background image

19

714598 rev 4

IRT UVA 1 PrepCure 3 Digital

ES

4.  Instrucciones para el propietario

El propietario del secador móvil debe proporcionar 
instrucciones de operación claras, adaptadas a las condi-
ciones del sitio local y facilitar su disponibilidad a todos 
los usuarios.
Los usuarios del secador móvil deben seguir estas ins-
trucciones de operación. 
 
Este aparato no está diseñado para ser utilizado por 
personas (incluyendo niños) con capacidades físicas, 
sensoriales o mentales reducidas o con falta de expe-
riencia y conocimientos, a menos que hayan recibido 
supervisión o instrucciones relativas al uso del aparato 
por una persona responsable de su seguridad. 
 
Deshágase de los elementos usados en las instalaciones 
de protección ambiental más cercanas para su reciclaje.

La categoría de emision de radiación UV es:
según EN12198 = Categoría 2
de acuerdo con EN62471 = Grupo de riesgo 3
Por lo tanto se deben tomar las medidas apropiadas.

5.  Instrucciones de seguridad

 

Incendios y explosiones

No almacene, prepare ni utilice materiales que conten-
gan solventes dentro de un radio de 5 m/16 pies del 
secador móvil. No deben colocarse materiales inflama-
bles cerca de un dispositivo de secado en uso.  
No dirija nunca el casete hacia materiales altamente 
combustibles. 
El secador no debe ser expuesto a la neblina producida 
por la pintura, al polvo del lijado ni a solventes, debido 
al riesgo de incendio y explosión. Igualmente, la vida útil 
del secador disminuiría. Permita suficiente tiempo de 
enfriamiento del secador. 

 

Equipo eléctrico

El secador móvil se opera con voltaje eléctrico altamente 
peligroso.

 

Cómo acceder a los equipos eléctricos

Antes de acceder a las piezas con corriente, desenchufe 
el conector principal de la toma de corriente. Solamente 
los electricistas profesionales pueden tener acceso direc-
to a los equipos eléctricos.
Si el cable de alimentación está dañado, éste deberá ser 
reemplazado por el fabricante, su agente de servicio o 
personas cualificadas para evitar cualquier peligro. 

 ¡Advertencia!

¡LA RADIACIÓN UV PUEDE CAUSAR LESIONES Y 
DAÑOS A LA PROPIEDAD!

• 

Para reducir el riesgo de lesiones o daños  

 

a la propiedad causados por la radiación UV, lea,    

comprenda y siga las instrucciones de seguridad    
siguientes. Además, compruebe que cualquier otra   
persona que use este equipo de calefacción cumpla
  igualmente con estas instrucciones de seguridad.

• 

Las manos, el rostro y cualquier otra parte de cuerpo  

  no deben ser expuestos al calor ni a la radiación. 
 

No permanezca delante de los casetes de la lámpara  

  durante el curado sin utilizar equipo de seguridad.

• 

Utilice siempre gafas, guantes y ropa protectora. En  

  caso contrario, podría sufrir quemaduras graves o  
  lesiones oculares de duración prolongada.

• 

Si una persona trabaja cerca de radiación UV mien- 

  tras está recibiendo tratamiento médico, la medica- 
  ción debe ser consultada para comprobar si aumen- 
  tará la fotosensibilidad de la persona .

• 

No mire directamente a la fuente de luz.

• 

No lo utilice si las gafas protectoras están rotas ni  

  sin llevarlas puestas.

 

Estas gafas filtran la luz de radiación no deseada.

INDICACIÓN  DE DISPLAY DE 

ACTIVO UV-LAMP Y TIEMPO 

RESTANTE DE UV-LAMP SE 

MUESTRA EN PORCENTAJE

BOTÓN DEL TIEMPO de vida util 

REMANENTE DE LA LAMPARA UV

DISPLAY DEL TIEMPO 

ESTABLECIDO. (DURANTE EL 

CURADO: TIEMPO RESTANTE)

AJUSTE DEL TIEMPO EN LAS 

LÁMPARAS

INTERRUPTOR PRINCIPAL 

BOTÓN DE 

COMIENZO/ APAGADO

LÁMPARA UV ACTIVA/

SELECCIONAR 

(NO SE APLICA)

Содержание IRT-UVA 1 PrepCure 3 Digital

Страница 1: ...Operation and Spares Manual Montage Gebrauchs Ersatzteilanweisung Manuel d assemblage d utilisation et pi ces de rechange Monterings bruksanvisning och reservdelsmanual Manuale di funzionamento assemb...

Страница 2: ...tioner 12 6 Anv ndning 13 7 Underh ll 13 8 Filterbyte 14 9 Byte av UV lampa 14 10 Fels kning 14 11 verensst mmelsef rklaring 14 12 Monteringsanvisning 21 13 Reservdelar 25 14 Electrical diagrams 26 15...

Страница 3: ...ost importantly to achieve a good and fast curing result there must be enough UV A intensity IRT UVA PrepCure has an outstanding intensity to achieve the best curing result Unique benefits of the UV c...

Страница 4: ...ect access into the electrical equipment If the supply cord is damaged it must be replaced by the manufacturer its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard Warning UV RA...

Страница 5: ...turned off Hold the Start Stop button 1 and top right button 2 pressed in simultaneously while the main switch 5 is turned on Keep the buttons pressed in until a confirmation message L1 rESEt appears...

Страница 6: ...zu erzielen ist die ausreichende UV A Leistung IRT UVA PrepCure verf gt ber eine hervorragende Leistung um das beste Trocknungsergebnis zu erzielen Einzigartige Vorteile der UV Trockenbeschichtung Re...

Страница 7: ...nten Der mobile Trockner wird mit einer gef hrlich hohen elektrischen Spannung betrieben Zugang zu den elektrischen Komponenten Bevor Sie stromf hrende Teile anfassen ziehen Sie den Hauptstecker aus d...

Страница 8: ...einen UV Lampenersatzkit einschlie lichAnweisungen zu erhalten Lampentimer zur ckstellen Nachdem die Lampe ersetzt worden ist muss die Zeituhr zur ckgestellt werden Lampe Lampentimer zur ckstellen Sic...

Страница 9: ...oir suffisamment d in tensit UV A Le S cheur IRT UVA a une intensit excep tionnelle afin d obtenir le meilleur r sultat de s chage Les bienfaits uniques du rev tement de s chage UV R duit la quantit d...

Страница 10: ...lec trique tr s dangereuse Acc s l quipement lectrique Avant d acc der des parties sous tension retirez le connecteur principal de la prise murale Seuls des lec triciens professionnels peuvent avoir...

Страница 11: ...r un kit de remplacement lampe UV y compris une instruction R initialiser la minuterie Apr s le rempla cement de la lampe une r initialisation de la minuterie doit tre fait R initialiser la minuterie...

Страница 12: ...ing r att det r tillr cklig intensitet UV A IRT UVA PrepCure har en enast ende intensitet f r att uppn b sta torkresul tat Unika f rdelar med UV lack Mindre m ngd l sningsmedel Snabb torktid Process u...

Страница 13: ...vara mycket farlig tkomst av elektrisk utrustning Innan tkomst av str mf rande delar ta ur kontakten ur v gguttaget Endast professionella elektriker f r ha tkomst till den elektriska utrustningen Om...

Страница 14: ...lampa V nligen kontakta er distribut r f r att be st lla ers ttningskit av UV lampa inklusive instruktioner terst lla lamp timern Efter byte av lampan beh ver timern terst l las terst lla lamp timern...

Страница 15: ...sia abbastanza intensit UV A IRT UVA PrepCure dispone di un incredibile intensit per poter ottenere la migliore essiccazione possibile Vantaggi esclusivi dell essiccazione del rivesti mento con gli UV...

Страница 16: ...ima di accedere alle parti sotto tensione disinserire il connettore principale dalla presa a muro Solo gli elet tricisti professionisti possono avere accesso diretto alle apparecchiature elettriche Se...

Страница 17: ...compresa istruzione Reimpostazione il timer della lampada Dopo aver sostituito la lampada la reimpostazione del timer deve essere eseguito Reimpostare il timer della lampada UVA1 Assicurar si che l i...

Страница 18: ...r pido de curado debe existir suficiente intensidad UV A IRT UVA PrepCure posee una excelente intensidad para lograr el mejor resultado de curado Ventajas exclusivas del revestimiento de curado UV Can...

Страница 19: ...C mo acceder a los equipos el ctricos Antes de acceder a las piezas con corriente desenchufe el conector principal de la toma de corriente Solamente los electricistas profesionales pueden tener acceso...

Страница 20: ...instruccio nes Restablecer el temporizador Luego de re emplazar una l mpara es necesario restablecer el temporizador Restablecer el temporizador Aseg rese que el interruptor pricipal esta apagado Pre...

Страница 21: ...iowania UV A IRT UVA PrepCure generuje wyj tkowo intensywne promieniowanie kt re zapewnia najlepsz jako utwardzania Wyj tkowe zalety pow ok utwardzanych UV Ma a ilo ci rozpuszczalnika Kr tki czas utwa...

Страница 22: ...z dzenia elektrycznego Przed uzyskaniem dost pu do cz ci pod napi ciem nale y wyj g wn wtyczk z gniazdka ciennego Tylko wykwalifikowani elektrycy mog mie bezpo redni dost p do urz dzenia elektrycznego...

Страница 23: ...ybutorem i zam w zestaw do wymiany lampy wraz z instrukcj Ponowne ustawienie czasomierza Po wymianie lampy nale y zmieni ustawienie czasomierza Zmiana ustawienia Upewnij si e g wny wy cznik lampy 5 je...

Страница 24: ...per il montaggio Instrucciones de montaje Instrukcjamonta u 12 1 12 2 Install the cartridge arm with screw and locking handle 12 3 Mount the control unit with spacers and screws Remove the locking sc...

Страница 25: ...inside the box 4 pole to 4 pole 3 pole to 3 pole 1 and connect the small white connector 2 fixate the plate with 4 screws outside the box 3 Mount the Ballast box onto the foot 3 screws 4 Close and loc...

Страница 26: ...ement of the cassette is achieved Lock the bolt with an extra nut on the inside 11 12 7 Loosen the front by removing the front screws Tilt the front and slide it gently into the cassette housing 12 8...

Страница 27: ...lor into the ties 16 in the cassette arm according to picture 12 10 Mount the handle 17 at top and bottom of the cassette with M8 bolt tighten with Nylock nuts 18 on the inside Mount plastic caps in t...

Страница 28: ...750650 Circuit board Note Add comment Single cassette coded in order 14 714894 Filter not in picture 15 714622 Filter clip not in picture 16 714443 Base red width 760 mm length 690 mm 17 n a M6S M10x2...

Страница 29: ...714598 rev 4 IRT UVA 1 PrepCure 3 Digital 14 Electrical diagram Elektrischer Schaltplan Sch ma lectrique Elschema Schema elettrico Diagrama el ctrico Schematelektryczny IRT UVA 1 PrepCure 230V 1 phas...

Страница 30: ...IRT UVA 1 PrepCure 3 Digital 30 714598 rev 4 1582 1356 60 517 444 1531 694 Material Drawn date 1 Ch Rev 15 Dimensions Abmessungen Dimensions Dimensioner Dimenzioni Dimensiones Wymiary...

Страница 31: ...31 714598 rev 4 IRT UVA 1 PrepCure 3 Digital...

Страница 32: ...4598 rev 4 HEDSON TECHNOLOGIES AB Hammarv gen 4 232 37 Arl v Tel 46 0 40 53 42 00 Telefax 46 0 40 43 29 01 www hedson com HEDSON TECHNOLOGIES AB Box 1530 SE 462 28 V nersborg Tel 46 0 40 53 42 00 Tele...

Отзывы: