background image

humantouch.com

17

17

FRANÇAIS

humantouch.com

16

consignes de 

sécurité

Lisez toutes les instructions avant d’utiliser cet appareil.

CONSERVEZ CE MODE D’EMPLOI

Consignes de sécurité

CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

•  Tenez vos mains et vos doigts éloignés du mécanisme de massage et des rouleaux lorsqu’ils sont en marche. Si vous touchez au mécanisme, les rouleaux risquent de se comprimer et de vous blesser.

•  Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son représentant de service ou un technicien qualifié afin d’éviter tout danger.

•  Un appareil ne devrait jamais être laissé sans surveillance lorsqu’il est branché. Débranchez l’appareil de l’alimentation lorsque vous ne l’employez pas et avant d’y insérer ou d’en retirer des pièces.  

•  Ne faites pas fonctionner sous une couverture ou sous un oreiller. Une surchauffe pourrait survenir et causer un incendie, une électrocution ou des blessures. 

•  Une surveillance étroite est nécessaire lorsque ce fauteuil est employé près ou par des enfants ou des personnes handicapées. Gardez les enfants à l’abri de l’appui-pied déployé (ou autres pièces  

  semblables).

•  Employez ce fauteuil à ce pour quoi il a été conçu, tel que décrit dans ce guide. Employez uniquement les accessoires recommandés par le fabricant.

•  N’employez jamais ce produit si son cordon ou sa fiche d’alimentation sont endommagés, s’il ne fonctionne pas correctement, s’il a été échappé ou endommagé ou s’il a été immergé. Retournez ce  

  fauteuil à un centre de service pour examen et réparation.

•  Ne transportez pas cet appareil en tirant sur son cordon d’alimentation. N’utilisez pas le cordon d’alimentation comme une poignée.

•  Éloignez toujours le cordon d’alimentation de toute source de chaleur.

•  Ne faites jamais fonctionner ce fauteuil si ses trappes d’aération sont obstruées. Maintenez les trappes d’aération exemptes de peluche, de cheveux et de substances semblables.  

•  N’échappez ni n’insérez jamais aucun objet dans aucune ouverture.

•  N’employez pas à l’extérieur.

•  Ne faites pas fonctionner dans un endroit où on utilise des produits à bombe aérosol (vaporisateur) ou dans un endroit où de l’oxygène est administrée.

•  Pour débrancher, mettez toutes les commandes à la position O (arrêt) et retirez la fiche de la prise.

•  Ne massez aucune partie du corps qui soit enflée, enflammée ou présentant des éruptions.

•  Ne massez pas vos jambes si vous souffrez de douleurs idiopathiques.

•  N’employez pas cet appareil sur une surface humide ou lorsqu’une partie de votre corps est en contact avec une structure de plomberie ou autre structure similaire.

•  N’employez pas ce fauteuil s’il émet un bruit plus élevé que le son normal.

•  Ne vous mettez pas debout sur ou dans l’appareil. N’utilisez cet appareil qu’en position assise.

DANGER:

 

Afin de réduire les risques d’électrocution :

Débranchez toujours cet appareil de l’alimentation électrique dès que vous avez fini de l’employer et avant de le nettoyer.

MISE EN GARDE : Afin de réduire les risques de brûlure, d’incendie,  
d’électrocution ou de blessure :

•  Nous recommandons le port de vêtements confortables pour l’emploi de ce produit.  

•  Une position détendue est nécessaire afin de bénéficier des avantages de ce fauteuil. Ne mettez jamais de pression sur aucune partie de votre corps reposant sur le dossier lorsque que 

  les rouleaux sont en mouvement.  

•  Si vous éprouvez un inconfort anormal lorsque vous employez ce produit, éteignez-le immédiatement et cessez son emploi. Consultez votre médecin.  

•  Ne vous assoyez pas sur le système de commande. 

•  Ne tirez pas sur le cordon d’alimentation. 

•  Si vous employez ce produit après une période de rangement prolongée, vérifiez son bon fonctionnement au préalable.  

•  Assurez-vous toujours qu’aucun obstacle ne se trouve derrière le fauteuil. Assurez-vous de disposer d’un espace suffisant pour incliner le fauteuil. 

Lorsque vous utilisez un appareil électrique, vous devez toujours suivre les précautions de base suivantes :

Ne réparez pas ce fauteuil vous-même.

 

Ce fauteuil est conçu pour un usage personnel au foyer. Tout usage à des fins commerciales annulera la garantie.

Содержание iJOY Active 2.0

Страница 1: ...by the use of this product Human Touch is a trademark of Human Touch LLC i J o y A C 2 0 N A A 0 humantouch com ENG FRC mode d emploi et d entretien ESN manual de uso y cuidado use care manual 800 35...

Страница 2: ...de orbital massage relaxes and recharges your body simply making you feel better Experience awesome techniques used by massage and chiropractic professionals at the touch of a button To ensure you don...

Страница 3: ...tered To disconnect turn all controls to the OFF position then remove plug from outlet Do not massage any area of the body that is swollen inflamed or covered with skin eruptions Do not use this produ...

Страница 4: ...s The backrest automatically locks into place CAUTION You must remove the robot safety screw before powering on your chair using the provided Allen wrench Discard the screw and wrench after removal ge...

Страница 5: ...desired position 1 Locate the remote control When you re not using the controller store it in the convenient pocket on the left hand side of the chair 2 Recline the backrest Pull up on the recline st...

Страница 6: ...de Understanding Targeted Benefits Rolls gently up and down your back near your spine Kneads your back in a small circular motion on both sides of your spine simultaneously Kneads your back in a side...

Страница 7: ...n the entire product surface Maintenance and Repair 1 The mechanisms of this product are specially designed and constructed to be maintenance free No periodic lubrication or servicing is required 2 Yo...

Страница 8: ...ouch com FRAN AIS humantouch com Fauteuil de massage mode d emploi et d entretien humantouch com 800 355 2762 Enregistrez votre masseur au www humantouch com Enregistrez votre masseur au www humantouc...

Страница 9: ...assoth rapeutes et les chiropraticiens et ce en appuyant simplement sur un bouton Afin de n omettre aucune des fonctions de votre fauteuil et pour l utiliser de fa on s curitaire lisez attentivement l...

Страница 10: ...s aucun objet dans aucune ouverture N employez pas l ext rieur Ne faites pas fonctionner dans un endroit o on utilise des produits bombe a rosol vaporisateur ou dans un endroit o de l oxyg ne est admi...

Страница 11: ...source d alimentation ad quate Cordon d alimentation Oreiller Arri re du fauteuil 2 Soulevez doucement le dossier en position verticale Celui ci se verrouillera automatiquement en place Coussin du si...

Страница 12: ...souhait e 1 Rep rez la t l commande Lorsque vous n utilisez pas la t l commande rangez la dans la pochette situ e du c t gauche du fauteuil 2 Inclinez le dossier Tirez sur la courroie d inclinaison s...

Страница 13: ...avantages du ciblage Un roulement doux masse le long de votre dos pr s de votre colonne vert brale Votre dos est p tri par de petits mouvements circulaires appliqu s de chaque c t de votre colonne ver...

Страница 14: ...yante veillez en faire l essai sur une petite portion camoufl e du produit afin de vous assurer qu elle n entra ne pas de d coloration Entretien et r paration 1 The mechanics of this product are speci...

Страница 15: ...ouch com 27 ESPA OL 27 humantouch com Silla de masaje Registre su silla de masaje en www humantouch com Registre su silla de masaje en www humantouch com humantouch com 800 355 2762 manual de uso y cu...

Страница 16: ...tilizadas por los profesionales del masaje y quiropr cticos con tan solo presionar un bot n Para garantizar que no olvide ninguna de sus funciones y que la utilizar en forma segura lea este manual det...

Страница 17: ...ventilaci n libres de pelusa cabellos y cosas por el estilo Nunca deje caer ni introduzca objetos en ning n orificio o abertura No se utilice en exteriores No se utilice en lugares donde se empleen p...

Страница 18: ...de alimentaci n Coj n de la cabeza Parte posterior de la silla 2 Levante suavemente el espaldar en posici n vertical El espaldar se fija en posici n autom ticamente Espaldar 3 Adhiera el coj n del asi...

Страница 19: ...ique el control remoto Cuando no est usando el control remoto mant ngalo en su pr ctica base a la izquierda de la silla 2 Recline el espaldar Tire de la banda de reclinaci n situada en la parte intern...

Страница 20: ...ficios focalizados Ondula suavemente la espalda hacia arriba y hacia abajo cerca de la columna vertebral Masajea la espalda con un movimiento circular peque o a ambos lados de la columna vertebral sim...

Страница 21: ...NCIA Aseg rese de probar las soluciones limpiadoras en una superficie peque a no visible del producto para garantizar que el color no se desvanezca antes de usar la soluci n en toda la superficie del...

Страница 22: ...onsumo de energ a 4A Tama o de la silla reclinada 107 cm Lar x 69 cm An x 79 cm Al 42 Lar x 27 An x 31 Al Peso de la silla 15 kg 41 Lbs Espacio necesario para reclinarla 22 cm 8 5 Peso m ximo de carga...

Отзывы: