователя страница 24

HU

47

46

 A hálózat vagy az adatcsere funkció használata során letöltött káros tartalmak által 

okozott minden kárért kizárólag a felhasználó felelős . Az i.safe MOBILE GmbH nem 

tehető felelőssé semmilyen, a fentiekből eredő követelésért .

FIGYELMEZTETÉS

Az i.safe MOBILE GmbH nem vállal semmilyen felelősséget az utasítások be nem 

tartásából vagy a készülék nem megfelelő használatából eredő károkért .

 KARBANTARTÁS / JAVÍTÁS

Visszatérő vizsgálatokhoz vegye figyelembe az érvényes törvényi irányelveket, 

például az üzembiztonságra vonatkozó rendeletet!
Az eszköz nem rendelkezik felhasználók által javítható alkatrészekkel . Az ellenőrző 

vizsgálatokat a biztonsági előírások és javaslatok szerint ajánlott elvégezni .
Ha probléma merül fel a készülékkel kapcsolatban, kérjük, lépjen kapcsolatba az 

értékesítőjével vagy az ügyfélszolgálattal . Ha a készülék javításra szorul, az értékesítő-

jével vagy az ügyfélszolgálattal is kapcsolatba léphet .

 AKKUMULÁTOR

A készülék akkumulátorát a felhasználó nem cserélheti . A készülék vásárlásakor az 

akkumulátor nincs teljesen feltöltve, de elegendő töltöttséggel rendelkezik a készülék 

bekapcsolásához . Ahhoz, hogy az akkumulátor a legjobb teljesítményt nyújtsa és az 

élettartama a lehető leghosszabb legyen, az első három töltés alkalmával hagyja az 

akkumulátort teljesen lemerülni, mielőtt teljesen feltölti .

 AZ AKKUMULÁTOR FELTÖLTÉSE

Csatlakoztassa az USB-kábelt a készülék alsó részén található USB csatlakozóba . Csat-

lakoztassa az USB kábelt másik végét a konnektorba . Feltöltés után távolítsa el az USB 

kábelt a töltőről . A készülék támogatja a QI szabvány szerinti vezeték nélküli töltést . 

Az induktív töltési zóna az ATEX jelölés alatt, a készülék hátlapján található .

 AZ AKKUMULÁTOR HASZNÁLATA

Tényleges használat során, a készülék működési ideje a hálózat állapotától, a munka-

környezettől és a használattól függ .
Ha az akkumulátor töltöttségi szintje a normálisnál alacsonyabb, a készülék figyel-

mezteti Önt a feltöltésre . Kérjük, töltse fel az akkumulátort, ellenkező esetben a nem 

mentett tartalmak elveszhetnek . Ha hosszú ideig nem tölti fel, a készülék automati-

kusan kikapcsol .
FIGYELMEZTETÉS

A készülék 5°C… 35°C közötti hőmérséklet tartományban tölthető . Kérjük,  

ettől eltérő hőmérsékleten ne használja a töltőt .

 A SIM KÁRTYA ÜZEMBE HELYEZÉSES

A készülékben két micro SIM kártya rekesz található . A rekeszekhez a készülék hátol-

dalán található kártyatartó rész fedelének eltávolításával férhet hozzá . Ha két SIM 

kártyát helyezett be, a 

<Beállítások>   <SIM kezelés>

 

menüpontban állíthatja be az 

elsődleges kártyát .
FIGYELMEZTETÉS
A SIM kártya csak akkor cserélhető, ha a készülék ki van kapcsolva .
Kizárólag a töltési folyamat befejezése után távolítsa el vagy helyezze be a SIM-kártyát . 

Különben megsérülhet a SIM-kártya .

 A MICRO SD KÁRTYA ÜZEMBE HELYEZÉSE

A készülék micro SD kártya rekesszel rendelkezik (64GB-ig) . A rekeszekhez a készülék 

hátoldalán található kártyatartó rész fedelének eltávolításával férhet hozzá . A 

micro SD kártya eltávolításakor ellenőrizze, hogy a kártya nincs-e használatban a 

<Beállítások>   <Tárolóhely>   <SD kártya eltávolítása>   <OK>

 menüpontban .

FIGYELMEZTETÉS
A micro SD kártya csak akkor cserélhető, ha a készülék ki van kapcsolva .
Ha a tablethez bármilyen külső tápegységet csatlakoztat, ne helyezze be vagy
távolítsa el a micro SD kártyát, ellenkező esetben a micro SD kártya megsérülhet .

 A KÉSZÜLÉK BEKAPCSOLÁSA

Nyomja meg a 

[Power key]

 gombot, amíg a kijelző világítása bekapcsol . A SIM kártya 

biztonsági beállításaitól függően a készülék a bekapcsolás előtt személyi azonosító 

számot (PIN) kér .
A készülék első bekapcsolásakor előfordulhat, hogy ki kell választani a nyelvet, a 

dátumot , az időzónát és személyes adatokat kell megadni . Emellett be kell jelentkezni 

a Google™ fiókjába, vagy létre kell hozni azt . Ezt később is megteheti, de vegye 

figyelembe, hogy bizonyos funkciók, mint például a Google Play™ Store használatához 

Google fiókra van szükség .

  

FONTOS INFORMÁCIÓ! GYÁRI ÁLLAPOT  

HELYREÁLLÍTÁSA / OEM ÜZEMMÓD AKTIVÁLÁSA

Ha már létrehozott egy Google fiókot, fontos, hogy a gyári beállítások visszaállítása 

előtt elvégezze az alábbi lépéseket annak biztosítása érdekében, hogy minden 

személyes adatot letöröljön a készülékről:

Beállítások   A telefonon keresztül   

koppintson 7-szer a 

build számra 

(így aktiválva 

a fejlesztő üzemmódot)   vissza a 

beállításokhoz   Fejlesztő opciók   OEM kiretes-

zelés

 bekapcsolása

   Aktiválás   

vissza a 

beállításokhoz   Mentés és visszaállítás   

Visszaállítás gyári állapotra 

Amennyiben nem kapcsolja be az OEM kireteszelést, a készülék bekapcsoláskor 

mindig a korábban beállított Google-fiókot kéri . Ezáltal a készülék más felhasználók 

számára használhatatlan . 

Содержание IS730.2

Страница 1: ...IS730 2 QUICK START MANUAL SAFETY INSTRUCTIONS...

Страница 2: ...Nederlands 55 Norsk 61 Polski 66 Portuguesa 72 78 Svenska 85 Document No 1017DI02REV01 Version 2017 03 06 c 2017 i safe MOBILE GmbH i safe MOBILE GmbH i_Park Tauberfranken 10 97922 Lauda Koenigshofen...

Страница 3: ...use Do not expose the device or charger to strong magnetic fields such as are emitted from induction ovens or microwaves Do not attempt to open or repair the device Improper repair or opening can lead...

Страница 4: ...ount Power off the device in hospitals or other places where the use of mobile phones is prohibited This device may affect proper work of medical equipment such as pacemakers so always keep a distance...

Страница 5: ...der andere Sch den gleich welcher Art die durch den unsachge m en Gebrauch des Ger ts entstanden sind bernimmt die i safe MOBILE GmbH keine Haftung IMPORTANT INFORMATION FACTORY RESET ACTIVATE OEM MOD...

Страница 6: ...ntsprechenden Landesgesetze Schalten Sie das Ger t aus und entfernen Sie das Ladekabel bevor Sie das Ger t reinigen Benutzen Sie keine chemischen Mittel zum Reinigen des Ger ts oder des Ladeger ts Rei...

Страница 7: ...dem zuvor eingerichteten Google Account Das Ger t ist somit f r andere Nutzer unbrauchbar F r Sch den durch Computerviren die beim Gebrauch der Internetfunktionen heruntergeladen werden ist der Benutz...

Страница 8: ...uments wird so pr sentiert wie er aktuell vorliegt Die i safe MOBILE GmbH bernimmt weder ausdr cklich noch stillschweigend irgendeine Gew hrleistung f r die Richtigkeit oder Vollst ndigkeit des Inhalt...

Страница 9: ...t vystavov no abrazivn m kyselin m ani z sad m Za zen nen dovoleno vn et do z n 0 1 20 a 21 Je povoleno pou vat pouze p slu enstv schv len spole nost i safe MOBILE GmbH DAL BEZPE NOSTN DOPORU EN Nedot...

Страница 10: ...n ch prostor ch 3 TLA TKO ZV EN HLASITOSTI Slou k ovl d n hlasitosti 4 TLA TKO SN EN HLASITOSTI Slou k ovl d n hlasitosti VAROV N Spole nost i safe MOBILE GmbH nep eb r dnou odpov dnost za kody zp sob...

Страница 11: ...ZAP NAC TLA TKO Kr tk m stisknut m aktivujete z mek displeje dlouh m stisknut m zapnete nebo vypnete za zen 6 7 BO N TLA TKO Voliteln tla tko vyu van r zn mi aplikacemi 8 POZICE SD KARTY Prostor pro...

Страница 12: ...r opladning afbrydes USB kablet fra netdelen Denne enhed under st tter induktive opladere der overholder Qi standarden Den induktive ladeflade er placeret p bagsiden af enheden under ATEX m rkningen F...

Страница 13: ...tager sig hverken eksplicit eller implicit noget som helst ansvar for rigtig heden eller fuldst ndigheden af indholdet i dette dokument herunder men ikke BRUG AF BATTERIET Ved daglig brug af enheden a...

Страница 14: ...presentes y funcionen correctamente para begr nset til stiltiende garantier for salgbarhed og egnethed til et bestemt form l medmindre g ldende lovgivning eller jurisdiktioner foreskriver en obligator...

Страница 15: ...de eliminaci n de desechos o devu lvalas a i safe MOBILE GmbH El usuario ser el nico responsable de los da os y otras obligaciones que pudieran surgir de la descarga de malware al utilizar la red u o...

Страница 16: ...arios TECLAS Y FUNCIONES ESPECIALES v ase la imagen en la p gina 2 1 MICRO USB se utiliza para la conexi n con un dispositivo USB externo u otros dispositivos m viles No abra el conector de auriculare...

Страница 17: ...vahingoista joita aiheutuu taulutietokoneen v r st k yt st EX M R YKSET IS730 2 on laite joka sopii r j hdysvaarallisiin tiloihin jotka on luokiteltu tilaluokkaan 2 22 direktiivien 2014 34 EU ja 2014...

Страница 18: ...aitteen asiaankuulumattomasta k yt st YLL PITO KORJAUS Noudata mahdollista voimassa olevaa m r aikaistarkastuksia koskevaa lains d n t kuten k ytt turvallisuusasetusta Itse laitteessa ei ole k ytt j n...

Страница 19: ...SOVELLUKSET Kaikkien skett in k ytettyjen sovellusten n ytt KIERR TYS Tuotteessasi akussa kirjallisuudessa tai paikkauksessa oleva py r llisen roskas ili n kuva jonka p ll on rasti muistuttaa sinua s...

Страница 20: ...tourner l entreprise i safe MOBILE GmbH en vue de son examen R GLES DE S CURIT EN ZONE EX L utilisation de cet appareil implique que l op rateur observe les r gles de s curit conventionnelles et qu il...

Страница 21: ...le USB la prise de l alimentation lectrique Apr s la recharge d brancher le c ble USB du chargeur Cet appareil prend en charge les chargeurs sans fil compatibles avec la norme QI La zone de recharge p...

Страница 22: ...troniques les batteries et le mat riel d emballage aupr s des centres de collecte comp tents Cela permet d viter les d charges sau vages et encourage la r utilisation des ressources Pour de plus ample...

Страница 23: ...a robban s vesz lyes ter leten k v l t lthet az i safe PROTECTOR USB k bel vagy egy b az i safe MOBILE GmbH ltal j v hagyott eszk z haszn lat val A term k t mogatja az indukt v t lt st A k sz l k csak...

Страница 24: ...m rs kleten ne haszn lja a t lt t A SIM K RTYA ZEMBE HELYEZ SES A k sz l kben k t micro SIM k rtya rekesz tal lhat A rekeszekhez a k sz l k h tol dal n tal lhat k rtyatart r sz fedel nek elt vol t s v...

Страница 25: ...lkalmass gra vagy a speci lis c lokra t rt n haszn latra vonatkoz hallgat lagos garanci kat kiv ve ha erre az alkalmazand jogszab lyok vagy b r s gi d nt sek k telezik Az i safe MOBILE GmbH fenntartja...

Страница 26: ...SICUREZZA Non toccare lo schermo del dispositivo con oggetti appuntiti Le particelle di polvere e le unghie possono graffiare lo schermo Tenere pulito lo schermo Rimuovere delicatamente la polvere dal...

Страница 27: ...una scheda SIM solo se il dispositivo di ricarica non e collegato In caso contrario e possi bile che la scheda SIM si danneggi INSTALLAZIONE DELLA SCHEDA MICRO SD Il dispositivo dispone di uno slot p...

Страница 28: ...FORMAZIONI SULLA CERTIFICAZIONE SAR SPECIFIC ABSORPTION RATE TASSO DI ASSORBIMENTO SPECIFICO Valori massimi SAR per questo modello e le condizioni secondo cui sono stati calcolati SAR testa 0 099 W kg...

Страница 29: ...apparaat niet op in de buurt van brandbare of explosieve substanties Laad het apparaat niet op in omgevingen met veel stof een hoge vochtigheid of extreem hoge of lage temperaturen het toegestane laad...

Страница 30: ...lt verwijderen dient u ervoor te zorgen dat de kaart niet door het apparaat wordt gebruikt door Instellingen Opslagruimte SD kaart ontkoppelen OK te selecteren WAARSCHUWING Verwissel alleen van micro...

Страница 31: ...den voor dit model en de omstandigheden waarin deze zijn bepaald SAR hoofd 0 099 W kg GSM1800 SAR op het lichaam gedragen 0 301 W kg GSM900 HANDELSMERKEN i safe MOBILE en het i safe MOBILE logo zijn m...

Страница 32: ...tiske felt slike som avgis fra induksjonsovner eller mikrob lgeovner Ikke fors k pne eller reparere enheten Uriktig reparasjon eller pning kan f re til at enheten blir delagt eller til brann eller eks...

Страница 33: ...NSTILLINGENE AKTIVER OEM MODUS Dersom du har opprettet en Google konto er det viktig at du gj r f lgende slik at du kan v re helt sikker p at all privat informasjon slettes fra apparatet Innstillinger...

Страница 34: ...nale na stronie internetowej www isafe mobile com lub uzyska od producenta i safe MOBILE GmbH ZASTRZE ENIE Dane techniczne mog ulec zmianie bez powiadomienia Zmiany b dy i liter wki nie mog stanowi po...

Страница 35: ...jach dotycz cych korzystania z urz dzenia podczas prowadzenia pojazdu Przed przyst pieniem do czyszczenia urz dzenia nale y je wy czy i od czy kabel adowania Do czyszczenia urz dzenia i adowarki nie s...

Страница 36: ...y wstecz do Ustawie Opcje programis tyczne Zdj cie blokady OEM W cz wstecz do Ustawie Kopia i kasowanie danych Ustawienia fabryczne Gdyby blokada OEM nie zosta a zdj ta po ponownym uruchomieniu urz dz...

Страница 37: ...a do aparelho ESPECIFICA ES EX O aparelho IS730 2 adequado para utiliza ao industrial em atmosferas potencial mente explosivas da zona 2 22 de acordo com as diretivas 2014 34 EU e 2014 53 EU e o siste...

Страница 38: ...ISO A i safe MOBILE GmbH n o assume qualquer responsabilidade por danos causados pela n o observ ncia destas instru es ou utiliza o incorreta do aparelho MANUTEN O REPARA O Observe as diretivas legais...

Страница 39: ...S BAIXO Regula o do volume 5 TECLA LIGAR DESLIGAR Premir brevemente para ativar o bloqueio de ecr Premir continuamente para ligar e desligar 6 7 TECLA LATERAL Tecla opcional utilizada por diversas apl...

Страница 40: ...os na Licen a de atribui o Creative Commons 3 0 Todas as outras marcas e Copyrights s o propriedade dos seus respetivos prop riet rios IS730 2 C www isafe mobile com i safe MOBILE GmbH i safe MOBILE G...

Страница 41: ...RU 81 80 i safe MOBILE GmbH 5 C 35 C 0 1 20 21 i safe MOBILE GmbH 5 C 35 C i safe MOBILE GmbH 15 i safe MOBILEGmbH i safe MOBILE GmbH i safe MOBILE GmbH USB USB USB USB QI ATEX...

Страница 42: ...SIM SIM SIM MICRO SD micro SD 64 micro SD SD OK micro SD micro SD micro SD Power key SIM PIN Google Google Play Store Google OEM Google 7 OEM OEM Google 2 1 MICRO USB USB 2 3 4 5 POWER 6 7 8 SD micro...

Страница 43: ...el och tryckfel f r inte anv ndas som underlag f r eventuella skadest ndsanspr k Alla r ttigheter f rbeh llna i safe MOBILE GmbH kan inte h llas ansvarigt f r f rlust av data eller annan f rlust samt...

Страница 44: ...personal f r reparera enheten Anv nd endast tillbeh r som godk nts av i safe MOBILE GmbH St ng av enheten p sjukhus eller andra platser d r det r f rbjudet att anv nda mo biltelefoner Den h r enheten...

Страница 45: ...vecklarl get tillbaka till Inst llningar Utvecklaralternativ markera OEM uppl sning Aktivera tillbaka till inst llningar S kerhetskopiering och ters t llning terst ll standardinst llningar Om du inte...

Страница 46: ...f rh llandena under vilka dessa registrerades SAR huvud 0 099 W kg GSM1800 SAR buret p kroppen 0 301 W kg GSM900 VARUM RKEN i safe MOBILE och i safe MOBILE logotypen r varum rken som tillh r i safe M...

Страница 47: ......

Страница 48: ...g II 3G Ex ic IIC T4 Gc IP54 II 3D Ex ic IIIB T135 C Dc IP54 Conformity statement Konformit tsaussage Issued by Ausgestellt durch EPS 15 ATEX 1 036 X Bureau Veritas Consumer Product Services Germany G...

Страница 49: ...96 WWW ISAFE MOBILE COM...

Отзывы: