
Seite 5
Best.-Nr. / Item-No. / art. 027-1160
Nehmen Sie die Anlenkgestände für das Seiten- und Hö-
henruder zur Hand und montieren Sie die Gestänge wie
dargestellt. / Take the linkages for elevator and rudder and
install them as shown. / Prendere le aste di comando del
direzionale e del p. di quota e montarle come mostrato.
Nehmen Sie die Anlenkgestände für das Seiten- und Hö-
henruder zur Hand und montieren Sie die Gestänge wie
dargestellt in den Servoaufnahmen. / Take the linkages
for elevator and rudder and install them in the servo posts
as shown. / Prendere le aste di comando del direzionale e
del piano di quota e montarle come mostrato nelle sedi dei
servi, come mostrato in foto.
Montieren Sie die Luftschraube am Modell. Dazu werden
der Propeller, die Scheibe und die Mutter aufgesetzt, wie
dargestellt. Die Luftschraubenmutter
gut festziehen!
Abschließend die Spinnerkappe aufdrehen. / Next is the
instalation of the propeller. Put the propeller, the washer
and the nut on the propeller adapter. Tighten the propeller
nut
securely!
Finally install the spinner cap as shown.
/ Montare l'elica. Anzitutto infilare il piattello dell'ogiva
sull'alberomotore. Poi infilare elica e dado. Serrare
BENE
il dado dell'elica. Infine avvitare l'ogiva.