background image

10

Suggerimenti per un utilizzo sicuro

Pulire la sonda immediatamente dopo ogni misurazione per

impedire contaminazioni

Non

 

utilizzare

 

all’interno

 

di

 

un

 

forno.

Funzionamento

Misurazione della temperatura

1� 

Per accendere il termometro, premere il tasto [HOLD/ON-OFF] 
una v

olta�

2� 

Inserire la sonda nel cibo per cir

ca 25 mm�

3

� 

Mantenere il termometro saldamente per ottenere una lettura 

preci

sa�

Unità di misura

1� 

Tenere premuto il tasto [MAX-MIN/°C-°F] per circa tre secondi, 
quindi rilasciare per alternare tra gradi centigradi e gradi 
Fahrenheit

Visualizzazione della temperatura

1

Premere il tasto [HOLD/ON-OFF] una volta per visualizzare la
lettura, il simbolo °C /°F lampeggia

2

Premere nuovamente il pulsante [HOLD/ON-OFF] per rilasciare
la funzione HOLD

Lettura massima/minima

Il termometro può memorizzare e visualizzare la lettura massima e 
minima

 

rilevata

 

a

 

partire

 

dall’ultima

 

reimpostazione:

1

Premere

 

il

 

tasto

 

[MAX-MIN/°C-°F].

  

L’icona

 

MAX

 

lampeggia

 

e

 

la

temperatura massima rilevata viene visualizzata sul display

2

Premere

 

nuovamente

 

il

 

tasto

 

[MAX-MIN/°C-°F].

 

L’icona

 

MAX

 

lampeggia e la temperatura minima rilevata viene visualizzata sul 
display

3

Premere di nuovo il tasto per ritornare alla normale modalità di
funzionamento del termometro

Nota: per reimpostare la memoria spegnere il termometro.  
Per ottenere una lettura precisa, assicurarsi di reimpostare 
sempre la memoria prima di ogni misurazione.

Avviso di livello basso batteria

1

Sostituire

 

la

 

batteria

 

quando

 

l’icona

 

di

 

livello

 

basso

 appare 

sul display

Содержание F306

Страница 1: ...s insteekthermomete Handleiding Thermom tre d insertion Hygiplas Mode d emploi Hygiplas Speisenthermometer Bedienungsanleitung Termometro a inserimento Hyigplas Manuale di istruzioni Term metro de ins...

Страница 2: ...tain reading C F symbol flashing 2 Press HOLD ON OFF button again to release HOLD function Maximum Minimum Readings The thermometer can store and display the maximum and mini mum temperature readings...

Страница 3: ...osed of in an approved and environmentally safe recycling process For further information on how to dispose of this product correctly contact the product supplier or the local authority responsible fo...

Страница 4: ...nippert en de gemeten minimale temperatuurwaarde wordt op het scherm weergegeven 3 Druk opnieuw op de knop om de normale werking te hervatten Opmerking om het geheugen te resetten zet u de thermometer...

Страница 5: ...r de gezondheid van personen en of voor het milieu dient men dit product in overeenstemming met het voorgeschreven en milieuveilige recyclingproces als afval te verwerken Raadpleeg uw productleveranci...

Страница 6: ...imum Le thermom tre peut enregistrer et affiche les temp ratures maxi mum et minimum mesur es depuis la derni re r initialisation 1 Appuyer sur le bouton MAX MIN C F L ic ne MAX clignote et la temp ra...

Страница 7: ...oduit un site de recyclage agr respectueux de l environnement Pour de plus amples d tails sur la mise au rebut appropri e de ce produit contactez le fournisseur du produit ou l autorit responsable de...

Страница 8: ...MAX MIN C F dr cken Das MAX Symbol blinkt auf und die gemessene H chsttemperatur wird angezeigt 2 MAX MIN C F erneut dr cken Das MIN Symbol blinkt auf und die gemessene Tiefsttemperatur wird angezeigt...

Страница 9: ...Produkt durch einen zugelassenen und umweltvertr glichen Recyclingprozess entsorgt werden Ausf hrliche Informationen zur korrekten Entsorgung dieses Produkts erhalten Sie von Ihrem Produktlieferanten...

Страница 10: ...ualizzare la lettura massima e minima rilevata a partire dall ultima reimpostazione 1 Premere il tasto MAX MIN C F L icona MAX lampeggia e la temperatura massima rilevata viene visualizzata sul displa...

Страница 11: ...stico Per evitare possibili danni alla salute e o all ambiente il prodotto deve venire smaltito utilizzando una procedura di riciclaggio approvata e sicura per l ambiente Per ulteriori informazioni su...

Страница 12: ...macenar y mostrar las lecturas de temper aturas m ximas y m nimas tomadas desde la ltima vez que se restableci 1 Pulse el bot n MAX MIN C F El icono MAX parpadear y la temperatura m xima tomada se mos...

Страница 13: ...dio ambiente el producto debe eliminarse en un proceso de reciclaje aprobado y medioambientalmente seguro Para obtener m s informaci n sobre c mo eliminar correctamente este producto p ngase en contac...

Страница 14: ...m Thermometer Catertherm Thermometer Digital Water Resistant Thermometer J229 CB891 CE399 F306 F338 GG748 GH628 Application of Territory Legislation Council Directives s Toepassing van Europese Richtl...

Страница 15: ...S11 8TB United Kingdom Eire Unit 9003 Blarney Business Park Blarney Co Cork Ireland NL 040 2628080 FR 01 60 34 28 80 BE NL 0800 29129 BE FR 0800 29229 DE 0800 1860806 ES 901 100 133 AU 1300 225 960 15...

Страница 16: ...F306_ML_90x165mm_v4_2022 11 01...

Отзывы: