background image

14 

    Massaggiatore del corpo 

Articolo n. 4597

     Modello: HM107B

 

Caratteristiche di rendimento del massaggiatore del corpo              

Massaggio a vibrazione per sciogliere irrigidimenti e per facilitare specificamente 
l'irrorazione sanguigna in tutte le zone del corpo  

o

 

2 livelli d'intensità; lento e veloce (low & high)  

o

 

Testa di massaggio regolabile a 45° e 90° per un uso distensivo 

o

  Testa di massaggio extra morbida per un massaggio delle articolazioni 

preciso e delicato 

o

 Design 

attraente 

o

 

Manico ergonomico  

 
Contenuto: 

 
Massaggiatore del corpo 
2 Batterie AA (Mignon, LR6) 1,5V 

 
 
AVVERTENZA DI SICUREZZA IMPORTANTE:

 

Leggere attentamente le istruzioni prima dell'uso!  
Conservare bene le istruzioni per l'uso. 
 

AVVERTENZE:

   

- Non fare usare l'apparecchio senza sorveglianza ai bambini, disabili o alle  
   persone con insufficienze fisiche. 
- Usare l'apparecchio soltanto per lo scopo previsto come descritto in queste 
istruzioni. 
- Non usare se si è stanchi e si vuole dormire.  
- Non mettere davanti agli occhi o su altre parti sensibili del corpo.. 
- Non usare solamente su una parte del corpo, muovere permanentemente di qua e 
di là. 
- Non usare costantemente più di 20 minuti. 

 

Attenzione!

 

Non usare: 

- in caso di gravidanza 
- trombosi 
- in caso di dolori dalla causa inspiegabile 
In caso di dubbi consultare il proprio medico –  
 

1. 

Inserire o cambiare le batterie: 

1. Spingere in direzione estremità del manico il coperchio 
del vano batteria  
    e aprire il vano batteria. 
2. Estrarre il contenitore del vano batteria (vedi immagine). 
3. Inserire le batterie (2x 1,5V Tipo AA). Fare attenzione 
alla corretta polarità secondo la marcatura nel vano 
batteria. 
4. Porre il contenitore dentro il vano batteria. 
5 .Mettere il coperchio del vano batteria e spingere in 
direzione della testa di massaggio finché scatta l'arresto nel coperchio 

For the sake of the environment, 

we request that you take packaging material to 

be recycled (collection points). 

 

 

Disposal of appliances and batteries

 

After the implementation of the European Directive 2002/96/EU in the 
national legal system, the following applies: 
Electrical and electronic devices may not be disposed of with domestic 
waste. Consumers are obliged by law to return electrical and electronic 
devices at the end of their service lives to the public collecting points set 

up for this purpose or point of sale . Details to this are defined by the national law 
of the respective country. This symbol on the product, the instruction manual or 
the package indicates that a product is subject to these regulations. By recycling, 
reusing the materials or other forms of utilising old devices, you are making an 
important contribution to protecting our environment.  

Warranty 

The guarantee period is 24 months from the date of purchase and covers all 
manufacturers’ errors in material and quality. This guarantee only applies if the 
instructions for use have been followed and becomes ineffective if force has been 
applied to the appliance or it has been used in any but the correct and proper 
manner, or if it has been serviced by any unauthorised person. 

 

Dear Customer, 

 
In the event the product you purchased no longer operates properly, do not return 
immediately contact our Hotline at ++49 69 95 40 61 24 our customer service 
department could possibly solver your issue.  If not, return the item to the point of 
sale, please note guarantee and return procedures.  

 

 
 
 
 
 

 

 
 
Do you have any questions?     
 
Hotline: 

0049/69/ 95406124 

 

 
 
 
 
 
 
 

Address for the guarantee and service: 

 

Hydas GmbH & Co. KG, 

 Am Hohlen Weg 37, 34369 

Содержание 4597

Страница 1: ...iatsu Mode d emploi Article n 4597 page 8 10 A lire attentivement avant d utiliser l appareil NL Lichaamsmassageapparaat Gebruiksaanwijzing Artikelnummer 4597 pagina 11 13 Vóór het gebruik a u b eerst grondig lezen I Massaggiatore del corpo Istruzioni per I uso Articolo n 4597 paggio 14 16 Si prega die leggere attentamente prima dell uso E Masajeador corporal Instrucciones de uso N de artículo 459...

Страница 2: ...Deckel einrastet 19 Le rogamos por respeto al medio ambiente que lleve el material de embalaje a una central de reciclaje punto de recogida Nota sobre la protección medioambiental Los aparatos eléctricos y electrónocos asi como las pilas recargables no se deben evacuar en la basura doméstica El usuario está legalmente obligado a ilevar los aparatos eléctricos y electrónicos asi como pilas y pilas ...

Страница 3: ... und Ausschalten und Massagestufen einstellen Schiebeschalter in Position siehe Abb Off Aus LO Ein und Vibrationsstufe Niedrig HI Vibrationsstufe Hoch 3 Verstellen des Massagekopfes 45 und 90 Massager in die linke Hand nehmen und mit dem Daumen den Knopf Push to adjust drücken Mit der rechten Hand den Massagekopf in die gewünschte Position 45 oder 90 bewegen Nicht versuchen ohne den Knopf zu drück...

Страница 4: ...lbeschreibung beifügen Wir bitten um Verständnis dass unfrei gesendete Pakete nicht angenommen werden können Ihre Hydas Kundenbetreuung Noch Fragen HOTLINE 49 69 95406124 www hydas de Adresse für Gewährleistung und Service Hydas GmbH Co KG Am Hohlen Weg 37 34369 Hofgeismar 17 E Masajeador corporal N de artículo 4597 Modelo HM107B Características del masajeador corporal o Masaje vibrador para relaj...

Страница 5: ... articolo al Vostro fornitore Osservate per favore attentamente le rispettive norme di rimessa e di garanzia Per ogni eventuale domanda rivolgersi a Hotline 0049 69 95406124 Indirizzo per la garanzia e il servizio Clienti Hydas GmbH Co KG Am Hohlen Weg 37 34369 Hofgeismar Germania 5 GB Massager Item 4597 Model HM107B Capability characteristics for the bendable hand massager o Vibration massage to ...

Страница 6: ...aggio Interruttore a scorrimento in posizione vedi immagine Off Aus LO Ein e intensità di vibrazione basso HI Intensità di vibrazione alto 3 Regolare la testa di massaggio a 45 e 90 Prendere il massaggiatore nella mano sinistra e premere con il pollice il bottone Push to adjust Con la mano destra muovere la testa di massaggio nella posizione voluta di 45 o 90 Non provare a muovere la testa in un a...

Страница 7: ...no batteria 5 Mettere il coperchio del vano batteria e spingere in direzione della testa di massaggio finché scatta l arresto nel coperchio 7 For the sake of the environment we request that you take packaging material to be recycled collection points Disposal of appliances and batteries After the implementation of the European Directive 2002 96 EU in the national legal system the following applies...

Страница 8: ...photo 4 Mettez les piles 2x 1 5V Typ AA en respectant la bonne polarisation en suivant le dessin au fond du boitier 5 Remettez le couvercle en le dirigeant vers le côté tête de massage jusqu a ce que ce couvercle s encastre bien dans le boitier 13 Ter wille van het milieu verzoeken wij u verpakkingsmateriaal ter recycling afvaldepot aan te bieden Weggooien van oude apparaten Electrische en electro...

Страница 9: ...niveau de massage Bouton poussoir en position voir photo Off fermé LO En marche et niveu de Vibrations Moindre HI Niveau de vibrations Haut 3 réglez la tête de massage de 45 à 90 Prenez l appareil de masage de la main gauche et appuyez à l aide de votre pousse sur le bouton poussoir pour ajuster l inclinaison à votre souhait Puis à l aide de la main droite réglez et bougez la position de la tête d...

Страница 10: ...ions Hydas GmbH Co KG Am Hohlen Weg 37 34369 Hofgeismar Allemagne 11 NL Lichaamsmassageapparaat Art 4597 Model HM107B Prestatiekenmerken van het lichaamsmassageapparaat o Vibratiemassage voor het losmaken van stijve spieren en voor gerichte stimulatie van de doorbloeding bij alle lichaamsgebieden o 2 sterkteniveaus langzaam en snel low high o Massagekop verstelbaar met 45 en 90 voor ontspannen geb...

Отзывы: