65
6
1
2
To Remove Center Chute
• Remove bagger assembly.
• Remove wingnuts (1).
• Slide center chute (2) out of rear of tractor.
• Assemble in the reverse order to dismantling.
Mittlere Auswurfschütte abbauen.
• Fangkorb
abbauen.
• Flügelmuttern (1) lösen.
• Mittlere Auswurfschütte (2) aus dem Traktor herauss-
chieben.
• Der Einbau erfolgt in umgekehrter Reihenfolge des Aus-
baus.
Pour enlever la goulotte de centrage
• Déposez le bac.
• Déposez les écrous à oreilles (1).
• Faites glisser la goulotte de centrage (2) à l’extérieur de
la partie postérieure du tracteur.
• Pour le montage, procédez dans le sens inverse du
démontage.
Para retirar el conducto central
• Retire la ensacadora.
• Retire las tuercas de mariposa (1).
• Extraiga el conducto central (2) de la parte trasera del
tractor.
• El montaje se hace en orden inverso al desmontaje.
Per togliere il deflettore centrale
• Togliere il gruppo del sacco.
• Togliere i galletti (1).
• Fare scivolare il deflettore centrale (2) verso la parte
posteriore del trattore.
• Rimontare procedendo in ordine inverso.
Middelste trechter verwijderen
• Verwijder het baksamenstel.
• Verwijder de vleugelmoeren (1).
• Schuif de middelste trechter (2) via de achterkant van de
tractor eraf.
• Monteer door de procedure terug te volgen.
Содержание CT153
Страница 88: ...12 03 10 AP Printed in the U S A ...