
Agregat filtracyjny AGF-15, AGF-25
-25 ÷ 80 °C
2
10 ÷400 mm /s
oleje mineralne/
mineral oils
HL,HM,HR,HV
0,5 Mpa
3
~15 dm /min
0,25 kW przy 1340 obr/min
230V 50Hz
500
μ
m
1 - 25
μ
m (wkład włókninowy/
microglass fibre
)
Patrz tabela pkt. 9
AGF-15: 26,5 kg; AGF-25: 28 kg
Temperatura pracy/
Operation temperature
Dopuszczalna lepkość oleju/
Acceptable oil viscosity
Ciśnienie robocze max/
Maximum operating pressure
Wydajność pompy zębatej AGF-15/
Oil flow (AGF-15 type)
Silnik elektryczny SEMLh 71-4B (AGF-15)/
Electric motor SEMLh 71-4B (AGF-15)
3
~25 dm /min
0,55 kW przy 2780 obr/min
2700 mm
Typ filtra głównego/
Main filter type
Waga
(bez wkładu puszkowego)
/
Weight without filter element
370x440x920
Wydajność pompy zębatej AGF-25/
Oil flow (AGF-25 type)
Silnik elektryczny SEMLh 71-2C (AGF-25)/
Electric motor SEMLh 71-2C
Napięcie zasilania silnika/
Motor supply voltage
Dokładność filtracji na wejściu/
Inlet grade of filtration
Dokładność filtracji na wyjściu/
Outlet grade of filtration
Długość przewodów/
Tubing length
Wymiary [szer x długość x wysokość]/
Dimensions [width x length x height]
ENG
PL
Mobile filtration AGF-15, AGF-25
3
1. Wstęp
Niniejsza Dokumentacja Techniczno- Ruchowa (DTR) zawiera
infomacje dotyczące budowy i obsługi hydraulicznego agregatu
filtracyjno- przepompowującego. Prosimy o zapoznanie się z jej
treścią oraz o przestrzeganie zasad w niej zawartych podczas
eksploatacji urządzenia dla zapewnienia bezpiecznej obsługi
i bezawaryjnej pracy.
2. Producent
Agregat filtracyjny został wykonany przez
HYDRO ZNPHS
Sp. z o .o.
na podstawie dokumentacji własnej.
3. Przeznaczenie
Agregat filtracyjno-przepompowujący jest przeznaczony do fil-
tracji i przepompowywania oleju hydraulicznego do zbiorników
oleju. Przeznaczony do pracy w pomieszczeniach zamkniętych.
Agregat można stosować tylko do pracy z olejami mineralnymi,
ich rodzaj podany jest w dalszej części DTR.
Niedopuszczalne jest stosowanie jako cieczy hydraulicznych:
wody, emulsji, cieczy syntetycznych.
Niedopuszczalne jest zassanie wody znajdującej się w oleju na
dnie zbiornika oleju spowoduje to zatarcie pompy i zatrzy-
manie silnika.
W przypadku konieczności stosowania agregatu do innych rodza-
jów cieczy, prosimy o kontakt.
4. Dane Techniczne
1. Introduction
2. Manufacturer
3. Intended use
4. Technical data
This operating and maintenance manual (O&MM) includes
information of the construction and operation of the hydraulic
filtration and pumping unit. Please read it carefully and observe
the principles detailed herein during the operation of the
equipment to ensure/provide safe use and failure-free working.
The filtration unit was manufactured
based on its own specification/ documentation.
The filtration and pumping unit is designed for filtering and
pumping over hydraulic oil to oil tanks. It is designed for indoor
use. The unit may be used only with mineral oils of the types
specified further in this O&MM. The use of the following also fluids
is forbidden: water, emulsions, synthetic fluids. It’s forbidden to
pump a water which may occur in the tank. It may damage a whole
pump unit. If it is necessary to use the unit for other types of fluids,
please contact the manufacturer.
by Hydro ZNPHS Sp. z o.o.
Rodzaj stosowanych olejów/
Types of oils used
ENG
PL
43-382 Bielsko-Biała, ul.Strażacka 60 POLAND tel.:
www.hydro.com.pl
+48 33 829 56 60 e-mail: [email protected]
*
*
* wydajność mierzona dla oleju o lepkości 46mm /s w temperaturze oleju
40°C (w temperaturze poniżej 20
°
C zwiększają się opory na ssaniu
i wydajność agregatu spada).
2
* flow rate measured for the oil of 46mm /s viscosity, and 40°C
temperature (temperature below 20°C cause resistance in the
suction and the efficiency drop).
2