background image

 5

www.hydrofarm.com

 5

www.hydrofarm.com

ANLEITUNGEN

DE

Wir danken Ihnen für den Kauf des Reflektors Xtrasun (Artikelnr. XT8AC, XT6AC, XT1AC). Die Reflektoren der Reihe 

Xtrasun sind sowohl mit Natrium-Glühlampen (400, 430, 600, und 1.000 Watt) als auch mit Halogen-Lampen 

(400, 1.000 Watt) kompatibel und bieten hell leuchtendes Licht und ein weites Lichtspektrum. Der Reflektor 

Xtrasun wird aus stark reflektierendem europäischen spiegelnden Aluminium und im Niedrigprofildesign 

hergestellt. Er wird zu einem günstigen Preis angeboten, ist mit dem CSA-Zertifikat  ausgestattet und ermöglicht 

die wirkungsvolle Beleuchtung ihres Zimmergartens.  

HÄNGEMONTAGE DES XTRASUN 

1.   Nehmen Sie den Reflektor Xtrasun aus seiner Verpackung und legen Sie alle im Lieferumfang 

enthaltenen Materialteile zu Seite.

2.  Suchen Sie mit Hilfe eines Balkensuchgeräts den Deckenbalken.
3.   Schrauben Sie eine Transportöse oder ein anderes Hubelement an die Decke, um ein sicheres 

Heben des Reflektors zu ermöglichen. Schrauben Sie ein wenig weiter unten eine weitere Öse an 

den Deckenbalken, um den Reflektor im Gleichgewicht halten zu können, während er gehoben und 

montiert wird.

4.   Befestigen Sie eine Kette, ein Halteseil oder eine andere Vorrichtung aus resistentem Material an die 

Transportösen.

5.  Befestigen Sie die Kette, das Halteseil usw. sicher an den metallenen V-Haken des Xtrasun. 
6.   Heben Sie den Reflektor hoch und verschieben Sie ihn über die metallenen V-Haken. Gleichen Sie die 

Höhe aus, wenn es notwendig sein sollte. Das Netzanschlusskabel des Xtrasun sollte sich am oberen 

Teil des Reflektor befinden und zu Decke gerichtet sein.  

7.   Optional: Befestigen Sie das Netzanschlusskabel mit einem Befestigungsflansch an der Hebekette, 

damit es beim Heben nicht abknicken kann.  

8.   Optional: Führen Sie das Netzanschlusskabel nach oben und weg von der 

Lampe zu einem weiteren Haken (nicht mitgeliefert) und führen Sie es dann 

der Wand entlang zum Vorschaltgerät hinunter.

BENUTZUNG DER LINSEN

Die Reflektoren der Reihe Xtrasun sind sehr ähnlich in ihrem Aussehen und ihrer 

Funktionsweise, doch unterscheiden sie sich in einem wichtigen Punkt: den 

Linsen. Die beiden Modelle XT8AC und XT6AC beinhalten eine Linse, deren Einsatz 

optional ist. Dagegen muss sie für das Modell XT1AC separat dazugekauft werden. 

In jedem der drei Modelle erfolgt der Zugriff auf die Linse in unterschiedlicher 

Weise.  
•   XT8AC: Schrauben Sie die beiden Flügelschrauben an der kurzen Seite des 

Reflektors ab, um der Glas-/ Rahmenstruktur genügend Bewegungsspielraum 

zu lassen, damit sie frei schwingen kann. Entnehmen Sie die Linsen aus ihren 

beiden Scharnieren an der langen Seite des Reflektors.  

•   XT6AC: Schrauben Sie die drei Schrauben von den beiden L-förmigen Trägern 

an jeder Seite des Reflektors ab.  

•  XT1AC: Schieben Sie die Linse in oder aus der Rille im Innenteil des Reflektors.  
Reinigen Sie die Linse mit einem weichen sauberen Lappen, so oft es notwendig 

ist. Für die Reinigung des XT6AC nehmen Sie den Reflektor vollkommen von 

der Hebekette ab und legen Sie ihn auf einen tragfähigen Tisch, um die Linse zu 

reinigen. Bei den Modellen XT8AC und XT1AC ist es nicht notwendig, die Geräte 

von der Hebekette abzunehmen.
Hydrofarm empfiehlt, den Reflektor Xtrasun immer mit einer Linse zu verwenden, 

wenn er in Wassernähe eingesetzt werden soll.  

XT8AC

XT6AC

XT1AC

Содержание XTRASUN XT8AC

Страница 1: ...le with both sodium 400 430 600 and 1 000 watt and halide 400 and 1 000 watt bulbs and deliver the brightest broadest spectrum of light Made with highly reflective European specular aluminum and with a low profile design the Xtrasun offers a value priced CSA certified way to light your indoor garden INSTRUCTION MANUAL XT6AC XT8AC ...

Страница 2: ... Unscrew two thumb screws on the short side of the reflector to allow the glass frame assembly to swing freely Lift the lens off its two hinges on the long side of the reflector XT6AC Unscrew the three screws on the two L brackets on each side of the reflector XT1AC Slide the lens into or out of the slots on the bottom and lock the tab of the reflector Clean the lens as necessary with a clean soft...

Страница 3: ... muy similares en apariencia y funcionamiento con una diferencia importante las lentes Aunque el XT8AC y el XT6AC incluyen una lente que es opcional y se vende por separado con el XT1AC la manera en la que accede a las lentes es diferente en los tres XT8AC Desatornille dos tornillos de mariposa en el lado corto del reflector para permitir que la unidad de la estructura cristal se balancee libremen...

Страница 4: ... et un fonctionnement semblables aux autres modèles avec une différence essentielle les lentilles Même si les modèles XT8AC et XT6AC sont dotés d une lentille en option ou vendue séparément avec le XT1AC le montage des lentilles et leur utilisation sont différentes pour chaque référence XT8AC Dévissez deux vis papillons sur la partie courte du réflecteur afin que l unité de la structure verre puis...

Страница 5: ... des Reflektor befinden und zu Decke gerichtet sein 7 Optional Befestigen Sie das Netzanschlusskabel mit einem Befestigungsflansch an der Hebekette damit es beim Heben nicht abknicken kann 8 Optional Führen Sie das Netzanschlusskabel nach oben und weg von der Lampe zu einem weiteren Haken nicht mitgeliefert und führen Sie es dann der Wand entlang zum Vorschaltgerät hinunter BENUTZUNG DER LINSEN Di...

Страница 6: ...egen 3 Schrauben Sie die Glühlampe heraus und legen Sie diese zur Seite 4 Mischen Sie lauwarmes Wasser mit milder Seife und tragen Sie diese Mischung sparsam mit einem sauberen Lappen auf Trocknen Sie das Gerät mit einem anderen Lappen Drehen Sie den Reflektor um und reinigen Sie ihn dann an der anderen Seite 5 Wischen Sie die Glühlampe mit einem trockenen weichen Lappen ab um Staubkörner davon zu...

Страница 7: ...ropietario durante un año desde la fecha de compra Las partes reflectantes del reflector están protegidas por una garantía de material de cinco años El uso erróneo el abuso o el incumplimiento de las instrucciones no están cubiertos Llame al establecimiento donde realizó la compra para recibir un formulario de autorización de devolución para una pieza defectuosa No se aceptarán devoluciones desaut...

Страница 8: ...nd the Xtrasun back and may help guard against damage in the shipping process The Xtrasun reflector is guaranteed against defects in workmanship electrical issues or materials to the original owner for one year from the date of purchase The reflective portions of the Xtrasun are protected under a five year material warranty Call your place of purchase to receive a return authorization form for a f...

Отзывы: