B-54
5) In caso di stabilizzatori girevoli
manuali, ruotare i martinetti in posizione
di trasporto e inserire il perno di
bloccaggio.
6) Sbloccare il congegno di arresto asta
con leva.
7) Far rientrare l'asta di qualche
centimetro e rimettere in posizione di
blocco il congegno arresto asta.
8) Chiudere completamente le aste
stabilizzatrici e verificarne il bloccaggio
meccanico.
9) Ripetere le stesse operazioni per
l'altra posizione di stabilizzazione
(vedi §B.4.3, §B.4.4).
Ruotare la leva del deviatore principale
per azionare i comandi gru.
È vietato movimentare
l’autocarro se gli stabilizzatori non
sono chiusi e bloccati correttamente.
5) In case of manual revolving stabilizer
legs, rotate the legs into the transport
position and insert the stabilizer lock
pins.
6) Disable the stabilizer rod lock with
lever.
7) Retract the rod by a few centimeters
and put the rod lock back in the locked
position.
8) Close fully the rod and verify its
mechanical locking
9) Repeat the same operations for the
other stabilizing points (see
§B.4.3,
§B.4.4)
Turn the lever of the deviation valve to
activate the crane controls.
It is forbidden to move the
truck if the stabilizers are not closed
and not locked correctly.
5) Im Fall von mit der Hand drehbaren
Abstützbeinen, diese in Transportlage
drehen und den Sperrbolzen stecken.
6) Das Stangesperrgetriebe mit Hebel
ausschalten.
7) Die Stange einige Zentimeter
ausziehen und Den Hebel des
Sperrgetriebes in Sperrposition wieder
drehen.
8) Die Abstützstange ganz einfahren
und ihre mechanische Sperrung
überprüfen (siehe §B.5.8).
9) Das gleiche Verfahren für die
restliche Stützenstellen wiederholen
(siehe §B.4.3, §B.4.4).
Den Hebel des Wegeventils schwenken
um die Kransteuerungen einzuschalten.
Es ist verboten, das Fahrzeug
zu bewegen, wenn die Abstützungen
nicht richtig geschlossen und
blockiert sind.
Содержание Amco Veba 812
Страница 2: ......
Страница 10: ...A 1 A MANUALE AVVERTENZE A WARNING MANUAL A ANWEISUNGSHANDBUCH...
Страница 58: ...B 1 B MANUALE D USO B OPERATING MANUAL B BEDIENUNGSHANDBUCH...
Страница 131: ...C 1 C MANUALE DI MANUTENZIONE C MAINTENANCE MANUAL C WARTUNGSHANDBUCH...
Страница 140: ...D 1 812 815 814C D ALLEGATI D ENCLOSURES D BEILAGEN...
Страница 203: ...D 64 D 6 DICHIARAZIONE DI CONFORMIT CE D 6 CE DECLARATION OF CONFORMITY D 6 CE KONFORMI T TSERKL RUNG...
Страница 216: ......