background image

5. Montaje

E
S

BP5

ES-7

Fig. 2

Fig. 1

Fig. 3

(2)

(3)

(1)

(1) Manivela de la bomba

(2) Palanca de la bomba

(3) Módulo de la bomba

Las abrazaderas de la manguera no se
encuentran completamente apretadas.
Apriete las abrazaderas de la manguera
antes del uso.
Las abrazaderas de la manguera se

dejan flojas para extender la duración de

las juntas y los accesorios.

Aceite la junta de la tapa antes del uso
y lubrique semanalmente de tal modo
que la junta selle correctamente y evite
fugas de los químicos.

Aceite la válvula de verificación y

mantenga el orificio del respirador

libre de impurezas. Si no coloca aceite

podría ocasionar que el depósito se

colapse y se agriete debido al vacío
creado por la bomba; lubrique con
aceite de 3” en 1”.

manivela de la bomba y la palanca.

ENSAMBLE DE LA MANIVELA DE LA
BOMBA, PALANCA DE LA BOMBA &
MÓDULO DE LA BOMBA

Saque el fumigador, palanca de la
bomba, manivela de la bomba, tubo de

fumigación, bolsa de plástico (con

arandelas y pasadores), etc. de la caja.

Coloque las piezas en frente de usted.

Tome la palanca de la bomba, existen

dobleces en cada extremo. (Consulte la

figura 2). Coloque una arandela a través

de la barra, después empuje la palanca a
través de la apertura de la bomba,
coloque la arandela en la palanca de la
bomba y después coloque el seguro del
pasador y empuje completamente.

En el mismo lado donde se ha ubicado la
bomba, coloque la porción redonda de la

manivela de la bomba a través del orificio

en la base del fumigador. Cuando se
encuentre casi insertada, coloque la
porción doblada de la palanca de la

bomba a través del orificio en la porción

plana de la manivela. Una vez insertada,
coloque una arandela y después el

pasador de bloqueo. (Consulte la figura

3). El tubo redondo viene de la base de la

unidad y se extiende hacia afuera 6.4 mm

(1/4”), exponiendo el orificio taladrado a

través del tubo. Coloque la otra arandela
y el otro pasador de sujeción. El
ensamble de la manivela de la bomba se
encuentra ya completo.

SOPORTE DE ARTICULACIÓN

Tome la porción de articulación de
plástico negra y coloque de lado las dos

secciones de los extremos en las dos

muescas de la base, el lado redondeado
debe colocarse hacia arriba.

CORREAS

Enganche el clip de plástico colocado en
las correas para el hombro en la abertura
lateral apropiada en el soporte de
articulación.

TUBO DE FUMIGACIÓN Y BOQUILLA

Inserte el tubo y la pistola de fumigación y

apriete firmemente. Para ajustar la

boquilla, apriete (gire en sentido horario),

para una fumigación con atomización fina

o afloje (gire en sentido anti-horario), para

una fumigación vasta o de chorro sólido.

EL FUMIGADOR SE ENCUENTRA
LISTO PARA USARSE.

■ CÓMO ENSAMBLAR

Localice las siguientes piezas, incluidas
en la caja:

1) MANIVELA DE LA BOMBA &

 

PALANCA DE LA BOMBA.

2) FUMIGADOR (Módulo de la bomba

  instalado)

3) SOPORTE DE ARTICULACIÓN

  (Empacado en los depósitos)

4) PIEZAS DE REPUESTO (en bolsa

  con los pasadores de bloqueo &

  arandela).

5) AGITADOR (Empacado en los

  depósitos)

MANIVELA DE LA BOMBA

La manivela de la bomba está fabricada
de acero tubular con un mango de

plástico en el extremo, y un tubo redondo

fundido en el lado opuesto en ángulo

recto. La barra plana tiene un orificio de

12.5 mm (1/2”) de diámetro. Este orificio

se encuentra localizado a 57 mm (2 1/4”)

del tubo redondo. (Consulte la figura 1).

PALANCA DE LA BOMBA

La palanca de la bomba está fabricada de
una barra de acero sólido de 15.2 cm

(1/2”) con dos dobleces, uno en cada

extremo de la barra. (Consulte la figura

1).

MÓDULO DE LA BOMBA

El módulo de la bomba está instalado en
el fumigador. Proceda a instalar la

Содержание BP5

Страница 1: ...auds des produits explosifs ou extrêmement volatils L UTILISATION DE TELS PRODUITS OU SIMILAIRES EXPOSE L USAGER A DES RISQUES SERIEUX DE BLESSURES GRAVES OU MÊME MORTELLES Este fumigador no está diseñado para utilizarse con ningún ácido de cualquier tipo productos corrosivos como la soda cáustica gasolina materiales capaces de generar calor fluidos calientes explosivos o altamente volátiles DE HA...

Страница 2: ......

Страница 3: ...ind corrosive products like caustic soda gasoline materials capable of generating heat hot fluids explosive or highly volatile products USE OF THESE AND OTHERS EXPOSE USERS TO SERIOUS INJURY AND EVEN DEATH Before using our products please read this manual carefully to understand the proper use of your unit BP5 BP5 US 1 ...

Страница 4: ...uired location s NOTES ON TYPES OF WARNINGS Instructions labeled as shown at left concern critical steps or procedures which must be followed in order to prevent accidents which could lead to serious bodily injury or death This mark is used to indicate instructions which must be followed without exception Instructions labeled as shown at left concern steps or procedures which if not followed corre...

Страница 5: ...o the gasket will seal properly 10 Tighten all connections before using the sprayer Some may not be properly secured and must be tightened to prevent leakage BEFORE USING Oil cap gasket oil check valve and keep breather hole clear of debris Your failure to oil and to clean check valve and to keep breather hole open to allow air into tank can cause tank to collapse and crack due to vacuum created b...

Страница 6: ...d in good condition before pressurizing the tank 2 Check the work area that the sprayer will be used in and remove or cover all valuables that may be damaged by using sprayer 3 To reduce the risk of injury Watch out for children pets open windows or freshly washed cars and spray safely away Do not allow bystanders in work area Do not point the sprayer nozzle in the direction of people or pets Pay ...

Страница 7: ...chemicals in your sprayer for any length of time Do not leave the sprayer in reach of children or persons not qualified to handle it in proper fashion When not in use and especially during prolonged storage keep your sprayer in a protected place away from direct solar heat Make sure the spray hose loops freely without kinking or squeezing 4 After using sprayers and other equipment CLEAN UP Dispose...

Страница 8: ...the hole drilled through the tube Place on the other washer and the other holding pin The pump handle assembly is now complete HIP SUPPORT Take the black plastic hip portion and slide the two end sections into the two receiving notches on the base the rounded side up STRAPS Hook the plastic clip attached to the shoulder straps into the appropriate lateral opening on the hip support SPRAY WAND AND ...

Страница 9: ...k valve This will extend the life of the seal and is important for obtaining a proper seal with no leaks 5 Mix solution in a separate container following the manufacturers directions 6 Pour pre mixed solution through strainer into tank Reinstall cap tightly 7 Place sprayer on back and pressurize tank by pumping approximately 5 to 11 times 8 You will need to pump occasionally to maintain the desire...

Страница 10: ... Do not use chlorine or clorox It will permanently damage pump system In the event that any part must be replaced or any maintenance or repair work not described in this manual must be performed please contact a Husqvarna authorized servicing dealer for assistance Never store chemicals in your sprayer for any length of time 1 Before you remove cap be sure there is no pressure in the tank in order ...

Страница 11: ...VE BEEN DAMAGED BY NEGLIGENCE OF INSTRUCTION LISTED IN THE OWNER OPERATOR MANUAL FOR PROPER USE AND MAINTENANCE OF THE UNITS ACCIDENTAL MISHANDLING ALTERATION ABUSE IMPROPER LUBRICATION USE OF ANY PARTS OR ACCESSORIES OTHER THAN THOSE SPECIFIED BY THE COMPANY OR OTHER CAUSES BEYOND THE COMPANY S CONTROL THIS WARRANTY DOES NOT COVER THOSE PARTS REPLACED BY NORMAL WEAR OR HARMLESS CHANGES IN THEIR A...

Страница 12: ......

Страница 13: ...ssence des matériaux dégageant de la chaleur des liquides chauds des produits explosifs ou extrêmement volatils L UTILISATION DE TELS PRODUITS OU SIMILAIRES EXPOSE L USAGER A DES RISQUES SERIEUX DE BLESSURES GRAVES OU MÊME MORTELLES Avant d utiliser cette ce produit veuillez lire attentivement ce manuel afin de bien comprendre le bon fonctionnement de cet appareil BP5 BP5 FR 1 AVERTISSEMENT ...

Страница 14: ... emplacements requis AVERTISSEMENTS DE CE MODE D EMPLOI Les instructions signalées par ce symbole doivent être rigoureusement suivies afin d éviter tout accident pouvant entraîner des blessures corporelles graves ou la mort Les instructions signalées par ce symbole doivent être suivies afin d éviter tout incident mécanique panne ou endommagement de la débroussailleuse Remarques utilisées dans les ...

Страница 15: ...serrer bien tous les raccords avant la première utilisation du pulvérisateur Il est en effet recommandé de resserrer certains d entre eux afin d éviter toute fuite AVANT LA PREMIERE UTILISATION Bien huiler le joint du bouchon le clapet anti retour et garder le reniflard propre sans traces de débris Tout entretien ou lubrification insuffisant e du clapet anti retour et une propreté inadéquate du re...

Страница 16: ...fier le lieu d utilisation du pulvérisateur Retirer ou recouvrir tous les objets qui risqueraient d être endommagés pendant l utilisation du pulvérisateur 3 Afin de réduire les risques de blessures Faites attention aux enfants aux animaux de compagnie aux fenêtres ouvertes ou aux voitures récemment lavées travailler en respectant la sécurité avant tout N autorisez personne sur le lieu de travail N...

Страница 17: ...er des produits du pulvérisateur vers d autres récipients notamment des récipients pour aliments et ou boissons Conserver les produits chimiques en sécurité sous serrure et hors de portée des enfants et animaux de compagnie N utiliser que des pièces de rechange d origine D une façon générale ne mélanger les produits chimiques à pulvériser que dans un récipient prévu à cet effet Ne jamais mélanger ...

Страница 18: ...r à l eau courante le réservoir et l ensemble de pulvérisation après chaque utilisation afin d éviter toute cristallisation du produit qui ris querait de boucher ou d endommager le pulvérisateur Ne jamais entreposer le pulvérisateur alors qu il est sous pression ou lorsque le réservoir contient encore des produits chimiques Choisissez un lieu de stockage couvert à l abri de l humidité et hors de p...

Страница 19: ... tube Placer alors l autre rondelle puis une goupille L ensemble de la pompe est alors terminé SUPPORT DE HANCHE Extraire les deux pièces en plastique de support au niveau des hanches et les placer dans les encoches à la base de la machine en plaçant la partie arrondie vers le haut SANGLES Accrocher les clips en plastique des sangles dans les ouvertures latérales des pièces de support de hanche BA...

Страница 20: ...hon ainsi que le clapet anti retour Ceci rallonge la durée de vie des joints d étanchéité et permet de garantir l absence de fuites 5 Mélanger les produits chimiques dans un réservoir à part en respectant les consignes du fabricant 6 Filtrer la solution par un tamis lors du remplissage du réservoir Bien revisser le bouchon ensuite 7 Mettre le pulvérisateur au dos puis pressuriser le réservoir en p...

Страница 21: ... l eau de Javel clorox Ceci risque en effet d endommager gravement l appareil Lorsqu une réparation s avère nécessaire ou qu un entretien ou une réparation non décrit dans ce mode d emploi doit être effectué contacter le représentant Husqvarna le plus proche Ne jamais entreposer des produits chimiques dans le réservoir du pulvérisateur pour une durée quelconque 1 S assurer avant toute ouverture du...

Страница 22: ...lance de pièce s garantie s en période de garantie La garantie ne s applique pas aux unités endommagées par suite de négligence dans la mise en oeuvre des instructions spécifiées dans le manuel du propriétaire de l utilisateur en vue d une utilisation et d un entretien correct fausse manoeuvre accidentelle modification utilisation abusive lubrification incorrecte utilisation de pièces ou d accesso...

Страница 23: ...orrosivos como la soda cáustica gasolina materiales capaces de generar calor fluidos calientes explosivos o altamente volátiles DE HACER CASO OMISO A ESTA ADVERTENCIA LOS USUARIOS PODRÍAN EXPONERSE A LESIONES GRAVES E INCLUSO LA MUERTE Antes de usar nuestros productos lea detenidamente este manual a fin de familiarizarse con el uso correcto de este aparato BP5 BP5 ES 1 ...

Страница 24: ... Las instrucciones señaladas con el símbolo que se muestra a la izquierda hacen referencia a pasos o procedimientos de importancia crítica que se deben seguir con el fin de evitar accidentes que puedan causar graves lesiones físicas o la muerte Este símbolo se usa para indicar instrucciones que se deben seguir sin excepción Las instrucciones señalada con el símbolo que se muestra a la izquierda ha...

Страница 25: ... las conexiones antes de utilizar el fumigador Algunas podrían no estar correctamente aseguradas y deben apretarse para prevenir fugas ANTES DE UTILIZAR Aceite la junta de la tapa la válvula de verificación y mantenga el orificio del respirador libre de impurezas Si no coloca aceite no limpia la válvula de verificación y deja el orificio del respiradero abierto para permitir que entre el aire en e...

Страница 26: ... el depósito se colapse y se agriete debido al vacío creado por la bomba lubrique con aceite de 3 y 1 Vigile a los niños mascotas ventanas abiertas o autos recién lavados y fumigue de forma segura a lo lejos No permita espectadores en el área de trabajo No apunte la boquilla del fumigador en dirección de las personas o mascotas Ponga atención a la dirección del viento no trabaje en dirección contr...

Страница 27: ...e en el depósito No transfiera materiales de fumigación en otros contenedores especialmente si son de comida y o bebidas Mantenga los materiales de fumigación asegurados y fuera del alcance de los niños y animales Utilice solamente las piezas de repuesto originales del fabricante Como regla mezcle sus químicos en un contenedor separado del que utiliza para llenar el fumigador No mezcle fórmulas de...

Страница 28: ...TO Limpie y enjuague el depósito y el ensamble de atomización después de cada uso para prevenir la cristalización la cual podría ocasionar después atascamientos y daños químicos en la unidad No almacene el fumigador bajo presión o con solución de fumigación en el depósito Al almacenar el fumigador seleccione un espacio en interiores libre de humedad y fuera del alcance de los niños ELIMINACIÓN Al ...

Страница 29: ... de bloqueo Consulte la figura 3 El tubo redondo viene de la base de la unidad y se extiende hacia afuera 6 4 mm 1 4 exponiendo el orificio taladrado a través del tubo Coloque la otra arandela y el otro pasador de sujeción El ensamble de la manivela de la bomba se encuentra ya completo SOPORTE DE ARTICULACIÓN Tome la porción de articulación de plástico negra y coloque de lado las dos secciones de ...

Страница 30: ...ucciones adecuadas 4 Siempre aceite la junta en la tapa de la unidad así como también la válvula de verificación Esto extenderá la duración de la junta y es importante para de este modo obtener un sello adecuado sin fugas 5 Mezcle la solución en un contenedor separado siguiendo las instrucciones del fabricante 6 Vierta la solución mezclada anteriormente a través de un colador en el depósito Vuelva...

Страница 31: ...esada o implícita No utilice cloro o blanqueador Dañará permanentemente el sistema de la bomba En caso de que deba sustituirse alguna pieza o se requiera de mantenimiento o reparación no descrito en este manual póngase en contacto con un representante del distribuidor autorizado de Husqvarna para asistencia Nunca almacene químicos en su fumigador en ningún momento 1 Antes de quitar la tapa asegúre...

Страница 32: ...ÍA NO RIGE PARA AQUELLOS APARATOS QUE SE HAN DAÑADO POR NEGLIGENCIA O POR NO SEGUIR LAS INSTRUCCIONES DEL MANUAL DEL PROPEROTARIO OPERADOR EN CUANTO AL USO Y MANTENIMIENTO CORRECTO DE LOS APARATOS USO INDEBIDO ACCIDENTAL ALTERACIÓN MAL USO LUBRICACIÓN INADECUADA USO DE PIEZAS O ACCESORIOS DISTINTOS DE LOS ESPECIFICADOS POR LA COMPAÑÍA O POR OTRAS CAUSAS QUE ESCAPEN AL CONTROL DE LA COMPAÑÍA ESTA G...

Отзывы: