background image

4. Entfernen Sie den Antriebsriemen (A) von der

Kupplungsriemenscheibe (B) auf der Motorwelle.

A

C

B

D

5. Entfernen Sie den Antriebsriemen von den

Spindelscheiben (C) und den Riemenscheiben (D).

So montieren Sie den Antriebsriemen für das

Mähdeck

1. Legen Sie den Antriebsriemen (A) um die

Spindelscheiben (B).

A

B

D

C

ACHTUNG: 

Setzen Sie den

Antriebsriemen korrekt in alle Nuten

der Mähdeck-Riemenscheiben ein. Der

Antriebsriemen kann beschädigt werden,

wenn er nicht korrekt montiert ist.

Hinweis: 

Sie müssen den Antriebsriemen an

zwei Stellen (X) um 180° drehen, damit er mit

den Riemenscheiben zusammenpasst. Stellen Sie

sicher, dass der dünnere Teil des Antriebsriemens

an jeder Riemenscheibe in Richtung der Nut zeigt.

2. Legen Sie den Antriebsriemen um die

Riemenscheiben (C).

3. Führen Sie den Antriebsriemen um die

Kupplungsriemenscheibe (D) auf der Motorwelle.

4. Bringen Sie das Mähdeck in die Transportposition.

Siehe 

So bringen Sie das Mähdeck in die Transport-

oder Mähstellung auf Seite 246

.

So stellen Sie die Schwimmrollen ein

Die Schwimmrollen halten das Mähdeck in der korrekten

Position am Boden und verhindern eine Kollision

mit dem Boden auf den meisten Untergründen. Die

Schwimmrollen sind richtig eingestellt, wenn sie leicht

über dem Boden liegen, während sich das Mähdeck in

der erforderlichen Schnitthöhe befindet.
1. Parken Sie das Gerät auf einem ebenen Untergrund

und stellen Sie den Motor ab.

2. Stellen Sie das Gerät auf die erforderliche

Schnitthöhe ein. Siehe 

So stellen Sie die

Schnitthöhe ein auf Seite 246

.

3. Entfernen Sie die Mutter, die Schraube, die

Unterlegscheibe und die Schwimmrolle.

4. Montieren Sie die Schwimmrolle, die Schraube, die

Unterlegscheibe und die Mutter in der richtigen

Position.

5. Stellen Sie alle Schwimmrollen ein und montieren

Sie sie auf dieselbe Weise.

Motor

So schmieren Sie den Motor

Verwenden Sie ausschließlich hochwertiges Motoröl (mit

zugesetzten Detergenzien) mit einer API-Klassifikation

zwischen SJ und SN. Wählen Sie ein Öl mit einer SAE-

Viskositätsklasse, die zur erwarteten Betriebstemperatur

passt.

 

-20 

30 

40 

80 

100 

-30 

-20 

20 

30 

40 

 

F

 

C

32 

-10 

10 

60 

5W-30

SAE 30

Hinweis: 

Mehrbereichsöle (5W30, 10W30 und so

weiter) tragen dazu bei, dass der Motor bei kalter

262

1923 - 005 - 13.10.2022

Содержание TC 242TX

Страница 1: ...TC 242TX EN Operator s manual 2 44 FR Manuel d utilisation 45 92 NL Gebruiksaanwijzing 93 136 IT Manuale dell operatore 137 182 ES Manual de usuario 183 228 DE Bedienungsanweisung 229 275 ...

Страница 2: ... the front and rear axles It has a 4 stroke engine that uses gasoline Optional accessories Grass catcher Mulch plug Intended use This product is only used to cut grass in private gardens and on private garden slopes with not more than 15 slope It is not to be used in public parks sports grounds in farming or in forestry Only use the product with accessories that are approved by the manufacturer To...

Страница 3: ... 12 Choke control 13 Brake pedal 14 Attachment lift lever 15 Freewheel lever Symbols on the product Warning Be careful and use the product correctly This product can cause serious injury or death to the operator or others CAUTION Incorrect use can result in damage to the product or personal property Read the operator s manual carefully and make sure that you understand the instructions before you ...

Страница 4: ...se operation system ROS Reverse Forward Lights on Battery The blades are disengaged The blades are engaged Dangerous keep hands and feet away from this area Fuel Reserve fuel valve operation Ear protection recommended Keep the area clear when you move forward Do not use the product if persons especially children or animals are near 4 1923 005 13 10 2022 ...

Страница 5: ...ch 50 hours an oil level symbol will show for 2 hours Refer to Lubrication schedule on page 24 To manually reset the hour meter turn the ignition key to the on position and then to the STOP position 5 times Note The hour meter only stops when the ignition key is in the STOP position Make sure that the ignition key stays in the STOP position when the engine has stopped Product liability As referred...

Страница 6: ...can Academy of Pediatrics recommends that children be a minimum of 12 years of age before operating a pedestrian controlled lawn mower and minimum of 16 years of age before operating a riding lawn mower WARNING CHILDREN CAN BE SERIOUSLY INJURED OR KILLED BY THIS EQUIPMENT Carefully read and follow all the safety instructions below Tragic accidents can occur if the operator is not alert to the pres...

Страница 7: ... the machine Allow machine to cool before storage Safety instructions for operation Personal protective equipment WARNING Read the warning instructions that follow before you use the product Use approved personal protective equipment when you use the product Personal protective equipment cannot fully prevent injury but it decreases the degree of injury if an accident does occur Let your dealer hel...

Страница 8: ...tart to move and cause injury or damage Make sure that the parking brake is regularly examined and adjusted Refer to To do a check of the brake on page 8 Muffler The muffler keeps the noise levels to a minimum and sends the exhaust fumes away from the operator Do not use the product if the muffler is missing or defective A defective muffler increases the noise level and the risk of fire WARNING Th...

Страница 9: ...fuel and engine oil and let the product dry before you start the engine Examine the engine for leaks regularly If there are leaks in the fuel system do not start the engine until the leaks are repaired Do not use your fingers to examine the engine for leaks Keep fuel in approved containers only When the product and fuel is in storage make sure that fuel and fuel fumes cannot cause damage Drain the...

Страница 10: ...engine if the spark plug or ignition cable is removed Make sure that all nuts and bolts are tightened correctly and that the equipment is in good condition Do not change the adjustment of governors If the engine speed is too high the product components can become damaged The product is approved only with the equipment supplied or recommended by the manufacturer Assembly Introduction WARNING Read a...

Страница 11: ... Clevis pin Clip 3 8 x 16 x 3 4 Screw 10 24 Nut Front frame Pivot 3 8 x 16 x 1 Nut 3 8 x 16 x 1 Carriage bolts To assemble the grass catcher 1 Unfold the bag and put it right side up 2 Remove the 2 screws and the 2 nuts A from the front of the top frame A 3 Put the grass catcher on the side 4 Push the ends B of the front frame C through the loops in the fabric A D C C B E 1923 005 13 10 2022 11 ...

Страница 12: ...nd the clip K To install the grass catcher brackets 1 Install the grass catcher bracket A and tighten the 2 screws and the 2 nuts B Make sure that the top edges of the brackets C align A C B 2 Install the offset strut D and the 4 carrage bolts E E E D 3 Install the 2 pivots F F H G 4 Install the 2 washer head bolts G 5 Install the 4 nuts H To adjust the grass catcher brackets The position of the g...

Страница 13: ...her are on the rear plate 1 at each of the bottom corners Note If you adjust the vertical position of the grass catcher it can be necessary to adjust the spring latches for the grass catcher 1 Stop the engine and engage the parking brake 2 Remove the 4 screws from the spring latches 3 Install the spring latches A in the holes in the backplate B A D B C 4 Make sure that the spring latches connect t...

Страница 14: ...move the bolt and put the full lever in the fully extended position Install the bolt again To install the presence lever for the grass catcher 1 Stop the engine and engage the parking brake 2 Put the presence lever A into the slots in the backplate A B C 3 Install the screw B and the nut C To install the tow hitch A D B C 1 Remove the 3 screws A from the tow hitch B 2 Put the tow hitch in the slot...

Страница 15: ...talled to the starter solenoid B C A D 2 Make sure that the protective sleeve B does not touch the terminal end C on the black cable D 3 Use a in 13 mm wrench or socket to remove the ground screw E and the black cable F E H F G 4 Retract the protective sleeve G from the terminal end H 5 Install the terminal end on the plate with the ground screw 6 Tighten the ground screw 7 Visually examine the bl...

Страница 16: ...or Presence Control OPC and the Reverse Operation System ROS operate correctly Refer to To do a check of the operator presence control OPC on page 7 and To do a check of the reverse operation system ROS on page 8 Remove the air from the transmission before first use Refer to To remove the air from the transmission on page 35 Operation Introduction WARNING Read and understand the safety chapter bef...

Страница 17: ...t the cutting deck in transport position or mow position on page 18 4 Move the throttle control to the middle throttle position 5 Pull out the choke control 6 Push down on the brake pedal fully and hold it down 7 Put the ignition key into the ignition 8 Turn the ignition key to the START position and release the ignition key when the engine starts CAUTION Do not operate the starter continuously fo...

Страница 18: ...move the RED cable from the 2 batteries To set the cutting deck in transport position or mow position The cutting deck must be in transport position during transportation To set the product in transport position pull the cutting height lever in the direction of the seat and put it in the highest cutting height position To set the product in mow position set the correct cutting height Refer to To s...

Страница 19: ... page 20 3 Put the throttle control in the slow position and let the engine operate at idle speed for some minutes 4 Put the cutting deck in the transport position Refer to To set the cutting deck in transport position or mow position on page 18 5 Turn the ignition key to the STOP position and remove the ignition key from the ignition To use the throttle control The throttle control adjusts the en...

Страница 20: ... in the center of the seat to make sure that the engine operates correctly and does not stop on rough terrain or hills 1 Set the correct cutting height Refer to To set the cutting height on page 18 2 Move the attachment clutch control a Pull the attachment clutch control upwards to engage the cutting deck b Push the attachment clutch control down to disengage the cutting deck To operate the EZ mul...

Страница 21: ...e cutting deck when you cut near trees bushes or paths The blade cuts approximately 15 mm in from the side of the cutting deck When you cut large areas move the product to the right during 1 or 2 turns around the work area This procedure will keep the grass discharge away from shrubs fences and driveways After approximately 2 turns around the work area cut in the opposite direction To get the best...

Страница 22: ...t can be used with a rear discharge deflector 1 Put the cutting deck in the transport position Refer to To set the cutting deck in transport position or mow position on page 18 2 Remove the grass catcher 3 Remove the mulch plug accessory if it is installed 4 Install the discharge chute through the opening in the backplate and move the cutting deck adapter onto it 5 Install the 2 wing nuts 6 Instal...

Страница 23: ...rse operation system ROS X Do a check for loose fas teners X X X Examine the blades for wear and damage X2 Lubricate the product Re fer to Lubrication sched ule on page 24 X X Do a check of the battery level X Clean the battery and the terminals X X Clean pieces off the steering plate Refer to To clean the product on page 25 X Do a check of the trans axle cooling fan X Make sure that the cutting d...

Страница 24: ...e 8 X Lubrication schedule CAUTION Do not lubricate the pivot points that have special nylon bearings Tacky lubricants can attach dirt The dirt decreases the life of the special nylon bearings If it is necessary to lubricate the nylon bearings use only a small quantity of dry type lubricant 1 Do more frequently if you operate with a heavy load in high ambient temperatures or in dirty conditions 1 ...

Страница 25: ...with guards the washout port is installed on the left side guard in front of the rear tire 1 Park the product in a clear area on your lawn that is near a water source with a garden hose CAUTION Do not point the discharge chute of the product in the direction of buildings or vehicles 2 Make sure that the cutting deck is disengaged Refer to To engage and disengage the cutting deck on page 20 3 Turn ...

Страница 26: ...insect control chemicals that can cause damage to the rubber Keep the tires away from stumps stones rut pits sharp objects and other dangerous objects that may cause tire damage To repair the tires 1 Lift the front axle and support it safely CAUTION Lift and support one axle at a time 2 Remove the dust cover A the E clip B the washer C and the square key D B C A D Note There are square keys on the...

Страница 27: ...d the engine cover on its sides Tilt the engine cover in the direction of the engine and lift it to remove it from the product 4 Install in the opposite sequence To remove the movement drive belt G H I F E D C A B 1 Park the product on a level surface 2 Engage the parking brake Refer to To engage and disengage the parking brake on page 19 3 Remove the cutting deck Refer to To remove and install th...

Страница 28: ...d the silver ground screw 3 Pull the protective sleeve B away from the terminal end C on the black negative battery cable 4 Use a 7 16 in 11 mm wrench or socket to remove the larger red positive battery cable D from the starter solenoid Note Do not remove the smaller red wire from the wire harness on the solenoid valve 5 From behind the product open the battery door E and remove the battery door s...

Страница 29: ...ccessory other than the cutting deck is to be used the front link and the rear lift links must be removed from the product Also the clutch cable spring must be put into the cable guide on the front edge of the lower dash 1 Disengage the cutting deck Refer to To engage and disengage the cutting deck on page 20 2 Stop the product Refer to To stop the product on page 19 3 Lower the cutting deck to th...

Страница 30: ...ting deck height 3 16 4 7 mm a Turn the lift adjustment nut A to the left to lower the cutting deck b Turn the lift adjustment nut A to the right to lift the cutting deck 5 Cut some grass and examine the results Adjust if it is necessary To do a precision side to side adjustment of the cutting deck 1 Make sure that the tires are fully inflated 2 Park the product on a level surface 3 Put the cuttin...

Страница 31: ...ar end when the cutting deck is in the highest position 6 Go to the front of the product to make an adjustment 7 Use a 11 16 in wrench to loosen the jam nut C to clear the lift adjustment nut D D C 8 Adjust the cutting deck height with a 3 4 in wrench Note Each full turn of the lift adjustment nut changes the cutting deck height 1 8 in 3 1 mm a Turn the lift adjustment nut counterclockwise to lowe...

Страница 32: ...ome damaged if it is not installed correctly Note You must twist the drive belt 180 at 2 positions X to align with the pulleys Make sure that the thinner part of the drive belt is in the direction of the groove in each pulley 2 Install the drive belt around the idler pulleys C 3 Install the drive belt around the clutch pulley D on the engine shaft 4 Put the cutting deck in transport position Refer...

Страница 33: ...tick and clean it with a cloth 3 Put the dipstick into the oil fill tube Do not turn the oil fill cap onto the oil fill tube 4 Remove the dipstick Use the gauge on the dipstick to examine the engine oil level If necessary fill engine oil until the mark FULL on the dipstick is reached Do not fill too much engine oil ADD FULL CAUTION DO 01341 5 Put the dipstick into the oil fill tube Make sure that ...

Страница 34: ...ll the oil tank with more engine oil to replace the engine oil that the new oil filter has absorbed To clean the air filter The engine will not run satisfactorily with a dirty air filter Clean the air filter more frequently in dusty conditions To clean the air screen Note The air screen must be kept free of dirt to prevent engine damage caused by overheating Clean the air screen with a wire brush ...

Страница 35: ...s before you release it 6 Stop the engine and engage the parking brake 7 Put the freewheel control in the engaged position Refer to Transportation on page 40 8 Sit in the seat and start the engine When the engine has started move the throttle control to the half speed position 9 Disengage the parking brake 10 Operate the product forward for approximately 5 ft 1 5 m then rearward for 5 ft 1 5 m Do ...

Страница 36: ...d speak to an approved service agent Do not operate product with a defec tive operator presence control The engine does not run smoothly The spark plug is defective Replace the spark plug The carburetor is not adjusted cor rectly Speak to an approved service agent The air filter is dirty Clean or replace the air filter The check valve on the fuel tank cap is defective Replace the fuel tank cap The...

Страница 37: ...e oil level is too low Do a check of the engine oil level Fill with engine oil if it is necessary The engine oil is dirty Replace the engine oil The spark plug is defective Replace the spark plug The fuel filter is dirty Replace the fuel filter The fuel in the fuel tank is bad Replace the fuel in the fuel tank There is water in the fuel Remove all fuel from the fuel tank and the carburetor Fill th...

Страница 38: ...Replace the blade mandrel Defective grass discharge The engine speed is too slow Put the throttle control in the fast po sition The product is operated at too high forward or rearward speed Use slower speed The grass is wet Let the grass become dry before you cut it The cutting deck is deck not parallel Adjust the parallelism of the cutting deck Refer to To adjust the parallel ism of the cutting d...

Страница 39: ...stalled Clean the product The square key on the axle is miss ing Install the square key Refer to To repair the tires on page 26 The cutting result is unsatisfactory The blades are blunt or damaged Sharpen the blades or replace the blades The cutting deck is not parallel Adjust the parallelism of the cutting deck Refer to To adjust the parallel ism of the cutting deck on page 30 The grass is wet Le...

Страница 40: ...standard gasoline do not change to alkylate gasoline This can cause sensitive rubber parts to become hard Add stabilizer to the fuel in the tank or in the container used for storage Always use the mixing ratios given by the manufacturer Run the engine for a minimum of 10 minutes after you add the stabilizer until it flows into the carburetor WARNING Do not keep the product with fuel in the tank in...

Страница 41: ...0 150 Maximum speed forward mph km h 4 2 6 7 Maximum speed reverse mph km h 2 2 3 5 Fuel minimum octane grade lead free max 10 Etha nol and max 15 MTBE AKI RON 87 91 Fuel tank volume gallons l 3 5 13 25 Oil type above 32 F 0 C API SJ SN SAE 10W30 Oil type below 32 F 0 C API SJ SN SAE 5W30 Oil volume with oil filter oz l 64 1 89 Oil volume without oil filter oz l 58 1 71 Lubrication system Pressure...

Страница 42: ...ng high season The best time to do a servicing or overhaul of the product is low season When you send an order for the spare parts give information about the purchase year model type and serial number Always use original spare parts 2 Noise emissions in the environment measured as sound power LWA in conformity with EC directive 2000 14 EC Reported sound power level for the machine has been measure...

Страница 43: ...elating to electromagnetic compatibility 2000 14 EC 2005 88 EC relating to outdoor noise Harmonized standards and or technical specifications applied are as follows EN ISO 12100 2010 EN ISO 14982 2009 EN ISO 5395 1 3 2013 EN ISO 3744 2010 EN ISO 11094 1991 EN 1032 2009 EN IEC 63000 2018 In accordance with directive 2000 14 EC Annex VIII the declared sound values are stated in the technical data se...

Страница 44: ...riction of the use of Certain Hazardous Substances in Electrical and Electronic Equipment 2012 Harmonized standards and or technical specifications applied are as follows EN ISO 12100 2010 EN ISO 14982 2009 EN ISO 5395 1 3 2013 EN ISO 3744 2010 EN ISO 11094 1991 EN 1032 2009 EN IEC 63000 2018 In accordance with directive statutory instrument 2001 1701 conformity assessment procedure schedule 9 the...

Страница 45: ...ssoires en option Collecteur d herbe Obturateur du broyeur Utilisation prévue Ce produit doit être utilisé uniquement pour couper de l herbe dans des jardins privés et sur des pentes privées ne présentant pas une inclinaison supérieure à 15 Il n est pas prévu pour être utilisé dans les parcs publics sur les terrains de sport dans l agriculture ou en foresterie Utilisez uniquement le produit avec d...

Страница 46: ...ement 12 Starter 13 Pédale de frein 14 Levier de levage d accessoire 15 Levier de débrayage Symboles concernant le produit Attention Soyez prudent et utilisez le produit correctement Ce produit peut causer des blessures graves voire mortelles à l opérateur ou à d autres personnes MISE EN GARDE une utilisation incorrecte peut endommager le produit ou provoquer des dégâts matériels Lisez le manuel d...

Страница 47: ...che arrière Vers l avant Feux allumés Batterie Les lames sont désengagées Les lames sont engagées Danger gardez les mains et les pieds à distance de cette zone Carburant Fonctionnement de la vanne de carburant de réserve Protection d oreilles recommandée Veillez à ce que la zone soit dégagée lorsque vous avancez N utilisez pas le produit lorsque des personnes en particulier des enfants ou des anim...

Страница 48: ...ur horaire Toutes les 50 heures un symbole de niveau d huile s affiche pendant 2 heures Reportez vous à la section Calendrier de lubrification à la page 69 Pour réinitialiser manuellement le compteur horaire tournez la clé de contact sur la position ON puis sur la position STOP 5 fois Remarque le compteur horaire s arrête uniquement lorsque la clé de contact est en position STOP Vérifiez que la cl...

Страница 49: ...tiennent ou émettent des produits chimiques qui selon l État de Californie peuvent provoquer des cancers des malformations congénitales ou d autres problèmes liés à la reproduction I ENFANTS AVERTISSEMENT LES ENFANTS PEUVENT ÊTRE BLESSÉS PAR CET ÉQUIPEMENT Selon l Académie américaine de pédiatrie il faut que les enfants aient au minimum 12 ans avant d utiliser une tondeuse à pousser et au minimum ...

Страница 50: ...vous chargez ou déchargez la machine sur une remorque ou un camion Portez toujours des protections pour les yeux lorsque vous utilisez la machine Portez des protecteurs d oreilles afin d éviter toute perte auditive D après les statistiques un pourcentage élevé des victimes d accidents de tondeuses autoportées sont des utilisateurs âgés de plus de 60 ans Ces utilisateurs doivent évaluer leur capaci...

Страница 51: ...er le produit Reportez vous à la section Pour démarrer le produit à la page 60 2 Engagez le carter de coupe Reportez vous à la section Pour engager et désengager le carter de coupe à la page 64 3 Assurez vous que le moteur s arrête lorsque vous essayez de faire marche arrière avec la clé de contact en position marche A B A 4 Faites démarrer le produit et engagez à nouveau le carter de coupe 5 Tour...

Страница 52: ...c précaution Identifiez et ne passez pas avec la machine au dessus de sillons de trous ou de bosses Il y a plus de risque que la machine se retourne lorsque le sol n est pas plat L herbe haute peut cacher des obstacles Ne tondez pas d herbe à proximité de bordures de fossés ou de talus La machine risque de soudainement se renverser si une roue atteint le bord d une pente raide ou d un fossé ou si ...

Страница 53: ...riaux inflammables à une distance minimale de 1 m lorsque vous rechargez la batterie Mettez au rebut les batteries remplacées Consultez la section Mise au rebut à la page 89 La batterie est susceptible de dégager des gaz explosifs Ne fumez pas à proximité de la batterie Maintenez la batterie à l écart des flammes nues et des étincelles Sécurité de transport Utilisez un véhicule de transport homolo...

Страница 54: ...TISSEMENT Assurez vous de lire et de comprendre le chapitre dédié à la sécurité avant de monter l appareil Pour retirer le produit du carton 1 Retirez toutes les pièces détachées fournies avec le produit 2 Retirez les panneaux de bout 3 Retirez les panneaux latéraux et placez les sur une surface plane 4 Retirez tous les matériaux d emballage 5 Retirez le produit du carton et assurez vous qu aucune...

Страница 55: ...erbe 1 Dépliez le sac en orientant la partie droite vers le haut 2 Retirez les 2 vis et les 2 écrous A de l avant du châssis supérieur A 3 Placez le collecteur d herbe sur le côté 4 Faites passer les extrémités B du cadre avant C dans les boucles du tissu A D C C B E 5 Faites passer les 2 vis A à travers le tissu D et les cadres 6 Installez les 2 écrous REMARQUE appliquez un couple maximal de 11 N...

Страница 56: ...les 2 écrous B Assurez vous que les bords supérieurs des supports C sont alignés A C B 2 Installez le montant coudé D et les 4 vis à tête bombée E E E D 3 Installez les 2 pivots F F H G 4 Installez les 2 boulons à tête à embase G 5 Installez les 4 écrous H Pour régler les supports du collecteur d herbe La position des supports du collecteur d herbe peut être réglée 1 Suivez les étapes ci dessous p...

Страница 57: ...ière 1 loquet dans chaque angle inférieur Remarque Si vous réglez la position verticale du collecteur d herbe il peut être nécessaire d ajuster les loquets à ressort du collecteur d herbe 1 Arrêtez le moteur et appliquez le frein de stationnement 2 Retirez les 4 vis des loquets à ressort 3 Installez les loquets à ressort A dans les trous de la plaque arrière B A D B C 4 Assurez vous que les loquet...

Страница 58: ...ulon et placez le levier complet en position complètement déployée Réinstallez le boulon Pour installer le levier de présence du collecteur d herbe 1 Arrêtez le moteur et appliquez le frein de stationnement 2 Placez le levier de présence A dans les fentes de la plaque arrière A B C 3 Installez la vis B et l écrou C Pour installer l attache remorque A D B C 1 Retirez les 3 vis A de l attache remorq...

Страница 59: ...e rouge A est bien fixé sur l électrovanne de démarreur B C A D 2 Assurez vous que le manchon de protection B n entre pas en contact avec l extrémité C du câble noir D 3 Utilisez une clé ou une douille de 13 mm pouce pour déposer la vis de masse E et le câble noir F E H F G 4 Rétractez le manchon de protection G de l extrémité H 5 Posez l extrémité sur la plaque en la serrant avec la vis de masse ...

Страница 60: ...tes les commandes Assurez vous que le système de freinage est dans un état de fonctionnement sûr Assurez vous que le système de présence de l utilisateur OPC et le système de sécurité marche arrière ROS fonctionnent correctement Reportez vous à Pour vérifier le contrôle de présence de l utilisateur OPC à la page 51 et Pour vérifier le système de sécurité marche arrière ROS à la page 51 Évacuez l a...

Страница 61: ...endant plus de 15 secondes par tranche d une minute 8 Si la température est basse laissez le moteur chauffer avant de commencer à couper l herbe Pour démarrer un moteur froid 1 Asseyez vous sur le siège 2 Assurez vous que le carter de coupe est désengagé Reportez vous à la section Pour engager et désengager le carter de coupe à la page 64 3 Mettez le carter de coupe en position de transport Report...

Страница 62: ... le câble NOIR de la batterie complètement chargée 6 Retirez le câble ROUGE des deux batteries Pour retirer les câbles de démarrage Remarque Retirez les câbles de démarrage dans l ordre inverse de leur branchement 1 Retirez le câble NOIR du châssis 2 Retirez le câble NOIR de la batterie complètement chargée 3 Retirez le câble ROUGE des 2 batteries Pour régler le carter de coupe en position de tran...

Страница 63: ...it AVERTISSEMENT arrêtez toujours la tondeuse enclenchez le frein de stationnement et retirez la clé du contact avant de descendre de la tondeuse REMARQUE les gaz d échappement du moteur chaud peuvent causer des brûlures sur l herbe Pour éviter de brûler l herbe arrêtez toujours le moteur lorsque vous immobilisez la machine sur la pelouse 1 Enfoncez complètement la pédale de frein A jusqu à ce que...

Страница 64: ...e marche avant 3 Relâchez le levier de commande du régulateur de vitesse pour engager le régulateur de vitesse 4 Appuyez sur la pédale de frein ou appuyez légèrement sur la pédale de marche avant pour désengager le régulateur de vitesse Utiliser les phares Mettez l interrupteur d alimentation en position A pour allumer les phares A B Mettez l interrupteur d alimentation en position B pour éteindre...

Страница 65: ...à la qualité de la tonte N utilisez pas de chaînes à neige pour fixer le carter de coupe sur la machine Assurez vous que le carter de coupe est à niveau Reportez vous à la section Pour régler le parallélisme du carter de coupe à la page 75 Si l herbe est haute commencez avec une hauteur de coupe élevée et abaissez la progressivement Faites avancer la machine à faible vitesse si l herbe est haute e...

Страница 66: ...rtez vous à la section Pour régler le carter de coupe en position de transport ou de tonte à la page 62 2 Retirez le collecteur d herbe ou le déflecteur d évacuation arrière accessoire s il est installé 3 Faites glisser l obturateur du broyeur sur la plaque arrière dans l adaptateur de goulotte du carter de coupe 4 Connectez les 2 sangles aux trous des supports du collecteur d herbe 5 Installez le...

Страница 67: ... carter de coupe en position de transport ou de tonte à la page 62 2 Retirez le déflecteur d évacuation arrière accessoire ou l obturateur du broyeur accessoire s il est installé 3 Faites glisser la goulotte d évacuation sur la plaque arrière dans l adaptateur de goulotte du carter de coupe 4 Installez les 2 écrous papillon 5 Installez le collecteur d herbe 6 Retirez le collecteur d herbe dans l o...

Страница 68: ...s desserrées X X X Examinez les lames pour vérifier l absence d usure ou de dommages X2 Lubrifiez le produit Re portez vous à la section Calendrier de lubrification à la page 69 X X Contrôlez le niveau de la batterie X Nettoyez la batterie et les bornes X X Éliminez les débris sur la plaque de direction Re portez vous à la section Pour nettoyer le produit à la page 70 X Vérifiez le ventilateur de ...

Страница 69: ...lubrifiants collants peuvent fixer la saleté La saleté réduit la durée de vie des paliers en nylon spéciaux S il est nécessaire de lubrifier les paliers en nylon utilisez uniquement une petite quantité de lubrifiant sec 1 À faire plus fréquemment si vous utilisez la machine avec une charge lourde à des températures ambiantes élevées ou dans des conditions qui la salissent 1 À faire plus fréquemmen...

Страница 70: ...age du carter de coupe AVERTISSEMENT n utilisez pas la machine si le port de lavage est cassé ou manquant Il existe un risque de projection d objets Remplacez immédiatement tout port de nettoyage cassé ou manquant Remarque pour les modèles équipés de protections le port de lavage est installé sur la protection gauche juste devant le pneu arrière 1 Stationnez la tondeuse dans une zone dégagée de vo...

Страница 71: ...aiguilles d une montre pour l installer 6 Fermez le capot du moteur Contrôler les pneus Remarque pour boucher les trous des pneus et éviter que les pneus ne soient à plat du fait de fuites lentes achetez un produit d étanchéité auprès de votre concessionnaire de pièces local Le produit d étanchéité pour les pneus empêche également la pourriture sèche et la corrosion des pneus Assurez vous que la p...

Страница 72: ...iquide de la pompe de la boîte pont ne fuit pas Adressez vous au centre de service autorisé le plus proche en cas de fuite du liquide de la pompe de la boîte pont Ajuster le pincement et l inclinaison latérale des roues avant Le pincement et l inclinaison latérale des roues avant sont correctement réglés en usine Le pincement et l inclinaison latérale des roues avant ne peuvent pas être réglés Adr...

Страница 73: ...e puissance 1 Retirez le protège bornes 2 Débranchez le câble de batterie NOIR 3 Débranchez le câble de batterie ROUGE et sortez la batterie de la machine 4 Vaporisez la batterie avec de l eau et laissez la sécher 5 Nettoyez les bornes et les extrémités des câbles de batterie avec une brosse en métal 6 Lubrifiez les bornes avec de la graisse ou un produit équivalent 7 Installez la batterie Reporte...

Страница 74: ...du compartiment de batterie dans les supports de la porte du compartiment de batterie Pour connecter les câbles de démarrage AVERTISSEMENT Risque d explosion en raison de gaz explosifs émis par la batterie Ne branchez pas la borne négative de la batterie chargée sur ou à proximité de la borne négative de la batterie déchargée REMARQUE N utilisez pas la batterie de votre produit pour démarrer d aut...

Страница 75: ...rayage D 8 Retirez avec précaution le ressort du câble d embrayage E du bras de renvoi F 9 Déconnectez la tige avant G du carter de coupe et retirez le ressort de retenue et la rondelle 10 Retirez les clips H et déconnectez les bras de suspension I des axes du châssis 11 Déconnectez les tiges de levage arrière I des supports arrière du carter de coupe K de chaque côté du carter de coupe 12 Retirez...

Страница 76: ...ion 5 Mesurez la distance B entre le bord inférieur de la lame et le sol du côté gauche et du côté droit B B Remarque cette distance doit être identique des deux côtés 6 Réglez la hauteur de coupe à l aide d une clé de 3 4 pouce Remarque chaque tour complet de l écrou de réglage permet de modifier la hauteur de coupe de 4 7 mm 3 16 pouce a Tournez l écrou de réglage A vers la gauche pour abaisser ...

Страница 77: ... des résultats optimaux les lames de tondeuse doivent rester affûtées Remplacez les lames tordues ou endommagées REMARQUE utilisez uniquement une lame de rechange approuvée par le fabricant Il est dangereux d utiliser une lame non approuvée par le fabricant de la machine Cela risque de causer des dommages à la machine et d annuler votre garantie 1 Mettez le carter de coupe en position de transport...

Страница 78: ... de transport ou de tonte à la page 62 Pour régler les rouleaux anti arrachement Les rouleaux anti arrachement maintiennent le carter de coupe dans la bonne position au sol pour empêcher l arrachement de la pelouse sur la plupart des terrains Les rouleaux anti arrachement sont réglés correctement quand ils sont légèrement au dessus du sol lorsque le carter de coupe est réglé sur la hauteur de coup...

Страница 79: ...L de la jauge soit atteint N ajoutez pas trop d huile moteur ADD FULL CAUTION DO 01341 5 Placez la jauge dans le tube de remplissage d huile Assurez vous que le bouchon de remplissage d huile est bien serré Remarque Pour remplacer l huile moteur reportez vous à la section Pour vidanger l huile moteur à la page 79 Pour vidanger l huile moteur Remarque utilisez une huile dont la classification de se...

Страница 80: ... huile resserrez le filtre à huile 8 Remplissez le réservoir d huile avec plus d huile moteur pour remplacer l huile moteur absorbée par le nouveau filtre à huile Pour nettoyer le filtre à air Le moteur risque de ne pas fonctionner correctement avec un filtre à air sale Nettoyez le filtre à air plus fréquemment en cas d utilisation en conditions poussiéreuses Nettoyer la grille d aération Remarque...

Страница 81: ...ois que le moteur a démarré déplacez la commande d accélération en position lente puis désengagez le frein de stationnement 5 Effectuez les étapes suivantes 3 fois Remarque au cours de cette procédure les roues d entraînement peuvent présenter un mouvement a Appuyez à fond sur la pédale de marche avant et maintenez la enfoncée pendant 5 secondes avant de la relâcher b Appuyez à fond sur la pédale ...

Страница 82: ...hé Remplacez le filtre à carburant De l eau est présente dans le carbu rant Videz tout le contenu du réservoir de carburant et du carburateur Remplis sez le réservoir de carburant avec du carburant neuf et remplacez le filtre à carburant Les câbles sont desserrés ou en dommagés Contrôlez tous les fils Les soupapes du moteur ne sont pas réglées correctement Contactez un agent d entretien agréé Le m...

Страница 83: ...ôlez les branchements de la batterie Le fusible principal est défectueux Remplacez le fusible principal La serrure de contact est défectueu se Contactez un agent d entretien agréé Le connecteur de sécurité de la pé dale d embrayage de frein est défec tueux Contactez un agent d entretien agréé Le démarreur ou le solénoïde est dé fectueux Contactez un agent d entretien agréé Le contrôle de présence ...

Страница 84: ...t le contenu du réservoir de carburant et du carburateur Remplis sez le réservoir de carburant avec le mélange de carburant adéquat ou avec le bon type de carburant Le filtre à carburant est bouché Remplacez le filtre à carburant La bougie d allumage est défectueu se Remplacez la bougie Il y a des saletés dans le carburateur ou dans la durite de carburant Nettoyez le carburateur et les durites de ...

Страница 85: ...du carburateur Remplis sez le réservoir de carburant avec du carburant neuf et remplacez le filtre à carburant Le fil de la bougie d allumage est desserré Connectez et serrez le fil de la bou gie La prise d air ou les ailettes de refroi dissement du moteur sont bouchées Nettoyez les prises d air et les ailet tes de refroidissement du moteur Le silencieux est bouché ou endom magé Nettoyez ou rempla...

Страница 86: ...arrière Utilisez une vitesse plus faible L herbe est humide Laissez l herbe sécher avant de la couper Le carter de coupe n est pas parallè le Réglez le parallélisme du carter de coupe Reportez vous à la section Pour régler le parallélisme du carter de coupe à la page 75 La pression des pneus est incorrecte Contrôlez la pression des pneus Ré glez la pression des pneus si néces saire Les lames sont ...

Страница 87: ...n Évacuer l air de la transmission à la page 81 Il y a des matériaux indésirables sur la plaque de direction si la plaque de direction est installée Nettoyez le produit La clavette carrée sur l essieu est manquante Installez la clavette carrée Reportez vous à la section Réparer les pneus à la page 71 Le résultat de la tonte n est pas satis faisant Les lames sont émoussées ou en dommagées Affûtez l...

Страница 88: ...pement Ne remorquez pas d équipement pesant plus que le poids maximum autorisé Assurez vous que personne ne se trouve à proximité du produit lorsque vous remorquez un équipement Ne remorquez pas d équipement sur des terrains en pente ou accidentés Utilisez le produit à vitesse réduite lorsque vous remorquez un équipement Remisage Préparez le stockage du produit à la fin de la saison et avant plus ...

Страница 89: ...sponible auprès de votre revendeur Mise au rebut Les produits chimiques peuvent être dangereux et ne doivent pas être jetés sur le sol Apportez toujours les produits chimiques à mettre au rebut à un centre d entretien ou à une déchetterie appropriée Lorsque la machine est usée renvoyez la à votre revendeur ou dans une déchetterie appropriée L huile les filtres à huile le carburant et la batterie p...

Страница 90: ...vant arrière kPa PSI bar 103 15 1 Pneus avant po 15 x 6 6 Pneus arrière pneus gazon pneumatiques po 18 X 9 5 8 Freins Frein de stationnement mécanique Système électrique Type 12 V Batterie 14 A Bougie BPR4ES Écartement des électrodes po mm 0 030 0 76 Couple de la bougie d allumage lb ft Nm 16 22 Émissions sonores 6 Niveau de puissance sonore mesuré dB A 99 Niveau de puissance sonore garanti LWA dB...

Страница 91: ...Déclaration de conformité UE Nous Husqvarna AB SE 561 82 Huskvarna SUÈDE déclarons sous notre responsabilité exclusive que le produit représenté Description Tondeuse autoportée alimentée par moteur à combustion pour conducteur assis Marque Husqvarna Plate forme Type Modèle TC 242TX Lot Numéro de série à partir de 2022 sont entièrement conformes à la réglementation et aux directives de l UE suivant...

Страница 92: ...I 63000 2018 Conformément à la directive 2000 14 CE Annexe VIII les valeurs déclarées saines sont stipulées dans la section Données techniques de ce manuel et dans la Déclaration de Conformité signée de l UE La tondeuse autoportée alimentée par moteur à combustion pour conducteur assis fournie correspond à l exemplaire soumis à l examen Pour le compte de Husqvarna AB SE 561 82 Huskvarna SUÈDE 2021...

Страница 93: ...Hij is uitgerust met een viertaktbenzinemotor Optionele accessoires Grasopvangbak Mulchplug Gebruik Deze machine mag alleen worden gebruikt voor het maaien van gras in privétuinen en op privéhellingen van maximaal 15 De machine mag niet worden gebruikt in openbare parken op sportvelden in de landbouw of in de bosbouw Gebruik het product uitsluitend met accessoires die door de fabrikant zijn goedgeke...

Страница 94: ...el 13 Rempedaal 14 Hefhendel van het opzetstuk 15 Vrijloophendel Symbolen op het product Waarschuwing Wees voorzichtig en gebruik het product op de juiste manier Dit product kan ernstig of fataal letsel toebrengen aan de gebruiker of anderen LET OP Onjuist gebruik kan leiden tot schade aan het product of persoonlijke eigendommen Lees de bedieningshandleiding goed door en zorg dat u de instructies he...

Страница 95: ...it Vooruit Verlichting aan Accu De messen zijn uitgeschakeld De messen zijn ingeschakeld Gevaar houd handen en voeten uit de buurt van dit gedeelte Brandstof Werking reservebrandstofklep Gehoorbescherming aanbevolen Zorg ervoor dat het gebied vrij is wanneer u vooruit rijdt Bedien het product niet terwijl er mensen in het bijzonder kinderen of huisdieren in de buurt zijn 1923 005 13 10 2022 95 ...

Страница 96: ...l gedurende 2 uur weergegeven Zie Smeerschema op pagina 116 Om de urenteller handmatig terug te stellen draait u de contactsleutel 5 keer naar de stand ON aan en vervolgens naar de stand STOP Let op De urenteller stopt alleen wanneer de contactsleutel in de stand STOP staat Zorg ervoor dat de contactsleutel in de stand STOP blijft staan wanneer de motor is gestopt Productaansprakelijkheid Zoals uite...

Страница 97: ...de controle over uw tractor verliest WAARSCHUWING De uitlaatgassen van de motor sommige bestanddelen daarin en bepaalde voertuigonderdelen kunnen chemicaliën bevatten of uitstoten waarvan door de Staat van Californië wordt aangenomen dat ze kanker geboorteafwijkingen en andere beschadigingen van het voortplantingssysteem veroorzaken I KINDEREN WAARSCHUWING KINDEREN KUNNEN VERWOND WORDEN DOOR DEZE A...

Страница 98: ...ees extra voorzichtig als u de machine op een aanhanger of vrachtwagen laadt of lost Draag altijd oogbescherming bij het bedienen van de machine Gebruik gehoorbescherming om een gehoorbeschadiging te voorkomen Statistieken geven aan dat bedieners die 60 jaar en ouder zijn vaker betrokken zijn bij maaimachinegerelateerde ongelukken Deze gebruikers moeten beoordelen of ze beschikken over voldoende vermog...

Страница 99: ...het product en schakel het maaidek opnieuw in 5 Draai de contactschakelaar met ROS geactiveerd naar stand B 6 Controleer of de motor niet stopt wanneer u achteruit rijdt en de contactsleutel is ingeschakeld met ROS geactiveerd Controleer de remmen WAARSCHUWING Onderhoud aan de remmen is noodzakelijk als de machine bij de hoogste snelheid in de hoogste versnelling op een vlakke droge ondergrond meer d...

Страница 100: ...n explosief Wees voorzichtig met brandstof om letsel brand en explosies te voorkomen Adem geen brandstofdampen in De brandstofdampen zijn giftig en kunnen letsel veroorzaken Zorg voor voldoende ventilatie Verwijder de brandstoftankdop niet en vul de tank niet bij wanneer de motor draait Laat de motor afkoelen voordat u brandstof bijvult Vul binnenshuis geen brandstof bij Onvoldoende ventilatie kan leid...

Страница 101: ...tkoppeld De bougiekabels zijn van de bougies losgenomen WAARSCHUWING Uitlaatgassen van de motor bevatten koolmonoxide een geurloos giftig en uiterst gevaarlijk gas Gebruik het product niet in gesloten ruimten of ruimten met onvoldoende luchtstroming WAARSCHUWING Lees de volgende waarschuwingen voordat u onderhoud aan het product gaat uitvoeren Voor optimale prestaties en veiligheid adviseren wij u he...

Страница 102: ... sleutel 7 16 11 mm sleutels 2 stuks Bandenspanningsmeter Mes Tang Dopsleutelset optioneel Losse onderdelen die moeten worden gemonteerd Het product is niet volledig gemonteerd De onderstaande onderdelen worden los meegeleverd wanneer u het product koopt Sleutel 2 stuks Hellingsschema 1 stuks Zeskantbout 2 stuks Moeren 2 stuks Losse onderdelen voor de grasopvangbak Het product is niet volledig gem...

Страница 103: ...de voorkant van het bovenste frame A 3 Plaats de grasopvangbak aan de zijkant 4 Druk de uiteinden B van het voorframe C door de lussen in de stof A D C C B E 5 Duw de 2 schroeven A door de stof D en de frames 6 Installeer de 2 moeren OPGELET Gebruik een maximaal aanhaalmoment van 11 Nm 7 Duw het voorframe in de klemmen E aan de voorkant van de bodem van de grasopvangbak 8 Duw de 4 gaffelpennen F do...

Страница 104: ...talleer de 2 spillen F F H G 4 Installeer de 2 ringkopbouten G 5 Installeer de 4 moeren H De beugels van de grasopvangbak aanpassen De positie van de beugels van de grasopvangbak kan worden aangepast 1 Voer de volgende stappen uit om de verticale positie van de beugels van de grasopvangbak aan te passen a Draai de 4 moeren los b Verplaats de beugels naar de correcte positie c Draai de 4 moeren vol...

Страница 105: ... om de veervergrendelingen voor de grasopvangbak aan te passen 1 Stop de motor en schakel de parkeerrem in 2 Verwijder de 4 schroeven van de veervergrendelingen 3 Installeer de veervergrendelingen A in de gaten in de achterplaat B A D B C 4 Zorg ervoor dat de veervergrendelingen aansluiten met de sleuven C in de achterplaat 5 Bevestig de 4 schroeven D 6 Bevestig de 2 veren E E De hendel max slag ve...

Страница 106: ...hakel de parkeerrem in 2 Plaats de aanwezigheidshendel A in de sleuven in de achterplaat A B C 3 Monteer de schroef B en moer C De trekhaak installeren A D B C 1 Verwijder de 3 schroeven A van de trekhaak B 2 Plaats de trekhaak in de gleuf C in de achterplaat D 3 Installeer de 3 schroeven door de achterplaat en draai ze vast De stoel afstellen 1 Til de stoel omhoog en verwijder de stoelverstelknop A...

Страница 107: ...fscherming van de deflector tegen het product houdt Een controle na montage uitvoeren Controleer of alle montage instructies zijn afgewerkt Controleer of er geen losse onderdelen zijn achtergebleven in de verpakking Controleer of de accu is voorbereid en opgeladen Controleer of de bouten van de stoel zijn vastgedraaid en dat de stoel correct is afgesteld Controleer of de banden naar behoren zijn opgep...

Страница 108: ...loopmodus uit Zie Het product in de vrijloopmodus zetten op pagina 113 4 Zet de stoel in de werkstand en ga zitten 5 Schakel de parkeerrem in Zie De parkeerrem in en uitschakelen op pagina 110 6 Controleer of het maaidek is ontkoppeld Zie Het maaidek inschakelen en ontkoppelen op pagina 111 Warme motor starten 1 Ga op de stoel zitten 2 Controleer of het maaidek is ontkoppeld Zie Het maaidek inschak...

Страница 109: ...llen te starten volg dan de volgende procedures A B C D 1 Sluit de uiteinden van de RODE kabel aan op de PLUSKLEMMEN van beide accu s B C OPGELET Let op dat er geen kortsluiting ontstaat tegen het chassis van de machine 2 Sluit één uiteinde van de ZWARTE kabel aan op de MINKLEM D van een volledig opgeladen accu 3 Sluit het andere uiteinde van de ZWARTE kabel A aan op een goede chassismassa uit de ...

Страница 110: ...daal A helemaal in tot de laagste stand B A 2 Nadat u het rempedaal hebt ingetrapt trekt u de parkeerremhendel B omhoog 3 Laat het rempedaal los 4 Zet de parkeerremhendel los Let op Controleer of de parkeerrem het product veilig op zijn plaats houdt 5 Om de parkeerrem uit te schakelen trapt u het parkeerrempedaal in Product stoppen WAARSCHUWING U moet het product altijd stoppen de parkeerrem inschak...

Страница 111: ...eden voor het gebruik ervan ongunstig worden 1 Trap het pedaal voor vooruitrijden B in Houd het pedaal voor vooruit rijden in een stand die de juiste snelheid oplevert voor het terrein A B 2 Trek de hendel van de cruisecontrol A omhoog en houd hem vast terwijl u het pedaal voor vooruit rijden loslaat 3 Laat de hendel van de cruisecontrol los om de cruisecontrol in te schakelen 4 Trap het rempedaal in ...

Страница 112: ...r de stand ON B om het ROS uit te schakelen Een goed maairesultaat verkrijgen Voor optimale prestaties adviseren wij u het product te onderhouden volgens het onderhoudsschema Zie Onderhoudsschema op pagina 115 Maai geen nat gras Nat gras kan een slecht maairesultaat opleveren Gebruik geen bandkettingen wanneer u het maaidek aan het product bevestigt Zorg ervoor dat het maaidek waterpas is Zie De uit...

Страница 113: ...t in de vrijloopmodus terwijl het op een helling staat Druk de vrijloophendel A in om het product in de vrijloopmodus te zetten A Trek de vrijloophendel naar buiten om het product met de motor te bedienen De mulchplug monteren accessoire Het product kan worden gebruikt met een mulchplug 1 Zet het maaidek in de transportstand Zie Het maaidek in de transportstand of maaistand zetten op pagina 109 2 Verwij...

Страница 114: ...1 Zet het maaidek in de transportstand Zie Het maaidek in de transportstand of maaistand zetten op pagina 109 2 Verwijder de achterste uitworp accessoire of de mulchplug accessoire als deze is geïnstalleerd 3 Steek de uitworptrechter door de achterplaat en in de adapter van de uitworp voor het maaidek 4 Installeer de 2 vleugelmoeren 5 Installeer de grasopvangbak 6 Verwijder de grasopvangbak in de om...

Страница 115: ... achteruitrij systeem ROS X Controleer op losse be vestigingen X X X Controleer de bladen op slijtage en beschadiging X2 Smeer het product Zie Smeerschema op pagina 116 X X Controleer het accuni veau X Reinig de accu en de klemmen X X Verwijder resten van de stuurplaat Zie Product reinigen op pagina 117 X Controleer de koelventila tor van de transaxle X Zorg ervoor dat het maai dek waterpas is X Cont...

Страница 116: ...ina 99 X Smeerschema OPGELET De scharnierpunten met speciale nylon lagers niet smeren Aan kleverige smeermiddelen kan vuil blijven plakken Het vuil verkort de levensduur van de speciale nylon lagers Als het nodig is om de nylon lagers te smeren gebruik dan slechts een kleine hoeveelheid droog smeermiddel 1 Doe dit vaker als u werkt met zware belasting bij een hoge omgevingstemperatuur of in vuile om...

Страница 117: ...llen met beschermkappen bevindt de reinigingspoort zich op de linker beschermkap voor het achterwiel 1 Parkeer het product in een schoon gebied op uw gazon dat zich in de buurt van een waterpunt met een tuinslang bevindt OPGELET Positioneer de uitworp of het product niet in de richting van gebouwen of voertuigen 2 Controleer of het maaidek is ontkoppeld Zie Het maaidek inschakelen en ontkoppelen o...

Страница 118: ... de correcte spanning in psi Houd de banden vrij van benzine olie of bestrijdingsmiddelen die het rubber kunnen aantasten Houd de banden uit de buurt van stronken stenen kuilen scherpe voorwerpen en andere gevaarlijke objecten die de banden kunnen beschadigen De banden repareren 1 Breng de vooras omhoog en ondersteun deze op een veilige manier OPGELET Hef en ondersteun één as per keer 2 Verwijder de s...

Страница 119: ...rande zekering eruit 2 Plaats een nieuwe zekering in de zekeringhouder De motorkap en grille verwijderen en monteren A 1 Til de motorkap eraf 2 Koppel de bedradingsstekker A van de koplamp los 3 Ga voor de zitmaaier staan Houd de motorkap aan de zijkanten vast Kantel de motorkap in de richting van de motor en til de motorkap op om deze van het product te verwijderen 4 Monteer in omgekeerde volgorde v...

Страница 120: ... kortsluiting van de accu veroorzaken 1 Zoek de zilveren massaschroef A op de rechter zijplaat van het product boven de rechter achterband D C A B 2 Gebruik een 1 2 inch 13 mm dopsleutel of moersleutel om de zilveren massaschroef te verwijderen Gooi de zilveren massaschroef niet weg 3 Trek de beschermhuls B weg van de aansluitklem C van de zwarte negatieve accukabel 4 Gebruik een 7 16 inch 11 mm moe...

Страница 121: ...accu 4 Sluit het andere uiteinde van de zwarte accukabel aan op een CHASSISMASSA D uit de buurt van de brandstoftank en de accu Startkabels verwijderen Let op Verwijder de startkabels in omgekeerde volgorde van aanbrengen 1 Verwijder de ZWARTE kabel van het chassis 2 Verwijder de ZWARTE kabel van de volledig opgeladen accu 3 Verwijder de RODE kabel van de 2 accu s Maaidek Het maaidek verwijderen en mont...

Страница 122: ...erkant van het product niet gelijk is kan de maaihoogte worden afgesteld Stel de maaihoogte af aan de kant met de lagere maaihoogte 1 Controleer of de banden de juiste spanning hebben 2 Parkeer het product op een vlakke ondergrond 3 Ga naar de kant van het maaidek met de lagere maaihoogte Let op Sommige modellen kunnen alleen worden afgesteld aan de linkerkant 4 Stel de maaihoogte af met een 3 4 sl...

Страница 123: ... letsel veroorzaken Draag veiligheidshandschoenen 5 Meet de afstand tussen de grond en het achterste A en voorste B uiteinde van het blad B A Let op Voor de beste maairesultaten dienen de bladen zodanig te worden afgesteld dat het voorste uiteinde 3 1 12 7 mm lager is dan het achterste uiteinde als het maaidek zich in de hoogste stand bevindt 6 Stel de voorkant van het product af 7 Draai met een s...

Страница 124: ...Verwijder de aandrijfriem van de aspoelies C en de geleidepoelies D De aandrijfriem van het maaidek aanbrengen 1 Breng de aandrijfriem A aan rond de aspoelies B A B D C OPGELET Plaats de aandrijfriem correct in alle groeven op de maaidekpoelies De aandrijfriem kan beschadigd raken als deze niet correct is gemonteerd Let op U moet de aandrijfriem 180 draaien op 2 plaatsen X om deze uit te lijnen met de poe...

Страница 125: ...uct is gevuld met motorolie voor omgevingstemperaturen hoger dan 0 C Gebruik bij omgevingstemperaturen lager dan 0 C de juiste motorolie om het starten van het product te vergemakkelijken Zie 1 Parkeer het product op een vlakke ondergrond 2 Verwijder de olievuldop met de peilstok en veeg de peilstok schoon met een doek 3 Plaats de peilstok in de olievulbuis Draai de olievuldop niet op de olievulbuis ...

Страница 126: ...op uw lichaam was dat dan af met water en zeep 1 Tap de motorolie af uit de olietank Zie Motorolie verversen op pagina 125 2 Draai het motoroliefilter linksom om dit te verwijderen 3 Smeer de rubberen afdichting op het nieuwe oliefilter in met een beetje verse motorolie 4 Om het nieuwe oliefilter aan te brengen draait u het filter rechtsom tot de rubberen afdichting op zijn plaats zit waarna u het f...

Страница 127: ... kunnen blijven leveren verwijdert u de lucht in de transmissie voordat u de machine voor de eerste keer gebruikt Als u de transmissie vervangt verwijdert u de lucht in de nieuwe transmissie voordat u de machine gebruikt 1 Parkeer de machine op een vlakke ondergrond die vrij en open is 2 Stop de motor en schakel de parkeerrem in 3 Plaats de vrijloopregeling in de uitgeschakelde stand Zie Transport op p...

Страница 128: ...g de brandstof in de brand stoftank De startmotor laat de motor niet aan slaan De accu is te zwak Laad de accu op De koppelingshendel van het opzet stuk is ingeschakeld Schakel de koppelingshendel van het opzetstuk uit Het koppelings rempedaal is niet volledig ingetrapt Trap het koppelings rempedaal vol ledig in wanneer u de motor start Slecht contact bij de kabelklemmen op de accupolen Controleer ...

Страница 129: ...t brand stoftype is onjuist Tap alle brandstof in de brandstof tank en de carburateur af Vul de brandstoftank met het juiste brand stofmengsel of brandstoftype Het brandstoffilter is verstopt Vervang het brandstoffilter De bougie is defect Vervang de bougie Vuil in de carburateur of brandstoflei ding Reinig de carburateur en brandstof leidingen De motor wordt te heet De motor is overbelast Verlaag...

Страница 130: ...f tank en de carburateur af Vul de brandstoftank met nieuwe brandstof en vervang het brandstoffilter De bougiekabel zit los Sluit de bougiekabel aan en zet hem vast De luchtinlaat of de koelribben op de motor zijn geblokkeerd Reinig de luchtinlaat en de koelrib ben van de motor De demper is verstopt of beschadigd Reinig of vervang de demper Er is sprake van losse of beschadig de draden Controleer a...

Страница 131: ...erental voor voor of ach teruit Gebruik een lager toerental Het gras is nat Zorg ervoor dat het gras droog is voordat u gaat maaien Het maaidek is niet parallel Stel de parallelliteit van het maaidek af Zie De uitlijning van het maaidek afstellen op pagina 122 De bandenspanning is onjuist Controleer de bandenspanning Pas de bandenspanning indien nodig aan De bladen zijn versleten beschadigd of zitte...

Страница 132: ...bracht Reinig het product De rechthoekige spie op de as ont breekt Breng de rechthoekige spie aan Zie De banden repareren op pagina 118 Het maairesultaat is onvoldoende De messen zijn bot of beschadigd Slijp of vervang de bladen Het maaidek is niet parallel Stel de parallelliteit van het maaidek af Zie De uitlijning van het maaidek afstellen op pagina 122 Het gras is nat Zorg ervoor dat het gras droo...

Страница 133: ...erige deeltjes ontstaan tijdens opslag van de machine Bij gebruik van alkylaatbenzine is toevoegen van een stabilisatiemiddel niet nodig Als u standaard benzine gebruikt ga dan niet over op het gebruik van alkylaatbenzine Hierdoor kunnen kwetsbare rubberen onderdelen hard worden Voeg een stabilisatiemiddel toe aan de brandstof in de tank of in de jerrycan Gebruik altijd de mengverhoudingen die de fab...

Страница 134: ... Merk motor KAWA Motormodel FR651V Nominaal motorvermogen PK kW9 18 9 14 1 Max motortoerental rpm 2550 100 Stationair toerental rpm 1550 150 Maximumsnelheid vooruit mph km h 4 2 6 7 Maximumsnelheid achteruit mph km h 2 2 3 5 Brandstof minimaal octaangetal loodvrij max 10 ethanol en max 15 MTBE AKI RON 87 91 Inhoud brandstoftank gallons l 3 5 13 25 Olietype boven 0 C API SJ SN SAE 10W30 Olietype ond...

Страница 135: ...illingsniveau in stuurwiel m s2 3 40 Trillingsniveau in stoel m s2 0 41 10 Geluidsemissie naar de omgeving gemeten als geluidsvermogen LWA volgens EG richtlijn 2000 14 EG Het gerapporteerde geluidsvermogensniveau voor de machine is gemeten met de originele snijuitrusting die het hoogste niveau geeft Het verschil tussen gegarandeerd en gemeten geluidsvermogen is dat het gegaran deerde geluidsvermogen...

Страница 136: ...e EU richtlijnen en regelgeving Richtlijn Verordening Beschrijving 2006 42 EG betreffende machines 2011 65 EU beperking van het gebruik van bepaalde gevaarlijke stoffen 2014 30 EU betreffende elektromagnetische compatibiliteit 2000 14 EG 2005 88 EG betreffende geluid buitenshuis Toegepaste geharmoniseerde normen en of technische specificaties zijn als volgt EN ISO 12100 2010 EN ISO 14982 2009 EN ISO 53...

Страница 137: ...ato di motore a quattro tempi a benzina Accessori opzionali Raccoglierba Tappo di pacciamatura Uso previsto Questo prodotto è destinato esclusivamente al taglio dell erba in giardini privati e su pendenze non superiori a 15 all interno dei giardini privati Non deve essere utilizzato in parchi pubblici e campi sportivi nel settore agricolo o nella silvicoltura Utilizzare il prodotto solo con gli ac...

Страница 138: ...a valvola dell aria 13 Pedale del freno 14 Leva di sollevamento dell accessorio 15 Leva della ruota libera Simboli riportati sul prodotto Avvertenza Prestare attenzione e utilizzare il prodotto correttamente Il prodotto può causare gravi lesioni o morte dell operatore o altre persone ATTENZIONE Un uso errato può causare danni al prodotto o lesioni personali Leggere attentamente il Manuale dell ope...

Страница 139: ...Sistema per operazioni in retromarcia ROS Retromarcia Marcia avanti Luci accese Batteria Le lame sono disinserite Le lame sono inserite Pericolo tenere le mani e i piedi lontani da quest area Carburante Funzionamento valvola riserva carburante Protezione acustica consigliata Mantenere l area libera durante la marcia avanti Non utilizzare il prodotto in prossimità di persone specialmente bambini o ...

Страница 140: ...el livello dell olio viene visualizzato per 2 ore Fare riferimento a Programma di lubrificazione alla pagina 160 Per azzerare manualmente il contaore ruotare la chiave di accensione in posizione ON quindi in posizione STOP per 5 volte Nota Il contaore si arresta solo quando la chiave di accensione è in posizione STOP Assicurarsi che la chiave di accensione rimanga in posizione STOP quando il motor...

Страница 141: ...veicolo contengono o emettono sostanze chimiche ritenute dallo Stato della California causa di cancro difetti congeniti o altri danni al sistema riproduttivo I BAMBINI AVVERTENZA QUESTA APPARECCHIATURA PUÒ CAUSARE LESIONI AI BAMBINI L American Academy of Pediatrics raccomanda che i bambini abbiano un età minima di 12 anni prima di azionare un tagliaerba con operatore a piedi e un minimo di 16 anni...

Страница 142: ...ssare sempre occhiali protettivi durante l uso della macchina Per evitare danni all udito utilizzare sempre cuffie protettive Le statistiche indicano che gli operatori di età pari o superiore a 60 anni sono i più soggetti a infortuni associati all uso di tagliaerba Questi operatori devono valutare le proprie capacità di utilizzare il tagliaerba in modo sufficientemente sicuro per proteggere se ste...

Страница 143: ...piatto di taglio 5 Portare l interruttore di accensione in posizione ROS ON B 6 Assicurarsi che il motore si arresti quando si esegue la retromarcia con la chiave di accensione in posizione ROS ON Controllo del freno AVVERTENZA La manutenzione del freno è necessaria quando il prodotto ha bisogno di oltre 1 5 metri 5 piedi per l arresto alla velocità massima nella marcia più alta su una superficie ...

Страница 144: ...rburante è infiammabile e i vapori sono esplosivi Prestare attenzione al carburante per evitare lesioni incendi ed esplosioni Non respirare i vapori del carburante I vapori del carburante sono velenosi e possono causare lesioni Accertarsi che ci sia un sufficiente flusso di aria Non rimuovere il tappo del carburante né rabboccare il serbatoio del carburante a motore acceso Lasciare che il motore s...

Страница 145: ...perficie piana Il freno di stazionamento è azionato La chiave di accensione è stata rimossa Il piatto di taglio è disinserito I cavi di accensione sono stati rimossi dalle candele AVVERTENZA I fumi di scarico del motore contengono monossido di carbonio un gas inodore velenoso ed estremamente pericoloso Non utilizzare il prodotto in spazi chiusi o senza un flusso d aria sufficiente AVVERTENZA Legge...

Страница 146: ... per pneumatici Coltello Pinze Set di chiavi a brugola opzionale Componenti non montati che necessitano di montaggio Il prodotto non è completamente montato I seguenti componenti sono sfusi al momento dell acquisto del prodotto Chiave 2 pz Foglio delle pendenze 1 pz Bullone a testa esagonale 2 pz Dadi 2 pz Parti allentate per il raccoglierba Il prodotto non è completamente montato I seguenti compo...

Страница 147: ...eriore del telaio superiore A 3 Posizionare il raccoglierba sul lato 4 Spingere le estremità B del telaio anteriore C attraverso gli anelli nel tessuto A D C C B E 5 Spingere le 2 viti A attraverso il tessuto D e i telai 6 Montare i 2 dadi ATTENZIONE Utilizzare una coppia massima di 11 Nm 7 Spingere il telaio anteriore nei fermagli A nella parte anteriore del pianale del raccoglierba 8 Spingere i ...

Страница 148: ...di trasporto E E E D 3 Installare i 2 perni F F H G 4 Installare i 2 bulloni con testa a rondella G 5 Montare i 4 dadi H Regolazione delle staffe del raccoglierba È possibile regolare la posizione delle staffe del raccoglierba 1 Procedere come segue per regolare la posizione verticale delle staffe del raccoglierba a Allentare i 4 dadi b Spostare le staffe nella posizione corretta c Serrare complet...

Страница 149: ...sitivi di aggancio per il raccoglierba 1 Arrestare il motore e inserire il freno di stazionamento 2 Rimuovere le 4 viti dai dispositivi di aggancio 3 Installare i dispositivi di aggancio A nei fori della piastra posteriore B A D B C 4 Verificare che i dispositivi di aggancio siano collegati alle fessure C della piastra posteriore 5 Montare le 4 viti D 6 Fissare le 2 molle E E Montaggio e regolazio...

Страница 150: ...eva di presenza A nelle fessure della piastra posteriore A B C 3 Installare la vite B e il dado C Montaggio del gancio di traino A D B C 1 Rimuovere le 3 viti A dal gancio di traino B 2 Inserire il gancio di traino nella fessura C della piastra posteriore D 3 Avvitare le 3 viti attraverso la piastra posteriore e serrarle Regolazione del sedile 1 Sollevare il sedile e rimuovere la manopola di regol...

Страница 151: ...ta far riferimento a Trasporto stoccaggio e smaltimento alla pagina 178 4 Spingere in avanti il prodotto per rimuoverlo dalla piastra di scorrimento 5 Rimuovere la cinghia che trattiene la protezione del deflettore contro il prodotto Controllo dopo il montaggio Assicurarsi che tutte le istruzioni di montaggio siano state completate Assicurarsi che nell imballaggio non siano rimasti componenti Acce...

Страница 152: ...le istruzioni di sicurezza e di funzionamento 1 Effettuare un controllo del livello dell olio motore Fare riferimento a Controllo del livello dell olio motore alla pagina 169 2 Rabboccare il serbatoio del carburante con carburante Fare riferimento a Per il rifornimento del carburante alla pagina 152 3 Disinserire la modalità ruota libera Fare riferimento a Modalità ruota libera del prodotto alla p...

Страница 153: ...e il pedale del freno sia rilasciato completamente 10 Premere il comando della valvola dell aria Avviamento del motore con batteria scarica AVVERTENZA Le batterie a piombo acido possono generare gas esplosivi Tenere le batterie lontane da scintille fiamme libere e materiali che emettono fumo Indossare sempre una protezione per gli occhi in prossimità delle batterie Se la batteria è troppo scarica ...

Страница 154: ...otore 2 Disinserire il freno di stazionamento Fare riferimento a Inserimento e disinserimento del freno di stazionamento alla pagina 154 3 Per avviare il movimento premere lentamente verso il basso il pedale di marcia avanti A o il pedale di retromarcia B A B Nota I pedali di marcia avanti e retromarcia tornano in posizione folle quando non sono premuti 4 Premere più a fondo il pedale di marcia av...

Страница 155: ...me motore e la velocità delle lame nel piatto di taglio A B C Quando si avvia un motore freddo portare il comando dell acceleratore in posizione di starter A Fare riferimento a Avviamento del motore a freddo alla pagina 153 Portare il comando dell acceleratore in posizione veloce B per far funzionare il motore al regime massimo Quando si taglia l erba il comando dell acceleratore deve sempre esser...

Страница 156: ... Spingere il comando di innesto frizione verso il basso per disinnestare il piatto di taglio Per azionare la leva EZ Mulch A 1 Spostare la leva Mulch A in basso per attivare la funzione mulching 2 Spostare la leva Mulch A in alto per disattivare la funzione mulching Utilizzo del sistema per operazioni in retromarcia ROS Nota Se si tenta di spostarsi all indietro con il prodotto quando il piatto di...

Страница 157: ...ntorno all area di lavoro Questa procedura consente di mantenere lo scarico dell erba lontano da arbusti recinzioni e vialetti Dopo circa 2 giri intorno all area di lavoro tagliare nella direzione opposta Per ottenere i migliori risultati di taglio tagliare l erba frequentemente Svuotamento del raccoglierba Il prodotto è dotato di un allarme che si attiva se il raccoglierba è pieno Per arrestare l...

Страница 158: ...one del piatto di taglio in posizione di trasporto o di taglio alla pagina 154 2 Rimuovere il raccoglierba 3 Rimuovere il tappo per mulching accessorio se installato 4 Montare lo scivolo di scarico attraverso l apertura nella piastra posteriore e spostare su di esso l adattatore del piatto di taglio 5 Montare i 2 dadi ad alette 6 Montare il deflettore di scarico posteriore sulla piastra posteriore...

Страница 159: ...tati X X X Esaminare le lame per verificare la presenza di usura e danni X2 Lubrificare il prodotto Fa re riferimento a Program ma di lubrificazione alla pagina 160 X X Verificare il livello di cari ca della batteria X Pulire la batteria e i mor setti X X Rimuovere i detriti dalla piastra dello sterzo Fare riferimento a Pulizia del prodotto alla pagina 161 X Controllare la ventola di raffreddament...

Страница 160: ...rificare i punti di articolazione dotati di speciali cuscinetti in nylon I lubrificanti appiccicosi possono far attaccare lo sporco La sporcizia riduce la durata degli speciali cuscinetti in nylon Se occorre lubrificare i cuscinetti in nylon utilizzare solo una piccola quantità di lubrificante del tipo a secco 1 Ripetere con maggiore frequenza in caso di utilizzo con carichi pesanti a temperature ...

Страница 161: ... piatto di taglio AVVERTENZA Non utilizzare il prodotto se l apertura di lavaggio del piatto è rotta o mancante Sussiste il rischio del lancio di oggetti Sostituire immediatamente un apertura di lavaggio del piatto rotta o mancante Nota Per i modelli con protezioni l apertura di lavaggio del piatto è installata sulla protezione del lato sinistro di fronte allo pneumatico posteriore 1 Parcheggiare ...

Страница 162: ...itare che si sgonfino a causa di lievi perdite acquistare del sigillante presso il proprio rivenditore di ricambi locale Il sigillante per pneumatici impedisce inoltre la screpolatura la perdita di elasticità e la corrosione degli pneumatici Assicurarsi che la pressione dell aria di tutti gli pneumatici sia corretta vedere la pressione corretta indicata sui fianchi degli pneumatici Evitare che gli...

Страница 163: ...e della convergenza e della campanatura delle ruote anteriori La convergenza e la campanatura delle ruote anteriori sono impostate correttamente in fabbrica La convergenza e la campanatura delle ruote anteriori non sono regolabili In caso di problemi rivolgersi a un centro assistenza autorizzato per ripristinare la convergenza e la campanatura delle ruote anteriori impostate in fabbrica Sostituzio...

Страница 164: ...a 1 Rimuovere la protezione del morsetto 2 Scollegare il cavo della batteria NERO 3 Scollegare il cavo della batteria ROSSO e rimuovere la batteria dal prodotto 4 Spruzzare acqua sulla batteria e lasciare asciugare 5 Pulire i morsetti e le estremità dei cavi della batteria con una spazzola metallica 6 Lubrificare i morsetti con grasso o simili 7 Installare la batteria Fare riferimento a Collegamen...

Страница 165: ...ZA Rischio di esplosione a causa di gas esplosivo che fuoriesce dalla batteria Non collegare il morsetto negativo della batteria carica al morsetto negativo della batteria scarica o in prossimità di quest ultimo ATTENZIONE Non utilizzare la batteria del prodotto per avviare altri veicoli 1 Collegare un estremità del cavo rosso al morsetto POSITIVO A della batteria alla batteria scarica B A C D 2 C...

Страница 166: ... braccio del galoppino F 9 Scollegare l articolazione anteriore G dal piatto di taglio e rimuovere la molla di ritegno e la rondella 10 Rimuovere i fermi H e scollegare i bracci delle sospensioni I dai perni del telaio 11 Scollegare le articolazioni di sollevamento posteriori J dalle staffe del piatto di taglio posteriori K su ciascun lato del piatto di taglio 12 Rimuovere il piatto di taglio dal ...

Страница 167: ...estro e sinistro B B Nota La distanza deve essere uguale su entrambi i lati 6 Regolare l altezza di taglio con una chiave da 3 4 Nota Ogni giro completo del dado di regolazione di sollevamento modifica l altezza di taglio di 4 7 mm 3 16 di pollice a Ruotare verso sinistra il dado di regolazione del sollevamento A per abbassare il piatto di taglio A b Ruotare verso destra il dado di regolazione del...

Страница 168: ... lame di ricambio approvate dal produttore È estremamente pericoloso utilizzare una lama non approvata dal produttore Questa può causare danni al prodotto e invalidare la garanzia 1 Mettere il piatto di taglio in posizione di trasporto Fare riferimento a Impostazione del piatto di taglio in posizione di trasporto o di taglio alla pagina 154 2 Rimuovere il bullone A ruotandolo in senso antiorario e...

Страница 169: ...olare il prodotto all altezza di taglio necessaria Fare riferimento a Impostazione dell altezza di taglio alla pagina 154 3 Rimuovere il dado il bullone la rondella e il rullo antirasatura 4 Installare il rullo antirasatura il bullone la rondella e il dado nella posizione corretta 5 Regolare tutti i rulli antirasatura e installarli seguendo la stessa procedura Motore Lubrificazione del motore Util...

Страница 170: ... dispositivo di fissaggio A dalla copertura inferiore del cruscotto B B A D C ATTENZIONE Rimuovere con cautela la copertura inferiore del cruscotto A per non rompere le linguette della copertura C 3 Spostare la copertura inferiore del cruscotto B per liberare le linguette della copertura C dalle fessure coniche D nella copertura inferiore del cruscotto B ed estrarle 4 Rimuovere il tappo di riforni...

Страница 171: ...lia dell aria con una spazzola metallica o con aria compressa per rimuovere lo sporco Manutenzione del sistema di raffreddamento del motore Nota Filtro dell erba bloccato alette di raffreddamento sporche od ostruite e o alloggiamento del soffiatore rimosso ecc possono far surriscaldare il motore e causare danni al motore Assicurarsi che il filtro dell erba le alette di raffreddamento e le altre su...

Страница 172: ...rasporto alla pagina 178 8 Sedersi sul sedile e avviare il motore Quando il motore è avviato portare il comando dell acceleratore in posizione di mezza velocità 9 Disinserire il freno di stazionamento 10 Utilizzare il prodotto in marcia avanti per circa 1 5 metri 5 piedi quindi in retromarcia per 1 5 metri 5 piedi Ripetere questa procedura 3 volte Risoluzione dei problemi Problema Causa Azione Il ...

Страница 173: ...to se il controllo presenza operatore è di fettoso Il motore gira in maniera irregolare La candela è difettosa Sostituire la candela Il carburatore non è regolato corretta mente Contattare un officina autorizzata Il filtro dell aria è sporco Pulire o sostituire il filtro dell aria La valvola di ritegno sul tappo del serbatoio del carburante è difettosa Sostituire il tappo del serbatoio car burante...

Страница 174: ...e indesiderato Pulire il piatto di taglio Il filtro dell aria è sporco Pulire o sostituire il filtro dell aria Il livello dell olio motore è insufficien te Effettuare un controllo del livello del l olio motore Rabboccare con olio motore se necessario L olio motore è sporco Cambiare l olio motore La candela è difettosa Sostituire la candela Il filtro del carburante è sporco Sostituire il filtro del...

Страница 175: ...ollegamenti della batte ria Quando l operatore si alza dal sedile con piatto di taglio innestato il moto re funziona Il controllo presenza operatore OPC è difettoso Controllare cavi interruttori e collega menti Se il problema persiste rivol gersi a un addetto all assistenza au torizzato Non utilizzare il prodotto se il controllo presenza operatore è di fettoso Le lame non possono girare È presente...

Страница 176: ...cinghia di trasmissione per il piat to di taglio è usurata o danneggiata Sostituire la cinghia di trasmissione per il piatto di taglio Le lame non sono installate corretta mente Installare le lame con il bordo affilato rivolto verso il basso Sono in uso lame non corrette Sostituire le lame con quelle corrette nel manuale delle parti di ricambio Fori d aria del piatto di taglio ostruiti dall accumu...

Страница 177: ...glio non è parallelo Regolare il parallelismo del piatto di taglio Fare riferimento a Per regolare il parallelismo del piatto di taglio alla pagina 166 L erba è bagnata Lasciar asciugare l erba prima di ta gliarla L erba è alta Iniziare con un altezza di taglio eleva ta e ridurla gradualmente La pressione degli pneumatici non è corretta Effettuare un controllo della pressio ne degli pneumatici Reg...

Страница 178: ...giungere uno stabilizzatore Se si utilizza benzina alchilata lo stabilizzatore non è necessario Se si utilizza benzina standard non passare alla benzina alchilata Ciò può causare l indurimento dei componenti sensibili di gomma Aggiungere lo stabilizzatore alla benzina nel serbatoio o nel contenitore utilizzato per lo stoccaggio Utilizzare sempre i rapporti di miscelazione indicati dal produttore F...

Страница 179: ...ale motore HP kW13 18 9 14 1 Massimo regime del motore giri min 2550 100 Regime minimo del motore giri min 1550 150 Velocità di avanzamento massima mph km h 4 2 6 7 Velocità in retromarcia massima mph km h 2 2 3 5 Combustibile numero di ottano minimo senza piombo max 10 di etanolo e max 15 di MTBE AKI RON 87 91 Volume serbatoio carburante galloni l 3 5 13 25 Tipo di olio superiore a 32 F 0 C API S...

Страница 180: ...l orecchio dell operatore LpAdB A 80 Livelli di vibrazioni 16 Livello di vibrazioni sul volante m s2 3 40 Livello di vibrazioni sul sedile m s2 0 41 14 Emissioni di rumore nell ambiente misurate come potenza sonora LWA in base alla direttiva CE 2000 14 CE Il livello di potenza acustica riportato per il macchinario è stato misurato con il gruppo di taglio originale che emette il livello massimo La ...

Страница 181: ...to A partire dal numero di serie 2022 e successivi È pienamente conforme alle seguenti norme e direttive UE Direttiva norma Descrizione 2006 42 CE relativa alle macchine 2011 65 UE restrizione dell uso di determinate sostanze pericolose 2014 30 UE sulla compatibilità elettromagnetica 2000 14 CE 2005 88 CE sul rumore esterno Le norme armonizzate e o specifiche tecniche applicate sono le seguenti EN...

Страница 182: ...Claes Losdal Responsabile della documentazione tecnica 182 1923 005 13 10 2022 ...

Страница 183: ...s delantero y trasero Tiene un motor de 4 tiempos que utiliza gasolina Accesorios opcionales Recogedor de césped Tapón del triturador Uso previsto Este producto se ha concebido para cortar el césped en jardines privados y en jardines privados con pendientes cuya inclinación sea inferior a 15 No se ha concebido para su uso en parques públicos instalaciones deportivas aplicaciones agrícolas o aplica...

Страница 184: ... freno 14 Palanca de elevación del accesorio 15 Palanca de rueda libre Símbolos que aparecen en el producto Advertencia Tenga cuidado y utilice el producto correctamente Este producto puede ocasionar lesiones graves o mortales tanto al operador como a cualquier otra persona ATENCIÓN Un uso incorrecto puede provocar daños en el producto o en otros bienes personales Lea atentamente el manual de usua...

Страница 185: ...cha atrás Adelante Luces encendidas Batería Las cuchillas están desactivadas Las cuchillas están activadas Peligro Mantenga alejados las manos y los pies de esta zona Con motor de combustión Funcionamiento de la válvula de paso de combustible de reserva Se recomienda utilizar protectores auriculares Mantenga la zona despejada al desplazarse hacia delante No utilice el producto si hay personas espe...

Страница 186: ...ntador de horas Cada 50 horas se mostrará un símbolo de nivel de aceite durante 2 horas Consulte la sección Programa de lubricación en la página 206 Para restablecer manualmente el contador de horas gire la llave de contacto a la posición ON y luego a la posición STOP 5 veces Nota El contador de horas solo se detiene cuando la llave de contacto está en la posición STOP Asegúrese de que la llave de...

Страница 187: ...ias químicas que pueden causar cáncer defectos congénitos u otros daños en el sistema reproductor I NIÑOS ADVERTENCIA ESTE EQUIPO PUEDE PROVOCAR HERIDAS A LOS NIÑOS La Academia Americana de Pediatría recomienda que los cortacéspedes conducidos a pie sean manejados por personas de al menos 12 años de edad mientras que los cortacéspedes con asiento sean operados por personas de al menos 16 años de e...

Страница 188: ...iones relacionadas con el uso de máquinas de cortar césped Los operadores en ese tramo de edad deben evaluar su capacidad de manejar el cortacésped con asiento de una manera que no ponga en peligro su integridad ni la de otras personas Siga las recomendaciones del fabricante en cuanto a los pesos de las ruedas o los contrapesos Mantenga la máquina limpia de hierba hojas y otros residuos que puedan...

Страница 189: ...e el interruptor de encendido en la posición ROS activado B 6 Asegúrese de que el motor no se detiene cuando retrocede con la llave de contacto en la posición ROS activado Comprobación del freno ADVERTENCIA El mantenimiento del freno es necesario si el producto requiere más de 1 5 m 5 ft para detenerse a la máxima velocidad en la marcha más larga sobre una superficie nivelada y seca 1 Aparque el p...

Страница 190: ...ucto El combustible es inflamable y los vapores son explosivos Tenga cuidado con el combustible para evitar lesiones incendios y explosiones No inhale los vapores del combustible Los vapores de combustible son tóxicos y pueden provocar lesiones Asegúrese de que el flujo de aire sea suficiente No retire el tapón de combustible ni llene el depósito de combustible cuando el motor esté en marcha Deje ...

Страница 191: ...onamiento está accionado La llave de contacto está quitada El equipo de corte está desactivado Los cables de encendido se han extraído de las bujías ADVERTENCIA Los gases de escape del motor contienen monóxido de carbono que es un gas inodoro tóxico y muy peligroso No ponga en marcha el producto en espacios cerrados ni espacios que no estén bien ventilados ADVERTENCIA Lea las instrucciones de adve...

Страница 192: ...chilla Alicates Juego de llaves de cubo opcional Piezas sueltas que necesitan montaje Este producto no se envía completamente montado Las piezas siguientes se envían sueltas cuando se adquiere el producto Llave 2 unidades Hoja de inclinación 1 unidad Perno hexagonal 2 unidades Tuercas 2 unidades Piezas sueltas para el recogedor de césped Este producto no se envía completamente montado Las piezas s...

Страница 193: ...s A de la parte delantera del bastidor superior A 3 Coloque el recogedor de césped en el lateral 4 Empuje los extremos B del bastidor delantero C a través de los orificios del tejido A D C C B E 5 Empuje los 2 tornillos A a través de la tela D y los bastidores 6 Coloque las 2 tuercas PRECAUCIÓN Apriete a un par máximo de 11 Nm 7 Introduzca el bastidor delantero en las abrazaderas E de la parte del...

Страница 194: ...o cuadrado E E E D 3 Instale los 2 pivotes F F H G 4 Instale los 2 tornillos con cabeza de arandela G 5 Instale las 4 tuercas H Ajuste de los soportes del recogedor de césped Es posible ajustar la posición de los soportes del recogedor de césped 1 Siga los pasos que se indican a continuación para ajustar la posición vertical de los soportes del recogedor de césped a Afloje las 4 tuercas b Desplace...

Страница 195: ... puede que sea necesario ajustar los cierres con muelle del recogedor 1 Pare el motor y aplique el freno de estacionamiento 2 Retire los 4 tornillos de los pestillos de muelle 3 Instale los pestillos de muelle A en los orificios de la placa trasera B A D B C 4 Asegúrese de que los pestillos de muelle entran en las ranuras C de la placa base 5 Monte los 4 tornillos D 6 Fije los 2 muelles E E Instal...

Страница 196: ... presencia del recogedor A en las ranuras de la placa base A B C 3 Instale el tornillo B y la arandela C Instalación del gancho de remolque A D B C 1 Retire los 3 tornillos A del gancho de remolque B 2 Coloque el gancho de remolque en la ranura C de la placa trasera D 3 Coloque los 3 tornillos a través de la placa trasera y apriételos Ajuste del asiento 1 Levante el asiento y retire la mariposa de...

Страница 197: ...coplada consulte Transporte almacenamiento y eliminación en la página 224 4 Empuje el producto hacia delante para retirarlo de la plataforma 5 Retire la correa que sujeta la protección del deflector al producto Comprobación posterior al montaje Verifique si se han seguido todas las instrucciones de montaje Compruebe que no queden piezas en el embalaje Asegúrese de que la batería está preparada y c...

Страница 198: ...te las instrucciones de seguridad y las instrucciones de funcionamiento 1 Compruebe el nivel de aceite del motor Consulte la sección Comprobación del nivel de aceite del motor en la página 215 2 Llene el depósito de combustible Consulte la sección Repostaje de combustible en la página 198 3 Desactive el modo de rueda libre Consulte la sección Colocación del producto en modo de rueda libre en la pá...

Страница 199: ... suelto 10 Empuje el estrangulador hacia abajo Arranque del motor con la batería baja ADVERTENCIA Las baterías de plomo ácido pueden generar gases explosivos Mantenga los materiales que generen chispas llamas o humo lejos de las baterías Utilice siempre protección ocular cuando trabaje con baterías Si la batería está descargada y no puede arrancar el motor debe recargarla Si en caso de emergencia ...

Страница 200: ... los pedales de avance y retroceso 1 Arranque el motor 2 Desactive el freno de estacionamiento Consulte la sección Activación y desactivación del freno de estacionamiento en la página 200 3 Para iniciar la marcha pise lentamente el pedal de avance A o el pedal de retroceso B A B Nota Los pedales de avance y retroceso regresan a la posición neutra cuando no se pisan 4 Para aumentar la velocidad pis...

Страница 201: ...a velocidad de las cuchillas del equipo de corte A B C Sitúe el acelerador en la posición de estrangulamiento A cuando arranque un motor frío Consulte la sección Arranque del motor en frío en la página 199 Sitúe el acelerador en la posición de alta velocidad B para que el motor funcione a máxima velocidad Cuando corte hierba coloque siempre el acelerador en la posición de alta velocidad Sitúe el a...

Страница 202: ...mbrague de acoplamiento para desengranar el equipo de corte Accionamiento de la palanca EZ mulch A 1 Mueva la palanca de trituración A a la posición baja para activar la función de trituración 2 Mueva la palanca de trituración A a la posición alta para desactivar la función de trituración Uso del sistema de funcionamiento marcha atrás ROS Nota Si intenta retroceder con el producto con el equipo de...

Страница 203: ...s alrededor del área de trabajo De esta forma la hierba no se expulsará sobre los arbustos vallas o caminos Tras realizar aproximadamente 2 vueltas alrededor del área de trabajo corte en la dirección opuesta Para obtener los mejores resultados corte el césped con frecuencia Vaciado del recogedor de césped El producto tiene una alarma que se activa cuando el recogedor de césped se llena Para detene...

Страница 204: ...ición de transporte o de corte en la página 200 2 Retire el recogedor de césped 3 Retire el triturador accesorio si está instalado 4 Instale el conducto de expulsión a través de la abertura de la placa trasera y coloque el adaptador del equipo de corte encima de él 5 Coloque las 2 tuercas mariposa 6 Instale el deflector de descarga trasero en la placa trasera con los 4 tornillos 7 Apriete los torn...

Страница 205: ...e ciones sueltas X X X Compruebe si las cuchi llas están desgastadas o dañadas X2 Lubrique el producto Consulte la sección Pro grama de lubricación en la página 206 X X Revise el nivel de la bate ría X Limpie la batería y los ter minales X X Limpie las piezas de la placa de dirección Con sulte la sección Limpieza del producto en la página 207 X Revise el ventilador de re frigeración del transeje X...

Страница 206: ...an cojinetes especiales de nailon La suciedad puede adherirse a los lubricantes La suciedad reduce la vida útil de los cojinetes especiales de nailon Si es necesario lubricar los cojinetes de nailon utilice solo una pequeña cantidad de lubricante seco 1 Hágalo con más frecuencia si usa el producto con una carga pesada con temperaturas ambiente altas o en entornos con mucha suciedad 1 Hágalo con má...

Страница 207: ...o de corte o está rota Hay riesgo de que los objetos puedan salir despedidos Si falta la boca de lavado del equipo de corte o está rota sustitúyala de inmediato Nota En los modelos con protecciones la boca de lavado se encuentra situada en la protección izquierda delante del neumático trasero 1 Estacione el producto en un sitio despejado del jardín cerca de una manguera de agua PRECAUCIÓN No dirij...

Страница 208: ...piezas local un sellador El sellador de neumáticos evita también la corrosión y el deterioro de los neumáticos Asegúrese de que la presión de aire de todos los neumáticos sea correcta observe el valor correcto de presión en los flancos de los neumáticos Limpie los neumáticos de gasolina aceite o insecticidas que puedan dañar el caucho Evite tocones piedras roderas objetos afilados y otros objetos ...

Страница 209: ...ruedas delanteras se ajustan correctamente en la fábrica No es posible ajustar el ángulo de caída ni la convergencia de las ruedas delanteras Acuda a un centro de servicio autorizado si el ángulo de caída o la convergencia de fábrica de las ruedas delanteras han variado Sustitución de fusibles Este producto tiene un fusible especial para vehículos El portafusibles está detrás del salpicadero 1 Suj...

Страница 210: ...el cable NEGRO de la batería 3 Desconecte el cable ROJO de la batería y retire la batería del producto 4 Rocíe la batería con agua y deje que se seque 5 Limpie los bornes y los extremos de los cables de la batería con un cepillo de alambre 6 Lubrique los terminales con grasa o un producto similar 7 Instale la batería Consulte la sección Conexión de la batería en la página 197 Sustitución de la bat...

Страница 211: ...os cables de puente ADVERTENCIA Existe riesgo de explosión debido a gases explosivos procedentes de la batería No conecte el terminal negativo de una batería cargada al terminal negativo de una batería descargada ni cerca de él PRECAUCIÓN No utilice la batería de su producto para arrancar otros vehículos 1 Conecte un extremo del cable rojo de la batería al terminal POSITIVO A de la batería descarg...

Страница 212: ...quite el muelle retenedor y la arandela 10 Retire las presillas H y desconecte los brazos de suspensión I de los pasadores del chasis 11 Desconecte las articulaciones de elevación traseras J de los soportes traseros del equipo de corte K situados a ambos lados de este 12 Retire el equipo de corte del producto 13 Para instalar el equipo de corte efectúe el procedimiento en orden inverso Asegúrese d...

Страница 213: ...a La distancia debe ser idéntica en los 2 lados 6 Ajuste la altura de corte con una llave de 3 4 pulg Nota Cada vuelta completa de la tuerca de ajuste de la elevación varía la altura de corte 4 7 mm 3 16 pulg a Gire la tuerca de ajuste de la elevación A hacia la izquierda para bajar el equipo de corte A b Gire la tuerca de ajuste de la elevación A hacia la derecha para subir el equipo de corte 7 M...

Страница 214: ...nte una cuchilla de repuesto aprobada por el fabricante Es peligroso usar una cuchilla no aprobada por el fabricante del producto Esto puede causar daños en el producto y anular la garantía 1 Coloque el equipo de corte en la posición de transporte Consulte la sección Ajuste del equipo de corte en la posición de transporte o de corte en la página 200 2 Quite el perno A girándolo hacia la izquierda ...

Страница 215: ...te el producto a la altura de corte necesaria Consulte la sección Para ajustar la altura de corte en la página 200 3 Retire la tuerca el perno la arandela y el rodillo antidesbroce 4 Instale el rodillo antidesbroce el perno la arandela y la tuerca en la posición correcta 5 Ajuste todos los rodillos antidesbroce e instálelos con el mismo procedimiento Motor Lubricación del motor Use solo aceite det...

Страница 216: ...a fijación A de la cubierta inferior del salpicadero B B A D C PRECAUCIÓN Retire la cubierta inferior del salpicadero A con cuidado para evitar que las pestañas de la cubierta C se rompan 3 Mueva la cubierta inferior del salpicadero B para soltar las pestañas de la cubierta C de las ranuras cónicas D de la cubierta inferior del salpicadero B y a continuación retírela 4 Extraiga el tapón de llenado...

Страница 217: ...tor Nota El motor puede recalentarse y sufrir daños si la malla de hierba está obstruida si las aletas de refrigeración están sucias u obstruidas si se ha retirado la carcasa del soplador etc Asegúrese de que la malla de hierba las aletas de refrigeración y cualquier otra superficie exterior del motor estén limpias en todo momento Tras 100 horas de funcionamiento o con más frecuencia en un entorno...

Страница 218: ...osición de velocidad media 9 Desactive el freno de estacionamiento 10 Circule con el producto hacia delante aproximadamente 1 5 m 5 ft y luego hacia atrás 1 5 m 5 ft Repita este procedimiento 3 veces Detección de averías Problema Causa Acción El motor no arranca No hay combustible en el depósito de combustible Llene el depósito de combustible El acelerador no está en la posición correcta Consulte ...

Страница 219: ...e las conexiones de la batería El fusible principal está defectuoso Cambie el fusible principal El contacto está defectuoso Acuda a un taller de servicio autori zado El conector de seguridad del pedal de embrague o del freno está defec tuoso Acuda a un taller de servicio autori zado El motor de arranque o el solenoide están defectuosos Acuda a un taller de servicio autori zado El control de presen...

Страница 220: ...acíe todo el combustible del depósi to y del carburador Llene el depósito de combustible con el tipo de com bustible adecuado o con la mezcla de combustible correcta El filtro de combustible está obstrui do Sustituya el filtro de combustible La bujía está defectuosa Cambie la bujía Hay suciedad en el carburador o la tubería de combustible Limpie el carburador y las tuberías de combustible El motor...

Страница 221: ...ador Llene el depósito de combustible con combustible nue vo del y cambie el filtro de combusti ble El cable de la bujía está suelto Conecte y apriete el cable de la bu jía La toma de aire o las aletas de re frigeración del motor están bloquea das Limpie la toma de aire y las aletas de refrigeración del motor El silenciador está obstruido o daña do Limpie o sustituya el silenciador El cableado est...

Страница 222: ...s baja El césped está mojado Espere a que la hierba se seque pa ra cortarla El paralelismo del equipo de corte no está bien ajustado Ajuste el paralelismo del equipo de corte Consulte la sección Ajuste del paralelismo del equipo de corte en la página 212 La presión de los neumáticos es in correcta Revise la presión de los neumáticos Ajuste la presión de los neumáticos si es necesario Las cuchillas...

Страница 223: ... deseado en la placa de dirección si la placa de dirección está instalada Limpie el producto Falta la chaveta cuadrada en el eje Instale la chaveta cuadrada Consul te la sección Reparación de los neu máticos en la página 208 El resultado del corte no es satisfac torio Las cuchillas están romas o daña das Afile las cuchillas o sustitúyalas El paralelismo del equipo de corte no está bien ajustado Aj...

Страница 224: ...ndientes o terreno irregular Utilice el producto a baja velocidad al remolcar equipo Almacenamiento Prepare el producto para guardarlo al final de la temporada y si va almacenarlo durante más de 30 días Si deja combustible en el depósito durante 30 días o más las partículas pegajosas pueden atascar el carburador Esto tendrá un efecto negativo en el funcionamiento del motor Para evitar la aparición...

Страница 225: ...u centro de servicio o en una ubicación adecuada para su eliminación Cuando el producto se desgaste envíelo al distribuidor o a centro de reciclaje adecuado El aceite los filtros de aceite el combustible y la batería pueden ser perjudiciales para el medio ambiente Respete los requisitos de reciclaje locales y las normas aplicables No deseche la batería como residuo doméstico Envíe la batería a un ...

Страница 226: ...máticos delanteros pulg 15 x 6 6 Neumáticos traseros neumáticos para césped pulg 18 x 9 5 8 Frenos Freno de estacionamiento mecánico Sistema eléctrico Tipo 12 V Batería 14 A Bujía BPR4ES Distancia entre los electrodos pulg mm 0 030 0 76 Par de apriete de la bujía lb ft Nm 16 22 Emisiones de ruido 18 Nivel de potencia acústica medida dB A 99 Nivel de potencia acústica garantizado LWA dB A 100 18 Em...

Страница 227: ... 561 82 Huskvarna SUECIA declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad que el producto representado Descripción Cortacésped con asiento de motor de combustión Marca Husqvarna Plataforma tipo modelo TC 242TX Lote Número de serie a partir del 2022 en adelante Cumple las siguientes directivas y normas de la UE Directiva Norma Descripción 2006 42 CE relativa a las máquinas 2011 65 UE restricciones...

Страница 228: ...o declarados se indican en el capítulo Datos técnicos de este manual y en la declaración de conformidad de la UE firmada El cortacésped con asiento de motor de combustión suministrado concuerda con el ejemplar que fue sometido a examen En nombre de Husqvarna AB SE 561 82 Huskvarna SUECIA 2021 06 07 Claes Losdal Responsable de la documentación técnica 228 1923 005 13 10 2022 ...

Страница 229: ...ck Er verfügt über einen benzinbetriebenen Viertaktmotor Optionales Zubehör Grasfänger Mulcheinsatz Verwendungszweck Dieses Produkt dient nur zum Schneiden von Gras in privaten Gärten und privaten Gartenhängen mit maximal 15 Gefälle Es ist nicht für die Verwendung in öffentlichen Parks Sportstätten für die Landwirtschaft oder in der Forstwirtschaft vorgesehen Verwenden Sie das Gerät nur mit Zubehö...

Страница 230: ...hebel für Anbaugeräte 15 Freilaufhebel Symbole auf dem Gerät Warnung Gehen Sie vorsichtig vor und verwenden Sie das Gerät ordnungsgemäß Dieses Gerät kann schwere oder tödliche Verletzungen des Bedieners oder anderer Personen verursachen ACHTUNG Unsachgemäße Verwendung kann zu Schäden am Gerät oder an persönlichem Eigentum führen Lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig durch und machen Sie sic...

Страница 231: ...Rückwärtsfahrsystem ROS Rückwärts Vorwärts Scheinwerfer ein Batterie Die Klingen sind deaktiviert Die Klingen sind aktiviert Gefahr Halten Sie Hände und Füße von diesem Bereich fern Kraftstoff Betrieb des Reserve Kraftstoffventils Gehörschutz empfohlen Halten Sie den Bereich in Fahrtrichtung frei wenn Sie sich vorwärts bewegen 1923 005 13 10 2022 231 ...

Страница 232: ...formationen zur Position des Betriebsstundenzählers finden Sie unter Geräteübersicht auf Seite 230 Alle 50 Stunden wird 2 Stunden lang ein Ölstandssymbol angezeigt Siehe Schmierplan auf Seite 253 Um den Betriebsstundenzähler manuell zurückzusetzen drehen Sie den Zündschlüssel 5 Mal in die Stellung ON und dann in die Stellung STOP Hinweis Der Betriebsstundenzähler stoppt nur wenn sich der Zündschlü...

Страница 233: ...ren WARNUNG Abgase aus dem Maschinenmotor und bestimmte darin enthaltene Stoffe und bestimmte Maschinenteile enthalten Chemikalien oder setzen diese frei die als Verursacher von Krebs Schäden beim Embryo oder anderer Fortpflanzungsschäden gelten I KINDER WARNUNG ES BESTEHT VERLETZUNGSGEFAHR FÜR KINDER DURCH DIESE MASCHINE Die US amerikanische Akademie für Kinderärzte American Academy of Pediatrics...

Страница 234: ...eiben Sie die Maschine nicht unter Alkohol oder Drogeneinfluss Achten Sie beim Betrieb in der Nähe oder beim Überqueren von Straßen auf den Verkehr Gehen Sie besonders umsichtig vor wenn Sie die Maschine auf einen Anhänger oder Lkw verladen oder von dort entladen Tragen Sie während des Betriebs stets einen Sichtschutz Tragen Sie einen Gehörschutz um Hörschäden zu vermeiden Aus den Statistiken geht...

Страница 235: ...gemäß funktioniert reparieren Sie das Gerät sofort Bitte eine autorisierte Servicewerkstatt kontaktieren 1 Starten Sie das Gerät Siehe So starten Sie das Gerät auf Seite 244 2 Aktivieren Sie das Mähdeck Siehe So aktivieren und deaktivieren Sie das Mähdeck auf Seite 248 3 Stellen Sie sicher dass der Motor gestoppt wird wenn Sie versuchen mit dem Zündschlüssel in der Stellung ON A rückwärts zu fahre...

Страница 236: ...fahren Sie nicht darüber hinweg Am Hang besteht ein erhöhtes Risiko dass das Gerät umkippt Langes Gras kann Hindernisse verdecken Mähen Sie nicht in der Nähe von Kanten Gräben oder Böschungen Das Gerät kann plötzlich umkippen wenn ein Rad über den Rand einer steilen Steigung oder eines Grabens fährt oder wenn eine Kante nachgibt Mähen Sie nicht wenn das Gras nass ist Es ist rutschig und die Räder ...

Страница 237: ...Bereich mit guter Belüftung auf Halten Sie entflammbare Materialien in einem Mindestabstand von 1 m wenn Sie den Akku aufladen Entsorgen Sie ausgetauschte Akkus Siehe Entsorgung auf Seite 273 Von der Batterie können explosive Gase ausgehen Rauchen Sie nicht in der Nähe der Batterie Halten Sie den Akku von offenen Flammen oder Funken fern Transportsicherheit Verwenden Sie ein für den Transport des ...

Страница 238: ...ieferten oder empfohlenen Ausrüstung zugelassen Montage Einleitung WARNUNG Lesen Sie vor der Montage des Geräts das Kapitel über Sicherheit und machen Sie sich damit vertraut So nehmen Sie das Gerät aus dem Karton 1 Entfernen Sie alle losen Teile die im Lieferumfang des Geräts enthalten sind 2 Entfernen Sie die Endplatten 3 Entfernen Sie die Seitenverkleidungen und legen Sie sie auf eine flache Ob...

Страница 239: ... 16 x 1 Zoll Schlossschrauben So montieren Sie den Grasfänger 1 Falten Sie den Beutel auseinander und drehen Sie ihn in die korrekte Ausrichtung 2 Entfernen Sie die 2 Schrauben und die 2 Muttern A von der Vorderseite des oberen Rahmens A 3 Bringen Sie den Grasfänger an der Seite an 4 Schieben Sie die Enden B des Vorderrahmens C durch die Schlaufen im Material A D C C B E 5 Schieben Sie die 2 Schra...

Страница 240: ...erung A und ziehen Sie die 2 Schrauben und die 2 Muttern B fest Stellen Sie sicher dass die oberen Kanten der Halterungen C aneinander ausgerichtet sind A C B 2 Montieren Sie die Offset Strebe D und die 4 Schlossschrauben E E E D 3 Montieren Sie die 2 Schwenkarme F F H G 4 Montieren Sie die 2 Scheibenkopfschrauben G 5 Montieren Sie die 4 Muttern H Einstellen der Grasfängerhalterungen Die Position ...

Страница 241: ...der der unteren Ecken Hinweis Durch Anpassen der vertikalen Position des Grasfängers kann auch ein Einstellen der Federverriegelungen des Grasfängers erforderlich werden 1 Schalten Sie den Motor aus und betätigen Sie die Handbremse 2 Entfernen Sie die 4 Schrauben von den Federverriegelungen 3 Setzen Sie die Federverriegelungen A in die Bohrungen in der Rückplatte B ein A D B C 4 Stellen Sie sicher...

Страница 242: ...d bringen Sie den Voll Hebel in die vollständig herausgeschobene Position Drehen Sie die Schraube wieder ein Montage des Präsenzhebels des Grasfängers 1 Schalten Sie den Motor aus und betätigen Sie die Handbremse 2 Setzen Sie den Präsenzhebel A in die Schlitze in der Rückplatte ein A B C 3 Montieren Sie die Schraube B und die Mutter C Installation der Anhängerkupplung A D B C 1 Entfernen Sie die 3...

Страница 243: ...rechten Seite des Geräts über dem Hinterrad 1 Stellen Sie sicher dass das rote Kabel A fest am Anlassermagnetschalter angebracht ist B C A D 2 Stellen Sie sicher dass die Schutzhülse B nicht das Klemmenende C des schwarzen Kabels D berührt 3 Verwenden Sie einen Zoll Schraubenschlüssel oder Steckschlüssel 13 mm um die Masseschraube E und das schwarze Kabel F zu entfernen E H F G 4 Ziehen Sie die Sc...

Страница 244: ...Sie die Position und Funktion aller Bedienelemente kennen Stellen Sie sicher dass sich die Bremsanlage in einem betriebssicheren Zustand befindet Stellen Sie sicher dass die Totmann OPC und Rückwärtsfahrsysteme ROS richtig funktionieren Siehe So überprüfen Sie die Bedienerpräsenzsteuerung Totmanngriff OPC auf Seite 235 und So kontrollieren Sie das Rückwärtsfahrsystem ROS auf Seite 235 Lassen Sie v...

Страница 245: ...st Siehe So aktivieren und deaktivieren Sie das Mähdeck auf Seite 248 3 Bringen Sie das Mähdeck in die Transportposition Siehe So bringen Sie das Mähdeck in die Transport oder Mähstellung auf Seite 246 4 Bewegen Sie den Gashebel in die mittlere Gasstellung 5 Ziehen Sie den Choke Hebel heraus 6 Drücken Sie das Bremspedal vollständig durch und halten Sie es in dieser Stellung 7 Bringen Sie den Zünds...

Страница 246: ...erie 3 Entfernen Sie das ROTE Kabel von den 2 Batterien So bringen Sie das Mähdeck in die Transport oder Mähstellung Das Mähdeck muss sich während des Transports in der Transportstellung befinden Um das Gerät in die Transportstellung zu bringen ziehen Sie den Schnitthöhenhebel in Richtung des Sitzes und stellen Sie ihn in die höchste Schnitthöhenstellung Um das Gerät in die Mähstellung zu bringen ...

Страница 247: ...das Mähdeck auf Seite 248 3 Bringen Sie den Gashebel in die Stellung für langsame Fahrt und lassen Sie den Motor einige Minuten im Leerlauf laufen 4 Bringen Sie das Mähdeck in die Transportstellung Siehe So bringen Sie das Mähdeck in die Transport oder Mähstellung auf Seite 246 5 Drehen Sie den Zündschalter in die Stellung STOP und entfernen Sie den Zündschlüssel So verwenden Sie den Gashebel Der ...

Страница 248: ...en wird der Motor abgestellt Bleiben Sie voll in der Mitte des Sitzes damit der Motor richtig funktioniert und nicht auf unebenem Boden oder an Hängen abschaltet 1 Stellen Sie die richtige Schnitthöhe ein Siehe So stellen Sie die Schnitthöhe ein auf Seite 246 2 Bewegen Sie den Kupplungshebel für das Anbaugerät a Ziehen Sie den Kupplungshebel für das Anbaugerät nach oben um das Mähdeck zu aktiviere...

Страница 249: ...st Geben Sie Vollgas wenn Sie das Gras schneiden Schneiden Sie das Gras in einem unregelmäßigen Muster Verwenden Sie die linke Seite des Mähdecks wenn Sie in der Nähe von Bäumen Büschen oder Wegen schneiden Die Klinge schneidet ab ca 15 mm von der Seite des Mähdecks Wenn Sie große Bereiche mähen bewegen Sie das Gerät während 1 oder 2 Umdrehungen um den Arbeitsbereich nach rechts Dieses Verfahren h...

Страница 250: ...an den Trägerarmen für den Grasfänger 5 Montieren Sie den Grasfänger oder das hintere Leitblech 6 Entfernen Sie den Mulcheinsatz in umgekehrter Reihenfolge Montieren des hinteren Leitblechs Zubehör Das Gerät kann mit einem hinteren Leitblech ausgestattet werden 1 Bringen Sie das Mähdeck in die Transportstellung Siehe So bringen Sie das Mähdeck in die Transport oder Mähstellung auf Seite 246 2 Entf...

Страница 251: ...um Entfernen des Grasfängers führen Sie diese Schritte in umgekehrter Reihenfolge durch Wartung Einleitung WARNUNG Lesen Sie vor dem Warten des Geräts das Kapitel über Sicherheit und machen Sie sich damit vertraut 1923 005 13 10 2022 251 ...

Страница 252: ...ontrollieren ob alle Be festigungselemente fest angezogen sind X X X Die Klingen auf Ver schleiß und Beschädigun gen prüfen X2 Das Gerät schmieren Siehe Schmierplan auf Seite 253 X X Den Ladezustand der Batterie kontrollieren X Batterie und Klemmen rei nigen X X Ablagerungen von der Lenkungsplatte reinigen Siehe So reinigen Sie das Gerät auf Seite 254 X Den Transaxle Kühlerlüf ter kontrollieren X ...

Страница 253: ... Sie nicht die Drehzapfen mit besonderen Nylon Lagern Klebrige Schmiermittel können Schmutz anlagern Der Schmutz verringert die Lebensdauer der besonderen Nylon Lager Wenn die Nylonlager geschmiert werden müssen verwenden Sie nur eine geringe Menge Trockenschmiermittel 1 Häufig ausführen wenn Sie unter schwerer Belastung bei hohen Umgebungstemperaturen oder unter schmutzigen Bedingungen arbeiten 1...

Страница 254: ...Verwenden Sie das Gerät nicht mit einem beschädigten oder fehlenden Spülanschluss Es besteht Gefahr durch weggeschleuderte Gegenstände Tauschen Sie einen beschädigten oder fehlenden Spülanschluss des Schneidwerks sofort aus Hinweis Bei Modellen mit Schutzelementen befindet sich der Spülanschluss auf der linken Schutzelementseite vor dem Hinterrad 1 Stellen Sie das Gerät in einem leeren Bereich auf...

Страница 255: ...ampenfassung in die Halterung hinter dem Grill 5 Drehen Sie die Glühlampenfassung leicht im Uhrzeigersinn um sie einzubauen 6 Schließen Sie die Motorabdeckung So prüfen Sie die Reifen Hinweis Zur Abdichtung von Löchern in Reifen und zur Vermeidung von Platten durch schleichenden Druckverlust können Sie von Ihrem lokalen Teilehändler ein Dichtungsmittel erwerben Reifendichtmittel verhindern außerde...

Страница 256: ...erviceabteilung falls die Transaxle Pumpenflüssigkeit leckt So stellen Sie Vorspur und Sturz der Vorderräder ein Vorspur und Sturz an der Vorderachse werden im Werk korrekt eingestellt Vorspur und Sturz an der Vorderachse sind nicht verstellbar Wenden Sie sich an ein zugelassenes Service Center wenn die werkseitige Einstellung der Vorderrad Vorspur oder des Radsturzes beschädigt ist So ersetzen Si...

Страница 257: ...s SCHWARZE Batteriekabel 3 Trennen Sie das ROTE Batteriekabel und nehmen Sie die Batterie aus dem Gerät 4 Besprühen Sie die Batterie mit Wasser und lassen Sie sie trocknen 5 Reinigen Sie die Klemmen und die Batteriekabelenden mit einer Drahtbürste 6 Schmieren Sie die Klemmen mit Fett oder Ähnlichem 7 Setzen Sie die Batterie ein Siehe So schließen Sie die Batterie an auf Seite 243 So ersetzen Sie d...

Страница 258: ...den Batterietürhalterungen So schließen Sie die Überbrückungskabel an WARNUNG Es besteht Explosionsgefahr aufgrund explosiver Gase die von der Batterie ausgehen Schließen Sie die Minusklemme des geladenen Akkus nicht an die Minusklemme des schwachen Akkus oder in der Nähe davon an ACHTUNG Verwenden Sie die Batterie Ihres Geräts nicht zum Fremdstarten anderer Fahrzeuge 1 Schließen Sie ein Ende des ...

Страница 259: ...egen die Lasche C und ziehen Sie das Kupplungskabel aus der Halterung 7 Entfernen Sie den Antriebsriemen von der Kupplungsriemenscheibe D 8 Entfernen Sie vorsichtig die Kupplungszugfeder E vom Zwischenhebel F 9 Trennen Sie das vordere Verbindungsglied G vom Mähdeck und entfernen Sie die Haltefeder und die Unterlegscheibe 10 Entfernen Sie die Klammern H und trennen Sie die Tragarme I von den Chassi...

Страница 260: ...ansport oder Mähstellung auf Seite 246 4 Drehen Sie die äußeren Klingenspitzen so dass sie auf das Mähdeck von Seite zu Seite gesehen ausgerichtet sind WARNUNG Die Klingen auf dem Mähdeck sind scharf und können Verletzungen verursachen Tragen Sie stets Schutzhandschuhe 5 Messen Sie den Abstand B von der Unterkante der Klinge zum Boden auf der linken und rechten Seite B B Hinweis Der Abstand muss a...

Страница 261: ...Sie die Kontermutter fest So ersetzen Sie die Klingen Für beste Ergebnisse müssen Sie die Mähmesser geschärft halten Ersetzen Sie verbogene oder beschädigte Klingen ACHTUNG Verwenden Sie nur ein vom Hersteller zugelassenes Ersatzmesser Die Verwendung eines nicht vom Hersteller des Geräts zugelassenen Messers ist gefährlich Dies kann zu Schäden am Gerät und zum Erlöschen der Garantie führen 1 Bring...

Страница 262: ...en ein Die Schwimmrollen halten das Mähdeck in der korrekten Position am Boden und verhindern eine Kollision mit dem Boden auf den meisten Untergründen Die Schwimmrollen sind richtig eingestellt wenn sie leicht über dem Boden liegen während sich das Mähdeck in der erforderlichen Schnitthöhe befindet 1 Parken Sie das Gerät auf einem ebenen Untergrund und stellen Sie den Motor ab 2 Stellen Sie das G...

Страница 263: ... ist Füllen Sie nicht zu viel Motoröl ein ADD FULL CAUTION DO 01341 5 Stecken Sie den Messstab in den Öleinfüllstutzen Stellen Sie sicher dass der Öltankdeckel vollständig festgezogen ist Hinweis Für den Motorölwechsel siehe So wechseln Sie das Motoröl auf Seite 263 So wechseln Sie das Motoröl Hinweis Die Ölsorte muss API der Klasse SJ SN sein Hinweis Öl fließt freier wenn der Motor warm ist Stell...

Страница 264: ...er fest 8 Füllen Sie den Öltank mit mehr Motoröl um das Motoröl zu ersetzen das der neue Ölfilter aufgenommen hat So reinigen Sie den Luftfilter Bei verschmutztem Luftfilter läuft der Motor nicht ordnungsgemäß Reinigen Sie den Luftfilter häufiger wenn es in der Umgebung staubig ist So reinigen Sie das Luftgitter Hinweis Halten Sie das Luftgitter frei von Schmutz um eine Beschädigung des Motors dur...

Страница 265: ...rten Sie den Motor Nachdem der Motor gestartet wurde bewegen Sie den Gashebel in die Stellung für langsame Fahrt und lösen Sie dann die Feststellbremse 5 Führen Sie die folgenden Schritte dreimal durch Hinweis Während dieses Verfahrens kann es zu Bewegung der Antriebsräder kommen a Drücken Sie das Vorwärtspedal ganz in die Vorwärtsposition und halten Sie es fünf Sekunden lang gedrückt bevor Sie es...

Страница 266: ...en Es befindet sich Wasser im Kraftstoff Sämtlichen Kraftstoff aus Kraftstoff tank und Vergaser entfernen Den Kraftstofftank mit frischem Kraftstoff befüllen und den Kraftstofffilter erset zen Die Drähte sind lose oder beschä digt Alle Kabel kontrollieren Die Motorventile sind nicht korrekt eingestellt Bitte eine autorisierte Servicewerk statt kontaktieren Der Motor hat zu viel Kraftstoff be komme...

Страница 267: ...rkstatt kontak tieren Das Gerät nicht mit einer defekten Bedienerpräsenzsteuerung betreiben Der Motor läuft nicht rund Die Zündkerze ist defekt Die Zündkerze ersetzen Der Vergaser ist nicht korrekt einge stellt Bitte eine autorisierte Servicewerk statt kontaktieren Der Luftfilter ist verschmutzt Luftfilter reinigen oder ersetzen Das Rückschlagventil am Tankdeckel ist defekt Den Tankdeckel ersetzen...

Страница 268: ...eck reinigen Der Luftfilter ist verschmutzt Luftfilter reinigen oder ersetzen Der Motorölstand ist zu niedrig Den Motorölstand kontrollieren Bei Bedarf Motoröl nachfüllen Das Motoröl ist verunreinigt Das Motoröl wechseln Die Zündkerze ist defekt Die Zündkerze ersetzen Der Kraftstofffilter ist verunreinigt Kraftstofffilter ersetzen Der Kraftstoff im Kraftstofftank ist schlecht Den Kraftstoff im Kra...

Страница 269: ...rieklemmen ist schlecht Die Batterieanschlüsse überprüfen Der Motor läuft wenn der Fahrer bei aktiviertem Mähdeck vom Sitz auf steht Die Bedienerpräsenzsteuerung OPC ist defekt Alle Kabel Schalter und Anschlüs se kontrollieren Wenn der Fehler nicht behoben werden konnte eine autorisierte Servicewerkstatt kontak tieren Das Gerät nicht mit einer defekten Bedienerpräsenzsteuerung betreiben Die Klinge...

Страница 270: ...en für das Mähdeck ist verschlissen oder beschädigt Den Treibriemen für das Mähdeck er setzen Die Klingen sind falsch montiert Die Klingen mit der scharfen Kante nach unten montieren Falsche Klingen werden verwendet Die Klingen durch die richtigen Klin gen im Teilehandbuch ersetzen Verstopfte Luftlöcher des Mäh decks durch Grasablagerungen und Schmutz um die Dorne herum Den Bereich um die Dorne re...

Страница 271: ...Das Gras ist feucht Das Gras trocknen lassen bevor Sie es mähen Das Gras ist zu lang Mit einer hohen Schnitthöhe begin nen und diese allmählich verringern Der Reifendruck stimmt nicht Den Reifendruck kontrollieren Den Reifendruck bei Bedarf einstellen Das Gerät wird mit zu hoher Dreh zahl im Vorwärts oder Rückwärts gang betrieben Mit niedrigerer Geschwindigkeit mä hen Der Antriebsriemen für das Mä...

Страница 272: ...tor zum Kraftstoff in den Tank oder in den Behälter für die Lagerung Befolgen Sie immer die Mischungsverhältnis Vorgaben des Herstellers Lassen Sie den Motor mindestens 10 Minuten laufen nachdem Sie den Stabilisator zugegeben haben bis er in den Vergaser strömt WARNUNG Lagern Sie das Gerät nicht mit Kraftstoff im Tank in Innenräumen oder Räumen mit unzureichender Belüftung Sonst können Benzindämpf...

Страница 273: ...50 100 Motorleerlaufdrehzahl U min 1550 150 Höchstgeschwindigkeit vorwärts mph km h 4 2 6 7 Höchstgeschwindigkeit rückwärts mph km h 2 2 3 5 Kraftstoff minimale Oktanzahl bleifrei max 10 Etha nol und max 15 MTBE AKI RON 87 91 Kraftstofftankinhalt Gallonen Liter 3 5 13 25 Öltyp über 32 F 0 C API SJ SN SAE 10W30 Öltyp unter 32 F 0 C API SJ SN SAE 5W30 Ölmenge mit Ölfilter oz l 64 1 89 Ölmenge ohne Ö...

Страница 274: ...nspegel am Sitz m s2 0 41 22 Umweltbelastende Geräuschemissionen gemessen als Schallleistung LWA gemäß EG Richtlinie 2000 14 EG Der aufgezeichnete Schallleistungspegel für das Gerät wurde unter Verwendung der origina len Schneidausrüstung die den höchsten Pegel ergibt gemessen Der Unterschied zwischen garantiertem und gemessenem Schallleistungspegel besteht darin dass beim garantierten Schallleist...

Страница 275: ...n EU Vorschriften und Richtlinien erfüllt Richtlinie Vorschrift Beschreibung 2006 42 EG über Maschinen 2011 65 EU Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe 2014 30 EU über elektromagnetische Verträglichkeit 2000 14 EG 2005 88 EG über umweltbelastende Geräuschemissionen Harmonisierte Normen und oder technische Spezifikationen gelten wie folgt EN ISO 12100 2010 EN ISO 14982 2009 EN ...

Страница 276: ... the face Do not mow slopes greater than 15 degrees Make turns gradually to prevent tipping or loss of control Exercise extreme caution when changing direction on slopes 1 Fold this page along dotted line indicated above 2 Hold page before you so that its left edge is vertically parallel to a tree trunk or other upright structure 3 Sight across the fold in the direction of hill slope you want to m...

Страница 277: ...1923 005 13 10 2022 277 ...

Страница 278: ...278 1923 005 13 10 2022 ...

Страница 279: ...1923 005 13 10 2022 279 ...

Страница 280: ...www husqvarna com 1141905 20 2022 10 21 Original instructions Instructions d origine Originele instructies Istruzioni originali Instrucciones originales Originalanweisungen ...

Отзывы: