background image

 

 

www.HydroOxy.com                                                                                            Page 

6

 of 

39

 

 

OPERATION: 

 

1.

 

Filling the water tank 

a.

 

Method one: 

Open the water tank cap 13 by anti-clockwise rotation, fill 360ML water using the measuring cup, and then clockwise rotation to 

close water tank cap 13. 

b.

 

Method two

Remove the water tank from main body, open the water tank cap 13 by anti-clockwise rotation, and fill the water tank from 

water faucet, and then clockwise rotation to close water tank cap 13. Install the water tank 7 to main body until it clicks into place. 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

2.

 

Plug in the appliance to a grounded outlet. 

3.

 

When you switch the appliance on, the indicator lights will turn red at each side of the water tank, this indicates it is preheating. If the lights do not 
illuminate, please check the "troubleshooting" section for more details. 

4.

 

It will take approximately 25 seconds for preheating. Once the steam mop is ready to use the water tank will glow blue. 

5.

 

A full water tank can be used for approximately 20 minutes. If the water tank 7 is without water, the indicator lights 12 will glow red, and the lights will 
flash to point out you need to add water. 

NOTICE

If power off during preheating or after preheating, then power again, the appliance will repeat above preheating action. 

6.

 

Press the steam button 4 or steam button 7, to steam out. 

7.

 

Add control volume by turn steam control knob 12 clockwise, and anti-clockwise

User can adjust steam volume 

according to different usage. 

 
NOTICE: Steam volume control by steam control knob 12, it will take 3 seconds adaptation time when you adjust steam volume. It is normal 
phenomenon. 

8.

 

When normal cleaning, the steam head has big rotary angle, can clean corners and also can clean low spaces 

 

 
 

 
 
 
 
 
USE AS A HAND HELD STEAM CLEANER: 

 

 

Push Lock Catch, detach the main body A out of holder B, and also take out the power cord. 

 

Install the accessory adaptor at the top of main body A, until it is into place. 

 

Press salient point at the accessory adaptor to remove the accessory adaptor from main body A 

 

Choose the appropriate accessories (check accessories use list), according to arrow indicator to align and implant to accessory adaptor G, and then 
turn anticlockwise, until it into place. 

 

 

Содержание HYDRO-OXY-1000

Страница 1: ...HydroOxy Vapour Mop System Instruction Manual MODEL NO HYDRO OXY 1000 ALL IN ONE VAPOUR MOP SYSTEM FILE NO IM 002 001 REVISION 0 ISSUED DATE PREPARED BY CHECKED BY APPROVED BY ...

Страница 2: ...ents Safety instructions 3 Standard Features 4 Product Components 4 Function and Specification 4 Assembly 5 Operation 6 Accessories Chart 8 Cleaning and Maintenance 9 Storage 10 Troubleshooting 10 Special remark 11 DEU 12 ESP 22 SVN 31 ...

Страница 3: ...scaling aromatic alcoholic or detergent products into the steam mop as this may damage it or make it unsafe for use If the circuit breaker activates while using the steam function discontinue product use immediately and contact the customer support center Beware of the risk of electrical shock The appliance emits very hot steam to sanitize the area of use This means that the steam head and cleanin...

Страница 4: ...y Steam Button 8 Power Cord 9 Power Switch 10 Indicator Light 11 Water Inlet 12 Steam Control Knob 13 Water Tank Cap 14 Water Tank Button 15 Water Tank Function and Specification Function Adjustable steam amount Folding holder The split type design Removable water tank The handle bracket is configuration of steam button Continuous steam output up to 5 minutes continuously working the steam average...

Страница 5: ...lder Press spindle button 1 turn the holder the holder can become folded state Attaching the Steam Head Slide the bottom end of main body onto the steam head M until Steam head Spindle 5 Clicks into place The steam head M can be removed from the Main body by pressing salient point on the steam head Spindle 5 Attaching a Cleaning Pad Because of barb design at the bottom of steam head M just place a...

Страница 6: ...is without water the indicator lights 12 will glow red and the lights will flash to point out you need to add water NOTICE If power off during preheating or after preheating then power again the appliance will repeat above preheating action 6 Press the steam button 4 or steam button 7 to steam out 7 Add control volume by turn steam control knob 12 clockwise and anti clockwise User can adjust steam...

Страница 7: ...ke sure the other side of the Flexible tube P is aligned with the steam mop body note the direction and connect together Picture 3 Picture 3 3 The strap hanger R raised and aligned with the screw holes and two concave enwrap the mop body press and hold the steam button Picture 4 Picture 4 4 One end of the strap Q buckle up flexible tube P hole picture 5 Picture 5 ...

Страница 8: ...aning any electrical appliance check and follow appliance manufacture s cleaning guidelines ACCESSORY REQUIRED ACCESSORIES THAT MUST BE CONNECTED TO THE ACCESSORY ADAPTOR SUGGESTED USE Window Squeegee Garment Steaming Tool Shower glass doors mirrors glass removing soap scum and grime Garment tool for taking wrinkles out of garments steaming draperies tablecloths and more Small and Medium Scrub bru...

Страница 9: ...ean calcium deposits that build up inside the Water Tank add one or two tablespoons of white vinegar to a full Water Tank close the Water Tank Cap and then shake the contents DO NOT TURN THE STEAMER ON Cleaning procedure to remove lime scale If your steam mop begins to produce steam more slowly than usual or stops producing steam you may need to remove lime scale Lime scale can develop over time o...

Страница 10: ...For best care results lay flat to air dry IMPORTANT Allow the steamer to fully cool down before performing any maintenance or troubleshooting checks IMPORTANT Never use bleach or fabric softener when washing the microfiber cleaning pad STORAGE After the steamer is used turn power off and then unplug the power cord Take out the water tank and empty the residual water in the tank and clean the exter...

Страница 11: ...cal appliances as unsorted municipal waste use separate collection facilities Contact your local government for information regarding the collection systems available If electrical appliances are disposed of in landfills or dumps hazardous substances can leak into the groundwater and get into the food chain damaging your health and well being When replacing old appliances with new ones the retaile...

Страница 12: ... anderen explosiven oder giftigen Dämpfe gegeben gefüllt Nicht auf Leder Wachs polierten Möbeln oder Fußböden synthetische Stoffe Samt oder andere empfindliche Dampf sensitive Materialien zu verwenden Klicken Sie nicht auf unversiegelten harte Böden verwenden Zusätzlich auf Oberflächen die mit Wachs oder einigen nicht Wachs Etagen behandelt worden sind kann der Glanz durch die Hitze und Dampf Maßn...

Страница 13: ...enn sie nicht vermieden wird zu Sachschäden führen kann Restrisiken Zusätzliche Restrisiken können entstehen wenn mit Hilfe des Werkzeugs die nicht in den beiliegenden Sicherheitshinweise enthalten sein Diese Risiken können sich aus Missbrauch längerem Gebrauch usw entstehen Auch bei der Anwendung der einschlägigen Sicherheitsvorschriften und die Umsetzung von Sicherheitseinrichtungen können besti...

Страница 14: ...r wenn das Gerät an die Spannungsversorgung angeschlossen ist und wenn der Wassertank leer ist ist die Anzeige auf rotes Licht Druckentlastung Schutz wobei der Druck in der Heizung konstant Der Winkel der Drehachse im Reinigungsmittel größer Umfangreiches Zubehör Konfiguration Spezifikation Nennspannung 220 240V Nennfrequenz 50Hz Ausgangsleistung 1500W 5 10 Fassungsvermögen des Wassertanks 360ML W...

Страница 15: ...der s Teamleiter Spindel 5 entfernt werden Anfügen einer Reinigung Pad Wegen der Widerhaken Design an der Unterseite von Dampf Kopf M platzieren Sie einfach ein Mikrofasertuch Reinigungskissens L Steam Mop Kopf sie binden können Legen Sie die Vorderseite des Schuhs auf den Reinigungskissens Rückholzunge und fest andrücken Anbringen Teppich Gilder Drücken Sie die Mikro Faser Reinigungs Pad L mit Ha...

Страница 16: ...ür weitere Details 4 Es wird ca 25 Sekunden zur Vorwärmung zu nehmen Sobald der Steam Mop ist bereit den Wassertank zu verwenden leuchtet blau 5 Eine vollständige Wassertank kann etwa 20 Minuten verwendet werden Wenn der Wassertank 7 ist ohne Wasser wird die Anzeige leuchtet 12 leuchten rot und die Lichter blinken um Sie darauf hinzuweisen um Wasser hinzufügen müssen HINWEIS WENN sterben Stromvers...

Страница 17: ...er Hauptteil A entfernen Wählen Sie das passende Zubehör Zubehör überprüfen Einsatz Liste gemäß Pfeil Anzeige zum Ausrichten und implantieren zu Zubehöradapter G und dann gegen den Uhrzeigersinn drehen bis es einrastet Große Rakel montieren 1 Erstens um die große Verbindung Rakel O mit flexiblem Schlauch P zusammen Bild 1 und 2 Bild 1 Bild 2 2 Achten darauf SIE Die Andere Seite des Schlauches P WI...

Страница 18: ...ücken und halten Sie die Taste Dampf Bild 4 Bild 4 4 Ein Ende des Bandes Q anschnallen Schlauch P Loch Bild 5 Bild 5 5 Das andere Ende des Riemens Q Schnalle den Gurt Aufhänger R Loch Bild 6 Bild 6 6 Das Endergebnis wie das folgende Bild Picture7 verwenden Sie den Gurt Q über die Schulter geschlungen so bequem bedienen Bild 7 Das Endergebnis ...

Страница 19: ...m Wasserhahn Kanten Fugen Mikrowellen Waschbecken schwer zugängliche Bereiche und vieles mehr Fugenmörtel Reinigung Werkzeug Reinigung alle Fugen geschliffen oder nicht geschliffen Schabwerkzeug Scraping gebacken auf Nahrung Schmutz und Fett Entfernen Rückstände oder andere schwierige Substanzen von Oberflächen wie z B Herdplatten und Backöfen Garment Steamer Cloth Für den Einsatz beim Dämpfen Kle...

Страница 20: ...ie den Netzschalter und lassen Sie das Gerät produzieren Dampf Einheit den Essig Wasser Lösung in aufgebraucht 3 Wiederholen Sie diesen Vorgang so oft wie nötig eine normale Einheit Dampfdurchfluß erreicht wird 4 Füllen Sie den Wassertank mit frischem Wasser und spülen Sie unsere 5 Füllen Sie den Wassertank mit frischem Wasser legt mit dem Gerät und den Dampf durch das System Einheit der Wassertan...

Страница 21: ...EN STEAMER VOR SERVICING reduzieren und abkühlen lassen PROBLEM MÖGLICHE URSACHE MÖGLICHE LÖSUNG Statt Dampf oder kein Dampf Wassertank leer sein Füllen Sie Wasser in den Wassertank Dampfdüse kann gesperrt werden Dampfdüse reinigen Es gibt keine Macht um das Gerät Stellen Sie sicher Gerät ist angeschlossen Haben Sie nicht die Taste Taste Dampf Drücken Sie Taste Dampf Steam Regler auf Minimum Dampf...

Страница 22: ...que han sido tratados con cera o algunos pisos no encerados el brillo puede ser removido por el calor y la acción de vapor Siempre se recomienda para probar una zona aislada de la superficie a limpiar antes de continuar También se recomienda que compruebe el uso y las instrucciones de cuidado del fabricante del piso Nunca ponga de descalcificación productos aromáticos alcohol o detergente en la mo...

Страница 23: ...s piezas o accesorios Características estándar A Cuerpo Principal B Titular C Limpiacristales D Pequeño friega el cepillo E Scrub Brush Medium F Adaptador de accesorios G Boquilla de ángulo H Herramienta de limpieza de la lechada I Herramienta Raspar J Taza de medición K Microfibra Pad L Vapor de la ropa de tela M Cabeza de turco N Alfombra Gilder O Large rasqueta P Tubo flexible Q Correa R Correa...

Страница 24: ... 10 Capacidad del tanque de agua 360ml Nivel impermeable IPX4 ASAMBLEA NOTA Cada fregona del vapor es 100 probado en fábrica para garantizar el rendimiento y la seguridad del producto Durante el montaje de la nueva fregona del vapor por primera vez es posible que observe el agua de residuos en el interior de la unidad ADVERTENCIA Antes de realizar cualquiera de las siguientes operaciones asegúrese...

Страница 25: ... giro para cerrar la tapa del tanque de agua 13 Instale el tanque de agua de 7 a cuerpo principal hasta que encaje en su lugar 2 Enchufe el aparato a una toma de tierra 3 Al encender el aparato el LED indicador se iluminará en rojo a cada lado del tanque de agua esto indica que se está precalentando Si las luces no se encienden consulte la sección Solución de problemas para obtener más detalles 4 ...

Страница 26: ... Presione punto sobresaliente en el accesorio adaptador de desconectar el adaptador de accesorios del cuerpo principal A Elija los accesorios apropiados consultar lista de accesorios de uso de acuerdo con el indicador de flecha para alinear y para implantar accesorio adaptador T y luego girar hacia la izquierda hasta que en su lugar an rascador montar 1 En primer lugar para conectar la gran rasero...

Страница 27: ...antenga presionado el botón de vapor Imagen 4 Foto 4 4 Un extremo de la correa Q el cinturón de seguridad tubo flexible P hoyo foto 5 Foto 5 5 El otro extremo de la correa Q hebilla de correa de la percha Agujero R Foto 6 Imagen 6 6 El resultado final como el cuadro siguiente Picture7 utilice el enlace Q bucle sobre el hombro el uso como conveniente Imagen 7 El resultado final ...

Страница 28: ... las l ar al horno en la co u otras sustancias d d usar cuando al vapo limpieza general d a para conectar la fijación de las c r la suciedad de to Conveniente ahorr ar el botón de vapo tador universal par para el tubo flexib so de escaldado P a de la instalación USO sugerido o espejos vidrio e suciedad e vestir para la tom as manteles vapor llos de cocinas du chada juguetes re a en torno a los bo ...

Страница 29: ...pósito de agua con agua fresca y enjuague nuestra 5 Llenar el depósito de agua con agua fresca se une a la unidad y la liberación de vapor a través de la unidad del sistema del depósito de agua está vacío ADVERTENCIA No deje el barco sin vigilancia durante el proceso de descalcificación de eliminación y o mientras en nosotros e AVISO Realice una limpieza en un área aislada adecuada después de cada...

Страница 30: ...de la unidad Asegúrese de que la unidad esté enchufada No presione el botón de vapor Pulsa el botón de vapor Perilla de control de vapor es sobre la liberación mínima de vapor gulador de vapor Turn T hacia la derecha La unidad no se enciende Fusible quemado o el interruptor Reemplace el fusible o restablezca el interruptor automático en la casa El cable de alimentación no está enchufado Enchufe el...

Страница 31: ...ih površinah Poleg tega bo na površinah ki so bile zdravljene z voskom ali nekaj no voska tla sijočih smejo biti odstranjeni s toploto in paro ukrepanje Vedno je priporočljivo da test izolirano območje površine je treba očistiti preden nadaljujete Prav tako priporočamo da preverite uporabe in navodila za nego od proizvajalca nadstropje Nikoli ni bil de luščenje aromatična alkoholne ali detergenta ...

Страница 32: ...e vročih delov povzročil Poškodbe nastale pri menjavi vse dele ali dodatno opremo Standardne lastnosti A Glavni telesa B Holder C Okno strgalo D Majhna krtača piling E Srednje krtač F Dodatna oprema Adapter G Kotni Šoba H Fugirna masa Čiščenje orodja I Strganju orodje J Merilni cup K Mikrovlaken Pad L Oblačilo Soparnik krpica M Paro glava N Preproga Gilder O Velik strgala P Fleksibilna cev Q Trak ...

Страница 33: ...odna moč 1500W 5 10 Prostornina rezervoarja za vodo 360ML Nepremočljiva stopnja IPX4 SKUPŠČINA OPOMBA Vsak pare mop je 100 preizkušen v tovarni da se zagotovi učinkovitost in varnost izdelkov Pri sestavljanju svojega novega para brisalo prvič boste lahko opazili ostanke vode v notranjosti naprave OPOZORILO Preden se lotite katerega koli od naslednjih postopkov se prepričajte da je naprava izkloplj...

Страница 34: ...ete pokrovček rezervoarja za vodo 13 Namestite rezervoar za vodo 7 na glavno telo dokler se ne zaskoči 2 Priključite napravo na ozemljeno vtičnico 3 Ko napravo vklopite bodo lučke obarva rdeče na vsaki strani vodnega zbiralnika to pomeni da se predgretje Če lučke ne sveti preverite Odpravljanje napak oddelek za več podrobnosti 4 To bo trajalo približno 25 sekund za predgrevanje Ko pare mop je prip...

Страница 35: ...everjanje dodatki seznam uporaba v skladu z indikatorjem puščice da bi uskladili in vsadek za dodatno opremo adapter G nato pa nasprotni smeri urinega kazalca dokler se v mestu Velik strgala zbrati 1 Prva povezati velike strgala O s cevjo P skupaj Slika 1 in 2 Slika 1 Slika 2 2 Prepričajte se da drugi strani fleksibilne cevi P je usklajena s mop telesa pare upoštevajte smer in povezati skupaj Slik...

Страница 36: ...k obešalnik R luknja Slika 6 Slika 6 6 Končni rezultat kot na spodnji sliki picture7 uporabite trak Q zanko čez ramo uporabite kot priročen Slika 7 končni rezultat OPOZORILO Prepričajte se zvije vse dele za določen položaj da se prepreči uporaba Opazi Prepovedati vlečni trak v uporabi preprečiti zlom in povzroči nezaželene posledice ...

Страница 37: ...obe Odstranjevanje ostankov ali drugih snovi težke od površine kot so peči vrhovi in pečice Oblačilo Soparnik krpica Za uporabo ko paro oblačila zastori prti in še več Mikrovlaken Pad Za splošno čiščenje trdih tal in osvežilnih preproge in še več Fleksibilna cev Uporablja za priključitev velike lamele in pobrisati telo pritrjevanje jermene in udobno upravljanje Velik strgala Nečistoče odstranimo v...

Страница 38: ...nik med postopkom odstranjevanja vodnega kamna in ali ko pri nas e OBVESTILO Izvedite čiščenja na ustreznem izoliranem območju po vsakem apna odstranitvi obsegu da se zagotovi da ni odpadni material v sistemu Čiščenje blokirane parnik dodatki Zaradi visoke vsebnosti mineralov v vodi na nekaterih območjih ste morda opazili da manj pare pride ven tvorijo ročnimi parnik dodatki To se lahko s kalcijem...

Страница 39: ...umb za nadzor pare na najmanjšo sproščanju pare Turn paro nadzor smeri urinega kazalca Enota se ne vklopi Pregorelo varovalko ali stikalo Zamenjajte varovalko ali prikrivati razbijalec na domu Napajalni kabel ni priključen Priključite kabel v delovni krog Notranja varovalka je pregorela Stik s službo Posebna pripomba Uporabljen material za dele in pakiranje vse v skladu z zahtevami RoHS Heavy meta...

Отзывы: