background image

DE

ES

Problem

Solution

Alarm doesn’t 

switch on

Check power adaptor is connected to the alarm and mains
Check mains is switched on

No sound

Turn up the volume of the speaker
Check the radio has not been set to Sleep mode

No LED display Check dimmer is not set to OFF

Disclaimer

Updates to Firmware and/or hardware components are made regularly. 

Therefore some of the instructions, specifications and pictures in this 

documentation may differ slightly from your particular situation. All items 

described in this guide are for illustration purposes only and may not apply to 

your particular situation. No legal right or entitlements may be obtained from 

the description made in this manual.

Declaration of conformity

Hereby, Philex Electronic Ltd. declares that the radio equipment: Lite Bedside 

Alarm Clock Radio for radio broadcast reception in domestic premises is in 

compliance with the Radio Equipment Directive 2014/53/EU. The full text of 

the EU declaration of conformity is available at the following internet address: 

www.philex.com/doc 

Technical support

For further help, advice, information or live chat visit www.iboxstyle.com

Troubleshooting

Fehlerbehebung

Solución de problemas

DE

ES

Problem

Losungsvorschlag

Lite !asst sich nicht 

einschalten

Überprüfen Sie, ob das Netzteil an die Alarm-und  

Netzversorgung angeschlossen ist
Überprüfen Sie, ob das Netz eingeschaltet ist

Kein Ton 

Erhöhen Sie die Lautstärke
Überprüfen Sie, ob das Radio nicht in den Ruhemodus 

versetzt wurde

Keine LED-Anzeige  Überprüfen Sie, ob der Dimmer nicht auf OFF steht

Haftungsausschluss

 

Aktualisierungen der Firmware- und/oder Hardwarekomponenten werden 

regelmäßig durchgeführt. Daher können einige Anweisungen, Spezifikationen 

und Bilder in dieser Dokumentation geringfügig von Ihrer individuellen 

Situation abweichen. Alle in diesem Handbuch beschriebenen Elemente 

dienen nur Illustrationszwecken und gelten möglicherweise nicht für Ihre 

individuelle Situation. Aus der Beschreibung in diesem Handbuch können keine 

gesetzlichen Rechte oder Ansprüche abgeleitet werden.

Konformitätserklärung

Philex Electronic Ltd. erklärt hiermit, dass das Funkgerät: Lite - Nachtwecker 

Radio für den Funkempfang in Wohngebäuden der Funkgeräterichtlinie 

2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist 

unter folgender Internetadresse abrufbar: www.philex.com/doc

Technischer Support 

Weitere Hilfen, Ratschläge, Informationen und einen Livechat finden Sie auf  

www.iboxstyle.com

Problema

Solución

 El Lite no enciende 

Compruebe que el adaptador de corriente esté conec-

tado a la alarma y a la fuente de alimentación.
Compruebe que la red está encendida

No hay sonido 

Sube el volumen
Compruebe que la radio no se ha configurado en modo 

de suspensión

Sin pantalla LED

Verifique que el atenuador no esté APAGADO

Limitación de responsabilidad

Se realizan actualizaciones en el firmware y los componentes de hardware con 

regularidad. Por tanto, algunas de las instrucciones, especificaciones e imágenes 

de este documento pueden diferir ligeramente de las correspondientes 

a su dispositivo en particular. Todos los elementos descritos en esta guía 

son meramente ilustrativos y puede que no se apliquen a su dispositivo en 

particular. No se obtendrán derechos legales ni beneficios adquiridos a partir de 

la descripción de este manual.

Declaración de conformidad

Por la presente, Philex Electronic Ltd. declara que la radio reloj despertador de 

Cabecera Lite con receptor de radio en instalaciones domésticas cumple con 

la Directiva de equipos radioeléctricos 2014/53/UE. El texto completo de la 

declaración de conformidad de la UE está disponible en la siguiente dirección 

de Internet: www.philex.com/doc

Asistencia técnica

Para obtener más asistencia, asesoramiento, información o acceder a un chat de 

asistencia en vivo, visite www.iboxstyle.com

Important - Please read these instructions fully before installing or operating 

your alarm clock.

Keep away from flame sources such as lighted candles.

Do not expose to dripping or splashed fluids. Objects filled with liquids, such as 

vases, must not be placed close to the speaker.

The unit should not be exposed to direct sunlight, very high or low temperature, 

moisture, vibrations, strong magnetic fields, high frequencies and 

dusty environments.

Do not place the product in enclosed bookcases or racks without proper 

ventilation. Ventilation should not be impeded by covering the ventilation 

openings with items, such as newspapers, table-cloths, curtains, etc.

Never attempt to insert wires, pins or other such objects into the vents or 

openings of the unit.

Do not disassemble or modify the alarm clock, there are no user serviceable 

parts.

If the alarm clock is damaged in anyway or malfunctions do not use. Consult a 

qualified service engineer.

Do not use abrasives, benzene, thinner or other solvents to clean the surface of 

the unit. To clean, wipe with clean soft cloth and a mild detergent solution.

Do not dispose of this product with household waste  

at the end of its life cycle; hand it over to a  

collection centre for the recycling of electrical  

and electronic appliances.

Caring for your Alarm Clock

Important Safety Information

Wichtig - Bitte lesen Sie sich diese Anweisungen vor der Installation und dem 

Betrieb Ihres Radiowecker vollständig durch.

Von Flammen wie etwa brennenden Kerzen fernhalten.

Kontakt mit tropfenden oder verspritzten Flüssigkeiten vermeiden. Mit 

Flüssigkeiten gefüllte Gegenstände wie etwa Vasen dürfen nicht in der Nähe 

des Lautsprechers platziert werden.

Das Gerät sollte vor direktem Sonnenlicht, sehr hohen oder niedrigen 

Temperaturen, Feuchtigkeit, Vibrationen, starken Magnetfeldern, hohen 

Frequenzen und staubigen Umgebungen geschützt werden.

Das Produkt nicht in geschlossenen Bücherregalen oder Gestellen ohne 

ausreichende Belüftung platzieren. Die Belüftung darf nicht dadurch behindert 

werden, dass die Belüftungsöffnungen mit Gegenständen wie Zeitungen, 

Tischdecken, Vorhängen usw. abgedeckt werden.

Versuchen Sie niemals, Drähte, Stifte oder ähnliche Gegenstände in die 

Lüftungsschlitze oder Öffnungen des Geräts einzuführen.

Zerlegen und modifizieren Sie den Wecker nicht. Es gibt keine vom Benutzer 

zu wartenden Teile.

Wenn der Wecker beschädigt ist oder Funktionsstörungen auftreten, benutzen 

Sie ihn nicht. Wenden Sie sich an einen qualifizierten Servicetechniker.

Verwenden Sie keine Scheuermittel, Benzin, Verdünner oder andere 

Lösungsmittel, um die Oberfläche des Geräts zu reinigen. Zur Reinigung mit 

einem sauberen weichen Tuch und einer milden Reinigungslösung abwischen.

Entsorgen Sie dieses Produkt am Ende seines Lebenszyklus nicht 

 im Hausmüll. Übergeben Sie es einer Sammelstelle für das  

Recycling von Elektro- und Elektronikgeräten.

Pflege Ihres Radiowecker

Wichtige Sicherheitsinformationen

Importante: Lea estas instrucciones en su totalidad antes de instalar o 

manipular el dispositivo.

Manténgalo alejado de llamas directas como velas encendidas.

No lo exponga a goteos ni salpicaduras. Coloque los objetos con contenido 

líquido como jarrones alejados del dispositivo.

La unidad no debe exponerse a la luz directa del sol ni a temperaturas 

extremas, humedad, vibraciones, campos magnéticos intensos, altas 

frecuencias ni entornos polvorientos.

No coloque el producto en librerías cerradas ni estantes sin la ventilación 

adecuada. No obstruya las aberturas de ventilación con objetos como 

periódicos, tapetes, cortinas, etc.

No introduzca cables, agujas ni ningún otro objeto similar en ninguna abertura 

de la unidad.

No desmonte ni modifique el despertador, ya que no contiene piezas 

manipulables por el usuario.

Si el despertador presenta daños o algún mal funcionamiento, no lo utilice. 

Póngase en contacto con un ingeniero de asistencia cualificado.

No utilice productos abrasivos, benceno, diluyente ni ningún otro solvente para 

limpiar la superficie de la unidad. Para proceder a su limpieza, pase un trapo 

suave y limpio con una solución jabonosa suave.

No deseche este producto con el resto de  

desechos domésticos al final de su vida útil;  

entréguelo en un centro de recogida  

y reciclaje de aparatos eléctricos  

y electrónicos.

Cuidados su Radio Reloj Despertador

Información de seguridad importante

Содержание Lite

Страница 1: ... Avanti 8 LED Display Pantalla Led Écran Led Display LED 9 Speaker Lautsprecher Altavoz Haut parleur Altoparlante 10 Speaker port tube Lautsprecheranschluss Puerto de altavoz Port haut parleur Porta dell altoparlante 11 DC adaptor jack Gleichstroman schlussbuchse Entrada de adaptador de CC Prise adaptateur CC Jack adattatore CC 12 Wire Antenna Drahtantenne Cable de antena Antenne filaire Filo ante...

Страница 2: ...has a backup battery feature where 2x AAA batteries not included will allow it to remember time and alarm settings if unplugged or power is cut DE Die i box Lite verfügt über eine Notbatteriefunktion bei der mit 2x AAA Batterien nicht im Lieferumfang enthalten die eingestellte Zeit und Alarme gespeichert werden können wenn das Gerät ausgesteckt wird oder es zu einem Stromausfall kommt ES i box Lit...

Страница 3: ...s Do not expose to dripping or splashed fluids Objects filled with liquids such as vases must not be placed close to the speaker The unit should not be exposed to direct sunlight very high or low temperature moisture vibrations strong magnetic fields high frequencies and dusty environments Do not place the product in enclosed bookcases or racks without proper ventilation Ventilation should not be ...

Страница 4: ...Tensión de salida 5 V CC Tension de sortie 5 VCC Intensidad de salida 2 0 A Courant de sortie 2 0 A Potencia de salida 10 W Puissance de sortie 10 W Eficiencia media en activo 80 12 Rendement moyen en mode actif 80 12 Eficiencia a baja carga 10 76 98 Rendement à faible charge 10 76 98 Consumo eléctrico en vacío 0 06 W Consommation électrique hors charge 0 06 W IT Tensione di ingresso 100 24 V Ingr...

Отзывы: