background image

Manutenzione

Ogni giorno,

prima

dell'aziona-

mento (inter-

valli di 10 ore)

Dopo le

prime 25

ore

Una volta

alla setti-

mana (in-

tervalli di

40 ore)

Intervallo di manu-

tenzione in ore

100

200

400

Lubrificare il cavo del comando dell'aria (solo P 524)

X

Lubrificare il cavo per la trasmissione idrostatica

X

Sostituire la cinghia di trasmissione per il piatto di ta-

glio

X

Sostituire la cinghia a V sul piatto di taglio

X

Esaminare la marmitta e il deflettore termico

O

O

Esaminare la candela per rilevare eventuali danni e

assicurarsi che la distanza tra gli elettrodi sia corretta

X

Sostituire la candela

X

Effettuare il controllo e la regolazione del cavo

dell'acceleratore (solo P 524)

O

Effettuare il controllo e la regolazione del cavo del co-

mando dell'aria (solo P 524)

O

Pulire le alette di raffreddamento di motore e trasmis-

sione

O

O

Pulire il motore e la trasmissione

O

O

Effettuare il controllo o la regolazione della velocità

delle ruote posteriori

O

Effettuare un controllo del tubo pescante. Sostituirlo

se necessario

O

Sostituire l'olio nella trasmissione

O

O

Pulizia del prodotto

ATTENZIONE: Non utilizzare una lancia ad

alta pressione o a vapore. L'acqua può

entrare nei cuscinetti e nei collegamenti

elettrici e causare una corrosione che può

danneggiare il prodotto.

Pulire il prodotto subito dopo l'uso.
• Non pulire le superfici calde come il motore, la

marmitta e il sistema di scarico. Attendere fino a

quando le superfici sono fredde, quindi rimuovere

l'erba o lo sporco.

• Prima di pulire con acqua, pulire con una spazzola.

Rimuovere l'erba tagliata e lo sporco dall'area sopra

e intorno alla trasmissione, la presa d'aria della

trasmissione e il motore.

• Utilizzare acqua corrente e un tubo per pulire il

prodotto. Non utilizzare alta pressione.

• Non puntare il getto d’acqua sui componenti elettrici

o i cuscinetti. L’impiego di un detergente solitamente

aumenta il danno.

• Per pulire il piatto di taglio, metterlo in posizione di

servizio e lavarlo con acqua.

• Quando il prodotto è pulito, avviare il piatto di taglio

per un breve periodo di tempo per scaricare l'acqua

residua.

• Esaminare tutti i punti di lubrificazione e lubrificare

se è necessario. Lubrificare sempre i cuscinetti

prima di pulire il prodotto.

122

242 - 003 - 

Содержание P 524

Страница 1: ...P 524 P 524EFI EN Operator s manual 2 48 ES Manual de usuario 49 99 IT Manuale dell operatore 100 149 PT Manual do utilizador 150 200 ...

Страница 2: ...n The product is a ride on lawn mower Forward and reverse pedals let the operator adjust the speed seamlessly An hour meter shows how many hours the operator has used the product The product has headlights all wheel drive AWD and is used with Combi cutting decks with BioClip Intended use The product is made to cut grass on open and level ground in residential areas and gardens Attach an optional a...

Страница 3: ...le 5 Cutting height lever 6 Lift lever for the cutting deck 7 PTO button start and stop of the cutting deck 8 Throttle control 9 Choke control 10 Ignition lock 11 Power outlet 12V 12 Cover lock 13 Bypass valve to engage or disengage the drive on the rear axle 14 Safety belt 15 Fuel tank cap 16 Seat adjustment 17 Type plate 18 Hour meter 19 Parking brake 20 Lock button for parking brake 242 003 3 ...

Страница 4: ...he cutting deck 7 PTO button start and stop of the cutting deck 8 Throttle control 9 On off switch for the power outlet 10 Ignition lock 11 Warning lamp for low oil pressure 12 Warning lamp for engine malfunction 13 Power outlet 12V 14 Cover lock 15 Bypass valve to engage or disengage the drive on the rear axle 16 Safety belt 17 Fuel tank cap 18 Seat adjustment 19 Type plate 20 Hour meter 21 Parki...

Страница 5: ... 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 Battery 2 Main fuse 20 A 3 Relay 4 Safety switch for the seat 5 Light switch 6 Headlights 7 Hour meter 8 Microswitch for the hydrostatic transmission 9 Fuse holder 10 Ignition lock 11 Power outlet 12 V 242 003 5 ...

Страница 6: ...e control panel show if there are problems with the engine CAUTION If a lamp on the control panel comes on stop the engine and refer to Troubleshooting on page 40 A Engine malfunction B Low oil pressure A B Hour meter The hour meter shows how many hours the engine has run The time with ignition on but engine off is not registered The last digit shows tenths of an hour 6 minutes Power outlet The vo...

Страница 7: ...ing deck The product uses hydraulic pressure to lift the cutting deck To operate the lift lever start the engine and push down the PTO button When you move the lift lever to the transport position the cutting deck lifts and the blades stop in approximately 5 seconds When you move the lift lever to the mow position the cutting deck lowers and the blades start to rotate Cutting deck The cutting deck...

Страница 8: ...al gear Move rearward This product is in accordance with applicable EC directives Noise emission to the environment according to the European Community s Directive The product s emission is specified in the Technical data chapter and on the label Always use approved hearing protection Choke P 524 Stop the engine Start the engine Warning lamp for engine malfunction P 524EFI Warning lamp for low oil...

Страница 9: ...ere is a risk of damage to the product other materials or the adjacent area if the instructions in the manual are not obeyed Note Used to give more information that is necessary in a given situation General safety instructions WARNING This product can cut off hands and feet and throw objects Serious injury or death may occur if you do not obey the safety instructions WARNING Do not continue to use...

Страница 10: ...start the engine engage the drive or start to move the product Keep an eye on the traffic when you mow near a road or move across a road Do not use the product if you are fatigued while under the influence of alcohol or drugs medicine or anything that can have a negative effect on your vision alertness coordination or judgement Always park the product on a level surface with the engine stopped Saf...

Страница 11: ...pairment Always wear protective shoes or protective boots Steel toes are recommended Do not use the product barefoot Wear gloves when necessary for example when you attach examine or clean the cutting equipment Do not wear loose fitting clothing jewelry or other items that can get caught in moving parts Keep first aid equipment and fire extinguisher close at hand Safety devices on the product WARN...

Страница 12: ... PTO button in and pull it out again to start the blades To do a check of the speed limiter Release the forward pedal to brake For more brake power press the reverse pedal Make sure that the forward and reverse pedals are not blocked and can be operated freely Make sure that the product brakes when the forward pedal is released Parking brake WARNING If the parking brake does not work the product c...

Страница 13: ...attach counterweights Speak to your dealer for more information Fuel safety WARNING Be careful with fuel It is very flammable and can cause injury and damage to property WARNING Read the warning instructions that follow before you use the product Do not fill the fuel tank indoors Gasoline and gasoline fumes are poisonous and very flammable Be careful with gasoline to prevent injury or fire Do not ...

Страница 14: ... maintenance near the engine The blades are sharp and can cause cuts Wind protection around the blades or use protective gloves when you do work on the blades Always put the cutting deck in servicing position to clean it Do not park the product near the edge of a ditch or slope to get access to the cutting deck CAUTION Read the caution instructions that follow before you use the product Do not tur...

Страница 15: ...spring handle in the spring holder 9 Attach the front cover To remove the cutting deck 1 Park the product on level ground 2 Apply the parking brake 3 Set the cutting height lever in the servicing position 4 Pull the lift lever for the cutting deck rearward to its locked position to lift up the cutting deck 5 Release the clip on the front cover with the tool attached to the ignition key and remove ...

Страница 16: ... the fuel level in the fuel tank Do not fill too much Keep a minimum space of 2 5 cm To adjust the seat WARNING Do not adjust the seat during operation of the product The seat can be tilted forward It can also be adjusted forward and rearward To adjust the seat forward and rearward push the lever below the front edge of the seat to the left Move the seat to the required position To adjust the seat...

Страница 17: ...o lift the cutting deck 1 Push the PTO button in to disengage the drive on the cutting deck 2 Pull the lift lever rearward to lift the cutting deck to transport position Note You can lift the cutting deck a small distance with the drive on the blades engaged Use this function for very long grass or rough surfaces To lower the cutting deck to operation position 1 Move the lift lever forward to lowe...

Страница 18: ...try again 8 Push the choke control gradually forward to the end position 9 Let the engine run at half throttle for 3 5 minutes before you apply a heavy load 10 Push the throttle control to full throttle position CAUTION To engage the blades when the engine is at full speed causes strain on the drive belts Do not apply full throttle until the cutting deck is lowered to the mow position To start the...

Страница 19: ... mow position To start and operate the product in cold weather If the engine does not start easily in cold weather turn the ignition key many times until the engine starts For P 524 make sure that the choke control is moved fully rearward At temperatures lower than 0 C let the product become warm before you apply a heavy load Operate the product but do not engage the equipment for a minimum of 10 ...

Страница 20: ...ng on page 40 for possible causes of the malfunction A B To stop the engine 1 Release the speed pedals 2 Push the PTO button in to disengage the drive on the cutting deck blades 3 Operate the engine at idle speed for 1 minute to decrease the engine temperature 4 Pull the lift lever for the cutting deck rearward to lift up the cutting deck 5 Move the throttle control forward to the MIN position 6 T...

Страница 21: ...he instructions are given in this operator s manual O The instructions are not given in this operator s manual Let an approved service agent do the maintenance Note If more than one time interval is identified in the table the shortest time interval is for the first maintenance only Maintenance Daily before operation 10 hour intervals After the first 25 hours Weekly 40 hour intervals Maintenance i...

Страница 22: ...e cutting deck bolts for the belt pulleys and the blades After the cleaning procedure do a visual inspection of the hydraulic hoses and couplings to make sure that they are clean and not damaged After the cleaning procedure do a visual inspection of the joint bearing in the articulation After the cleaning procedure do a visual inspection of all pulleys Replace the inner air filter X X Replace the ...

Страница 23: ...t surfaces such as the engine muffler and exhaust system Wait until the surfaces are cool then remove the grass or dirt Before you clean with water clean with a brush Remove grass cuttings and dirt on and around the transmission the transmission air intake and the engine Use running water from a hose to clean the product Do not use high pressure Do not point the water at electrical components or b...

Страница 24: ...r intake To clean the hydraulic oil cooler Make sure that the fan for the hydraulic oil cooler is not blocked and that the area around the hydraulic oil cooler is clean Remove grass and dirt with a brush To remove the covers To remove the engine cover 1 Move the seat fully forward See To adjust the seat on page 16 2 Tilt the seat forward 3 Remove the cotter pins and clevis pins from the hinges beh...

Страница 25: ...ht footrest plate 1 Turn and remove the knob on the rearward drive pedal A 2 Remove the 2 screws B and C and remove the footrest plate A B C To remove the left footrest plate Remove the 2 screws and remove the footrest plate To replace a broken lamp 1 Remove the 2 screws one on each side and remove the cover 2 Disconnect the cables at the connection A A 242 003 25 ...

Страница 26: ...release the parking brake pedal while the button is pressed B A 4 If the product starts to move let an approved service agent adjust the parking brake 5 Press the parking brake pedal again to release the parking brake To replace the fuel filter 1 Remove the engine cover to get access to the fuel filter The right illustration shows P 524 The left illustration shows P 524EFI 2 Move the hose clips aw...

Страница 27: ...er and make sure that the particle collector points down To examine and replace the spark plug 1 Open the engine cover 2 Remove the ignition cable shoe and clean around the spark plug 3 Remove the spark plug with a ʺ 19 mm spark plug wrench 4 Examine the spark plug Replace it if the electrodes are burned or if the insulation has cracks or damages If the spark plug is not damaged clean it with a st...

Страница 28: ...charger before starting the engine To do an emergency start of the engine If the battery is too weak to start the engine you can use jumper cables to do an emergency start This product has a 12 V system with negative ground The product that is used for the emergency start must also have a 12 V system with negative ground To connect the jumper cables WARNING Risk of explosion because of explosive g...

Страница 29: ...ires To replace the drive belt for the cutting deck 1 Lower the cutting deck 2 Remove the front cover 3 Pull the spring handle to the left out from the spring holder to loosen the tension on the tension wheel for the drive belt 4 Remove the left side cover on the cutting deck 5 Pull the spring stay from the lift chain 6 Remove the 4 screws and remove the belt guard 7 Remove the belt from the pulle...

Страница 30: ...of the articulation of the product 14 Remove the belt from the hook on the center pulley 15 Pull the drive belt out 16 Attach a new drive belt in the opposite sequence Make sure that the drive belt for the cutting deck is attached as the illustration shows Make sure that it is put correctly in the adjuster pulley identified by an arrow in the illustration To put the cutting deck in servicing posit...

Страница 31: ...ot press too hard against it 1 Do a check of the air pressure in the tires Refer to Tire pressure on page 29 2 Park the product on a level surface 3 Lower the cutting deck to mow position 4 Put a bathroom scale below the front edge of the cutting deck 5 Put a wooden block between the frame and the bathroom scale The wooden block makes sure that no weight is applied on the support wheels 6 Correct ...

Страница 32: ...track rod shorter to lower the rear edge of the cover 4 Tighten the nuts on the track rod when the adjustment is done 5 Do a check of the parallelism Refer to To do a check of the parallelism of the cutting deck on page 31 6 Attach the front cover To replace the V belt on the cutting deck WARNING Risk of crush injury Use protective gloves 1 Remove the cutting deck Refer to To remove the cutting de...

Страница 33: ...u sharpen and balance blunt blades 1 Put the cutting deck in servicing position 2 Look at the blades to see if they are damaged and if it is necessary to sharpen them 3 Tighten the blade bolts with tightening torque 80 85 Nm To replace the blades 1 Put the cutting deck in servicing position 2 Lock the blade with a wooden block 3 Loosen and remove the blade bolt the washers and the blade 4 Assemble...

Страница 34: ...Do not operate the engine for more than 1 2 minutes before you drain the engine oil The engine oil becomes very hot and can cause burn injuries Let the engine become cool before you drain the engine oil WARNING If you spill engine oil on your body clean with soap and water 1 Remove the engine cover 2 Put a container below the oil drain plug 3 Remove the dipstick 4 Remove the oil drain plug from th...

Страница 35: ... with the type of oil given in Technical data on page 44 To do a check of the oil level in the hydraulic system 1 Tilt the seat forward 2 Clean the area around the oil cap with a dry cloth 3 Remove the oil cap and examine the hydraulic oil level Correct level is 40 60 mm from the top of the strainer 4 If the oil level is too low fill with the type of oil given in Technical data on page 44 242 003 ...

Страница 36: ...nance guide Replace the filter Replace the oil Examine visually or do a check of the oil level Lubricate the grease nipple with grease Lubricate with engine oil Do a check of the condition and tension of the drive belt Replace the drive belt 36 242 003 ...

Страница 37: ...ts corrosion Remove unwanted grease after lubrication Lubricate 2 times a week if you operate the product daily Do not spill lubricant on the drive belts or the grooves of the belt pulleys If you do spill clean with alcohol If the friction between the drive belt and the pulley is not sufficient after you clean with alcohol replace the drive belt CAUTION Do not use gasoline or other petroleum produ...

Страница 38: ...plate 2 Push and release the pedals and lubricate the parts that move with engine oil 3 Lubricate the cables for the forward and rearward drive pedals with engine oil To lubricate the parking brake cable 1 Remove the 4 screws and remove the frame plate 2 Remove the left side cover 3 Remove the rubber casing on the parking brake cable 4 Lubricate the ends of the parking brake cable with engine oil ...

Страница 39: ...oil 5 Attach the right side cover To lubricate the hydrostatic transmission cable 1 Lubricate the joints and bearings of the hydrostatic transmission cable with engine oil 2 Remove the rubber sleeve and lubricate the hydrostatic transmission cable with engine oil 3 Press the forward drive pedal 5 times and lubricate the hydrostatic transmission cable again 4 Attach the rubber sleeve To lubricate t...

Страница 40: ...k is in mow position Refer to To lift the cut ting deck on page 17 The main fuse is blown Refer to To replace a fuse on page 28 The ignition lock is defective The connection between the cable and the battery is bad Refer to Battery safety on page 13 The battery is too weak Refer to To charge the battery on page 28 The starter motor is defective The engine does not start when the start motor turns ...

Страница 41: ...To do a check of the transmission oil level on page 35 The battery does not charge The battery is defective Refer to Battery safety on page 13 The connection at the cable connectors on the battery terminals is bad Re fer to Battery safety on page 13 There is vibration in the product The blades are loose Refer to To examine the blades on page 33 One or more of the blades are not balanced Refer to T...

Страница 42: ... heavy and can cause crush injuries Be careful when you load it onto or off a vehicle or trailer Use an approved trailer for transportation of the product Make sure that you have knowledge of local road traffic regulations before transportation of the product in a trailer or on roads To safely attach the product on a trailer for transport WARNING The parking brake is not sufficient to lock the pro...

Страница 43: ...screws and nuts Remove the battery Clean it charge it and keep it cool during storage Change the engine oil and discard the waste oil Empty the fuel tank Start the engine and run it until there is no remaining fuel in the carburetor Note Do not empty the fuel tank and carburetor if a stabilizer has been added Remove the plugs and put about a tablespoon of engine oil into each cylinder Manually tur...

Страница 44: ...22 22 Oil API class CD or better SAE 10W 40 SAE 10W 40 Oil volume incl filter l 2 1 2 1 Oil volume excl filter l 1 8 1 8 Start motor Electric start 12V Electric start 12V Transmission Brand Model Kanzaki KTM 23 Kanzaki KTM 23 Oil class API SM ACEA A3 B4 SAE 10W 50 Synthetic SAE 10W 50 Synthetic Oil capacity gearbox front l 0 9 0 9 Oil capacity gearbox rear l 0 9 0 9 Hydraulic system Max working pr...

Страница 45: ... 80 Width mm 1120 1220 1330 Weight kg 49 56 64 Blade Length mm 383 420 454 Article number 5041904 10 5041878 10 5354294 10 Noise emissions2 Sound power level measured dB A 99 99 102 Sound power level guaranteed dB A 100 100 104 Sound levels3 Sound pressure level at the operator s ear dB A 86 85 89 Vibration levels4 2 Noise emissions in the environment measured as sound power LWA in conformity with...

Страница 46: ...ration level in the seat m s2 0 7 0 7 0 7 WARNING To use a cutting deck that is not approved for the product can cause objects to eject at high speed and cause serious injury Do not use other cutting deck types than specified in this owner s manual Product dimensions A B C J L M K D E F G H 46 242 003 ...

Страница 47: ... yearly check at an authorized service center to make sure that the product functions safely and at its best during high season The best time to do a servicing or overhaul of the product is low season When you send an order for the spare parts give information about the purchase year model type and serial number Always use original spare parts Warranty Transmission warranty The transmission warran...

Страница 48: ...2000 14 EC Information regarding noise emissions and the mowing width see Technical data The following harmonised standards have been applied EN ISO 12100 EN ISO 5395 1 EN ISO 5395 3 If not otherwise stated the above listed standards are the latest published versions Notified body 0404 RISE SMP Svensk Maskinprovning AB Box 7035 SE 750 07 Uppsala has issued reports regarding the assessment of confo...

Страница 49: ...ucto es un tractor cortacésped Los pedales de marcha adelante y marcha atrás permiten al operador ajustar la velocidad perfectamente Un contador de horas muestra cuántas horas ha usado el operario el producto El producto tiene faros tracción a las cuatro ruedas AWD y se utiliza con equipos de corte Combi con BioClip Uso previsto Los productos están diseñados para cortar hierba en espacios abiertos...

Страница 50: ...el equipo de corte 7 Botón de la TDF arranque y parada del equipo de corte 8 Control del acelerador 9 Control del estrangulador 10 Contacto 11 Toma de corriente de 12 V 12 Bloqueo de la cubierta 13 Válvula de derivación para engranar o desengranar la transmisión del eje trasero 14 Cinturón de seguridad 15 Tapón del depósito de combustible 16 Ajuste del asiento 17 Placa de identificación 18 Contado...

Страница 51: ... equipo de corte 8 Control del acelerador 9 Interruptor de conexión desconexión de la toma de corriente 10 Contacto 11 Luz de advertencia de presión de aceite baja 12 Luz de advertencia de avería del motor 13 Toma de corriente de 12 V 14 Bloqueo de la cubierta 15 Válvula de derivación para engranar o desengranar la transmisión del eje trasero 16 Cinturón de seguridad 17 Tapón del depósito de combu...

Страница 52: ... 9 10 11 1 Batería 2 Fusible principal de 20 A 3 Relé 4 Interruptor de seguridad del asiento 5 Interruptor de las luces 6 Faros 7 Contador de horas 8 Microinterruptor de la transmisión hidrostática 9 Portafusible 10 Contacto 11 Toma de corriente de 12 V 52 242 003 ...

Страница 53: ...anel de control indican si hay problemas con el motor PRECAUCIÓN Si se enciende una luz del panel de control detenga el motor y consulte Resolución de problemas en la página 89 R Avería del motor B Presión de aceite baja A B Cuentahoras El contador de horas muestra cuántas horas ha estado en marcha el motor El tiempo con el contacto puesto pero el motor apagado no se registra El último dígito mues...

Страница 54: ...l equipo de corte La palanca de elevación se utiliza para elevar y bajar el equipo de corte El producto utiliza presión hidráulica para elevar el equipo de corte Para accionar la palanca de elevación arranque el motor y presione hacia abajo el botón de la TDF Cuando la palanca de elevación se mueve a la posición de transporte el equipo de corte se levanta y las cuchillas se detienen en 5 segundos ...

Страница 55: ... equipo Utilice el producto muy lentamente si no está montado el equipo de corte Utilice el producto a máxima velocidad cuando esté montado el equipo de corte Desplazamiento hacia delante Punto muerto Desplazamiento marcha atrás Este producto cumple con las directivas CE vigentes Las emisiones sonoras en el entorno según la directiva de la Comunidad Europea Las emisiones del producto se indican en...

Страница 56: ...homologado Seguridad Definiciones de seguridad Las advertencias precauciones y notas se utilizan para destacar información especialmente importante del manual ADVERTENCIA Indica un riesgo de lesiones o incluso de muerte del usuario o de las personas cercanas si no se respetan las instrucciones del manual PRECAUCIÓN Indica un riesgo de daños en el producto otros materiales o el área adyacente si no...

Страница 57: ...ce y marque piedras y otros objetos fijos para no colisionar con ellos Limpie la zona de objetos tales como piedras juguetes cables etc que se podrían quedar atrapados en las cuchillas y ser lanzados No deje que los niños u otras personas no autorizadas utilicen el producto ni realicen su mantenimiento La legislación local regula la edad del usuario Asegúrese de que no hay nadie en las proximidade...

Страница 58: ...ologado El equipo de protección personal no elimina completamente el riesgo de lesiones pero reduce la gravedad de las lesiones en caso de accidente Deje que el distribuidor le ayude a seleccionar el equipo adecuado Se debe utilizar siempre protección auditiva homologada La exposición prolongada al ruido puede causar daños crónicos en el oído Lleve siempre calzado de seguridad o botas de protecció...

Страница 59: ... contacto a STOP Comprobación del circuito de seguridad El circuito de seguridad garantiza que el motor arranca sólo en ciertas condiciones La transmisión de las cuchillas debe estar desacoplada y el freno de estacionamiento debe estar activado El circuito de seguridad detiene las cuchillas si el operario no permanece en el asiento cuando se baja el equipo de corte Compruebe el circuito de segurid...

Страница 60: ...vuelque lo que puede provocar lesiones graves o la muerte Es necesario cortar el césped con cuidado en todas las pendientes Si no puede dar marcha atrás en una pendiente o si no se siente seguro en ella no utilice la máquina Quite piedras ramas y otros obstáculos En las pendientes trabaje de arriba a abajo y no de lado a lado No baje por una pendiente con el equipo de corte elevado No utilice el p...

Страница 61: ...No lleve relojes joyas ni otros objetos metálicos cerca de la batería Mantenga la batería fuera del alcance de los niños Cargue la batería en un espacio con buena ventilación Cuando cargue la batería mantenga los materiales inflamables a una holgura mínima de 1 m Deseche las baterías sustituidas Consulte Eliminación en la página 92 Pueden salir gases explosivos de la batería No fume cerca de la ba...

Страница 62: ...ras cuando monte o retire el equipo de corte Lea detenidamente las instrucciones de montaje del manual del propietario Una etiqueta en la parte interior de la cubierta frontal del producto también muestra cómo montar y retirar el equipo de corte Montaje del equipo de corte 1 Estacione el producto en un suelo nivelado 2 Active el freno de estacionamiento 3 Coloque la palanca de la altura de corte e...

Страница 63: ...ás a su posición de bloqueo y eleve el equipo de corte 5 Suelte el clip de la cubierta delantera con la herramienta acoplada a la llave de contacto y retire la cubierta 6 Tire de la palanca con resorte hacia fuera del soporte para aflojar la tensión de la correa de transmisión 7 Desconecte el cable de la altura de corte 8 Extraiga la correa de transmisión y colóquela en el soporte de la correa 9 A...

Страница 64: ...siento se puede inclinar hacia delante También se puede ajustar hacia delante y hacia atrás Para ajustar el asiento hacia adelante y hacia atrás empuje la palanca situada bajo el borde delantero del asiento a la izquierda Desplace el asiento a la posición deseada Para ajustar los muelles del asiento mueva los topes de goma situados debajo del asiento tal como se indica en la ilustración Ponga los ...

Страница 65: ...ar el equipo de corte una pequeña distancia con la transmisión de las cuchillas acoplada Utilice esta función para hierba muy alta o superficies irregulares Descenso del equipo de corte a la posición de funcionamiento 1 Mueva la palanca de elevación hacia delante para bajar el equipo de corte 2 Tire del botón de la TDF hacia fuera para acoplar la transmisión de las cuchillas del equipo de corte Ar...

Страница 66: ...elerador en la posición media durante 3 5 minutos antes de aplicar cargas pesadas 10 Empuje el acelerador a la posición de aceleración máxima PRECAUCIÓN Acoplar las cuchillas cuando el motor está a máxima velocidad genera tensión en las correas de transmisión No acelere al máximo hasta que el equipo de corte baje a la posición de cortar el césped Arranque del motor P 524EFI 1 Compruebe que las vál...

Страница 67: ...to en climas fríos Si el motor no arranca con facilidad en climas fríos gire la llave de contacto muchas veces hasta que el motor arranque Para P 524 asegúrese de tirar completamente hacia atrás del estrangulador En temperaturas inferiores a 0 C deje que el producto se caliente antes de aplicar una carga pesada Ponga en marcha el producto pero no acople el equipo durante 10 minutos como mínimo PRE...

Страница 68: ... para desacoplar la transmisión de las cuchillas del equipo de corte 3 Ponga el motor al ralentí durante 1 minuto para reducir la temperatura del motor 4 Tire de la palanca de elevación del equipo de corte hacia atrás para elevar el equipo de corte 5 Mueva el acelerador hacia delante a la posición MIN 6 Gire la llave de contacto hasta la posición de parada STOP 7 Cuando el producto se detenga apli...

Страница 69: ... que un taller de servicio homologado haga el mantenimiento Nota Si hay más de un intervalo de tiempo indicado en la tabla el intervalo de tiempo más corto es únicamente para el primer mantenimiento Mantenimiento Diariamente antes de la puesta en marcha inter valos de 10 horas Tras las primeras 25 horas Una vez por sema na inter valos de 40 horas Intervalo de man tenimiento en ho ras 100 200 400 A...

Страница 70: ...to de limpieza realice una inspección visual de la tensión de la correa de la bomba Después del procedimiento de limpieza realice una inspección visual de los pernos del equipo de corte las poleas de correa y las cuchillas Después del procedimiento de limpieza realice una inspección visual de las mangueras hidráulicas y los acoplamientos para asegurarse de que están limpios y no están dañados Desp...

Страница 71: ... delanteras y traseras O Compruebe la manguera de combustible Sustitúyala si es necesario O Cambie el aceite de la transmisión O O Limpieza del producto PRECAUCIÓN No utilice un equipo de limpieza de alta presión o de vapor El agua puede introducirse en los cojinetes y las conexiones eléctricas y provocar corrosión y daños al producto Limpie el producto inmediatamente después de usarlo No limpie l...

Страница 72: ...siones en los dedos 1 Asegúrese de que la rejilla de toma de aire no esté bloqueada Retire la hierba y la suciedad con un cepillo 2 Desmonte la cubierta del motor 3 Asegúrese de que la toma de aire frío no esté bloqueada Retire la hierba y la suciedad con un cepillo 4 Examine el conducto de aire de en la superficie interior de la cubierta del motor Asegúrese de que el conducto de aire esté limpio ...

Страница 73: ...o 2 Quite la cubierta delantera Está montada en el bastidor del equipo con 2 ganchos Desmontaje de la cubierta lateral Retire los 5 tornillos y desmonte la cubierta lateral Retirada de la placa reposapiés derecha 1 Gire y retire la perilla del pedal de marcha atrás A 2 Retire los 2 tornillos B y C y la placa reposapiés A B C Retirada de la placa reposapiés izquierda Retire los 2 tornillos y la pla...

Страница 74: ...Comprobación del freno de estacionamiento 1 Estacione el producto sobre una superficie dura con pendiente Nota No estacione el producto sobre una pendiente con hierba cuando realice una comprobación del freno de estacionamiento 2 Pise el pedal del freno de estacionamiento A 3 Pulse y mantenga pulsado el botón de bloqueo B y suelte el pedal del freno de estacionamiento mientras el botón está pulsad...

Страница 75: ...ta del filtro de aire 3 Retire la cubierta del filtro de aire 4 Desmonte el cartucho del filtro de aire contenido en la caja del filtro 5 Golpee el cartucho del filtro con cuidado contra una superficie dura y sople con aire comprimido en la superficie interior Sustituya el filtro de aire si no se puede limpiar o está dañado 6 Retire el filtro de aire interior situado detrás del cartucho del filtro...

Страница 76: ...de un fusible Un fusible roto se identifica por un conector quemado 1 Retire la cubierta para acceder al fusible roto a Para sustituir el fusible principal retire la cubierta del motor El fusible principal está en un soporte situado debajo de la batería La ilustración de la derecha muestra P 524 La ilustración de la izquierda muestra P 524EFI b Para sustituir el fusible de la toma de corriente ret...

Страница 77: ...ojo al terminal de batería POSITIVO de la batería totalmente cargada B ADVERTENCIA No cortocircuite los extremos del cable rojo contra el chasis 5 Conecte uno de los extremos del cable negro al terminal de batería NEGATIVO de la batería totalmente cargada C 6 Conecte el otro extremo del cable negro a un punto de MASA DEL CHASIS D lejos del depósito de combustible y la batería 7 Vuelva a colocar la...

Страница 78: ... retire la correa de la rueda tensora A 8 Retire la correa de la polea del bastidor de la herramienta 9 Retire la protección de la correa situada debajo de la polea del motor 10 Retire la protección de la correa situada delante de la transmisión trasera 11 Retire la correa de la polea del motor 12 Retire la protección de la correa del lado derecho de la máquina 78 242 003 ...

Страница 79: ...de servicio 1 Consulte los pasos del 1 al 8 en Desmontaje del equipo de corte en la página 63 2 Sujete el borde delantero del equipo de corte con las dos manos y tire hacia delante hasta que se detenga 3 Levante el equipo de corte en posición vertical hasta que se oiga un clic El equipo de corte se bloquea automáticamente en la posición vertical Colocación del equipo de corte en posición de corte ...

Страница 80: ... y 15 kg 26 5 33 libras Para ajustar la presión sobre el suelo gire los tornillos de ajuste ubicados detrás de las ruedas delanteras a los lados izquierdo y derecho 7 Gire los tornillos de los lados izquierdo y derecho hasta que la presión sobre el suelo se encuentre entre 12 y 15 kg 26 5 33 libras Asegúrese de que los muelles tienen la misma tensión en los lados derecho e izquierdo Comprobación d...

Страница 81: ... Ajuste de la correa trapezoidal del equipo de corte ADVERTENCIA Riesgo de lesiones por aplastamiento Utilice guantes protectores 1 Retire el equipo de corte Consulte la sección Desmontaje del equipo de corte en la página 63 2 Desbloquee el perno del tirante de la dirección 3 Retire los 2 tornillos que sujetan el soporte de bloqueo en el bastidor del equipo de corte 4 Retire el soporte de bloqueo ...

Страница 82: ...oque el equipo de corte en la posición de servicio 2 Observe las cuchillas para ver si están dañadas y si es necesario afilarlas 3 Apriete los pernos de las cuchillas con un par de apriete de 80 85 Nm Sustitución de las cuchillas 1 Coloque el equipo de corte en la posición de servicio 2 Bloquee la cuchilla con un bloque de madera 3 Afloje y extraiga los pernos de las cuchillas las arandelas y la c...

Страница 83: ...n marcha la máquina con el motor al ralentí durante 30 segundos aproximadamente Pare el motor Espere 30 segundos y vuelva a comprobar el nivel de aceite Cambio del aceite del motor y el filtro de aceite Si el motor está frío arránquelo durante 1 o 2 minutos antes de drenar el aceite del motor Esto calienta el aceite del motor y facilita el drenaje ADVERTENCIA No deje el motor funcionando más de 1 ...

Страница 84: ...e Eliminación en la página 92 Comprobación del nivel de aceite de la transmisión 1 Utilice la varilla de nivel de aceite para leer el nivel de aceite de la transmisión 2 El nivel de aceite debe estar entre las marcas que aparecen en la varilla de nivel 3 Si el nivel de aceite es demasiado bajo rellene el depósito con el tipo de aceite indicado en Datos técnicos en la página 94 Comprobación del niv...

Страница 85: ...tenimiento Sustituir el filtro Cambiar el aceite Examinar visualmente o comprobar el nivel de aceite Lubricar la boquilla de engrase con grasa Lubricar con aceite de motor Comprobar el estado y la tensión de la correa de transmisión Cambiar la correa de transmisión 242 003 85 ...

Страница 86: ...jinetes de bolas que evite la corrosión Limpie la grasa sobrante después de lubricar Lubrique 2 veces a la semana si utiliza el producto a diario No derrame lubricante en las correas de transmisión o las ranuras de las poleas de las correas Si se derrama limpie con alcohol Si la fricción entre la correa de transmisión y la polea no es suficiente después de limpiar con alcohol cambie la correa de t...

Страница 87: ...del sistema de pedales 1 Retire los 4 tornillos y la placa del bastidor 2 Presione y suelte los pedales y lubrique las piezas que se mueven con aceite de motor 3 Lubrique los cables de los pedales de avance y marcha atrás con aceite de motor Lubricación del cable del freno de estacionamiento 1 Retire los 4 tornillos y la placa del bastidor 2 Desmonte la cubierta lateral izquierda 3 Retire la funda...

Страница 88: ...el estrangulador y los controles del equipo de corte a sus posiciones finales y lubrique los cables de nuevo 4 Lubrique las juntas los enganches y los cojinetes de los controles del equipo de corte con aceite de motor 5 Monte la cubierta lateral derecha Lubricación del cable de la transmisión hidrostática 1 Lubrique las juntas y los cojinetes del cable de la transmisión hidrostática con aceite de ...

Страница 89: ...arna Problema Causa El motor de arranque no arranca el motor El freno de estacionamiento no está accionado Consulte la sección Aplicar y soltar el freno de estacionamiento en la página 68 La palanca de elevación del equipo de corte se encuentra en la posición de corte Consulte la sección Elevación del equipo de corte en la página 65 El fusible principal está fundido Consulte la sección Sustitución...

Страница 90: ...o Consulte la sección Limpieza y cambio del fil tro de aire en la página 75 La bujía está defectuosa Hay suciedad en el carburador o la tubería de combustible P 524 Hay suciedad en la tubería de combustible P 524EFI El cable del acelerador está ajustado incorrectamente La transmisión no tiene suficiente po tencia La toma de aire frío de la transmisión o las aletas de refrigeración están blo queada...

Страница 91: ...ajo y se enciende la luz de avería del motor El motor está demasiado caliente Hay suciedad en las superficies inter nas del alojamiento del motor El sensor de temperatura o el circuito están defectuosos La tensión de la batería no es correc ta La batería está demasiado débil o está defectuosa Consulte la sección Carga de la batería en la página 76 La fuente de alimentación o el siste ma de carga e...

Страница 92: ...nte donde se almacena el combustible Utilice siempre las proporciones de mezcla especificadas por el fabricante Haga funcionar el motor durante un mínimo de 10 minutos después de agregar el estabilizador hasta que este llegue al carburador ADVERTENCIA No guarde el producto con combustible en el depósito en interiores o en lugares con una mala ventilación Existe peligro de incendio si los vapores d...

Страница 93: ...judiciales para el medio ambiente Respete los requisitos de reciclaje locales y las normas aplicables No deseche la batería como residuo doméstico Envíe la batería a un taller de servicio Husqvarna o deséchela en una ubicación de residuos para las baterías agotadas 242 003 93 ...

Страница 94: ... o superior SAE 10W 40 SAE 10W 40 Volumen de aceite con filtro incluido litros 2 1 2 1 Volumen de aceite sin filtro litros 1 8 1 8 Motor de arranque Arranque eléctrico de 12 V Arranque eléctrico de 12 V Transmisión Marca modelo Kanzaki KTM 23 Kanzaki KTM 23 Aceite clase API SM ACEA A3 B4 SAE 10W 50 Sintético SAE 10W 50 Sintético Capacidad de aceite de la parte delantera de la caja de cambios litro...

Страница 95: ... Combi 112 Combi 122 Equipo de corte Combi 103 Combi 112 Combi 122 Anchura de corte mm 1030 1120 1220 Altura de corte 7 posiciones mm 25 80 25 80 25 80 Anchura mm 1120 1220 1330 Peso kg 49 56 64 Cuchilla Longitud mm 383 420 454 Referencia 5041904 10 5041878 10 5354294 10 Emisiones de ruido6 Nivel de potencia acústica medida dB A 99 99 102 Nivel de potencia acústica garantizada dB A 100 100 104 Niv...

Страница 96: ...té homologado para el producto puede causar proyección de objetos a alta velocidad lo que podría causar lesiones graves No utilice otros tipos de equipo de corte diferentes a los especificados en este manual del propietario 8 Nivel de vibración conforme a EN ISO 5395 Los datos referidos del nivel de vibración poseen una dispersión estadística habitual desviación típica de 0 2 m s2 volante y 0 8 m ...

Страница 97: ...M K D E F G H Las dimensiones incluidas las del equipo de corte se miden con el equipo de corte Combi 122 instalado A 1145 mm D 1000 mm G 30 K 977 mm B 2514 mm E 137 mm H 1174 mm L 1275 mm C 2675 mm F 370 mm J 765 mm M 1924 mm 242 003 97 ...

Страница 98: ...mento para realizar el mantenimiento o la revisión de este producto es la temporada baja Al enviar un pedido de piezas de repuesto proporcione información sobre el año de compra el modelo el tipo y el n º de serie Utilice siempre piezas de repuesto originales Garantía Garantía de la transmisión La garantía de la transmisión solo es aplicable si se realizan comprobaciones de la velocidad de las rue...

Страница 99: ...ner más información acerca de las emisiones sonoras y la anchura de segado consulte los datos técnicos Se han aplicado las siguientes normas armonizadas EN ISO 12100 EN ISO 5395 1 EN ISO 5395 3 Si no se indica lo contrario las normas anteriormente indicadas constituyen las últimas versiones publicadas Organismo notificado 0404 RISE SMP Svensk Maskinprovning AB Box 7035 SE 750 07 Uppsala ha elabora...

Страница 100: ...ia avanti e retromarcia consentono all operatore di regolare la velocità senza interruzioni Il contaore indica quante ore il prodotto è stato utilizzato Il prodotto dispone di fari anteriori trazione integrale AWD e viene utilizzato con piatti di taglio Combi con BioClip Uso previsto Il prodotto è concepito per falciare l erba su terreni piani e aperti in aree residenziali e giardini Montare un ac...

Страница 101: ... taglio 7 Pulsante PTO presa di forza avvio e arresto del piatto di taglio 8 Comando dell acceleratore 9 Comando della valvola dell aria 10 Blocco accensione 11 Presa di corrente 12 V 12 Serratura del cofano 13 Valvola di bypass per innestare o disinnestare la trasmissione sull asse posteriore 14 Cintura di sicurezza 15 Tappo del serbatoio del carburante 16 Regolazione del sedile 17 Piastrina mode...

Страница 102: ...esto del piatto di taglio 8 Comando dell acceleratore 9 Interruttore On Off della presa di corrente 10 Blocco accensione 11 Spia di avvertenza di bassa pressione dell olio 12 Spia di avvertenza di guasto del motore 13 Presa di corrente 12 V 14 Serratura del cofano 15 Valvola di bypass per innestare o disinnestare la trasmissione sull asse posteriore 16 Cintura di sicurezza 17 Tappo del serbatoio d...

Страница 103: ... 11 1 Batteria 2 Fusibile principale 20 A 3 Relè 4 Interruttore di sicurezza del sedile 5 Interruttore luci 6 Fari anteriori 7 Contaore 8 Microinterruttore per la trasmissione idrostatica 9 Portafusibili 10 Blocco accensione 11 Presa di corrente 12 V 242 003 103 ...

Страница 104: ... se si verificano problemi al motore ATTENZIONE Se una spia sul pannello di controllo si accende arrestare il motore e fare riferimento a Ricerca dei guasti alla pagina 140 A Guasto del motore B Bassa pressione dell olio A B Contaore Il contaore indica le ore di funzionamento del motore Il tempo con l accensione inserita ma con il motore spento non viene registrato L ultima cifra mostra i decimi d...

Страница 105: ...viene usata per sollevare ed abbassare il piatto di taglio Il prodotto utilizza pressione idraulica per sollevare il piatto di taglio Per azionare la leva di sollevamento avviare il motore e premere in basso il pulsante PTO Quando si sposta la leva di sollevamento in posizione di trasporto il piatto di taglio si solleva e le lame si arrestano in circa 5 secondi Quando si sposta la leva di sollevam...

Страница 106: ...ionare il prodotto a velocità massima quando il piatto di taglio è agganciato Spostarsi in avanti Cambio in folle Spostarsi in retromarcia Il presente prodotto è conforme alle vigenti direttive CEE Emissioni di rumore nell ambiente in base alla direttiva della Comunità Europea Le emissioni del prodotto sono indicate nel capitolo Dati tecnici e sull etichetta Usare quindi sempre cuffie protettive o...

Страница 107: ...te dell operatore o di passanti nel caso in cui le istruzioni del manuale non vengano rispettate ATTENZIONE Utilizzato se è presente un rischio di danni al prodotto ad altri materiali oppure alla zona adiacente nel caso in cui le istruzioni del manuale non vengano rispettate Nota Utilizzato per fornire ulteriori informazioni necessarie in una determinata situazione Istruzioni di sicurezza generali...

Страница 108: ...autorizzate all utilizzo del prodotto di utilizzarlo o eseguirne la manutenzione Possono esistere leggi locali che stabiliscono l età minima dell operatore Accertarsi che nessuno si trovi nelle vicinanze del prodotto quando si accende il motore si innesta la trazione o si sposta il prodotto Tenere d occhio il traffico quando si taglia in prossimità di una strada o la si attraversa Non utilizzare m...

Страница 109: ...te Farsi consigliare dal rivenditore per la scelta dell attrezzatura adatta Usare sempre cuffie protettive omologate Una lunga esposizione al rumore può comportare lesioni permanenti all udito Indossare sempre scarpe o stivali protettivi Si raccomanda l uso di punte in acciaio Non utilizzare il prodotto a piedi nudi Indossare i guanti quando è necessario per esempio durante il collegamento l ispez...

Страница 110: ... deve essere disinserita e il freno di stazionamento deve essere inserito Il circuito di sicurezza blocca le lame se l operatore non rimane seduto quando il piatto di taglio viene abbassato Effettuare il controllo del circuito di sicurezza quotidianamente Provare ad avviare il motore quando una delle condizioni sopra indicate non è rispettata Cambiare condizione e riprovare Se il circuito di sicur...

Страница 111: ...icuri non effettuare la falciatura Rimuovere pietre rami o altri ostacoli Eseguire il taglio guidando parallelamente alla direzione di inclinazione del piano non lateralmente Non spostarsi su un pendio con il piatto di taglio sollevato Non utilizzare il prodotto su terreni con pendenze superiori a 10 Non avviare o arrestare il prodotto su terreni in pendenza Spostarsi gradualmente e lentamente su ...

Страница 112: ...re la batteria in un luogo con buon ricambio d aria Tenere i materiali infiammabili a una distanza minima di 1 m quando si carica la batteria Smaltire le batterie sostituite Vedere Smaltimento alla pagina 143 Gas esplosivi possono fuoriuscire dalla batteria Non fumare in prossimità della batteria Tenere la batteria lontano da fiamme libere e scintille Istruzioni di sicurezza per la manutenzione AV...

Страница 113: ...a inoltre come collegare e rimuovere il piatto di taglio Fissaggio del piatto di taglio 1 Parcheggiare il prodotto su un terreno piano 2 Azionare il freno di stazionamento 3 Portare la leva dell altezza di taglio nella posizione di servizio 4 Spingere in basso il telaio dell attrezzatura Sollevare il blocco del telaio dell attrezzatura in posizione verticale AVVERTENZA Il meccanismo di blocco può ...

Страница 114: ...one di blocco per sollevare il piatto di taglio 5 Rilasciare il fermo sul coperchio anteriore con l utensile fissato sulla chiave di accensione e rimuovere il coperchio 6 Tirare la leva a molla per estrarla dalla sede e allentare la tensione della cinghia di trasmissione 7 Scollegare il cavo dell altezza di taglio 8 Rimuovere la cinghia di trasmissione e inserirla nel rispettivo supporto 9 Aprire ...

Страница 115: ... Non regolare il sedile durante il funzionamento del prodotto Il sedile può essere inclinato in avanti Inoltre può essere regolato in avanti o indietro Per regolare il sedile in avanti e indietro spingere a sinistra la leva sotto il bordo anteriore del sedile Ruotare il sedile nella posizione desiderata Per regolare le molle del sedile spostare i fermi in gomma sotto il sedile come indicato nell i...

Страница 116: ...ssibile sollevare il piatto di taglio a poca distanza con la trasmissione sulle lame inserite Utilizzare questa funzione per erba molto lunga o superfici irregolari Abbassare il piatto di taglio fino alla posizione di funzionamento 1 Spostare la leva di sollevamento per abbassare il piatto di taglio 2 Tirare il pulsante PTO in fuori per innestare la trasmissione sulle lame del piatto di taglio Avv...

Страница 117: ...are il motore a regime intermedio per 3 5 minuti prima di applicare carichi pesanti 10 Premere il comando dell acceleratore al massimo ATTENZIONE L innesto delle lame quando il motore è a velocità massima provoca uno sforzo sulle cinghie di trasmissione Non accelerare al massimo fino a quando il piatto di taglio non viene abbassato in posizione di falciatura Avviamento del motore P 524EFI 1 Accert...

Страница 118: ...il motore si avvia con difficoltà durante la stagione fredda ruotare la chiave di accensione più volte fino a quando il motore non si avvia Per P 524 accertarsi che il comando della valvola dell aria venga spostato completamente indietro A temperature inferiori a 0 C lasciare che il prodotto si scaldi prima di applicare un carico pesante Azionare il prodotto ma non innestare l attrezzatura per min...

Страница 119: ...ne sulle lame del piatto di taglio 3 Far girare il motore al regime minimo per 1 minuto per ridurre la temperatura del motore 4 Tirare all indietro la leva di sollevamento del piatto di taglio per sollevare il piatto stesso 5 Portare il comando dell acceleratore in avanti nella posizione MIN 6 Girare la chiave d accensione nella posizione STOP 7 Quando il prodotto si arresta applicare il freno di ...

Страница 120: ...manuale dell operatore Affidare la manutenzione a un officina autorizzata Nota Se nella tabella è indicato più di un intervallo l intervallo più breve è da intendere solo per la prima manutenzione Manutenzione Ogni giorno prima dell aziona mento inter valli di 10 ore Dopo le prime 25 ore Una volta alla setti mana in tervalli di 40 ore Intervallo di manu tenzione in ore 100 200 400 Assicurarsi che ...

Страница 121: ...dura di pulizia eseguire un ispezione visiva dei bulloni del piatto di taglio per le pulegge cinghia e le lame Dopo la procedura di pulizia eseguire un ispezione visiva dei tubi e raccordi idraulici per assicurarsi che siano puliti e non danneggiati Dopo la procedura di pulizia eseguire un ispezione visiva del cuscinetto del giunto nell articolazione Dopo la procedura di pulizia eseguire un ispezi...

Страница 122: ...se necessario O Sostituire l olio nella trasmissione O O Pulizia del prodotto ATTENZIONE Non utilizzare una lancia ad alta pressione o a vapore L acqua può entrare nei cuscinetti e nei collegamenti elettrici e causare una corrosione che può danneggiare il prodotto Pulire il prodotto subito dopo l uso Non pulire le superfici calde come il motore la marmitta e il sistema di scarico Attendere fino a ...

Страница 123: ...muovere il cofano del motore 3 Accertarsi che la presa d aria fredda del motore non sia ostruita Rimuovere l erba e lo sporco con una spazzola 4 Esaminare il condotto dell aria presente sulla superficie interna del cofano del motore Assicurarsi che il condotto dell aria sia pulito e che non tocchi la presa d aria fredda Per pulire il radiatore dell olio idraulico Assicurarsi che la ventola del rad...

Страница 124: ...il coperchio laterale Rimuovere le 5 viti e il coperchio laterale Rimozione della piastra poggiapiedi destra 1 Ruotare e rimuovere la manopola sul pedale di marcia indietro A 2 Svitare le 2 viti B e C e rimuovere la piastra poggiapiedi A B C Rimozione della piastra poggiapiedi sinistra Svitare le 2 viti e rimuovere la piastra poggiapiedi Per sostituire una lampadina rotta 1 Rimuovere le 2 viti una...

Страница 125: ...chio e serrare le 2 viti Per effettuare un controllo del freno di stazionamento 1 Parcheggiare il prodotto su una superficie dura in pendenza Nota Non parcheggiare il prodotto su un prato in pendenza quando si esegue un controllo del freno di stazionamento 2 Premere il pedale del freno di stazionamento A 3 Tenere premuto il pulsante di bloccaggio B e rilasciare il pedale del freno di stazionamento...

Страница 126: ...o del filtro dell aria 4 Rimuovere la cartuccia del filtro dell aria dalla relativa sede 5 Colpire con cautela la cartuccia del filtro dell aria contro una superficie dura e soffiare con aria compressa sulla superficie interna Sostituire il filtro dell aria se non è pulito o se è danneggiato 6 Rimuovere il filtro dell aria interno dietro alla cartuccia del filtro dell aria 7 Scuotere il filtro di ...

Страница 127: ...ione è stato rimosso Per sostituire un fusibile Un fusibile danneggiato si riconosce da un connettore bruciato 1 Rimuovere il coperchio per accedere al fusibile rotto a Per sostituire il fusibile principale rimuovere il cofano del motore Il fusibile principale è collocato in un supporto sotto la batteria La figura a destra mostra P 524 La figura a sinistra mostra P 524EFI b Per sostituire il fusib...

Страница 128: ...osso al morsetto POSITIVO della batteria alla batteria completamente carica B AVVERTENZA Non mettere in corto circuito le estremità del cavo rosso sul telaio 5 Collegare un estremità del cavo nero al terminale NEGATIVO della batteria completamente carica C 6 Collegare l altra estremità del cavo nero a un PUNTO DI MASSA SUL TELAIO D lontano dal serbatoio del carburante e dalla batteria 7 Riposizion...

Страница 129: ... e rimuovere la cinghia dalla ruota di tensionamento A 8 Allentare la cinghia dalla puleggia sul telaio dello strumento 9 Staccare il carter della cinghia sotto la puleggia del motore 10 Staccare il carter della cinghia davanti alla trasmissione posteriore 11 Smontare la cinghia dalla puleggia del motore 12 Staccare il carter della cinghia sul lato destro della macchina 242 003 129 ...

Страница 130: ...glio in posizione di servizio 1 Vedere i punti 1 8 in Rimozione del piatto di taglio alla pagina 114 2 Afferrare il bordo anteriore del piatto di taglio con entrambe le mani e tirare in avanti finché non si arresta 3 Sollevare il piatto di taglio in posizione verticale fino a quando non si avverte un clic Il piatto di taglio si blocca automaticamente in posizione verticale Per mettere il piatto di...

Страница 131: ...a tra 12 e 15 Kg 26 5 33 lb Per regolare la pressione sul terreno ruotare le viti di regolazione dietro le ruote anteriori sui lati destro e sinistro 7 Ruotare le viti a destra o sinistra fino a quando la pressione sul terreno non è compresa tra 12 e 15 Kg 26 5 33 lb Assicurarsi che le molle abbiano la stessa tensione sui lati destro e sinistro Per effettuare un controllo del parallelismo del piat...

Страница 132: ...31 6 Collegare il coperchio anteriore Per sostituire la cinghia a V del piatto di taglio AVVERTENZA Rischio di lesioni per schiacciamento Usare guanti protettivi 1 Rimuovere il piatto di taglio Vedere Rimozione del piatto di taglio alla pagina 114 2 Sbloccare il bullone del tirante trasversale 3 Rimuovere i 2 bulloni che bloccano la staffa di fissaggio sul telaio del piatto di taglio 4 Rimuovere l...

Страница 133: ...2 Esaminare le lame per verificare se sono danneggiate e qualora sia necessario per affilarle 3 Serrare i bulloni delle lame a una coppia di 80 85 Nm Per sostituire le lame 1 Mettere il piatto di taglio in posizione di servizio 2 Bloccare la lama con un cuneo di legno 3 Allentare e rimuovere il bullone della lama le rondelle e la lama 4 Montare la nuova lama con l estremità ad angolo nella direzio...

Страница 134: ...to caldo e può causare ustioni Lasciare che il motore si raffreddi prima di scaricare l olio motore AVVERTENZA Se si versa accidentalmente dell olio motore sul proprio corpo lavare con acqua e sapone 1 Rimuovere il cofano del motore 2 Collocare un contenitore sotto il tappo di drenaggio dell olio 3 Rimuovere l asta di livello 4 Rimuovere il tappo di drenaggio dell olio dal motore 5 Far fuoriuscire...

Страница 135: ... il tipo di olio indicato in Dati tecnici alla pagina 145 Effettuare un controllo del livello dell olio nell impianto idraulico 1 Inclinare il sedile in avanti 2 Pulire l area intorno al tappo dell olio con un panno asciutto 3 Rimuovere il tappo dell olio e controllare il livello dell olio idraulico Il livello corretto è di 40 60 mm dalla parte superiore del filtro 4 Se il livello dell olio è trop...

Страница 136: ... Sostituire l olio Esaminare visivamente o effettuare un controllo del livello dell olio Lubrificare con grasso l ingrassatore Lubrificare con olio motore Eseguire un controllo delle condizioni e del tensionamento della cinghia di trasmissione Sostituire la cinghia di trasmissione 136 242 003 ...

Страница 137: ...ti a sfera per evitare la corrosione Rimuovere il grasso superfluo dopo la lubrificazione Lubrificare 2 volte a settimana se il prodotto viene azionato tutti i giorni Non versare lubrificante sulle cinghie di trasmissione o sulle scanalature delle pulegge cinghia In caso di versamento pulire con alcool Se l attrito tra la cinghia di trasmissione e la puleggia non è sufficiente dopo aver pulito con...

Страница 138: ...ficare il sistema di pedali 1 Svitare le 4 viti e rimuovere la piastra del telaio 2 Premere e rilasciare i pedali e lubrificare le parti che si muovono con olio motore 3 Lubrificare i cavi dei pedali di marcia avanti e retromarcia con olio motore Per lubrificare il cavo del freno di stazionamento 1 Svitare le 4 viti e rimuovere la piastra del telaio 2 Rimuovere il coperchio laterale sinistro 3 Rim...

Страница 139: ...il piatto di taglio nelle relative posizioni finali e lubrificare nuovamente i cavi 4 Lubrificare i giunti i ganci e i cuscinetti dei comandi per il piatto di taglio con olio motore 5 Montare il coperchio laterale destro Per lubrificare il cavo della trasmissione idrostatica 1 Lubrificare i giunti e i cuscinetti del cavo della trasmissione idrostatica con olio motore 2 Rimuovere il manicotto in go...

Страница 140: ...propria officina autorizzata Husqvarna Problema Causa Il motorino di avviamento non fa gir are il motore Il freno di stazionamento non è inserito Vedere Per innestare e disinnestare il freno di stazionamento alla pagina 119 La leva di sollevamento del piatto di taglio è in posizione di falciatura Ve dere Per sollevare il piatto di taglio alla pagina 116 Il fusibile principale è bruciato Vedere Per...

Страница 141: ... Il filtro dell aria è ostruito Vedere Per pulire e sostituire il filtro dell aria alla pagina 126 La candela è difettosa È presente dello sporco nel carburatore o nel tubo del carburante P 524 È presente dello sporco nel tubo del carburante P 524EFI Il cavo dell acceleratore è regolato in modo errato La trasmissione non dispone di suffi ciente potenza La presa d aria fredda o le alette di raffred...

Страница 142: ...otore è surriscaldato È presente dello sporco sulle pareti interne del vano motore Il sensore o il circuito di temperatura è difettoso La tensione della batteria non è cor retta La batteria è troppo debole o è difet tosa Vedere Per caricare la batteria alla pagina 127 La tensione di alimentazione o il sis tema di ricarica è difettoso Il sensore di ingresso per l accelera tore a mano non funziona c...

Страница 143: ...tenitore utilizzato per lo stoccaggio Utilizzare sempre i rapporti di miscelazione indicati dal produttore Far girare il motore per almeno 10 minuti dopo aver aggiunto lo stabilizzatore fino a quando non scorre nel carburatore AVVERTENZA Non conservare il prodotto con del carburante nel serbatoio in un luogo chiuso o in luoghi con scarsa circolazione d aria Se i vapori tossici entrano a contatto c...

Страница 144: ... Non smaltire la batteria come un rifiuto domestico Inviare la batteria a un officina Husqvarna o smaltirla in un centro specializzato nello smaltimento delle batterie usate 144 242 003 ...

Страница 145: ... 40 SAE 10W 40 Volume dell olio filtro incluso litri 2 1 2 1 Volume dell olio filtro escluso litri 1 8 1 8 Motorino di avviamento Avviamento elettrico 12 V Avviamento elettrico 12 V Trasmissione Marca Modello Kanzaki KTM 23 Kanzaki KTM 23 Olio classe API SM ACEA A3 B4 SAE 10W 50 Synthetic SAE 10W 50 Synthetic Capacità olio trasmissione anteriore litri 0 9 0 9 Capacità olio trasmissione posteriore ...

Страница 146: ... Lunghezza mm 383 420 454 Codice articolo 5041904 10 5041878 10 5354294 10 Emissioni di rumore10 Livello potenza acustica misurato dB A 99 99 102 Livello potenza acustica garantito dB A 100 100 104 Livelli di rumorosità11 Livello di pressione acustica all orecchio dell operatore dB A 86 85 89 Livelli di vibrazioni12 Livello di vibrazioni sul volante m s2 1 7 1 7 1 7 10 Emissioni di rumore nell amb...

Страница 147: ...VVERTENZA Utilizzare un piatto di taglio non omologato per il prodotto può causare l espulsione ad alta velocità di oggetti e lesioni gravi Non utilizzare tipi di piatti di taglio diversi da quelli indicati in questo manuale dell operatore Dimensioni del prodotto A B C J L M K D E F G H 242 003 147 ...

Страница 148: ...orizzato per assicurarsi che il prodotto funzioni in modo sicuro e al meglio durante l alta stagione Il momento migliore per eseguire la manutenzione o la revisione del prodotto è la bassa stagione Quando si ordinano i ricambi fornire le informazioni sull anno di acquisto il modello il tipo e il numero di serie Utilizzare sempre ricambi originali Garanzia Garanzia della trasmissione La garanzia de...

Страница 149: ...relative alle emissioni di rumore e alla larghezza di taglio vedere Dati tecnici Sono state applicate le seguenti norme armonizzate EN ISO 12100 EN ISO 5395 1 EN ISO 5395 3 Se non diversamente specificato le norme sopra elencate sono le ultime versioni pubblicate Organo competente 0404 RISE SMP Svensk Maskinprovning AB Box 7035 SE 750 07 Uppsala ha pubblicato rapporti relativi all attestazione del...

Страница 150: ...lva Os pedais de marcha em frente e de marcha atrás permitem que o utilizador ajuste a velocidade facilmente Um contador de horas apresenta o número de horas durante as quais o operador utilizou o produto O produto inclui faróis tração integral AWD e é utilizado com plataformas de corte Combi com BioClip Finalidade O produto foi concebido para cortar relva em áreas abertas e planas em jardins e zo...

Страница 151: ...ação da bancada de corte 7 Botão da TDF início e paragem da plataforma de corte 8 Acelerador 9 Controlo do estrangulador 10 Fechadura da ignição 11 Tomada de alimentação de 12 V 12 Fecho da proteção 13 Válvula de derivação para engatar e desengatar a transmissão no eixo traseiro 14 Cinto de segurança 15 Tampa do depósito de combustível 16 Ajuste do banco 17 Etiqueta de tipo 18 Contador de horas 19...

Страница 152: ... paragem da plataforma de corte 8 Acelerador 9 Interruptor para ligar desligar a tomada de alimentação 10 Fechadura da ignição 11 Luz de aviso de pressão baixa do óleo 12 Luz de aviso de avaria no motor 13 Tomada de alimentação de 12 V 14 Fecho da proteção 15 Válvula de derivação para engatar e desengatar a transmissão no eixo traseiro 16 Cinto de segurança 17 Tampa do depósito de combustível 18 A...

Страница 153: ...ateria 2 Fusível principal 20 A 3 Relé 4 Interruptor de segurança para o banco 5 Interruptor das luzes 6 Faróis 7 Contador de horas 8 Micro interruptor da transmissão hidrostática 9 Suporte do fusível 10 Fechadura da ignição 11 Tomada de alimentação 12 V 242 003 153 ...

Страница 154: ...em problemas no motor CUIDADO Se uma lâmpada do painel de controlo se acender pare o motor e consulte a secção Resolução de problemas na página 190 A Avaria no motor B Baixa pressão do óleo A B Contador de horas O contador de horas apresenta o número de horas de funcionamento do motor O tempo passado com a ignição ligada mas com o motor desligado não é registado O último dígito indica décimos de h...

Страница 155: ... bancada de corte A alavanca de elevação é utilizada para levantar e baixar a plataforma de corte O produto utiliza pressão hidráulica para levantar a plataforma de corte Para utilizar a alavanca de elevação ligue o motor e prima o botão da TDF Quando coloca a alavanca de elevação na posição de transporte a plataforma de corte levanta e as lâminas param em aproximadamente 5 segundos Quando coloca ...

Страница 156: ... Opere o produto muito devagar se não tiver uma plataforma de corte aplicada Opere o produto à velocidade máxima se tiver uma plataforma de corte aplicada Marcha em frente Neutro Marcha atrás Este produto está em conformidade com as diretivas aplicáveis da CE Emissões de ruído para o meio ambiente de acordo com a directiva da Comunidade Europeia As emissões do produto são indicadas no capítulo de ...

Страница 157: ...nições de segurança Os avisos as precauções e as notas são utilizados para indicar partes especialmente importantes do manual ATENÇÃO Utilizado no caso de existir risco de ferimento ou morte para o utilizador ou transeuntes se não forem respeitadas as instruções do manual CUIDADO Utilizado se existir risco de danos para o produto para outros materiais ou para a área adjacente se não forem respeita...

Страница 158: ...quaisquer objetos como pedras brinquedos fios etc que possam ficar presos ou ser projetados Não permita a utilização ou a manutenção do produto por crianças ou outras pessoas sem aprovação para utilizar o produto A legislação local pode regular a idade do utilizador permitida Certifique se de que ninguém permanece nas imediações do produto quando ligar o motor ativar a transmissão ou começar a des...

Страница 159: ...e proteção pessoal não previne totalmente os ferimentos mas diminui a respetiva gravidade em caso de acidente Obtenha ajuda junto do seu concessionário para selecionar o equipamento certo Utilize sempre protetores acústicos aprovados A exposição prolongada a ruídos pode provocar danos auditivos permanentes Utilize sempre sapatos ou botas de proteção Recomenda se calçado com biqueira de aço Não uti...

Страница 160: ...ções A transmissão das lâminas tem de estar desengatada e o travão de estacionamento tem de estar aplicado O circuito de segurança para as lâminas se o operador se levantar do banco quando a plataforma de corte está em baixo Inspecione o circuito de segurança diariamente Tente ligar o motor sem respeitar uma das condições mencionadas acima Altere as condições e tente novamente Se o circuito de seg...

Страница 161: ... a bancada de corte levantada Não utilize o produto em terrenos com um declive superior a 10 Não arranque nem pare num declive Desloque se devagar e suavemente em declives Não faça mudanças súbitas de velocidade ou de direção Não vire mais do que o necessário Vire lenta e gradualmente ao descer um declive Desloque se a baixa velocidade Vire o volante com cuidado Tenha atenção para não se deslocar ...

Страница 162: ...área adjacente Não efetue a manutenção do motor ou da plataforma de corte sem reunir as seguintes condições O motor está desligado O produto está estacionado numa superfície nivelada O travão de estacionamento encontra se aplicado A chave de ignição foi removida A bancada de corte está desengatada Os cabos da ignição foram removidos das velas ATENÇÃO Os gases de escape do motor contêm monóxido de ...

Страница 163: ...o da estrutura do equipamento até à posição vertical ATENÇÃO O mecanismo de bloqueio pode causar ferimentos nos dedos se não o operar com cuidado Segure na extremidade dianteira da plataforma de corte com as duas mãos ao continuar para o passo seguinte 5 Empurre a plataforma de corte para a estrutura do equipamento Certifique se de que as velas guia dianteiras passam nas ranhuras da estrutura do e...

Страница 164: ...de corte com as 2 mãos e puxe a para fora Funcionamento Introdução ATENÇÃO Antes de utilizar o produto tem ler e compreender o capítulo sobre segurança Encher o depósito de combustível ATENÇÃO A gasolina é muito inflamável Tenha o cuidado de abastecer no exterior consulte a secção Segurança no manuseamento do combustível na página 161 ATENÇÃO Não utilize o depósito de combustível como área de supo...

Страница 165: ...ibertar a pressão hidráulica A pressão hidráulica é libertada e aplicada através de uma válvula de derivação CUIDADO Feche as 2 válvulas de derivação antes de utilizar o produto Se estiverem abertas a transmissão pode ficar danificada Eixo traseiro Para libertar a pressão hidráulica rode a porca de bloqueio A ou volta para a esquerda e em seguida rode a porca da válvula B 2 voltas para a esquerda ...

Страница 166: ...ão da TDF para fora para engatar a transmissão nas lâminas da plataforma de corte Arrancar o motor P 524 1 Certifique se de que as válvulas de derivação estão fechadas Consulte Libertar e aplicar a pressão hidráulica na página 165 2 Aplique o travão de estacionamento 3 Prima o botão da TDF para desengatar a transmissão da plataforma de corte 4 Desloque o acelerador para a posição intermédia 5 Se o...

Страница 167: ...rtar e aplicar a pressão hidráulica na página 165 2 Aplique o travão de estacionamento 3 Prima o botão da TDF para desengatar a transmissão da plataforma de corte 4 Rode a chave de ignição para a posição START 5 Quando o motor arrancar solte imediatamente a chave de ignição para a posição neutra CUIDADO Não utilize o dispositivo de arranque durante mais de 5 segundos de cada vez Se o motor não arr...

Страница 168: ...para desengatar o travão de estacionamento 3 Pressione um dos pedais de velocidade com cuidado A velocidade aumenta proporcionalmente à pressão aplicada no pedal Utilize o pedal A para a marcha em frente e o pedal B para a marcha atrás A B 4 Solte o pedal para travar Para aplicar mais força na travagem pressione o outro pedal de aceleração 5 Selecione a altura de corte 1 6 com a alavanca da altura...

Страница 169: ...ualidade Comece com uma altura de corte elevada e diminua a gradualmente Corte com as lâminas a uma velocidade de rotação elevada a velocidade do motor mais elevada permitida consulte Especificações técnicas na página 195 Desloque o produto para a frente a uma velocidade baixa Se a relva não for muito alta nem muito espessa pode obter bons resultados de corte também a velocidades mais elevadas Par...

Страница 170: ... defeituosos X Examine e teste os travões Verifique o nível do óleo de motor X Verifique o nível do óleo da transmissão X Examine a bancada de corte quanto a danos X Examine as lâminas da bancada de corte X Verifique o travão de estacionamento X Limpe as superfícies internas do túnel da estrutura Lubrifique as calhas deslizantes do banco X Lubrifique o rolamento articulado X X Lubrifique de acordo...

Страница 171: ...stível X X Verifique os faróis e substitua as lâmpadas fundidas X X X Verifique a posição paralela da bancada de corte X X Lubrifique o tensor da correia X O O Lubrifique as uniões e os rolamentos na plataforma de corte X Lubrifique o sistema de pedais no túnel da estrutura X Lubrifique as correntes no túnel da estrutura X Lubrifique o cabo do travão de estacionamento X Lubrifique o cabo do aceler...

Страница 172: ... Utilize água corrente de uma mangueira para limpar o produto Não utilize equipamentos de alta pressão Não direcione a água diretamente para os componentes elétricos nem para os rolamentos Geralmente o detergente aumenta os danos Para limpar a bancada de corte coloque a na posição de manutenção e utilize uma mangueira para a enxaguar com água Quando o produto estiver limpo ligue a plataforma de co...

Страница 173: ...a ventoinha do refrigerador do óleo hidráulico não está obstruída e que a área em redor do mesmo está limpa Remova a relva e a terra com uma escova Remover as coberturas Remover a proteção do motor 1 Mova o banco totalmente para a frente Consulte o capítulo Ajustar o banco na página 165 2 Incline o banco para a frente 3 Remova os contrapinos e os pinos de cavilha das articulações atrás do banco 4 ...

Страница 174: ...pé direito 1 Rode e remova o manípulo no pedal de marcha atrás A 2 Remova os 2 parafusos B e C e remova a placa de base para o pé A B C Para remover a placa de base para o pé esquerdo Retire os 2 parafusos e retire a placa de base para o pé Substituir uma lâmpada danificada 1 Remova os 2 parafusos um de cada lado e remova a cobertura 2 Desligue os cabos no ponto de ligação A A 174 242 003 ...

Страница 175: ...ento A 3 Mantenha premido o botão de bloqueio B e solte o pedal do travão de estacionamento em simultâneo B A 4 Se o produto começar a deslocar se solicite o ajuste do travão de estacionamento numa oficina autorizada 5 Prima novamente o pedal do travão de estacionamento para soltar o travão de estacionamento Substituir o filtro de combustível 1 Remova a proteção do motor para aceder ao filtro de c...

Страница 176: ...que o filtro de ar interior e o cartucho do filtro de ar novamente nas posições iniciais na caixa do filtro Certifique se de que o cartucho do filtro de ar fica preso corretamente na parte superior da entrada de ar 9 Prenda a cobertura do filtro de ar e certifique se de que o coletor de partículas está virado para baixo Examinar e substituir a vela de ignição 1 Abra a cobertura do motor 2 Retire o...

Страница 177: ...a 195 4 Prenda as coberturas Nota Se o fusível principal se fundir novamente num curto período de tempo depois de o substituir existe um curto circuito Repare o curto circuito antes de utilizar novamente o produto Solicite ajuda numa oficina autorizada Carregar a bateria Carregue a bateria se esta estiver demasiado fraca para ligar o motor Utilize um carregador de bateria padrão CUIDADO Não utiliz...

Страница 178: ... bateria 7 Substitua as proteções Retirar os cabos de ligação direta Nota Retire os cabos de ligação direta na sequência oposta à da ligação 1 Retire o cabo PRETO do chassi 2 Retire o cabo PRETO da bateria totalmente carregada 3 Retire o cabo VERMELHO das 2 baterias Pressão dos pneus Recomendamos uma pressão de 100 kPa 1 0 bar 14 5 PSI nos 4 pneus Substituir a correia da transmissão da plataforma ...

Страница 179: ...reia da polia na estrutura da ferramenta 9 Remova a proteção da correia sob a polia do motor 10 Remova a proteção da correia diante da transmissão traseira 11 Remova a correia da polia do motor 12 Remova a proteção da correia no lado direito da máquina 13 Puxe a parte dianteira da correia para fora através do lado direito da articulação do produto 242 003 179 ...

Страница 180: ...na secção Retirar a bancada de corte na página 163 2 Segure na extremidade dianteira da bancada de corte com as duas mãos e puxe a para a frente até parar 3 Levante a bancada de corte até à posição vertical até ouvir um som de clique A bancada de corte é automaticamente bloqueada na posição vertical Colocar a plataforma de corte na posição de corte 1 Segure na extremidade dianteira da bancada de c...

Страница 181: ...da na terra é entre 12 e 15 kg 26 5 e 33 lb Para ajustar a pressão exercida na terra rode os parafusos de ajuste situados atrás das rodas dianteiras no lado direito e esquerdo 7 Rode os parafusos para direita ou esquerda até que a pressão exercida na terra esteja entre 12 e 15 kg 26 5 a 33 lb Certifique se de que as molas têm a mesma tensão no lado direito e esquerdo Verificar a posição paralela d...

Страница 182: ... Substituir a correia em V da plataforma de corte ATENÇÃO Risco de ferimentos por esmagamento Utilize luvas de protecção 1 Retire a plataforma de corte Consulte Retirar a bancada de corte na página 163 2 Abra o bloqueio do parafuso do veio da calha 3 Remova os 2 parafusos que prendem o suporte do bloqueio na estrutura da plataforma de corte 4 Remova o suporte do bloqueio e remova a estrutura da pl...

Страница 183: ...bas 1 Coloque a bancada de corte na posição de manutenção 2 Observe as lâminas para verificar se estão danificadas e se é necessário afiá las 3 Aperte os parafusos das lâminas com um binário de aperto de 80 85 Nm Substituir as lâminas 1 Coloque a bancada de corte na posição de manutenção 2 Bloqueie a lâmina com um bloco de madeira 3 Desaperte e remova o parafuso da lâmina as arruelas e a lâmina 4 ...

Страница 184: ... o motor e deixe o ao ralenti durante aproximadamente 30 segundos Desligue o motor Aguarde 30 segundos e verifique novamente o nível do óleo Mudar o óleo de motor e o filtro de óleo Se o motor estiver frio ligue o motor durante 1 a 2 minutos antes de drenar o óleo de motor Isto aquece o óleo de motor e facilita a respetiva drenagem ATENÇÃO Não coloque o motor em funcionamento durante mais de 1 a 2...

Страница 185: ...ra do óleo de motor utilizado consulte a secção Eliminação na página 193 Verificar o nível do óleo da transmissão 1 Utilize a vareta do óleo para verificar o nível do óleo na transmissão 2 O nível do óleo tem de estar entre as marcas da vareta de nível 3 Se o nível do óleo estiver demasiado baixo encha com o tipo de óleo identificado em Especificações técnicas na página 195 Verificar o nível do ól...

Страница 186: ...titua o filtro Substitua o óleo Examine visualmente ou verifique o nível do óleo Lubrifique o copo de lubrificação com massa lubrificante Lubrifique com óleo de motor Verifique o estado e a tensão da correia da transmissão Substitua a correia da transmissão 186 242 003 ...

Страница 187: ...te para rolamentos ou para chassis que previna a corrosão Remova o excesso de massa lubrificante após a lubrificação Lubrifique 2 vezes por semana se utilizar o produto diariamente Não derrame lubrificantes nas correias da transmissão nem nas ranhuras das polias da correia Se ocorrer um derrame limpe com álcool Se a fricção entre a correia de transmissão e a polia não for suficiente após a limpeza...

Страница 188: ...s 1 Remova os 4 parafusos e remova a placa da estrutura 2 Pressione e liberte os pedais e lubrifique as peças móveis com óleo de motor 3 Lubrifique os cabos dos pedais de marcha em frente e marcha atrás com óleo de motor Lubrificar o cabo do travão de estacionamento 1 Remova os 4 parafusos e remova a placa da estrutura 2 Remova a cobertura do lado esquerdo 3 Remova o revestimento de borracha do ca...

Страница 189: ...dor e os controlos da plataforma de corte para as posições finais e lubrifique novamente os cabos 4 Lubrifique as uniões as linguetas e os rolamentos dos controlos da plataforma de corte com óleo de motor 5 Prenda a cobertura do lado direito Lubrificar o cabo da transmissão hidrostática 1 Lubrifique as uniões e os rolamentos do cabo da transmissão hidrostática com óleo de motor 2 Remova a manga de...

Страница 190: ...ução para os seus problemas neste manual contacte uma oficina autorizada Husqvarna Problema Causa O motor de arranque não inverte o motor O travão de estacionamento não está aplicado Consulte Aplicar e soltar o travão de estacionamento na página 169 A alavanca de elevação da plataforma de corte está na posição de corte Consulte Levantar a plataforma de corte na página 165 O fusível principal está ...

Страница 191: ...parentemente o motor não tem po tência O filtro de ar está obstruído Consulte Limpar e substituir o filtro de ar na página 176 A vela de ignição está defeituosa Existe sujidade no carburador ou na linha de combustível P 524 Existe sujidade na linha de combustível P 524EFI O cabo do acelerador está ajustado incorretamente A transmissão não tem potência sufi ciente A admissão de ar frio da transmiss...

Страница 192: ...acende se O motor está demasiado quente Existe sujidade nas superfícies interi ores da caixa do motor O sensor de temperatura ou o circui to estão avariados A tensão da bateria está incorreta A bateria está demasiado fraca ou avariada Consulte Carregar a bate ria na página 177 A fonte de alimentação ou o sistema de carregamento estão avariados O sensor de utilização do acelerador de mão não funcio...

Страница 193: ...ilizado para o armazenamento Utilize sempre as proporções de mistura indicadas pelo fabricante Coloque o motor em funcionamento durante pelo menos 10 minutos após a adição do estabilizador até que este flua para o carburador ATENÇÃO Não mantenha o produto com combustível no depósito em espaços interiores ou em locais pouco ventilados Risco de incêndio se os fumos do combustível se aproximarem de c...

Страница 194: ... de reciclagem locais e os regulamentos aplicáveis Não elimine a bateria como um lixo doméstico Envie a bateria para uma oficina autorizada Husqvarna ou elimine a numa localização de eliminação de baterias usadas 194 242 003 ...

Страница 195: ...E Volume do depósito l 22 22 Óleo classe API CD ou superior SAE 10W 40 SAE 10W 40 Volume de óleo incluindo filtro l 2 1 2 1 Volume do óleo excluindo filtro l 1 8 1 8 Motor de arranque Arranque elétrico de 12 V Arranque elétrico de 12 V Transmissão Marca Modelo Kanzaki KTM 23 Kanzaki KTM 23 Óleo classe API SM ACEA A3 B4 SAE 10W 50 Synthetic SAE 10W 50 Synthetic Capacidade de óleo da caixa de veloci...

Страница 196: ...bi 122 Bancada de corte Combi 103 Combi 112 Combi 122 Largura de corte mm 1030 1120 1220 Altura de corte 7 posições mm 25 80 25 80 25 80 Largura mm 1120 1220 1330 Peso kg 49 56 64 Lâmina Comprimento mm 383 420 454 Número do artigo 5041904 10 5041878 10 5354294 10 Emissões de ruído14 Nível de potência sonora dB A medidos 99 99 102 Nível de potência sonora dB A garantidos 100 100 104 Níveis acústico...

Страница 197: ...ovada para o produto pode provocar a projeção de objetos a velocidades elevadas e causar ferimentos graves Não utilize outros tipos de bancada de corte que não o especificado neste manual do proprietário 16 Nível de vibração em conformidade com a norma EN ISO 5395 Os dados comunicados relativas ao nível de vibração têm uma dispersão estatística típica desvio padrão de 0 2 m s2 volante e 0 8 m s2 b...

Страница 198: ... M K D E F G H As dimensões que incluem a plataforma de corte são medidas com a plataforma de corte Combi 122 A 1145 mm D 1000 mm G 30 K 977 mm B 2514 mm E 137 mm H 1174 mm L 1275 mm C 2675 mm F 370 mm J 765 mm M 1924 mm 198 242 003 ...

Страница 199: ...ão de grande utilização A melhor altura para a manutenção ou revisão geral do produto é a época baixa Quando fizer uma encomenda de peças sobresselentes forneça informações sobre o ano de compra o modelo o tipo e o número de série Utilize sempre peças sobresselentes originais Garantia Garantia da transmissão A garantia da transmissão apenas se aplica se forem efetuadas verificações da velocidade d...

Страница 200: ...ara obter informações relativas às emissões de ruído e a largura de corte consulte as Especificações técnicas Foram respeitadas as seguintes normas uniformizadas EN ISO 12100 EN ISO 5395 1 EN ISO 5395 3 Salvo indicação em contrário as normas apresentadas acima são as versões publicadas mais recentes Entidade competente 0404 RISE SMP Svensk Maskinprovning AB Box 7035 SE 750 07 Uppsala emitiu relató...

Страница 201: ...242 003 201 ...

Страница 202: ...202 242 003 ...

Страница 203: ...242 003 203 ...

Страница 204: ...www husqvarna com Original instructions Instrucciones originales Istruzioni originali Instruções originais 1159066 30 2018 06 13 ...

Отзывы: