background image

11 — Español

FUNCIONAMIENTO

  

• 

Use la boquilla de presión alta (la roja) para tareas como 
desprender  pintura  o  desgrasar  el  camino  de  entrada. 
Cuando utilice estas boquillas, pruebe en un área pequeña 
primero para evitar dañar la superficie.

  Comience por la parte superior por enjuagar y avance hacia 

abajo, traslapando cada pasada.

USO DE LA UNIDAD DE LIMPIEZA 

Vea las figuras 24 - 25.

  Instale la unidad de limpieza y conecte las mangueras de 

jardín  como  se  describe  en  la  sección  Armado  de  este 

manual.

   Arranque la lavadora a presión como se indicó anteriormente 

en este manual.

   Camine lentamente detrás de la unidad de limpieza y vaya 

limpiando a medida que avanza. 

 

NOTA:

 Si la unidad deja marcas en la superficie, disminuya 

su marcha. Si el problema continúa, vea la sección Solución 

de problemas más adelante en este manual.

PRECAUCIÓN:

Golpear cualquier obstáculo por sobre el nivel del piso con 

la  unidad  de  limpieza  dañará  la  unidad.  Si  esto  ocurre  y 

se produce una vibración al utilizar la lavadora a presión, 

detenga la unidad y reemplace el tubo rociador. Si continúa 

utilizando la unidad sin reemplazar el tubo rociador, podrán 

producirse lesiones graves o daños en la unidad.

NOTA: 

Vea la figura 29 en la página 20 para conocer la ubicación 

del tubo rociador.

CÓMO  LEVANTAR  y  MOVER  LA  LAVADORA  A 
PRESIÓN

Vea las figuras 26 - 27.

NOTA: 

La  lavadora  a  presión  es  pesada  y  posiblemente  se 

necesiten dos personas para levantarla.

 

Para levantar la lavadora a presión:

  Apague la lavadora de presión. Apunte la boquilla hacia una 

dirección segura y oprima el gatillo para purgar el agua a 

presión.

  Ponga  la  válvula  de  combustible  en  la  posición  OFF 

(APAGADO) para evitar el derramarse.

  Levante la unidad por los mangos de traslado.

Para mover la lavadora a presión:

  Apague la lavadora de presión. Apunte la boquilla hacia una 

dirección segura y oprima el gatillo para purgar el agua a 

presión.

  Incline la máquina hacia usted hasta equilibrarla sobre las 

ruedas y después empújela a la posición deseada.

NOTA: 

Cuando coloque la botella de detergente, utilice la tira 

de gancho y lazada de alojamiento de la manguera de jardín 

para sostener los rollos de la manguera de alta presión durante 

el traslado.

MANTENIMIENTO

ADVERTENCIA:

Al dar servicio a la unidad, sólo utilice piezas de repuesto 

idénticas. El empleo de piezas diferentes puede causar un 

peligro o dañar el producto.

ADVERTENCIA:

Siempre use gafas de seguridad o anteojos protectores con 

protección lateral al usar herramientas eléctricas o al soplar 

el polvo con aire comprimido. Si la operación genera mucho 

polvo, también póngase una mascarilla contra el polvo.

ADVERTENCIA:

Antes de inspeccionar, limpiar o dar servicio a la máquina, 

apague el motor, espere a que se detengan todas las piezas 

en movimiento, desconecte el cable de la bujía y aléjelo de 

ésta. El incumplimiento de cualquiera de estas instrucciones 

puede causar lesiones serias.

MANTENIMIENTO GENERAL

Evite el empleo de solventes al limpiar piezas de plástico. La 

mayoría de los plásticos son susceptibles a diferentes tipos 

de solventes comerciales y pueden resultar dañados. Utilice 

paños limpios para eliminar la suciedad, el polvo, el aceite, la 

grasa, etc.

ADVERTENCIA:

No  permita  en  ningún  momento  que  fluidos  para 

frenos,  gasolina,  productos  a  base  de  petróleo,  aceites   

penetrantes,  etc.,  lleguen  a  tocar  las  piezas  de  plástico. 

Las  sustancias  químicas  pueden  dañar,  debilitar   

o  destruir  el  plástico,  lo  cual  a  su  vez  puede  producir 

lesiones corporales serias.

Solamente las piezas mostradas en la lista de piezas pueden 

ser reparadas o cambiadas por el consumidor. Todas las piezas 

restantes  deben  ser  reemplazadas  en  un  centro  de  servicio 

autorizado.
Antes  de  encender  el  motor  realice  los  siguientes  pasos 

previos:

 

Verifique  que  todos  los  pernos,  tuercas,  etc.,  estén  

firmemente apretados.

 

Asegúrese de que esté limpio el filtro.

 

Revise tanto el nivel de lubricante del motor como el nivel 

del  tanque  de  combustible;  reabastézcalos  según  sea 

necesario.

 

Inspeccione  el  área  de  trabajo  para  ver  si  hay  peligros 

presentes.

 

Si hay ruido o vibración excesivos, apague de inmediato la 

unidad.

MANTENIMIENTO DE LAS BOqUILLAS

Vea las figuras 28 a 30.

La presión excesiva de la bomba (se siente una sensación de 

pulsación al estar oprimiendo el gatillo) puede deberse a que 

la boquilla está tapada o sucia.

Содержание HU80833

Страница 1: ...uce the risk of injury the user must read and understand the operator s manual before using this product Thank you for your purchase Su nuevo accesorio de soplador ha sido diseñada y fabricada de conformidad con las estrictas normas para brindar fiabilidad facilidaddeusoyseguridadparaeloperador Coneldebidocuidado le brindará muchos años de sólido y eficiente funcionamiento ADVERTENCIA Para reducir...

Страница 2: ...i See this fold out section for all the figures referenced in the operator s manual Vea esta sección de la página desplegable para todas las figuras mencionó en el manual del operador ...

Страница 3: ...ger handle mango del gatillo N Trigger handle holders sujetadores del mango del gatillo O High pressure hose manguera de alta presión P Choke lever palanca del anegador Q Fuel valve válvula de combustible R Engine switch interruptor del motor S Fuel cap tapa del tanque de combustible T Recoil starter arrancador retráctil U Fuel tank tanque del combustible V Oilcap dipstick tapa del aceite con vari...

Страница 4: ... inyección A Quick connect coupler collarin accíonado por resorte B Deck inlet plug clavija de entrada de la unidad C High pressure water supply hose manguera de suministro de agua de alta presión D Cleaning deck unidad de limpieza A Water intake entrada de agua B Garden hose manguera de jardín A Garden hose hanger strap tira para colgar la manguera de jardín B Self coiling garden hose manguera de...

Страница 5: ...bustible A Engine switch interruptor del motor A Trigger gatillo A Fig 18 Fig 19 A A B A Slot ranura B Lock out seguro A C D B G F E A Nozzle boquilla B Click clic C Quick connect collar casquillo de conexión rápida D Spray wand tubo rociador E Soap Blaster Soap Blaster F Short range detergent application aplicación de detergente corto plazo G Long range detergent application aplicación de deterge...

Страница 6: ...amente la abertura de la boquilla y el tubo rociador deben apuntar hacia la misma dirección A Air filter cover tapa del filtro de aire B Shroud cubierta C Air filter filtro de aire D Air filter cover tapa del filtro de aire Fig 26 a b A To lift the pressure washer para levantar la lavadora a presión B Carrying handles mangos de traslado A B Fig 28 Fig 29 A B A Paper clip clips de papel B Nozzle bo...

Страница 7: ...and Service Back Page Pedidos de piezas y servicio Pág posterior TABLE OF CONTENTS ÍNDICE DE CONTENIDO introduction Introducción This product has many features for making its use more pleasant and enjoyable Safety performance and dependability have been given top priority in the design of this product making it easy to maintain and operate Esteproductoofrecenumerosascaracterísticasparahacermásagra...

Страница 8: ...ies may cause risk of injury Follow the maintenance instructions specified in this manual Check damaged parts Before further use of the tool a guard or other part that is damaged should be carefully checked to determine that it will operate properly and perform its intended function Check for alignment of moving parts binding of moving parts breakage of parts mounting and any other conditions that...

Страница 9: ... garden hose away from your feet while operating this product A garden hose in your walking path could be a tripping hazard Never store the machine with fuel in the fuel tank inside a building where ignition sources are present such as hot water and space heaters clothes dryers and the like If the fuel tank has to be drained do this outdoors To reduce the risk of fire and burn injury handle fuel w...

Страница 10: ...ittings are also capable of causing injection injury Do not hold hoses or fittings Risk of Explosion Fuel and its vapors are explosive and can cause severe burns or death Risk of Fire Fuel and its vapors are extremely flammable and explosive Fire can cause severe burns or death Toxic Fumes Gas products emit carbon monoxide an odorless colorless poison gas Breathing carbon monoxide can cause nausea...

Страница 11: ...you to clip the nozzle holder to the unit or wear it on your belt for convenience recoil starter The recoil starter is pulled to start the machine SOAP BLASTER NOZZLE The soap blaster nozzle can be easily adjusted for long range or short range cleaning SPARK ARRESTOR This engine is not factory equipped with a spark arrestor In some areas it is illegal to operate an engine without a spark arrestor ...

Страница 12: ...njury ASSEMBLY WARNING Do not attempt to modify this product or create acces sories not recommended for use with this product Any such alteration or modification is misuse and could result in a hazardous condition leading to possible serious personal injury WARNING To prevent accidental starting that could cause serious personal injury always disconnect the engine spark plug wire from the spark pl...

Страница 13: ...iling straighten the garden hose NOTE There must be a minimum of 10 feet of unrestricted hose between the pressure washer intake and the hose faucet or shut off valve such as a Y shut off connec tor n With the hose faucet turned completely off attach the end of the garden hose to the water intake Tighten by hand n Wrap the garden hose hanger strap around the garden hose to keep it close to the han...

Страница 14: ...ing in possible serious injury WARNING Do not use any attachments or accessories not recom mended by the manufacturer of this product The use of attachments or accessories not recommended can result in serious personal injury WARNING Never direct a water stream toward people or pets or any electrical device Failure to heed this warning could result in serious injury Applications You may use this p...

Страница 15: ...ndle Use only detergents designed for pressure washers house hold detergents acids alkalines bleaches solvents flam mable material or industrial grade solutions can damage the pump Many detergents may require mixing prior to use Preparecleaningsolutionasinstructedonthesolutionbottle n Place the injection hose in the bottom of the detergent bottle container n Install the Soap Blaster nozzle on the ...

Страница 16: ...y also wear a dust mask WARNING Before inspecting cleaning or servicing the machine shut off engine wait for all moving parts to stop and discon nect spark plug wire and move it away from spark plug Failure to follow these instructions can result in serious personal injury or property damage GENERAL MAINTENANCE Avoid using solvents when cleaning plastic parts Most plastics are susceptible to damag...

Страница 17: ... engine causing rapid engine wear STORING the pressure washer See Figure 32 Store the pressure washer with the gas tank empty by either draining the tank or running the pressure washer until the gas runs out Allow 30 minutes of cool down time before storing the machine Store in a dry covered area where the weather can t damage it Itisimportanttostorethisproductinafrost freearea Always empty water ...

Страница 18: ...produce pressure 1 Low pressure nozzle installed 1 Replace with high pressure nozzle 2 Inadequate water supply 2 Provide adequate water flow 3 Trigger handle or spray wand leaks 3 Check connections and or replace trigger handle or spray wand 4 Nozzle is clogged 4 Clean nozzle 5 Pump is faulty 5 Contact authorized service center 6 Air in line 6 Squeeze trigger on trigger handle to remove air from l...

Страница 19: ...or that has been altered or modified so as to change its intended use The warranty does not extend to repairs made necessary by normal wear or by the use of parts or accessories which are either incompatible with the HUSKY brand pressure washer or adversely affect its operation performance or durability In addition this warranty does not cover A Tune ups Air filters gas filters spark plugs B Wear ...

Страница 20: ...tar riesgos de lesiones Sigalasinstruccionesdelamantenimientoespecificadas en este manual Inspeccionelaspiezasdañadas Antesdeseguirutilizando laherramienta esnecesarioinspeccionarcuidadosamente toda protección o pieza dañada para determinar si funcionarácorrectamenteydesempeñarálafunciónalaque estádestinada Verifiquelaalineacióndelaspartesmóviles quenohayaatoramientodelasmismas quenohayapiezas rot...

Страница 21: ...iente Nunca guarde la máquina con combustible en el tanque dentro de un edificio donde haya presentes fuentes de ignición como el agua caliente y calentadores locales secadoras de ropa y cosas parecidas Mantenga los pies alejados de la manguera de jardín al utilizar este producto Si la manguera de jardín se interpone en su camino corre el riesgo de tropezarse Si es necesario vaciar el tanque de co...

Страница 22: ...pladores también pueden causar lesiones por inyección No sujete ninguna manguera ni acoplador Riesgo de explosión El combustible y los vapores del mismo son explosivos y pueden causar quemaduras graves e incluso la muerte Riesgo de incendio El combustible y los vapores del mismo son extremadamente inflamables y explosivos El fuego puede causar quemaduras graves e incluso la muerte Emanaciones tóxi...

Страница 23: ...or a la unidad o permite calzarlo en su cinturón para mayor comodidad ARRANCADOR RETRÁCTIL Con un tirón del arrancador retráctil se arranca el motor SOAP BLASTER boquilla Este soap blaster boquillla puede ser ajustado fácilmente para limpiar a largo plazo o a corto plazo supresor de CHISPAS Estemotornoestáequipadodefábricaconunsupresorchispas En algunas áreas es ilegal el operar un motor sin supre...

Страница 24: ...producto sin haber reemplazado todas las piezas La inobservancia de esta advertencia podría causar posibles lesiones serias ARMADO ADVERTENCIA No intente modificar esta producto ni hacer accesorios no recomendados para la misma Cualquier alteración o modificación constituye maltrato el cual puede causar una condición peligrosa y como consecuencia posibles lesiones serias ADVERTENCIA Para evitar un...

Страница 25: ...ucio el cedazo límpielo antes de conectar la manguera de jardín a la máquina Para conectar una manguera de jardín a la máquina n Si utiliza una manguera de jardín que no se enrolla automáti camente desenrolle la manguera de jardín NOTA Debe haber un mínimo de 3 metros 10 pies de manguera sin ninguna restricción en el flujo de la misma entre la entrada de la lavadora de presión y el grifo o válvula...

Страница 26: ...ación con las herramientas lo vuelva descuidado Tenga presente que un descuido de un instante es suficiente para causar una lesión grave ADVERTENCIA Cuando utilice herramientas póngase siempre gafas de seguridad o anteojos protectores con protección lateral La inobservancia de esta advertencia puede causar el lanzamiento de objetos a los ojos y por consecuencia posibles lesiones serias ADVERTENCIA...

Страница 27: ... para ello suba aquél hasta que se trabe en la ranura n Retire la boquilla del coloque la mano sobre la boquilla y tire del casquillo de conexión rápida hacia atrás Para guardar la boquilla colóquela en el sujetador de boquillas lavado con detergente Vea las figuras 22 23 NOTA Cuando utilice detergente la manguera de alta presión enrolladapuedereubicarseenlatiradeganchoylazadaubicada detrás de la ...

Страница 28: ... de gancho y lazada de alojamiento de la manguera de jardín para sostener los rollos de la manguera de alta presión durante el traslado MANTENIMIENTO ADVERTENCIA Al dar servicio a la unidad sólo utilice piezas de repuesto idénticas El empleo de piezas diferentes puede causar un peligro o dañar el producto ADVERTENCIA Siempre use gafas de seguridad o anteojos protectores con protección lateral al u...

Страница 29: ...el polvo entra en el motor y causa un rápido desgaste del mismo GUARDADO DE LA LAVADORA DE PRESIÓN Vea la figura 32 Guarde la lavadora de presión con el tanque de gasolina vacío para ello vacíe el tanque o mantenga encendida la máquina hastaagotarelcombustible Permitaunperíododeenfriamiento de 30 minutos antes de guardar la máquina Guarde la unidad en un lugar seco y cubierto en el cual no pueda r...

Страница 30: ... presión 2 El suministro de agua es inadecuado 2 Suministre un flujo de agua adecuado 3 Mango del gatillo o tubo de rociador 3 Verifique las conexiones y o tiene fugas reemplace el mango del gatillo o tubo de rociador 4 Está tapada la boquilla 4 Limpie la boquilla 5 Está defectuosa la bomba 5 Comuníquese con un centro de servicio autorizado 6 Aire en el conductor 6 Oprima el gatillo el mango del g...

Страница 31: ...e diseñado La garantía no cubre las reparacionesqueresultennecesariasporeldesgastenormaloporelusodepiezasoaccesoriosqueseanincompatibles con la lavadora de presión HUSKY o que afecten adversamente su funcionamiento desempeño o durabilidad Además esta garantía no cubre A Afinación Filtros de aire filtros de gasolina y bujías B Artículos sujetos a desgaste Mangueras adaptadores boquillas rociadoras ...

Страница 32: ...15 NOTES NOTAS ...

Страница 33: ... piezas de repuesto obtenga su modelo y número de serie de la placa de datos del producto NÚMERO DE MODELO_______________________ NÚMERO DE SERIE_ ___________________________ Cómo obtener piezas de repuesto Ahora que ha adquirido este producto si alguna vez llega a necesitar piezas de repuesto o servicio simplemente comuníquese con el centro de servicio autorizado más cercano Asegúrese de proporci...

Отзывы: