Hughes & Kettner State sman Скачать руководство пользователя страница 9

english

español

IMPORTANT ADVICE ON SAFETY! PLEASE 

READ BEFORE USE AND KEEP FOR LATER 

USE!

•  

The unit has been built by Hughes & Kettner in accordance with IEC 60065 and left the 
factory in safe working order. To maintain this condition and ensure non-risk operation, the 
user must follow the advice and warning comments found in the operating instructions. The 
unit conforms to Protection Class 1 (protectively earthed).

HUGHES & KETTNER ONLY GUARANTEES THE SAFETY, RELIABILITY AND EFFICIENCY OF THE 
UNIT IF:

•  

Assembly, extension, re-adjustment, modifications or repairs are carried out by Hughes & 
Kettner or by persons authorized to do so.

•  

The electrical installation of the relevant area complies with the requirements of IEC (ANSI) 
specifications.

•  

The unit is used in accordance with the operating instructions.

•  

The unit is regularly checked and tested for electrical safety by a competent technician.

WARNING:

•  

If covers are opened or sections of casing are removed, except where this can be done 
manually, live parts can become exposed.

•  

If it is necessary to open the unit this must be isolated from all power sources. Please take 
this into account before carrying out adjustments, maintenance, repairs and before replacing 
parts.

•  

The appliance can only be insulated from all power sources if the mains connection is 
unplugged.

•  

Adjustment, maintenance and repairs carried out when the unit has been opened and is still 
live may only be performed by specialist personnel who are authorized by the manufacturer 
(in accordance with VBG 4) and who are aware of the associated hazards.

•  

Loudspeaker outputs which have the IEC 417/5036 symbol (Diagram 1, below) can carry 
voltages which are hazardous if they are made contact with. Before the unit is switched on, 
the loudspeaker should therefore only be connected using the lead recommended by the 
manufacturer.

•  

Where possible, all plugs on connection cables must be screwed or locked onto the casing.

•  

Replace fuses only with IEC 127 type and specified rating.

•  

It is not permitted to use repaired fuses or to short-circuit the fuse holder.

•  

Never interrupt the protective conductor connection.

•  

Surfaces which are equipped with the „HOT“ mark (Diagram 2, below), rear panels or covers 
with cooling slits, cooling bodies and their covers, as well as tubes and their covers are 
purposely designed to dissipate high temperatures and should therefore not be touched.

•  

High loudspeaker levels can cause permanent hearing damage. You should therefore avoid 
the direct vicinity of loudspeakers operating at high levels. Wear hearing protection if 
continuously exposed to high levels.

MAINS CONNECTION:

•  

The unit is designed for continuous operation.

•  

The set operating voltage must match the local mains supply voltage.

•  

Caution: The unit mains switch must be in position OFF before the mains cable is connected.

•  

The unit is connected to the mains via the supplied power unit or power cable.

•  

Power unit: Never use a damaged connection lead. Any damage must be rectified by a 
competent technician.

•  

Avoid connection to the mains supply in distributor boxes together with several other power 
consumers.

•  

The plug socket for the power supply must be positioned near the unit and must be easily 
accessible.

PLACE OF INSTALLATION:

•  

The unit should stand only on a clean, horizontal working surface.

•  

The unit must not be exposed to vibrations during operation.

•  

Place the product always in a way that the mains switch is easily accessible.

•  

Keep away from moisture and dust where possible.

•  

Do not place the unit near water, baths, wash basins, kitchen sinks, wet areas, swimming 
pools or damp rooms. Do not place objects containing liquid on the unit - vases, glasses, 
bottles etc.

•  

Ensure that the unit is well ventilated.

•  

Any ventilation openings must never be blocked or covered. The unit must be positioned at 
least 20 cm away from walls. The unit may only be fitted in a rack if adequate ventilation is 
ensured and if the manufacturer’s installation instructions are followed.

•  

Keep away from direct sunlight and the immediate vicinity of heating elements and radiant 
heaters or similar devices.

•  

If the unit is suddenly moved from a cold to a warm location, condensation can form inside 
it. This must be taken into account particularly in the case of tube units. Before switching on, 
wait until the unit has reached room temperature.

•  

Accessories: Do not place the unit on an unsteady trolley, stand, tripod, base or table. If the 
unit falls down, it can cause personal injury and itself become damaged. Use the unit only 
with the trolley, rack stand, tripod or base recommended by the manufacturer or purchased 
together with the unit. When setting the unit up, all the manufacturer’s instructions must be 
followed and the setup accessories recommended by the manufacturer must be used. Any 
combination of unit and stand must be moved carefully. A sudden stop, excessive use of force 
and uneven floors can cause the combination of unit and stand to tip over.

•  

Additional equipment: Never use additional equipment which has not been recommended 
by the manufacturer as this can cause accidents.

•  

To protect the unit during bad weather or when left unattended for prolonged periods, the 
mains plug should be disconnected. This prevents the unit being damaged by lightning and 
power surges in the AC mains supply.

Diagram 1

 

 

Diagram 2

¡INDICACIONES DE SEGURIDAD 

IMPORTANTES!

¡LÉANSE ANTES DE UTILIZAR EL APARATO Y 

GUARDENSE PARA SU USO POSTERIOR!

•  

El aparato ha sido producido por Hughes & Kettner según el IEC 60065 y salió de la 
fábrica en un estado técnicamente perfecto. Para conservar este estado y asegurar un 
funcionamiento sin peligros el usuario debe tener en cuenta las indicaciones y advertencias 
contenidas en las instrucciones de manejo. El aparato corresponde a la clase de protección l 
(toma de tierra protegida).

•  

LA SEGURIDAD, LA FIABILIDAD Y EL RENDIMIENTO DEL APARATO SOLO ESTAN 
GARANTIZADOS POR HUGHES & KETTNER CUANDO:

•  

el montaje, la ampliación, el reajuste, los cambios o las reparaciones se realicen por Hughes 
& Kettner o por personas autorizadas para ello;

• 

 la instalación eléctrica del recinto en cuestión corresponda a los requisitos de la 
determinación del IEC (ANSI);

•  

el aparato se use de acuerdo con las indicaciones de uso.

ADVERTENCIA:

•  

Si se destapan protecciones o se retiran piezas de la carcasa, exceptuando si se puede hacer 
manualmente, se pueden dejar piezas al descubierto que sean conductoras de tensión.

•  

Si es necesario abrir el aparato, éste tiene que estar aislado de todas las fuentes de 
alimentación. Esto se debe tener en cuenta antes del ajuste, de un entretenimiento, de una 
reparación y de una sustitución de las piezas.

•  

Un ajuste, un entretenimiento o una reparación en el aparato abierto y bajo tensión sólo 
puede ser llevado a cabo por un especialista autorizado por el productor (según VBG 4) que 
conozca a fondo los peligros que ello conlleva.

•  

Las salidas de altavoces que estén provistas de la característica IEC 417/5036 (figura 1, véase 
abajo) pueden conducir tensiones peligrosas al contacto. Por ello es indispensable que antes 
de poner en marcha el aparato; la conexión se haya realizado únicamente con el cable de 
empalmes recomendado por el productor.

•  

Las clavijas de contacto al final de los cables conectores tienen que estar atornilladas o 
enclavadas a la carcasa, en tanto que sea posible.

•  

Sólo se pueden utilizar del tipo IEC 127 con la intensidad de corriente nominal indicada.

•  

El empalme del conductor de protección no se puede interrumpir en ningún caso.

•  

Las superficies provistas de la característica „HOT“ (figura 2, véase abajo), los paneles de 
fondo trasero o las protecciones con ranuras de ventilación, los cuerpos de ventilación y 
sus protecciones, así como las válvulas electrónicas y sus protecciones pueden alcanzar 
temperaturas muy altas durante el funcionamiento y por ello no se deberían tocar.

•  

Niveles elevados de la intensidad de sonido pueden causar continuos daños auditivos; por 
ello debe evitar acercarse demasiado a altavoces que funcionen a altos niveles. En tales 
casos utilice protecciones auditivas.

ACOMETIDA A LA RED:

•  

El aparato está proyectado para un funcionamiento continuo.

•  

La tensión de funcionamiento ajustada tiene que coincidir con la tensión de la red del lugar.

•  

Advertencia: el interruptor de la red del aparato tiene que estar en la posición OFF cuando se 
conecte el cable de red.

•  

La conexión a la red eléctrica se efectuará con la fuente de alimentación o con el cable de 
red que se entreguen con el aparato.

•  

Fuente de alimentación: una linea de conexión dañada no se puede sustituir. La fuente de 
alimentación no puede volver a ponerse en funcionamiento.

•  

Evite una conexión de la red eléctrica a distribuidores con muchas tomas de corriente.

•  

El enchufe para el suministro de corriente tiene que estar cerca del aparato y ser de fácil 
acceso.

SITUACION:

•  

El aparato debería estar situado en una superficie limpia y totalmente horizontal.

•  

 El aparato no puede estar expuesto a ningún tipo de sacudidas durante su funcionamiento.

•  

Coloque el dispositivo de forma que el interruptor de la red quede accessible facilmente.

•  

Se deben evitar la humedad y el polvo.

•  

El aparato no puede ponerse en funcionamiento cerca del agua, la bañera, el lavamanos, 
la pila de la cocina, un recinto con tuberías de agua, la piscina o en habitaciones húmedas. 
Tampoco se pueden poner objetos llenos de líquido - jarrones, vasos, botellas, etc. - encima 
de él.

•  

Procure que el aparato tenga suficiente ventilación.

•  

Las aberturas de ventilación existentes no se deben bloquear ni tapar nunca. El aparato 
debe estar situado como mínimo a 20 cm de la pared. El aparato sólo se puede montar en 
un rack, si se ha procurado la suficiente ventilación y se han cumplido las indicaciones de 
montaje del productor.

•  

Evite los rayos del sol directos así como la proximidad a radiadores, electro-radiadores o 
aparatos similares.

•  

Si el aparato pasa repentinamente de un lugar frío a otro caliente, se puede condensar 
humedad en su interior. Esto se debe tener en cuenta sobretodo en los aparatos con válvulas 
electrónicas. Antes de poner en marcha el aparato se debe esperar hasta que éste haya 
adquirido la temperatura ambiental.

•  

Accesorios: el aparato no se puede colocar encima de carros, estantes, trípodes, soportes o 
mesas inestables. Si el aparato se cae puede causar daños personales y se puede estropear. 
Coloque el aparato sólo en un carro, rack, estante, trípode o soporte recomendado por el 
productor o que se le haya vendido junto con el aparato. En la instalación se deben seguir 
las indicaciones del productor así como utilizar los accesorios recomendados por el mismo 
para colocarlo encima. El conjunto del aparato con el pedestal se debe mover con mucho 
cuidado. Un paro brusco, la aplicación de una fuerza desmesurada o un suelo irregular puede 
ocasionar la caida de todo el conjunto.

•  

Piezas adicionales: no utilice nunca piezas adicionales que no estén recomendadas por el 
productor, ya que se podrían provocar accidentes.

•  

Para protejer el aparato de una tormenta o si no se supervisa ni utiliza durante algún tiempo, 
se debería desconectar la clavija de la red. Así se evitan daños en el aparato a causa de un 
rayo y golpes de tensión en la red de corriente alterna.

Figura 1   

Figura 2

statesman_bda.indd   43

19.09.2007   16:29:34

Содержание State sman

Страница 1: ...english deutsch español français italiano Statesman Head EL34 Combo 6L6 Manual 1 0 ...

Страница 2: ... supply to the amplifier s cooling surfaces Absolutely pay attention to a fixed storage space which precludes mechanical and thermal external influences and thus ensures the operational safety of the equipment and the safety of individuals The manufacturer cannot assume any liability for damages to the appliance or to other devices which ensue through improper operation Head Only First plug the speak...

Страница 3: ...3 english CONTENTS 1 Connections Operating Elements 12 2 Standard Set Up Cabling 13 3 Tubes Servicing Maintenance 13 4 Possible Error Sources Troubleshooting 14 5 Technical Data 16 ...

Страница 4: ...Y This switch controls the high voltage power supply to the tubes When engaged anode voltage is applied to the tubes filaments only so that the tubes remain warm and ready to rock When taking a short break from playing please use STANDBY rather than ON OFF so the tubes remain at operating temperature MAINS ON OFF This button switches the main power supply on and tubes the opportunity to warm up for...

Страница 5: ...uct by the sum of the individual resistances Use the following formula to do this R R1 x R2 R1 R2 Take as an example a one 8 ohm and one 16 ohm cabinet R 8 x 16 8 16 R 128 24 R 5 33 The cabinets impedance may never be lower than the amp s output impedance so this combination must be connected to the 4 ohm output However we strongly advise against configuring setups with mismatched cabinets and high...

Страница 6: ...nds to the order of the appurtenant tubes from left to right The bias current is correctly adjusted if a voltage between 16 and 21 mV is applied to the pins between the upper and lower pin of the respective jumper with all tubes If this voltage range cannot be adjusted to all tubes the divergent tubes must be exchanged and a suitable tube must be found For this reason Hughes Kettner offers selecte...

Страница 7: ... tripped the tubes don t glow Ensure that it is replaced with a fuse bearing the same rating The amp makes ringing noises when played and tends to Feedback One or several tubes are microphonic Replace the defective tube with another of the same type Signs of tube wear such as increased microphonics and noise Treble loss weak power output or muddy sound begin reappearing just a few hours after repl...

Страница 8: ...TM DUAL 6L6 2 x 12 Eminence Rockdriver Cream 8 ohms General electrical data DUAL EL34 Head DUAL 6L6 Combo Maximum power consumption 290 watts 290 watts Maximum turn on power consumption in rush current 18A 240 volts 18A 220 230 volts 23A 120 volts 24A 100 volts 18A 240 volts 18A 220 230 volts 23A 120 volts 24A 100 volts Range of supply voltage 10 External fuses anode voltage 1 x T 400 mA 1 x T 400...

Страница 9: ... fábrica en un estado técnicamente perfecto Para conservar este estado y asegurar un funcionamiento sin peligros el usuario debe tener en cuenta las indicaciones y advertencias contenidas en las instrucciones de manejo El aparato corresponde a la clase de protección l toma de tierra protegida LA SEGURIDAD LA FIABILIDAD Y EL RENDIMIENTO DEL APARATO SOLO ESTAN GARANTIZADOS POR HUGHES KETTNER CUANDO ...

Страница 10: ...eugnis Hughes Kettner Statesman EL 34 Head 6L6 Combo wird hiermit bestätigt dass es den wesentlichen Schutz anforderungen entspricht die in der Richtlinie des Rates zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedsstaaten über die elektromagnetische Verträglichkeit 89 336 EWG mit Änderungsrichtlinie 93 68 EWG und der Niederspann ungsrichtlinie 73 23 EWG mit Änderungsrichtlinie 93 68 EWG festgel...

Страница 11: ...509 66595 St Wendel Tel 49 0 68 51 905 0 Fax 49 0 68 51 905 103 International Inquiries Fax 49 68 51 905 200 hkinternational hughes and kettner com www hughes and kettner com Copyright 2007 by Music Sales GmbH Subject to change without notice ...

Отзывы: