3
© HUWIL 11/2008
Huwilift E-Verso / E-Strato
Preface
Dear customer,
by choosing the Huwilift E-Verso / E-Strato you have opted for an electromechanical fitting solution that is technically highly
advanced and electromechanically extremely efficient. Your Huwilift E-Verso / E-Strato has been manufactured on our
premises with extreme care and precision and has gone through numerous quality and safety checks in order to ensure that it
operates smoothly and safely. But you yourself can also make an important contribution towards ensuring that you remain
satisfied with your Huwilift E-Verso / E-Strato.
I
mportant safety notice
Installation must be carried out in accordance with the assembly instructions, otherwise there is a risk of injury.
The lifting arm and the gas suspensions of the fitting must not be opened in any circumstances.
Arbitrary modifications of the Huwilift E-Verso / E-Strato exclude liability of the manufacturer for resulting damages.
Dieser Beschlag ist ausschließlich für den Verwendungszweck als Deckelsteller für Oberschränke für Wohn-, Bad-,
Büro- und Küchenmöbel, entsprechend dem angegebenen Deckelgewicht bei entsprechender Schrankhöhe,
geeignet. Jede darüber hinausgehende Verwendung gilt als nicht bestimmungsgemäß, für hieraus resultierende
Schäden haftet der Hersteller nicht. Das Risiko hierfür trägt allein der Betreiber.
The fitting with propulsion unit and control system must not be opened, as otherwise the warranty is considered
void.
The instructions stated in the manufacturer´s assembly and operating manual must also be complied for the
specified normal operation.
Please also take into account general, legal and other regulations and laws – including those of the operating
country – as well as existing environmental protection regulations! Existing local regulations of government safety
associations or other supervisory institutions must be acknowledged at all times.
The assembly and installation must only be carried out by authorised personnel.
Make sure that children do not play with the remote control and that they do not play within the vicinity of the flap
adjuster.
The fitting must be put out of operation immediately until repaired by qualified personnel or a specialised company,
in case of damage of the cable or plug of the controlling device.
This electromechanical fitting is admitted for operation in countries of the European Union only.
CE mark and conformity
This electromechanical fitting complies with the effective European and national requirements.
The documents of the evidence of conformity are deposited at the manufacturer.
Notice for furniture manufacturers:
This electromechanical fitting underlies a testing according to the machinery directive 98/37/EC, which requires an
evidence of conformity for the operable piece of furniture from the furniture manufacturer, resp. distributor.
On the part of the furniture manufacturer all norms and legal specifications for the operation of this electro-
mechanical fitting have to be minded.
Assembly instruction as well as the instruction manual has to be forwarded to the end customer.
Hinweis für den Möbelhersteller bzw. Einrichtungsplaner:
Bitte vermeiden Sie Übereck-Konstellationen von Oberschränken mit E-Beschlägen, da es möglicherweise zur
Kollison der Klappen kommen kann.
The compliance with this safety notice will guarantee long-lasting satisfaction with your Huwilift E-Verso / E-Strato.
Please refer to us for further enquiry.
Montanltg__E_verso_strato_9_08 16.12.2008 13:32 Uhr Seite 3