background image

www.hydrolab.eu

38

Содержание HLP 10

Страница 1: ...INSTRUKCJA OBSŁUGI DEMINERALIZATORA SERIA HLP ИНСТРУКЦИЯ ПОЛЬЗОВАНИЯ СЕРИЯ HLP INSTRUCCIONES DE USO DEL DESMINERALIZADOR SERIE HLP USER MANUAL FOR HLP SERIE 3 39 111 75 ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...www hydrolab eu INSTRUKCJA OBSŁUGI DEMINERALIZATORA SERIA HLP PL ...

Страница 4: ...HLPSmart 16 3 1 Schemat budowy HLP5 17 3 1 Schemat budowy HLP10 30 18 3 2 Funkcje monitorujące pracę systemu 19 4 0 Montaż 4 1 Instalacja demineraliztora 20 5 0 Uruchamianie demineralizatora 5 1 Wyłączanie demineralizatora 24 6 0 Funkcje monitorujące pracę demineralizatora 6 1 Panel kontrolno pomiarowy 25 6 2 Funkcje zabezpieczające pracę demineralizatora 25 7 0 Konserwacja 7 1 Wymiana filtrów wst...

Страница 5: ...5 ...

Страница 6: ... stopień DH 0010 00 HLP 10s 10 1 2 stopień DH 0010 0S HLP 10p 10 2 stopień DH 0010 0P HLP 10sp 10 1 2 stopień DH 0010 SP HLP 10UV 10 1 2 stopień DH 0010 UV Model Wydajność Mikrofiltracja Pompa podnosząca Lampa UV Norma Nr l h 0 2 μm ciśnienie pracy 254nm PN EN 3696 1999 katalogowy HLP 20 20 2 stopień DH 0020 00 HLP 20s 20 1 2 stopień DH 0020 0S HLP 20p 20 2 stopień DH 0020 0P HLP 20sp 20 1 2 stopi...

Страница 7: ...HLP 10 HLP 20 HLP 30 HLP SMART HLP 5 7 ...

Страница 8: ... 10 dm3 ZC 0010 zbiornik 40 dm3 ZC 0040 zbiornik 80 dm3 ZC 0080 zbiornik 110 dm3 ZC 0110 zbiornik 150 dm3 ZC 0150 zbiornik 230 dm3 ZC 0230 zbiornik 320 dm3 ZC 0320 zbiornik 450 dm3 ZC 0450 zbiornik 600 dm3 ZC 0600 zbiornik 750 dm3 ZC 0750 zbiornik 1000 dm3 ZC 1000 zbiornik 80 l zbiornik 40 l zbiornik 10 l ...

Страница 9: ...9 300 200 300 200 500 443 232 232 300 200 HLP 5 HLP 10 30 HLP SMART ...

Страница 10: ...o zakładu serwisowego Nie wolno próbować naprawiać urządzenia samodzielnie Woda zasilająca demineralizator musi spełniać wymagania określone w rozporzadzeniu Ministra Zdrowia w sprawie jakości wody przeznaczonej do spożycia przez ludzi Nie należy używać wody nie spełniającej wymagań bakteriologicznych lub o nieznanej jakości Nie wolno używać urządzenia jeśli uszkodzona jest wtyczka kabel zasilając...

Страница 11: ...rza wynosi od 5 C do 40 C Temperatura wody zasilającej powinna mieścić się w przedziale od 4 C do 40 C Zasolenie TDS ilośćsolirozpuszczonychwwodziezasilającejniepowinnaprzekraczać1200mg dm3 Wilgotność maksymalna wilgotność względna w pomieszczeniu gdzie instalowany będzie demineraliza tor nie powinna przekraczać 80 Twardość wody zasilającej nie powinna przekraczać 250 mg CaCO3 dm3 Żelazo nie powin...

Страница 12: ...wody wodociągowej Procesy oczyszczania wody są zautomatyzo wane i bezobsługowe Oczyszczanie wody składa się z następujących etapów 1 filtracja mechaniczna 2 filtracja osadowo węglowo zmiękczająca 3 odwrócona osmoza RO 4 demineralizacja na złożu mieszanym 5 lampa UV 254 nm 6 kapsuła mikrofitracyjna zależy od modelu 2 2 Filtracja mechaniczno węglowo zmiękczająca Prefiltr 5 μm filtr osadowy służy do ...

Страница 13: ...ewnątrz modułu Zanie czyszczona woda wtłaczana jest pod ciśnieniem na powierzchnię membrany gdzie cząstki wody na zasadzie dyfuzji przenikają przez membranę Zanieczyszczenia zostają wydzielone i odrzucone do odpływu Oczyszczona woda przedostaje się przez otwory do centralnego trzpienia i pod wpływem ciśnienia wypływa z modułu Proces ten determinuje wydajność hydrauliczną całego układu 2 4 Deminera...

Страница 14: ...y przez wyjmowaną osłonę kwarcową zamontowaną w jej wnętrzu W urządzeniu woda przepływa wzdłuż lampy UV pomiędzy obudową lampy a osłoną kwarcową 2 6 Kapsuła mikrofiltracyjna 0 2 μm Kapsuła mikrofiltracyjna gotowy do użycia filtr przepływowy Przeznaczony jest do sterylnego filtrowania wody W polipropylenowej obudowie znajduje się membrana z polietrosulfonu o rozmiarach porów membrany 0 2 μm Pojemno...

Страница 15: ...y oczyszczonej lampa UV 254nm konduktometr mierzący przewodnictwo wody zdemineralizowanej I i II kl Wyposażony w alarm informujący o konieczności wymiany żywic jonowymiennych manometr mierzący ciśnienie wody zasilającej czujniki niskiego i wysokiego ciśnienia elektrozawór kapsuła mikrofiltracyjna zawory do płukania urządzenia oraz odcinania wody zasilającej w czasie spoczynku system kontroli 15 ...

Страница 16: ...LANIE MANOMETR MODUŁ RO SQF PREFILTR OSADOWY CWC MODUŁ A2 MODUŁ H7 CNC EZ Ciśnienie min P 3 bar T 4 40 C C max 1200 mg dm 3 5µm uS cm 0 05 uS cm koncentrat odrzut ZBIORNIK AUTOMATYKA A PANEL STEROWANIA OBSZAR URZĄDZENIA R 96 99 16 3 1 Schemat budowy HLP Smart ...

Страница 17: ... klasa czystości wg PN EN ISO 3696 1999 ASTM CLSI ZASILANIE MANOMETR MODUŁ RO SQF PREFILTR OSADOWY CWC LAMPA UV MODUŁ A2 MODUŁY H7 CNC EZ Ciśnienie min P 3 bar T 4 40 C C max 1200 mg dm 3 5µm uS cm koncentrat odrzut OBSZAR URZĄDZENIA ZBIORNIK III klasa czystości wg PN EN ISO 3696 1999 opcja ZBIORNIK R 96 99 17 3 1 Schemat budowy HLP 5 ...

Страница 18: ...ILANIE MANOMETR MODUŁ RO AUTOMATYKA A SQF PREFILTR OSADOWY CWC MODUŁ A2 MODUŁ H6 OPCJA CNC EZ Ciśnienie min P 3 bar T 4 40 C C max 1200 mg dm 3 5µm uS cm koncentrat odrzut PANEL STEROWANIA ZBIORNIK LAMPA UV C C OBSZAR URZĄDZENIA III klasa czystości wg PN EN ISO 3696 1999 opcja ZBIORNIK ZBIORNIK OBSZAR URZĄDZENIA R 96 99 18 3 1 Schemat budowy HLP 10 30 ...

Страница 19: ...armowa alarm informujący o wymianie modułu A2 mechaniczno węglowo zmiękczającego alarm informujący o wymianie promiennika lampy UV w modelach wyposażonych w moduł UV alarm informujący o wymianie kapsuły mikrofiltracyjnej w modelach wyposażonych w kapsułę mikrofiltracyjną alarm informujący o wymianie modułu jonowymiennego podgląd terminów serwisowych modyfikacja numeru telefonu serwisowego przez uż...

Страница 20: ...la na dobranie odpowiedniego uzdatniania wstępnego Wkłady powinny być wymieniane regularnie z częstotliwością zgodną z zaleceniami zawartymi w dalszej części instrukcji 4 1 Instalacja demineralizatora Krok 1 Urządzenie należy wypakować z kartonu oraz ustawić w miejscu dogodnym dla użytkownika Należy pamiętać o umieszczeniu w przewodach łączonych za pomocą nakrętek załączonych wkładek do przewodów ...

Страница 21: ...raz od rzutowejznajdująsięnaprawejbocznejścianieurządzenia ZASILANIE ODRZUT ZBIORNIK Są one zabezpieczone zaślepkami W celu usunięcia zaślepek należy docisnąć obrączkę szybkozłączki i wyjąć zaślepki Złącza do podłą czenia kranu I II lub III stopnia czystości znajdują się na lewej bocznej ścianie systemu Krok 4 Prefiltrosadowyzfiltrem5μmnależyzamontowaćmiędzy przyłączemwodociągowym ademineralizator...

Страница 22: ... wyposażony jest w dodatkowy kran który należy podłączyć w miejscu I stopień czystości i zamoco waćnaramieniu Dozainstalowanegokranuwpiąćkapsułę mikrofiltracyjną Krok 9 Podłączenieprzyłączakanalizacyjnego Przyłączekanaliza cyjne dostarczone przez producenta jest przewidziane na ruręośrednicy50mm Zrobićwrurzekanalizacyjnejotwór o średnicy ok 4 5 mm Nakleić uszczelkę wokół otworu na obejmieprzyłącze...

Страница 23: ...czone przyłącze do zmywarki autoklawu komory klimatycznej lub inne Przyłącze to zakończone jest odpowiednią redukcją do podłączenia do urządzenia 3 Instalacja dodatkowego kranu Jeżeli punkt wyposażony jest również w kran do poboru wody należy go zamontować w uchwyci na ramieniu INOX Następnie podłączyć przewód kranu do złącza oznaczonego III stopień czystości UWAGA Zaleca się aby demineralizator p...

Страница 24: ...ejność czynności które należy wykonać przy wyłączaniu urządzenia wyłączyć urządzenie z prądu przełącznikiem na pozycję 0 zamknąć zawór wody wodociągowej zamknąć zawór zbiornika wody demineralizowanej 6 FUNKCJE MONITORUJĄCE PRACĘ DEMINERALIZATORA Demineralizator posiada wbudowany system kontroli pracy informujący o konieczności wymiany poszcze gólnychmateriałóweksploatacyjnych Posiadaklawiaturęumoż...

Страница 25: ...pieczające pracę demineralizatora Demineralizator automatycznie włącza się w momencie poboru wody demineralizowanej i pracuje do mo mentu uzupełnienia brakującej wody Gdy zbiornik osiągnie odpowiednie ciśnienie urządzenie automatycz nie odłączy wodę zasilającą a monometr wskazuje ciśnienie 0 bar Demineralizator z serii P SP i UV wyposażony jest dodatkowo w pompę membranową oraz czujniki ni skiego ...

Страница 26: ...funkcje aktywne w zależności od wybranej konfiguracji urządzenia Możliwość odczytu wartości skompensowanych i nieskompensowanych temperaturowo Dostępne są dwie opcje ustawień kompensacja liniowa i brak kompensacji możliwość odczytu przewodnictwa w uS cm lub Mohm możliwość zmiany częstotliwości wymiany filtrów wstępnych 1 6 m cy nazwa urządzenia data godzina typ alarmu przewodność wody uzdatnionej ...

Страница 27: ... niżcosześćmiesięcy Czynnośćtamożezostaćprzeprowadzonaprzezużytkownika Okoniecznościwymiany filtrów wstępnych informuje system kontrolny na wyświetlaczu Pojawia się wtedy monit przypominający o wymianie filtrów ZMIEŃ MODUŁ A oraz sygnał dźwiękowy Krok 1 Wyłączyć urządzenie i zamknąć dopływ wody do urządzenia Krok 2 Wymiana wkładu prefiltra 5 μm odkręcić korpus filtra ręką lub za pomocą klucza w ko...

Страница 28: ...rodukowanej przez urządzenie wzrośnie powyżej 4 μS cm O konieczności wymiany wkładu jonowymiennego informuje system W demineralizatorze na wy świetlaczu pojawia się monit ZMIEŃ MODUŁ H7 ZMIEŃ MODUŁ H6 oraz sygnał dźwiękowy Krok 1 wyłączyć urządzenie i zamknąć dopływ wody do urządzenia zamknąć zawór zbiornika 28 T x T Zmien modul A nazwa alarmu przewodność wody uzdatnionej i temperatura Termin modu...

Страница 29: ... W trakcie eksploatacji kapsuły mikrofiltracyjnej możliwa jest jej regeneracja Polega ona na przemywaniu zwrotnym i autoklawowaniu kapsuły w maksymalnej temperaturze 134 0C czas ok 30 min Proces sterylizacji zgodny z normą ISO 11134 Maksymalnie dopuszcza się trzykrotną regenerację kapsuły Aby przeprowadzić wymianę kapsuły należy odłączyć z kranu zużytą kapsułę I stopnia czystości podczas wymiany z...

Страница 30: ...ićkabeluziemienia zdjąćstykpromiennika Wysunąćpromiennik ostrożnie z obudowy 30 UWAGA Promiennik jest bardzo kruchy Należy obchodzić się z nim bardzo ostrożnie Al Dz Us Ko W In NIE TAK Zmien kapsule MF nazwa alarmu przewodność wody uzdatnionej i temperatura Termin MF Resetuj x 0 05uS T 19 C NIE TAK Zmien H7 H6 nazwa alarmu przewodność wody uzdatnionej i temperatura x 4 15uS T 19 C Zresetować alarm...

Страница 31: ...IE TAK Zmien H7 H6 nazwa alarmu przewodność wody uzdatnionej i temperatura x 4 15uS T 19 C Zresetować alarm 31 7 5 Wymiana modułu RO Czas pracy modułu odwróconej osmozy RO wynosi 3 4 lata Żywotność wkładów membranowych może ule gać zmianie w zależności od przepływu jego charakterystyki oraz poziomu i rodzaju zanieczyszczenia wody zasilającej Oznakami nieprawidłowej pracy modułu membranowego jest m...

Страница 32: ...akowanie sanityzację przeprowadzamy przy pustym zbiorniku Należy wcześniej opróżnić zbiornik zamknąć zawór zbiornika odłączyć moduł jonowymienny H6 lub H7 odłączyć moduł A podłączyć komorę sanityzacyjną zgodnie ze schematem wężyk IN od modułu A do komory sanityzacyjnej w miejscu IN wężyki IN i OUT od modułu H6 lub H7 z trójnikiem na wężyku OUT od komory sanityzacyjnej otworzyć dopływ wody wodociąg...

Страница 33: ...ężyki połączyć łącznikiem z zesta wu do sanityzacji Instalujemy nowy moduł A i moduł jonowymienny Po wykonanym serwisie i sanityzacji pierwszą objętość zbiornika należy wylać w celu przepłukania nowego modułu jonowymiennego opłukania zbiornika i połączeń systemu UWAGA Zaleca się całkowite opróżnianie zbiornika po przestoju dłuższym niż 14 dni MODUŁ A IN IN OUT OUT IN OUT MODUŁ H6 H7 I 33 UWAGA Czy...

Страница 34: ... narzędziami przewodów ciśnieniowych 9 ZAKŁÓCENIA W FUNKCJONOWANIU DEMINERALIZATORA Niektóre usterki powstają wskutek niewykonania prostych czynności konserwacyjnych lub niedopatrzeń i można je łatwo usunąć bez wzywania serwisu Niezasadne wezwanie serwisu w celu usunięcia usterek bę dzie odpłatne Także w czasie trwania gwarancji UWAGA Nie należy próbować naprawiać urządzenia samodzielnie Naprawy w...

Страница 35: ...odz Nr katalogowy EO 005 10 EO MA 12 EJ 2000 0 x2 EJ 2000 1 x2 EM SP 20 EUV 254 0 Model Filtr osadowy Moduł Moduł Moduł Kapsuła MF Promiennik UV 5 μm A2 H6 H6 TOC 0 2 μm 254 nm HLP 10 30 HLP 10 30 s HLP 10 30 p HLP 10 30 sp HLP 10 30 UV Czas pracy 6 m cy 6 m cy 5000 dm3 5000 dm3 12 m cy 8500 godz Nr katalogowy EO 005 10 EO MA 12 EJ 5000 0 EJ 5000 1 EM SP 20 EUV 254 0 WYKAZ MATERIAŁÓW EKSPLOATACYJN...

Страница 36: ...95 WE 2014 35 EU kompatybilność elektromagnetyczna EMC Nr 89 336 EEC 92 31 EEC 93 68 EEC 2014 30 EU Do oceny zgodności zastosowano następujące normy zharmonizowane PN EN 61326Wyposażenie elektryczne do pomiarów sterowania i użytku w laboratoriach Wymagania dotyczące kompatybilności elektromagnetycznej EMC PN EN 61010Wymagania bezpieczeństwa dotyczące elektrycznych przyrządów do pomiarów sterowania...

Страница 37: ... powstałych wskutek niewłaściwego użytkowania np brak okresowych przeglądów niewłaściwej instalacji samowolnych napraw przeróbek urządzeń bądź instalacji niewłaściwej jakości wody zasilającej ze specyfikacją zawartą w instrukcji 6 Gwarancji nie podlegają materiały eksploatacyjne podlegające okresowej wymianie których żywotność zależy od przepływu jego charakterystyki oraz poziomu i rodzaju zaniecz...

Страница 38: ...38 ...

Страница 39: ...www hydrolab eu USER MANUAL FOR HLP SERIE DEMINERALIZER EN 39 ...

Страница 40: ...on diagram HLP 5 53 3 1 Construction diagram HLP 10 54 3 2 Monitoring functions 55 4 0 Installation 4 1 Device installation 56 5 0 Turning on the device 5 1 Turning off the device 60 6 0 Monitoring functions 6 1 Control and measurement panel 61 6 2 Protection functions 61 7 0 Maintenance 7 1 How to replace initial filters 63 7 2 How to replace ion exchange columns 64 7 3 How to replace a microfilt...

Страница 41: ...41 ...

Страница 42: ...9 no HLP 10 10 2 class DH 0010 00 HLP 10s 10 1 2 class DH 0010 0S HLP 10p 10 2 class DH 0010 0P HLP 10sp 10 1 2 class DH 0010 SP HLP 10UV 10 1 2 class DH 0010 UV Model Efficiency Microfiltration Pressure UV lamp Standard Catalouge l h 0 2 μm booster pump 254 nm PN EN 3696 1999 no HLP 20 20 2 class DH 0020 00 HLP 20s 20 1 2 class DH 0020 0S HLP 20p 20 2 class DH 0020 0P HLP 20sp 20 1 2 class DH 002...

Страница 43: ...HLP 10 HLP 20 HLP 30 HLP SMART HLP 5 43 ...

Страница 44: ...sure tank 10 dm3 ZC 0010 pressure tank 40 dm3 ZC 0040 pressure tank 80 dm3 ZC 0080 pressure tank 110 dm3 ZC 0110 pressure tank 150 dm3 ZC 0150 pressure tank 230 dm3 ZC 0230 pressure tank 320 dm3 ZC 0320 pressure tank 450 dm3 ZC 0450 pressure tank 600 dm3 ZC 0600 pressure tank 750 dm3 ZC 0750 pressure tank 1000 dm3 ZC 1000 ...

Страница 45: ...45 300 200 300 200 500 443 232 232 300 200 HLP 5 HLP 10 30 HLP SMART ...

Страница 46: ...maintenance work may be done by the user Repairs must be done only by the qualified personnel from an authorized service The user must not attempt to repair the device by himself Do not use the device if the plug power cord or the device itself is broken or damaged Check if the power cord has not been damaged after relocating the device Caution the demineralizer is heavy Be very careful when reloc...

Страница 47: ...ould be between 4 C do 40 C Salinity TDS shouldnotexceed1200mg dm3 Humidity the humidity in the room should not exceed przekraczać 80 Hardness should not exceed 250 mg CaCO3 dm3 Fe should not exceed 0 2 mg dm3 47 1 3 Power supply parameters Before connecting the device please make sure that the voltage specifie on the device conforms with the voltage of your electrical grid Voltage 220 240V Freque...

Страница 48: ...process type A au tomatics 48 2 1 How it works The demineralizer works under the tap water pressure Purification processes are automated and mainte nance free These are 1 Mechanical filtration 2 Sediment carbon softening filtration 3 Reverse osmosis RO 4 Ion exchange demineralization 5 UV lamp 254 nm 6 Microfiltration capsule depends on the model 2 2 Mechanical sediment softening filtration 5 μm p...

Страница 49: ... located inside the module Contaminated water is pumped under pressure on the membrane surface where the water particles go through the membrane by diffusion The contaminants are separated and go into the waste Purified water flows through the central core and under pressure flows out of the module This process is critical to the efficiency of the whole system 2 4 Ion exchange bed demineralization...

Страница 50: ...ber with a radiator inside Water flows through the UV lamp between a filter housing and a quartz protection surface 2 6 Microfiltration capsule 0 2 μm Microfiltrationcapsule readytouseflowfilter Intendedforsterilizingwater Containsa0 2μmmembra ne located inside a polypropylene housing Its working capacity is the number of pores equal to number of bacteria held at a particular area 50 ...

Страница 51: ...e tank for purified water storage UV lamp 254 nm conductometer measuring conductivity of purified water I and II class with an alarm informing about necessity to change the ion exchange resins manometer measuring feed water pressure low and high pressure sensors microfiltration capsule washing and feed water cut off valves when idle control system electrovalve 51 ...

Страница 52: ...C CNC EZ uS m 0 05 uS cm concentrate drain tank area of device manometer membrane module module A solenoid valve feed water pressure min P 3 bar T 4 40 C C max 1200 mg dm 3 sediment prefilter 5 µm control panel control panel module H7 AUTOMATICS A AUTOMATICS A ...

Страница 53: ...type ISO 3696 ASTM CLSI concentrate drain tank tank III type ISO 3696 ASTM CLSI option area of device pump manometer membrane module module A feed water pressure min P 3 bar T 4 40 C C max 1200 mg dm 3 sediment prefilter 5 µm control panel modules H7 UV lamp 254 nm AUTOMATICS A R 96 99 53 3 1 Construction diagram HLP5 ...

Страница 54: ...k tank III type ISO 3696 ASTM CLSI option area of device area of device pump feed water manometer membrane module module A module A low pressure sensor solenoid valve pressure min P 3 bar T 4 40 C C max 1200 mg dm 3 sediment prefilter 5 µm sediment prefilter 5 µm control panel module H7 module H6 UV lamp 254 nm AUTOMATICS A R 96 99 3 1 Construction diagram HLP 10 30 ...

Страница 55: ...m status information Graphic and sound alarms When need to change an A2 module mechanical carbon softening When need to change a UV lamp in models containing a UV lamp Alarm informing to replace microfiltration capsule models with microfiltration capsule Alarm informing to replace ion exchange module Service dates view Service phone number customization RS 232 connector for modification of service...

Страница 56: ...ity analysis allows to choose the best pre filtration system Cartridges should be replaced in accordance with frequencies mentioned further in this manual 4 1 Device installation Step 1 Unpack the device and place it in a suitable place Remember to put attached insets into the cords In case of quick connectors just put an evenly cut cord into the socket ...

Страница 57: ...ght side of the de vice FEED WATER DRAIN TANK They are pro tected by caps To remove a cap press the quick connector ring and pull out the caps Sockets to connect taps for I II orIIIpurityclassesarelocatedontheleftsideofthedevice Step 4 Sediment prefilter with a 5 μm filter should be installed between the demineralizer and the tap water connection Connecttheprefilterbyputtingthecordinto OUT prefilt...

Страница 58: ...se if the device has a microfiltration capsule it has an additional tap that should be connected to I TYPE 3696 and then installed in the inox arm At tach the capsule to the tap Step 9 Waste connection Waste connector provided by the manufacturer assumes that the pipe s diameter is 50 mm Make a 4 5 mm hole in the pipe Place a rubber gasket around the clamping ring and install it in the waste pipe ...

Страница 59: ...ther laboratory device Connect the connector to the laboratory device This connection has a built in reduction on its end 3 Installation of an additional tap If the point contains also a tap for water collection install it in the inox arm Connect the tap cord to the socket IIITYPE 3696 CAUTION The demineralizer should be operating daily for at least 15 minutes CAUTION Amount of purified water stor...

Страница 60: ...e 5 1Turning off the device Turn the power switch to 1 close the feed water valve close the tank valve 6 MONITORING FUNCTIONS Demineralizer has its own control system informing the user of necessity to replace particular cartrid ges It also has a keyboard allowing to adjust maintenance procedures frequencies and alarm levels 60 CAUTION If idle for longer periods of time main valve may be closed an...

Страница 61: ...i water is being collected and is working until it replenishesthetank Oncethetankisfull thedevicewillreachacertainvalueofpressureandthedevicewill automatically cut off the feed water and manometer value indication will drop to 0 Demineralizers from P SP and UV series also contain a membrane pump and low high pressure sensors The pump operation and the device itself is maintenance free Automatic pu...

Страница 62: ...of UV lamp radiator replacement frequency to 1 12 months optional change of MF capsule replacement frequency to 1 12 months optional change of alarm level optional change of sound settings optional change of date and time read conductivity value µS cm or Mohm can view compensated and uncompensated temperature values functions active depending on the device configuration ...

Страница 63: ...uld take place at least once every 6 months This procedure may be performed by the user The system displays a notification REPLACE MODULE A and triggers a sound alarm when the module needs to be replaced Step 1 Turn off the device and close the feed water valve Step 2 5 μm pre filter cartridge replacement Twist off the filter housing using a hand or a key Inside the housing there is a rubber gaske...

Страница 64: ...se the device s door Step 4 open the feed water valve and check leakproofness reset the alarm for the pre filters 7 2 Ion exchange cartridges replacement Replacement procedure should take place if the conductivity of the purified water exceeds 4 μS cm The sys temdisplaysanotification REPLACEMODULEH7 H6 andtriggersasoundalarmwhentheionexchange cartridges need to be replaced 64 ...

Страница 65: ...replacement Thelifetimeofamicrofiltrationcapsuleis12months Thesystemdisplaysanotification REPLACE MF and triggers a sound alarm when the capsule needs to be replaced Microfiltration capsule can be regenerated duringitsoperation Itisbasedonback flushingandautoclavingthecapsuleinthemax temperature 134oC duration 30 mins This sterilization process is compatible with the ISO 11134 standard A capsule m...

Страница 66: ...ose the tank valve open the front door of the device Step 2 Cut off the lamp from the power supply Twist off the grounding cord take off the radiator joint Carefully slide off the radiator from the housing 66 CAUTION The radiator is very fragile Be very careful while handling it Reset ...

Страница 67: ...time is 3 4 years The lifetime of membrane cartridges may vary due to the flow rate its characteristics and level types of feed water contamination Symptoms of incorrect membrane functioning Lower system efficiency slower flow rate Shorter lifetime of ion exchange columns To replace an RO module open the back door of the demineralizer To do it twist off four screws on the sides and take the door o...

Страница 68: ...ty the tank first Close tank valve Disconnect ion exchange module H6 or H7 Disconnect module A2 Connect sanitation chamber according to schema Tube IN from module A2 to sanitation chamber in place IN Tubes IN and OUT from H6 module withT connector in tube OUT to sanitation chamber Open feed water valve Open tank valve Leave for 1 2 hours Close feed water valve Dismount microfiltration capsule Afte...

Страница 69: ...Install new A2 and ion exchange modules After service and sanitation first full volume of the tank should be wasted to clean new ion exchange module tank and tubes CAUTION Repeat this procedure 2 3 times MODUŁ A IN IN OUT OUT IN OUT MODUŁ H6 H7 69 CAUTION We advise to empty the tank after not operating for more than 14 days ...

Страница 70: ... to not performing simple maintenance tasks or other overlooks and can be fixed without calling the service Unnecessary service call to fix these kinds of damage will be charged even during the warranty period CAUTION The user should not attempt to repair the device by himself Repairs done by an unauthorized personnel are hazardous to health and life 70 ...

Страница 71: ...LP 5sp HLP 5UV lifetime 6 months 6 months 2x2000 dm3 2x2000 dm3 12 months 8500 h catalogue no EO 005 10 EO MA 12 EJ 2000 0 x2 EJ 2000 1 x2 EM SP 20 EUV 254 0 Model Sediment filter Moduł Moduł Moduł Microfiltration UV radiator 5 μm A2 H6 H6 TOC capsule 0 2 μm 254 nm HLP 10 30 HLP 10 30 s HLP 10 30 p HLP 10 30 sp HLP 10 30 UV lifetime 6 months 6 months 5000 dm3 5000 dm3 12 months 8500 h catalogue no...

Страница 72: ...23 EEC 93 68 EEC 2006 95 WE 2014 35 EU Electromagnetic Compability Directive EMC Nr 89 336 EEC 92 31 EEC 93 68 EEC 2014 30 EU The conformity assessment used the following standards PN EN 61326 Electrical equipment for measurement control and laboratory use EMC requirements PN EN 61010 Safety requirments for electrical equipment for measurement control and laboratory use PN EN 62311 Assesment of el...

Страница 73: ...mechanical damage and damage occurred due to wrong usage ex no servicing wrong installation repairs performed by unauthorized people feed water not matching the standards described in the manual 6 The warranty does not cover the disposable materials of lifetime depending on the flow rate its characteristics contamination type and level 7 The warranty period is exceeded by the time the device remai...

Страница 74: ...76 74 ...

Страница 75: ...www hydrolab eu INSTRUCCIONES DE USO DEL DESMINERALIZADOR SERIE HLP ES 75 ...

Страница 76: ...1 Esquema del equipo HLP10 30 90 3 2 Funciones de control 91 4 0 Montaje 4 1 Instalación del desmineralizador 92 5 0 Puesta en marcha del desmineralizador 5 1 Desconexión del desmineralizador 96 6 0 Funciones de control de trabajo del desmineralizador 6 1 Panel de control y medición 96 6 2 Funciones de protección de trabajo del desmineralizador 97 7 0 Mantenimiento 7 1 Cambio de filtros previos 99...

Страница 77: ...77 ...

Страница 78: ... 254 nm PN EN 3696 1999 HLP 10 10 2 grado DH 0010 00 HLP 10s 10 1 2 grado DH 0010 0S HLP 10p 10 2 grado DH 0010 0P HLP 10sp 10 1 2 grado DH 0010 SP HLP 10UV 10 1 2 grado DH 0010 UV Modelo Capacidad Microfiltración Bomba para subir Lámpara UV Norma Número de catálogo l h 0 2 μm la presión de trabajo 254nm PN EN 3696 1999 HLP 20 20 2 grado DH 0020 00 HLP 20s 20 1 er grado DH 0020 0S HLP 20p 20 2 gra...

Страница 79: ...HLP 10 HLP 20 HLP 30 HLP SMART HLP 5 79 ...

Страница 80: ...odel Capacity Catalogue no cisterna 10 dm3 ZC 0010 cisterna 40 dm3 ZC 0040 cisterna 80 dm3 ZC 0080 cisterna 110 dm3 ZC 0110 cisterna 150 dm3 ZC 0150 cisterna 230 dm3 ZC 0230 cisterna 320 dm3 ZC 0320 cisterna 450 dm3 ZC 0450 cisterna 600 dm3 ZC 0600 cisterna 750 dm3 ZC 0750 cisterna 1000 dm3 ZC 1000 ...

Страница 81: ...81 300 200 300 200 500 443 232 232 300 200 HLP 5 HLP 10 30 HLP SMART ...

Страница 82: ... repararlo por su cuenta El agua suministrada al desmineralizador debe cumplir con los requisitos exigidos por el reglamento del Ministro de Sanidad relativo a la calidad del agua potable No se debe utilizar el agua que no cumple las exigencias bacteriológicas o el agua cuya calidad se desconoce No se puede utilizar el equipo si está dañado el enchufe el cable de alimentación o el equipo mismo Al ...

Страница 83: ...a entre los 5 C y los 40 C La temperatura del agua de alimentación debería oscilar entre los 4 C y los 40 C Salinidad TDS la cantidad de sales disueltas en el agua no debería ser superior a 1200 mg dm3 Humedad la humedad relativa máxima en el cuarto donde se instala el desmineralizador no debería superar el 80 Dureza del agua de alimentación no debería superar 250 mg de CaC03 dm3 Hierro no debería...

Страница 84: ...iento El desmineralizador trabaja con la presión de agua de ciudad Los procesos de purificación son plenamente automatizados El proceso de purificación se realiza en las siguientes etapas Filtración mecánica Filtración con filtros sedimento carbón activado ablandamiento Ósmosis inversa RO Desmineralización en lecho iónico mixto Lámpara UV 254 nm Cápsula de microfiltración depende del modelo 2 2 Fi...

Страница 85: ...terior del módulo Se introduce a presión el agua contaminada a la superficie las partículas del agua pasan por la membrana mediante difusión Los ele mentos contaminantes se separan y pasan al desagüe El agua purificada pasa por las per foracionesalpernocentral ygraciasalapresiónsaledelmódulo Esteprocesodeterminael rendimiento hidráulico de todo el sistema 2 4 Desmineralización en lecho iónico mixt...

Страница 86: ...tor de cuarzo extraíble montado en su interior En el aparato el caudal pasa longitudinalmenteconrespectoalalámparaUV entrelacarcasadelalámparayeltuboprotectordecuarzo 2 6 Cápsula de microfiltración 0 2 µm Lacápsulademicrofiltración filtrodeflujo listoparausar parafiltraciónesterilizantedelagua Forma da por una carcasa de polipropileno con una membrana de polietersulfona con poros de 0 2 µm La capa...

Страница 87: ...rificada lámpara UV 254 nm conductivímetro para medir la conductividad del agua desminaralizada con un sistema de aviso sobre la necesidad de sustituir las resinas iónicas manómetro para medir la presión del agua de alimentación sensores de presión baja y alta electrovalvule cápsula de microfiltración válvulas para el enjuague del equipo y para cortar el agua de alimentación cuando el equipo está ...

Страница 88: ... CONTROL DEPÓSITO smart ALIMENTACIÓN MANÓMETRO MÓDULO RO SQF CWC MÓDULO A2 MÓDULO H7 CNC EZ Presión mín P 3 bares T 4 40 C C max 1200 mg dm 3 uS cm 0 05 uS cm rechazo del agua CONTROL AUTOMÁTICO PANTALLA DE CONTROL ÁREA DEL EQUIPO R 96 99 3 1 Esquema HLP Smart 88 ...

Страница 89: ...6 opción CNC EZ PREFILTRO DE SEDIMENTACIÓN 5µm uS cm PANTALLA DE CONTROL DEPÓSITO DEPÓSITO DEPÓSITO III GRADO DE PUREZA PN EN ISO 3696 1999 opción MÓDULO RO MÓDULO A2 ALIMENTACIÓN Presión mín P 3 bares T 4 40 C C max 1200 mg dm 3 rechazo del agua ÁREA DEL EQUIPO ÁREA DEL EQUIPO R 96 99 La cápsula de microfiltración 0 45 0 2 um LÁMPARA UV 3 1 Esquema HLP 5 89 ...

Страница 90: ...pción CNC EZ PREFILTRO DE SEDIMENTACIÓN 5µm PREFILTRO DE SEDIMENTACIÓN 5µm uS cm PANTALLA DE CONTROL DEPÓSITO DEPÓSITO DEPÓSITO III GRADO DE PUREZA PN EN ISO 3696 1999 opción MÓDULO RO MÓDULO A2 MÓDULO A2 MÓDULO H7 ALIMENTACIÓN Presión mín P 3 bares T 4 40 C C max 1200 mg dm 3 rechazo del agua ÁREA DEL EQUIPO ÁREA DEL EQUIPO R 96 99 La cápsula de microfiltración 0 45 0 2 um LÁMPARA UV ...

Страница 91: ...fica alarma que avisa sobre la necesidad de cambiar el módulo A2 mecánico carbón ablandamiento alarma que avisa sobre la necesidad de cambiar el radiador de la lámpara UV en los modelos con el módulo UV alarma que avisa sobre la necesidad de cambiar la cápsula de microfiltración vista previa de las fechas de revisión técnica posibilidad de cambiar el número de teléfono de servicio técnico por part...

Страница 92: ...e la calidad del agua de alimentación permite elegir un tratamiento incial adecuado Se debe sustituir los cartuchos de forma regular con la frecuencia indicada en el manual de uso 4 1 Instalación del desmineralizador Paso 1 Desempaquetar el equipo y colocarlo en un lugar cómodo para el usuario Hay que acordarse de poner los insertos adjuntos en los tubos flexibles que se unen mediante las tuercas ...

Страница 93: ...ua rechazada se encuentran en el lado derecho del equipo ALIMENTACIÓN RECHAZO DEPÓSITO Están pro tegidas con tapones Para retirar los tapones hay que pre sionar el anillo del conector rápido y sacarlos Los conectores para conectar el grifo de I II y III grado de pureza se encuen tran en la pared lateral izquierda del equipo Paso 4 Prefiltro de sedimento con filtro de 5 µm se debe instalar en tre l...

Страница 94: ... se debe instalar en el punto I grado de pureza y sujetarlo en el brazo de sujeción Colocar la cápsula de microfiltración en el grifo instalado Paso 9 Conexión de la acometida de canalización La acometida que adjunta el fabricante está dedicada para una tubería do 50 mm de diámetro Hacer un agujero de 4 5 mm de diámetro en la tubería de canalización Pegar una junta alrededor del agujero en el anil...

Страница 95: ...lavavajillas autoclave cámara climática u otro la conexión termina en una reducción adecuada para conectarla con el equipo 3 Instalación de un grifo adicional si el equipo está equipado también con un grifo para toma del agua entonces hay que montarlo en la sujeción del brazo INOX después hay que conectar el tubo del grifo con el punto III grado de pureza ATENCIÓN Se recomienda que el desmineraliz...

Страница 96: ...ctar el equipo desconectar el equipo de la corriente poniendo el interruptor en la posición 0 cerrar la válvula del agua de ciudad cerrar la válvula del depósito de agua desmineralizada 6 FUNCIONES DE CONTROL DE TRABAJO DEL DESMINERALIZADOR El desmineralizador HLP tiene incorporado un sistema de control que informa sobre la necesidad de sustituir los materiales consumibles Está equipado con un tec...

Страница 97: ...desmineralizador El desmineralizador se conecta automáticamente en el momento de comenzar la toma del agua y trabaja hastaqueselleneconelaguaquefalta Cuandoeldepósitoalcancelapresiónadecuada elequipodesconec tará automáticamente el agua de alimentación y el manómetro mostrará la presión de 0 bares El desmineralizador de la serie P y UV está provisto adicionalmente de una bomba de membrana y de uno...

Страница 98: ...e cambiar la frecuencia de cambio de filtros previos 1 6 meses nombre del equipo fecha hora tipo de alarma conductividad del aqua purificada y temperatura posibilidad de cambiar la frecuencia de cambio del radiador UV 1 12 meses posibilidad de cambiar la frecuencia de cambio del cápsula de microfiltración 1 12 meses posibilidad de cambiar el umbral de alarmas posibilidad de ajustes de sonido posib...

Страница 99: ... 6 meses Puede hacerlo el usuario El sistema de control informa en la pantalla sobre la necesidad de su stituir los prefiltros Aparece el aviso que recuerda que hay que realizar el cambio Cambia el módulo A y unaseñalacústica Paco1 Apagar el equipo y cortar el suministro del agua al equipo Paso 2 Sustitución del cartucho del prefiltro de 5 µm desenroscar el cuerpo del filtro con la mano o con una ...

Страница 100: ...ustitución se realiza cuando la conductividad del agua so metida al tratamiento supera los 4 µS cm El sistema de control informasobrelanecesidadderealizarelcambiodelcartuchode intercambio iónico En la pantalla del desmineralizador aparece un aviso de colores azul amarillo rojo Cambia el filtro H7 H6 y una señal acústica Paso1 apagar el equipo y cerrar el suministro de agua cerrar la válvula del de...

Страница 101: ...cápsulademicrofiltraciónesde12meses Elsistemainformasobrelanecesidadderealizar el cambio de la cápsula En la pantalla aparece el aviso Cambia la cápsula MF y una señal acústica Para sustituir la cápsula hay que desconectar la cápsula gastada instalada en el grifo de I grado de pureza durante el proceso de cambio el grifo debe estar cerrado instalar una cápsula nueva 101 ATENCIÓN Después del cambio...

Страница 102: ... de toma de tierra quitar el contacto del radiador y sacar el radiador con delicadeza de la carcasa 102 PRECAUCIÓN El radiador es muy frágil trátelo con mucho cuidado Resetear alarma Ala So Aju Co El In Fecha límite MF Eliminar Eliminar NO SI NO SI Cambia la cápsula MF x 0 05uS T 19 C Fecha límite módulo H6 H7 Eliminar NO SI Cambia el módulo H7 H6 x 4 15uS T 19 C alarma conductividad del aqua puri...

Страница 103: ...trabajo incorrecto del módulo de membrana un menor rendimiento del sistema flujo más lento un trabajo más corto de las columnas de intercambio iónico Para sustituir el módulo de membrana RO abra la parte dorsal del desmineralizador desenrosque las cuatro tuercas de fijación laterales y saque la pared trasera Desconecte los tubos del módulo RO y sustitúyalo con uno nuevo Tape la pared y enrosque la...

Страница 104: ...infección la realizamos con el depósito vacio hay que vaciarlo previamente cerrar la válvula del depósito desconectar el módulo de intercambio iónico H6 o H7 desconectar el módulo A conectar la cámara de desinfección según el esquema el manguito IN del módulo A con la cámara de desinfección en el punto IN los manguitos IN y OUT del módulo H6 o H7 con la pieza enT en el manguito OUT de la cámara de...

Страница 105: ...s utilizando el conector del kit de desinfección Instalar el módulo A nuevo y el módulo de intercambio iónico Tras la desin fección y el mantenimiento realizados hay que verter el primer contenido del depósito con el fin de enjugar el módulo de intercambio iónico nuevo el depósito y las conexiones del sistema ATENCIÓN Tras una parada prolongada más de 14 días se recomienda vaciar el depósito por c...

Страница 106: ...bos a presión con herramientas filosas 9 PROBLEMAS DE FUNCIONAMIENTO DEL DESMINERALIZADOR Algunos fallos surgen a causa de no haber realizado acciones simples de mantenimiento o a causa de de scuidos EsposiblesunbsanarlossinnecesidaddesolicitarlavisitadelserviciodeHLP Secobraráporlavisita injustificada del técnico de servicio también durante el período de garantía ATENCIÓN No se debe intentar repa...

Страница 107: ... de trabajo 6 meses 6 meses 2x2000 dm3 2x2000 dm3 12 meses 8500 horas Nr de catálogo EO 005 10 EO MA 12 EJ 2000 0 x2 EJ 2000 1 x2 EM SP 20 EUV 254 0 Modelo Prefiltro Módulo Módulo Módulo Cápsula MF Lámpara UV 5 μm A2 H6 H6 TOC 0 2 μm 254 nm HLP 10 30 HLP 10 30 s HLP 10 30 p HLP 10 30 sp HLP 10 30 UV Tiempo de trabajo 6 meses 6 meses 5000 dm3 5000 dm3 12 meses 8500 horas Nr de catálogo EO 005 10 EO...

Страница 108: ...23 EEC 93 68 EEC 2006 95 WE 2014 35 EU Electromagnetic Compability Directive EMC Nr 89 336 EEC 92 31 EEC 93 68 EEC 2014 30 EU The conformity assessment used the following standards PN EN 61326 Electrical equipment for measurement control and laboratory use EMC requirements PN EN 61010 Safety requirments for electrical equipment for measurement control and laboratory use PN EN 62311 Assesment of el...

Страница 109: ... causados por uso inapropiado por ejemplo falta de revisiones periódicas instalación incorrecta reparaciones individuales modificaciones en el equipo o en la instalación calidad de agua de alimentación diferente de la especificada en el manual 6 Lagarantíanoabarca materialesconsumibles sometidosasustituciónperiódica cuyavidaútildepende del caudal sus características y del nivel y tipo de contamina...

Страница 110: ...110 ...

Страница 111: ...S I S T E M A S D E T R A T A M I E N T O D E A G U A RUS ИНСТРУКЦИЯ ПО ПРИМЕНЕНИЮ СЕРИЯ HLP www hydrolab eu 111 ...

Страница 112: ...mart 124 3 1 Cхема HLP5 125 3 1 Cхема HLP10 30 126 3 2 Контрольно измерительная панель 127 4 0 ИНСТАЛЛЯЦИЯ 4 1 Установка деминерализатора 128 5 0 ВКЛЮЧЕНИЕ ДЕМИНЕРАЛИЗАТОРА 5 1 Выключение деминерализатора 132 6 0 ФУНКЦИИ МОНИТОРИНГА РАБОТЫ ДЕМИНЕРАЛИЗАТОРА 6 1 Контрольно измерительная панель 132 6 2 Защитные функции 133 7 0 ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ 7 1 Замена начальных фильтров 135 7 2 Замена ионо...

Страница 113: ...113 ...

Страница 114: ...999 HLP 10 10 2 ступень DH 0010 00 HLP 10s 10 1 2 ступень DH 0010 0S HLP 10p 10 2 ступень DH 0010 0P HLP 10sp 10 1 2 ступень DH 0010 SP HLP 10UV 10 1 2 ступень DH 0010 UV модель производительность микрофильтрациa насóс УФ лампа нóрма нóмер l h 0 2 μm 254nm PN EN 3696 1999 HLP 20 20 2 ступень DH 0020 00 HLP 20s 20 1 ступень DH 0020 0S HLP 20p 20 2 ступень DH 0020 0P HLP 20sp 20 1 ступень DH 0020 SP...

Страница 115: ...115 HLP 10 HLP 20 HLP 30 HLP SMART HLP 5 ...

Страница 116: ... ZC 0006 сборник 10 dm3 ZC 0010 сборник 40 dm3 ZC 0040 сборник 80 dm3 ZC 0080 сборник 110 dm3 ZC 0110 сборник 150 dm3 ZC 0150 сборник 230 dm3 ZC 0230 сборник 320 dm3 ZC 0320 сборник 450 dm3 ZC 0450 сборник 600 dm3 ZC 0600 сборник 750 dm3 ZC 0750 сборник 1000 dm3 ZC 1000 сборник 80 литр сборник 40 литр сборник 10 литр ...

Страница 117: ...117 300 200 300 200 500 443 232 232 300 200 HLP 5 HLP 10 30 HLP SMART ...

Страница 118: ...ователь не должен пытаться проводить ремонт самостоятельно Вода питающая деминерализатор должна соответствовать требованиям установленным в постановлении Главного государственного санитарного врача РФ в отношении качества воды предназначенной для потребления человеком Не следует использовать воду которая не соответствует по бактериологическим показателям или неизвестного качества Приборвключатьзап...

Страница 119: ... С Солесодержание TDS количествосолейвпитающейводенедолжнопревышать1200мг дм3 Влажность максимальная относительная влажность воздуха в помещении где будет установлен деминерализатор не должна превышать 80 Жесткостьпитающейводы не должна превышать 250 мг дм3 CaCO3 dm3 Железо Содержание Fe железа не должна превышать 0 2 мг дм3 1 3 Параметры электропитания деминерализатора Перед подключением прибора ...

Страница 120: ...од давлением водопроводной воды Процессы очистки воды автоматизированы и не требуют технического обслуживания Очистка воды состоит из следующих этапов Механическая фильтрация Очистка седиментация угольный фильтр умягчение Обратный осмос RO Деминерализация смешанным фильтром УФ лампа UV 245nm Микрофильтрационная капсула зависит от модели 2 2 Механический и угольный фильтры Фильтр предварительной оч...

Страница 121: ...ва слоев намотанных на перфорированный сердечник расположенный внутри модуля Загрязненная вода подается под давлением на поверхность мембраны где молекулы воды путем диффузии проникают через нее Фракция воды содержащая загрязнители направляется в дренаж Очищенная вода проходит через отверстия в сердечнике и под давлением выходит из модуля Этот процесс определяет эффективность всей гидравлической с...

Страница 122: ... Впроцессе обработки вода проходит между корпусом лампы и кварцевым кожухом 2 6 Капсула микрофильтрации с размером пор фильтра 0 2 мкм Капсула микрофильтрации потоковый фильтр предназначенный для стерильной фильтрации воды Он встроен в полипропиленовый корпус с двухслойной мембраной из ацетата целлюлозы с размером пор 0 2 мкм Его рабочая способность это количество пор в мембране эквивалентное сумм...

Страница 123: ...Резервуар под давлением для хранения очищенной воды УФ лампа 254 нм Кондуктометр для измерения УЭП водопроводной воды после обратного осмоса и деминерализации воды I и II кл Оснащен функцией сигнализации о необходимости замены ионообменного картриджа Манометр измерения давления питающей воды Датчики низкого и высокого давления Капсула микрофильтрации Клапаны для промывки устройства и отключения по...

Страница 124: ...РЕДВАРИТЕЛЬНОЙ ОЧИСТКИ CWC МОДУЛЬ A2 МОДУЛЬ A7 CNC EZ Давление мин P 3 бар Т 4 40 0 C C макс 1200 мг дм 3 5µm uS cm 0 05 uS cm сброс воды сборник АВТОМАТИКА A ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ ОБЛАСТЬ УСТРОЙСТВА R 96 99 АВТОМАТИКА A ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ 124 3 1 Cхема HLP Smart ...

Страница 125: ...OPCJA 0 05 uS cm SQF CWC CNC EZ uS cm III КЛАСС ОЧИСТКИ PN EN ISO 3696 1999 opcja сборник сборник R 96 99 АВТОМАТИКА A ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ МАНОМЕТР МОДУЛЬ A2 МОДУЛЬ A7 ОБЛАСТЬ УСТРОЙСТВА МОДУЛЬ RO сброс воды УФ лампа ПИТАНИЕ СЕДИМЕНТАЦИОННЫЙ ФИЛЬТР ПРЕДВАРИТЕЛЬНОЙ ОЧИСТКИ Давление мин P 3 бар Т 4 40 0 C C макс 1200 мг дм 3 5µm 125 3 1 Cхема HLP 5 ...

Страница 126: ...Ф лампа III КЛАСС ОЧИСТКИ PN EN ISO 3696 1999 opcja сборник ФИЛЬТР ПРЕДВАРИТЕЛЬНОЙ ОЧИСТКИ МОДУЛЬ A7 5µm сборник сборник ОБЛАСТЬ УСТРОЙСТВА R 96 99 АВТОМАТИКА A ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ ПИТАНИЕ СЕДИМЕНТАЦИОННЫЙ ФИЛЬТР ПРЕДВАРИТЕЛЬНОЙ ОЧИСТКИ Давление мин P 3 бар Т 4 40 0 C C макс 1200 мг дм 3 5µm МАНОМЕТР МОДУЛЬ A2 ОБЛАСТЬ УСТРОЙСТВА МОДУЛЬ RO сброс воды Давлени C макс 126 3 1 Cхема HLP 10 30 ...

Страница 127: ...истемы Системы сигнализации оповещающей о замене модуля А2 механически угольно умягчающего Системы сигнализации оповещающей о замене УФ лампы в моделях оснащенных модулем УФ Системы сигнализации оповещающей о замене микрофильтрационной капсулы Предварительного просмотра сроков обслуживания Изменения сервисного номера телефона пользователем Порта RS 232 предназначенного для интерфейса с ПК что позв...

Страница 128: ...едварительного анализа качества питающей воды позволяет оптимизировать процесс предварительной очистки Картриджи должны заменяться с частотой рекомендованной в настоящем руководстве ниже 4 1 Установка деминерализатора Шаг 1 Распакуйте и установите деминерализатор в подходящем месте Не забудьте вставить патрубки в шланги соединяемые с помощью гаек При быстром соединении просто подсоедините шланг к ...

Страница 129: ...и обозначены FEED WATER TAP WATER DRAIN TANK Они закрыты заглушками Чтобы удалить их нажмите и удерживайте кольцо быстрого соединения и вытяните заглушку Разъемы для подключения крана I II или III степени очистки находятсянаправойбоковойсторонекорпусаприбора Шаг 4 Седиментационный 5 мкм фильтр предварительной очистки нужно установить в линию между краном подачи питающей воды и патрубком деминерали...

Страница 130: ...е капсулу микрофильтрации установленный в дополнительный кран который необходимо подключить в месте I степеньчистотыизакрепитьнарамке Вустановленный кран вставить капсулу микрофильтрации Шаг 9 Подключения к канализации Подключение к канали зации предусмотрено производителем на трубу диаметром 50 мм Сделать в канализационной трубе отверстие диаметром ок 4 5 мм Наклеить прокладку вокруг отверстия по...

Страница 131: ...Подключить прилагаемое подключение для посудомоечной машины автоклава клима тической камеры или других Соединение заканчивается соответствующим сокращением соединения с устройством 3 Установка дополнительного крана Если точка оснащена также краном для забора воды необходимо установить его в креплении на инсталляционной рамке INOX Затем подключите шланг крана к разъему обозначенному III степень чис...

Страница 132: ...полнить при выключении устройства Отключите устройство от электросети установив переключатель в положение 0 Перекройте кран подачи питающей воды Перекройте кран приемного резервуара деминерализатора 6 ФУНКЦИИ МОНИТОРИНГА РАБОТЫ ДЕМИНЕРАЛИЗАТОРА Демиреоализатор имеет встроенную систему контроля работы информирующую о необходимости замены расходных материалов Имеет клавиатуру которая позволяет индив...

Страница 133: ...тные функции Деминерализатор автоматически включается когда деминерализованная вода отводится из резервуара и работает до тех пор пока уровень воды и давление в резервуаре не восстановится Затем устройство автоматически отключается а манометр показывает давление 0 бар Деминерализатор серии P SP и UV оснащены дополнительным мембранным насосом и датчиками низкого высокого давления Это дает возможнос...

Страница 134: ... замены капсулы микрофильтрации 1 12 месяцев возможность считывания значения скомпенсированного и нескомпенсированного температурно Есть два варианта настройки компенсация линейная и отсутствие компенсации возможность изменения уровня сигнализации настройки звука возможность установки даты и времени функции доступны в зависимости от выбранной конфигурации устройства ...

Страница 135: ...ям их замена должна осуществляется не реже 1 раза в шесть месяцев Эта процедура может выполняться Пользователем Система информирует пользователя о необходимости замены первоначальных фильтров выводя на экран сообщение Replace A module после чего срабатывает звуковая сигнализация Шаг 1 Отключите устройство и закройте кран подачи питающей воды Шаг 2 Замена 5 мкм фильтра предварительной очистки Откру...

Страница 136: ...редмет протеканий Переустановите настройку напоминания о сроке следующей замены 7 2 Замена ионообменных картриджей Эта процедура выполняется когда УЭП очищенной воды поднимается до значения выше 4 мкСм см Система информирует пользователя о необходимости замены ионообменного модуля выводя на дисплей цветной запрос синий желтый красный Replace H7module Replace H6module после чегосрабатываетзвуковаяс...

Страница 137: ...трации составляет 12 месяцев О необходимости замены капсулы сообщает система контроля Появляется запрос REPLACE MF и звуковой сигнал В ходе эксплуатации капсулы микрофильтрации возможна ее регенерация Она заключается в обратном промывании и автоклавированию при максимальной температуре 1340С время ок 30 мин Процесс стерилизации соответствует стандартам ISO 11134 Максимально допускается троекратная...

Страница 138: ...ды Закройте кран приемного резервуара Открыть переднюю крышку устройства Шаг 2 Отключите лампу от сети питания Снимите резиновый колпачок защиты контактов лампы и аккуратно снимите его с реакционной камеры Отключите кабель электропитания и извлеките его из корпуса 138 ВНИМАНИЕ Лампа очень хрупкая нужно соблюдать осторожность при обращении с ней ...

Страница 139: ...мена модуля обратного осмоса Срок службы RO модуля 3 4 года Он зависит от интенсивности эксплуатации и параметров питающей воды Признаки неисправности модуля обратного осмоса являются Низкая эффективность системы медленная скорость потока Сокращение срока службы ионообменной колонки Чтобы заменить Модуль RO необходимо открыть заднюю стенку деминерализатора Для этого необходимо открутить четыре вин...

Страница 140: ...аризационную камеру средством для санитаризации 1 упаковка Санитаризацию проводим при пустом баке Следует заранее опорожнить бак Закройте клапан приемного резервуара Отсоедините ионообменный модуль H6 или H7 Отсоедините модуль А Подключить санитаризационную камеру в соответствии со схемой шланг IN от модуля А в санитаризационную камеру на месте IN шланги IN и OUT от модуля H6 или H7 с тройником на...

Страница 141: ...онную камеру а шланги соедините соединительным крепежом из комплекта для санитаризации Устанавливаем новый модуль А и ионообменный модуль После сделанного сервиса и санитаризации для промывки нового ионообменного модуля следует промыть гидравлическую схему системы отбросив весь первый объем приёмного резервуара ВНИМАНИЕ Рекомендуется полное опорожнение приемного резервуара после простоя более 14 д...

Страница 142: ...стых процедур по обслуживанию или упущений имогутбытьлегкоустраненыбезпривлеченияуполномоченногосервисногоспециалиста Необоснованный вызов сервисной службы для устранения неисправностей будет платными В том числе во время гарантийного срока ВНИМАНИЕ Не пытайтесь ремонтировать устройство самостоятельно Ремонт выполненный неавторизованным специалистом может причинить серьезный ущерб оборудованию и б...

Страница 143: ...5p HLP 5sp HLP 5UV врeмя 6 месяц 6 месяц 2x2000 dm3 2x2000 dm3 12 месяц 8500 godz нóмер EO 005 10 EO MA 11 EJ 2000 0 x2 EJ 2000 1 x2 EM SP 20 EUV 254 0 модель Фильтр предварительной Модуль Модуль Модуль Капсула микрофильтрации УФ лампа очистки 5 мкм A H6 H6 TOC 0 2 μm 254 nm HLP 10 30 HLP 10 30 s HLP 10 30 p HLP 10 30 sp HLP 10 30 UV врeмя 6 месяц 6 месяц 5000 dm3 5000 dm3 12 месяц 8500 godz нóмер...

Страница 144: ...006 95 EC 2014 35 EU электромагнитная совместимость EMC 89 336 EEC 92 31 EEC 93 68 EEC 2014 30 EU Для оценки соответствия используются следующие стандарты PN EN 61326 электрическое оборудование для измерения контроля и использования в лабораториях Требования к электромагнитной совместимости ЕМС PN EN 61010 Требования безопасности для электрических измерительных приборов автоматизации и лабораторно...

Страница 145: ...mechanical damage and damage occurred due to wrong usage ex no servicing wrong installation repairs performed by unauthorized people feed water not matching the standards described in the manual 6 The warranty does not cover the disposable materials of lifetime depending on the flow rate its characteristics contamination type and level 7 The warranty period is exceeded by the time the device remai...

Страница 146: ......

Отзывы: