background image

SK

SK - 5

Ďakujeme vám za zakúpenie nášho produktu. Než začnete s prístrojom pracovať, starostlivo si 

prečítajte tento návod, aby ste sa zoznámili so všetkými jeho funkciami a vlastnosťami a mohol 

vám dlhé roky poskytovať verné a bezproblémové služby a príjemné počúvanie.

Popis

1.  Displej 

2.  Anténa FM

3.  Zvýšenie/hodina

4.  Zníženie/minúta

5.  Indikátor napájania

6.  Hlavný vypínač

7.  Nastavenie budíka/pásmo

8.  Tlačidlo osvetlenia

9.  Režim budíka / tlačidlo +5

10. Nastavenie pamäte/času

11. Tlačidlo 3

12. Tlačidlo 5 

13. Tlačidlo 2 

14. Tlačidlo 4 

15. Tlačidlo 1 

16. Vstup pre jednosmerný prúd

17. Vstup slúchadiel

18. Gombík hlasitosti

19. Reproduktor

Prevádzka na elektrinu

 

Zapojte sieťový kábel striedavého prúdu do sieťovej zástrčky na 

 

Ľavej strane prístroja. Zapojte sieťový kábel do domovej elektrickej 

 

Zásuvky a   zapnite napájanie. Uistite sa, že napätie v sieti je 

 

Kompatibilné.

 

Pred odpojením kábla od prístroja nezabudnite vždy najskôr 

 

Vytiahnuť kábel zo zásuvky.

 

Ak prístroj nepoužívate, odpojte sieťový kábel zo zásuvky.

 

Zástrčka sieťového kábla musí zostať voľne dostupná.

Prevádzka na batérie

Potrebujete dve batérie 1,5 v  veľkosti „AA“. Otvorte batériový priestor, vložte batérie a uistite 

sa, že sú vložené so správnou polaritou podľa sy/- vo vnútri batériového priestoru. 

Zatvorte batériový priestor.

Osvetlenie

Modré podsvietenie displeja zapnete jedným stlačením tlačidla 

light

. Po 8 sekundách sa osvet-

lenie automaticky vypne.

Nastavenie času

1.  Do nastavenia normálneho času sa dostanete stlačením tlačidla 

memo/time 

 

pohotovostnom režime. Displej hodín sa  rozbliká.

2.  Potom nastavte správnu hodnotu hodín a minút pomocou tlačidiel 

up/hour

 a 

down/min.

3.  Správny čas uložíte opätovným stlačením tlačidla 

memo/time

Содержание PL 228

Страница 1: ...NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUCTION MANUAL Rádiobudík Rádiobudík Alarm Clock ...

Страница 2: ...straně přístroje Zapojte síťový kabel do domovní elektrické zásuvky a zapněte napájení Ujistěte se že napětí v síti je kompatibilní Před odpojením kabelu od přístroje nezapomeňte vždy nejprve Vytáhnout kabel ze zásuvky Pokud přístroj nepoužíváte odpojte síťový kabel ze zásuvky Zástrčka síťového kabelu musí zůstat volně dostupná Provoz na baterie Potřebujete dvě baterie 1 5 v velikosti AA Otevřete ...

Страница 3: ...čítka power Požadované pás mo vyberte pomocí tlačítka alm set band a pomocí tlačítek up hour nebo down min nastavte požadovanou frekvenci Nastavte hlasitost na požadovanou úroveň Podržte po dobu několika sekund tlačítko up hour nebo down min a poté je uvolněte Začne automatické prohledávání frekvence Při automatickém prohledávání můžete režim prohledávání zastavit stisknutím tlačítka up hour nebo ...

Страница 4: ...rického a elektronického zařízení Tento symbol na výrobku jeho příslušenství nebo na jeho obalu označuje že s výrobkem nesmí být nakládáno jako s domácím odpadem Prosím dopravte tento výrobek na příslušné sběrné místo kde bude provedena recyklace takového elek trického a elektronického zařízení V Evropské unii a v ostatních evropských zemích existují sběrná místa pro použité elektrické a elektroni...

Страница 5: ...sieťový kábel do domovej elektrickej Zásuvky a zapnite napájanie Uistite sa že napätie v sieti je Kompatibilné Pred odpojením kábla od prístroja nezabudnite vždy najskôr Vytiahnuť kábel zo zásuvky Ak prístroj nepoužívate odpojte sieťový kábel zo zásuvky Zástrčka sieťového kábla musí zostať voľne dostupná Prevádzka na batérie Potrebujete dve batérie 1 5 v veľkosti AA Otvorte batériový priestor vlož...

Страница 6: ...ačidla power Požadované pásmo vyberte pomocou tlačidla alm set band a pomocou tlačidiel up hour alebo down min nastavte požadovanú frekvenciu Nastavte hlasitosť na požadovanú úroveň Pridržte niekoľko sekúnd tlačidlo up hour alebo down min a potom ho uvoľnite Začne auto matické prehľadávanie frekvencie Pri automatickom prehľadávaní môžete režim prehľadávania zastaviť stlačením tlačidla up hour aleb...

Страница 7: ... a starým zariadením Likvidácia starého elektrického a elektronického zariadenia Tento symbol na výrobku jeho príslušenstve alebo na jeho obale označuje že s výrobkom nesmie byť nakladané ako s domácim odpadom Prosím dopravte tento výrobok na príslušné zberné miesto kde bude recyklovaný ako elektrické a elektronické zariadenie V Európskej únii a v ostatných európskych krajinách existujú zberné mie...

Страница 8: ...c household main outlet and switch on the main supply Make sure the voltage is compatible Always remember to disconnect the power cord from the mains supply before disconnecting the lead from the unit Disconnect the power cord from the mains when not in use The ac mains plug shall remain readily operable Dc operation You need two 1 5V size AA batteries Insert the batteries and ensure to follow the...

Страница 9: ... band and press up hour or down min to adjust the desired frequency turn the volume knob to the desired level Keep pressing up hour button or down min button for few secons then release it will switch to search the frequency automatically mode In the automatic searching process press up hour or down min to stop searching mode to switch off the radio press power button again Phone jack The unit can...

Страница 10: ...pean countries which there are separate collection systems for used electrical and electronic product By ensuring the correct disposal of this product you will help prevent potentially hazardous to the environment and to human health which could otherwise be caused by unsuitable waste han dling of this product The recycling of materials will help conserve natural resources Please do not therefore ...

Страница 11: ......

Страница 12: ...Seoul Korea ...

Отзывы: