background image

EE 

 

 


 

LUGUPEETUD OSTJA! 

Olete ostnud professionaalse seadme. Enne kui hakkate sellega töötama, lugege kindlasti see 
kasutusjuhend läbi ja hoidke seda kogu tööperioodi vältel. 
Pidage meeles, et kõiki käesolevas passis toodud juhiseid järgides pikendate seadme kasutusiga 
ja väldite teenindavate töötajate võimalikke vigastusi. 
Loodame, et meie soovitused hõlbustavad suurimal määral teie tööd seadmega. 

 

OTSTARVE 

See seade on mõeldud kasutamiseks ühiskondlikes toitlustusettevõtetes ja seda kasutatakse 
hõrgutiste valmistamiseks vaakumküpsetuse abil. 

 

OHUTUS JA HOOLDUS 

 

Enne esmakordset kasutamist lugege hoolikalt läbi allpool olevad juhised ja soovitused. 

 

Kasutage seda seadet ainult ettenähtud otstarbeks.  

 

Ärge kasutage kahjustatud toitejuhtmega seadet.  

 

Kasutage ainult maandusega juhtmeid. Pikendusjuhtmete kasutamine on keelatud. 

 

Enne seadme veest väljavõtmist tuleb see välja lülitada ja toiteallikast lahti ühendada.  

 

Mõõtke veetemperatuuri ainult ekraanil kuvatavate andmete alusel või välise termomeetri 

abil. Ärge kunagi puudutage vett kätega.  

 

Pärast kasutamist teisaldage sukeltermostaati ettevaatlikult – mõned seadme osad võivad 

endiselt kuumaks jääda.   

 

Pärast kasutamist hoidke seadet püstiasendis. See hoiab ära vee sattumise seadmesse. 

 

Kui vedelik satub seadme ülaossa, lülitage seade välja ja kuivatage see enne uuesti 

kasutamist. 

 

Ärge kasutage seadet lahtise tule või hõõguvate esemete läheduses.  

 

Enne puhastamist veenduge, et seade ei ole voolu all ja selle osad on puudutamiseks piisavalt 

jahedad.  

 

Seadme eluea pikendamiseks tuleb seda puhastada iga 20 kasutuskorra või 100 töötunni 

järel.  

 

Seadme puhastamiseks valage mahutisse vee ja äädikhappe lahus. Järgmisena käivitage 

seade. 20 minuti pärast lülitage toide välja, lahutage seade toiteallikast ja laske sel veidi seista, et 
termostaat maha jahtuks. Seejärel avage võtme abil seadme korpus ja puhastage filter. Kui seade 
on endiselt kuum, ärge pange seda külma vette. Laske esmalt toatemperatuurini jahtuda. Need 
sammud pikendavad teie seadme eluiga.  

 

Hoidke seadet lastele kättesaamatus kohas. 

 
KASUTAMINE 

 

1.

 

Õige nõu valimine.

 Valige toidu valmistamiseks sobiv nõu. Veenduge, et nõu oleks paraja 

suurusega, et see sobiks nii seadme kui ka toiduainetega. Nõu suurim maht on 40 liitrit.   
 
2.

 

Termostaadi ühendamine nõuga. 

Paigutage seade nõu külgseina külge. Reguleeritava 

klambriseadme abil kinnitage termostaat kindlalt nõu külge. Klambriseade võimaldab seada 
termostaadi paigutuse kõrgust ja kohandada seda nõu seina paksusega. Enne töö alustamist 

Содержание HKN-SV40

Страница 1: ...SOUS VIDE COOKER HURAKAN HKN SV40 DEUTSCH DE 2 EESTI EE 6 ENGLISH EN 10 ESPANOL ES 14 FRAN AIS FR 18 ITALIANO IT 22 LATYS SKI LV 26 LIETUVI KAS LT 30 POLSKI PL 34 RU 38...

Страница 2: ...t einem externen Thermometer Fassen Sie das Wasser niemals mit den H nden an Tragen Sie den Tauchthermostat nach Gebrauch mit Vorsicht einige Teile des Ger ts k nnen noch hei sein Nach dem Gebrauch be...

Страница 3: ...s das Wasser den Minimalstand erreicht Wenn der Wasser stand die minimale MIN Marke unterschreitet schaltet sich der Thermostat aus 4 Stromanschluss und Einschalten des Ger ts Schlie en Sie die Stromv...

Страница 4: ...e voreingestellte Temperatur und den Zeit messer an Anzeige f r aktive Wassererw rmung Anzeige f r aktive Wasserzirkulation Wahltaste f r Temperaturmessskala C oder F Tasten f r Zeiteinstellung Tasten...

Страница 5: ...er zwischen den auf dem Thermostat an gegebenen minimalen und maximalen Wert liegt Wenn der Wasserstand die Mindestmarke un terschreitet schaltet sich das Ger t aus und gibt ein Tonsignal Das LCD zeig...

Страница 6: ...maks j da P rast kasutamist hoidke seadet p stiasendis See hoiab ra vee sattumise seadmesse Kui vedelik satub seadme laossa l litage seade v lja ja kuivatage see enne uuesti kasutamist rge kasutage se...

Страница 7: ...ast sissel litamist kuvatakse teave LCD ekraanil T htis sissel litamisel kuvatakse LCD ekraanil teave veetemperatuuri eelmiste temperatuuriseadete ja eelmiste ajaseadete kohta 5 Parameetrite seadmine...

Страница 8: ...uri eelseadistatud temperatuuri ja ajam tja Aktiivse vee soojendamise indikatsioon Aktiivse veeringluse indikatsioon Temperatuuriskaala valikunupp C v i F Aja seadistamise klahvid Temperatuuri seadist...

Страница 9: ...termostaadil m rgitud minimaalse ja maksimaalse taseme vahel Seade l litub v lja ja annab spetsiaalse helisignaali kui veetase langeb alla miinimumm rgi LCD ekraanil kuvatakse veakood E05 Termostaadi...

Страница 10: ...e device may still be hot After use store the device in an upright position This will prevent water from getting inside the device If liquid gets into the top of the device turn off the power and dry...

Страница 11: ...ice Connect the power supply and make sure the connection is secure Next set the power switch to the ON position After switching on the LCD will start displaying information Important When switched on...

Страница 12: ...perature preset temperature and time coun ter Displaying active water heating Displaying active water circulation Button to select the temperature between C and F degrees Time setting buttons Tempera...

Страница 13: ...he tank is between the minimum and maximum values indicated on the thermostat The device will turn off and give a special sound alarm if the water level drops below the minimum mark The LCD displays t...

Страница 14: ...de inmersi n con cuidado ya que algunas partes del equipo a n pueden encontrarse calientes Guarde el equipo en posici n vertical despu s de su uso Esto evitar que el agua entre al interior del dispos...

Страница 15: ...mentaci n y encendido del equipo Conecte la fuente de alimentaci n y aseg rese de que la conexi n sea segura A continuaci n desplace el interruptor de encendido a la posici n de Encendido Despu s de e...

Страница 16: ...el contador de tiempo Indicaci n del calentamiento activo del agua Indicaci n de la circulaci n activa del agua Bot n para seleccionar la escala de temperatura C o F Teclas de configuraci n del tiempo...

Страница 17: ...s valores m nimo y m ximo indicados en el termostato El equipo se apagar y emitir una se al sonora especial si el nivel del agua cae por debajo de la marca m nima La pantalla LCD muestra el c digo de...

Страница 18: ...s affich es sur l cran ou en utilisant un thermom tre externe Ne touchez jamais l eau avec vos mains Apr s l utilisation transportez le thermostat submersible avec pr caution car certaines parties de...

Страница 19: ...syst me d alarme se d clenchant lorsque l eau atteint le niveau minimum Si le niveau d eau tombe en dessous du rep re MIN le thermostat s teint 4 Branchement de l alimentation et mise en marche de l...

Страница 20: ...r gl e et le compteur de temps Indique que le chauffage de l eau est actif Indique que la circulation de l eau est active Bouton de s lection de l chelle de temp rature C ou F Touches de r glage la du...

Страница 21: ...se situe entre les rep res minimum et maximum indiqu s sur le thermostat L appareil s teint et met un signal sonore sp cifique si le niveau d eau tombe en dessous du rep re minimum L cran LCD affiche...

Страница 22: ...ra il termostato a immersione alcune parti del dispositivo potrebbero rimanere ancora calde Conservare il dispositivo in posizione verticale dopo l uso Ci impedir all acqua di entrare all interno del...

Страница 23: ...to dell alimentazione e accensione del dispositivo Collegare l alimentazione e assicurarsi che la connessione sia sicura Quindi mettere l interruttore di alimentazione in posizione On Dopo l accension...

Страница 24: ...ontatore del tempo Indicazione del funzionamento del riscaldamento dell acqua Indicazione del funzionamento della circolazione dell acqua Pulsante di selezione della scala di temperatura C o F Tasti d...

Страница 25: ...valori minimo e massimo indicati sul termostato Il dispositivo si spegne e d un segnale acustico speciale se il livello dell acqua scende al di sotto del segno minimo Il display LCD visualizza il codi...

Страница 26: ...iev rojot piesardz bu da as iek rtas deta as joproj m var joproj m b t karstas P c izmanto anas iek rtu glab jiet vertik l st vokl Tas nov rs s dens iek anu iek rt Ja iek rtas aug da ir iek uvis idru...

Страница 27: ...aro anu un p rliecinieties vai savienojums ir dro s P c tam p rsl dziet baro anas sl dzi poz cij Iesl gts P c iesl g anas LCD displej tiks r d ta inform cija Svar gi Iesl dzot iek rtu LCD displej tiks...

Страница 28: ...perat ra iepriek iestat t temperat ra un taimeris Akt v s dens sild anas r d jums Akt v s dens cirkul cijas r d jums Temperat ras skalas C vai F izv les poga Laika iestat anas tausti i Temperat ras ie...

Страница 29: ...rp minim l un maksim l l me a atz m m kas nor d tas uz termostata Ja dens l menis pazemin sies zem minim l l me a atz mes iek rta izsl gsies un atskan s pa s ska as sign ls LCD displej tiek r d ts k d...

Страница 30: ...lys gali b ti kar tos Po naudojimo prietais laikykite vertikaliai Tokiu b d apsaugosite kad vanduo nepatekt prietaiso vid Jei vir utin prietaiso dal pateko skys io prie v l naudodami atjunkite elektro...

Страница 31: ...nklo ir sitikinkite kad jungtis yra patikima Tada nustatykite elektros maitinimo jungikl jungt pad t jungus prietais skyst j kristal ekrane bus rodoma informacija Svarbu jungus prietais skyst j krista...

Страница 32: ...ndens temperat ra nustatyta temperat ra ir laikmatis Aktyvaus vandens ildymo indikacija Aktyvaus vandens cirkuliavimo indikacija Temperat ros skal s mygtukas C arba F Laiko nustatymo mygtukai Temperat...

Страница 33: ...ios ir maksimalios ymi nurodyt ant termostato Prietaisas i sijungs ir specialiu garso signalu prane jei vandens lygis suma s emiau minimalios ym s Skyst j kristal ekrane rodomas klaidos kodas E05 Suge...

Страница 34: ...r kami Po u yciu nale y ostro nie przenie termostat zanurzeniowy niekt re cz ci urz dzenia mog by jeszcze gor ce Po u yciu nale y przechowywa urz dzenie w pozycji pionowej Zapobiegnie to przedostawani...

Страница 35: ...wody spadnie poni ej znaku minimum MIN termostat wy czy si 4 Pod czenie zasilania i w czenie urz dzenia Pod czy zasilanie i upewni si e po czenie jest niezawodne Nast pnie ustaw prze cznik zasilania d...

Страница 36: ...eratur wody temperatur zadan i licznik czasu Wskazanie aktywnego grzania wody Wskazanie aktywnego obiegu wody Przycisk wyboru skali temperatur C lub F Przyciski ustawienia czasu Przyciski ustawienia t...

Страница 37: ...ody w naczyniu znajduje si mi dzy minimaln a maksymaln warto ci wskazan na termostacie Urz dzenie wy czy si i wyda specjalny sygna d wi kowy je li poziom wody spadnie poni ej znaku minimum Wy wietlacz...

Страница 38: ...RU 38 20 100 20...

Страница 39: ...RU 39 1 40 2 3 MIN MAX MIN 4 5 C F Set Temp 99 C 210 F Set Time 24 6 Start...

Страница 40: ...RU 40 C F...

Страница 41: ...RU 41 E01 E05 E06 RESET...

Отзывы: