Hudora 65185 Скачать руководство пользователя страница 19

Insérez le crochet du ressort dans un œillet et tournez le ressort en direction 

du tapis de saut. Utilisez le monte-ressort spécial pour fixer ensemble le 

ressort et le tapis et insérez les autres crochets du ressort dans le cadre. Ne 

perdez pas de vue le point ZERO, car vous aurez plus tard besoin de ce point 

pour poser le rembourrage du cadre.Insérez le crochet du ressort jusqu’à ce 

qu’il s’enclenche complètement et tirez-le également vers le bas s’il n’est 

pas entièrement dans le trou.  

Comptez 12 trous dans une direction à partir du point zéro. Fixez le second 

d) 

ressort dans le cadre et sur le tapis. Fixez les 2 ressorts suivants à distance 

égale de manière à ce que les 4 ressorts soient fixés à distance égale en 

formant un quart de cercle. Placez un autre ressort au centre de chaque 

quart de cercle. Vous pouvez maintenant fixer les ressorts restants dans 

un ordre quelconque.Si vous constatez que vous avez oublié un trou et un 

œillet, enlevez et refixez les ressorts afin que la disposition des trous situés 

sur le cadre soit à nouveau en harmonie avec les œillets.

ETAPE 5 - MONTAGE DU REMBOURRAGE DU CADRE

Posez le rembourrage du cadre (2) 

a) 

avec les mises en garde tournées 

vers le haut sur le trampoline de 

manière à recouvrir les ressorts et 

le cadre d’acier. Assurez-vous que 

le rembourrage du cadre recouvre 

toutes les parties métalliques. Placez 

les attaches élastiques (Ill. 5.1) de 

manière à fixer une attache sur deux 

sur un montant. 

 

Nouez ensuite les attaches derrière 

b) 

les montants. (cf. Ill. 5.2) 

 

 

 

 

 

 

 

 

Serrez les attaches élastiques qui 

c) 

ne se trouvent pas au-dessus d’un 

montant de manière à ce que le 

rembourrage recouvre le cadre. 

Nouez les deux extrémités. (cf. Ill. 

5.3)

DEPLACEMENT DU TRAMPOLINE

Il est conseillé de demander de l’aide pour déplacer le trampoline.

Tous les raccordements des tubes doivent être maintenus solidement fixés 

au moyen d’un ruban adhésif résistant aux intempéries, comme par exemple 

du ruban adhésif pour emballage ou isolation. Celui-ci maintiendra le cadre 

pendant le déplacement et empêchera les raccordements des tubes de se 

déplacer et de se désolidariser. Pour déplacer le trampoline, soulevez-le 

légèrement du sol et gardez-le parallèle au sol. Pour déplacer le trampoline 

d’une autre manière, vous devez le démonter. Pour procéder au démontage, 

suivez les instructions de montage en sens inverse.

ENTRETIEN ET INSPECTION

Assurez-vous, avant chaque utilisation, que le tapis de saut n’est pas usé et 

• 

qu’il n’y a pas de pièces desserrées ou manquantes.

Protégez le trampoline lorsqu’il n’est pas utilisé. Protégez-le contre 

• 

toute utilisation non autorisée. En cas d’utilisation d’une échelle d’accès 

au trampoline, celle-ci doit être enlevée par la personne chargée de la 

surveillance avant son départ afin d’empêcher un accès sans surveillance 

des enfants de moins de six ans.

Assurez-vous que le rembourrage du cadre est correctement mis en place.

• 

Assurez-vous avant chaque utilisation que le trampoline ne présente aucune 

• 

pièce usée, incorrectement utilisée ou manquante.  Ceci pourrait donner lieu 

à certaines circonstances susceptibles d’augmenter le risque de blessure.

N’utilisez que des pièces de rechange d’origine. Adressez-vous pour cela à 

• 

notre service après-vente.

Les pièces défectueuses ou manquantes doivent être immédiatement 

• 

remplacées. N’apportez aucune modification à la construction.

SOYEZ VIGILANT SUR LES POINTS SUIVANTS

Présence de perforations, trous ou déchirures

• 

Tapis de saut affaissé

• 

Coutures décousues ou autres signes d’usure

• 

Pièces du cadre tordues ou cassées, p. ex. les pieds

• 

Vis endommagées ou desserrées

• 

Ressorts cassés, manquants ou endommagés

• 

Rembourrage du cadre endommagé, manquant ou incorrectement fixé

• 

Pièces de toute nature (notamment pointues) faisant saillie sur le cadre, les 

• 

ressorts ou le tapis

N’utilisez pas le trampoline en cas d’endommagement !

INSTRUCTIONS DE MONTAGE DU fILET DE SECURITE
ETAPE 1 -  
MONTAGE DE L’ARMATURE DU fILET

Prenez le tube inférieur (B), une vis 

a) 

(D), un écrou (E), une rondelle plate 

(G) et une entretoise (F). Maintenez 

l’entretoise entre le montant (6) 

du trampoline et le tube et fixez le 

tube avec la vis et de l’autre côté 

avec l’écrou dans les deux trous du 

tube prévus à cet effet, de manière 

à ce que l’embout du tube inférieur 

soit situé sur l’extrémité inférieure. 

Serrez les vis. Assurez-vous que le 

rembourrage en mousse est bien fixé 

sur le tube concerné au-dessus de la 

fixation vissée. 

Insérez le tube supérieur (A) dans le tube inférieur (B) 

b) 

déjà fixé. Répétez les étapes a) et b) pour les 6 montants. 

Tirez, si nécessaire, le rembourrage en mousse alvéolaire 

de manière à ce qu’il recouvre les barres de bas en haut. 

Insérez pour finir un embout (G) sur chaque extrémité des 

tubes.

D

F

E

Ill. N1.1

B

A

Ill. N1.2

65185

06/08

 19/28

HUDORA GmbH • Jägerwald 13 • 42897 Remscheid • GERMANY

http://www.hudora.de

FR

Ill. 5.1

Ill. 5.2

Bande élastique

Capitonnage du cadre 

(étendu et installé)

Jambes de renfort

Ill. 5.3

Bande élastique

Capitonnage du cadre
(étendu et installé)

Содержание 65185

Страница 1: ...tens 100 kg Trampolin wiegen Bitte beachten Sie dass bei der Benutzung des Trampolins keine Straßen schuhe oder Tennisschuhe getragen werden dürfen Untersagen Sie dass Haustiere auf die Sprungmatte gelassen werden um die Sprungmatte vor Schnitten und Beschädigungen zu schützen Trampolinspringer sollten bei der Benutzung entweder Socken oder Gymnastikschuhe tragen oder barfuß sein Beginnen Sie mit ...

Страница 2: ...ufeinander stecken Abb 3 2 Bevor Sie das letzte Rahmenrohr einstecken sollten Sie einen oder zwei Bein stutzen zunächst wieder lösen So lässt sich das letzte Rohr etwas leichter einstecken SCHRITT 4 MONTAGE DER SPRUNGMATTE Sie benötigen bei diesem Montage schritt einen Helfer VORSICHT Beim Befestigen der Federn können die Rohrverbindungen zu Quetschungen führen weil sich das Trampolin spannt Breit...

Страница 3: ...rungmatte abgenutzt ist und Teile lose sind oder fehlen Sichern Sie das Trampolin wenn es nicht benutzt wird Schützen Sie es vor unerlaubtem Gebrauch Wenn eine Trampolinleiter verwendet wird sollte die Aufsichtsperson diese bei Verlassen des Bereichs entfernen um den un beaufsichtigten Zugang von Kindern unter sechs Jahren zu verhindern Vergewissern Sie sich dass die Rahmenpolsterung ordnungsgemäß...

Страница 4: ...rprüfen Sie vor jedem Gebrauch ob die Sprungmatte abgenutzt ist und Teile lose sind oder fehlen Sichern Sie das Trampolin wenn es nicht benutzt wird Schützen Sie es vor unerlaubtem Gebrauch Wenn eine Trampolinleiter verwendet wird sollte die Aufsichtsperson diese bei Verlassen des Bereichs entfernen um den un beaufsichtigten Zugang von Kindern unter sechs Jahren zu verhindern Vergewissern Sie sich...

Страница 5: ...n 100 kg Please note that outdoor shoes or tennis shoes may not be worn when using the trampoline Pets should not be allowed on the jumping mat in order to protect the jumping mat from cuts and damage Trampolinists should either wear socks or gym shoes when using it or go barefoot When jumping always start on the logo that is printed on the centre of the jumping mat Stop jumping immediately if you...

Страница 6: ...hould initially loosen one or two leg supports again This will make it easier to stick in the final tube STEP 4 ASSEMBLING THE JUMPING MAT You will need a helper for this assembly step CAUTION When attaching the springs bruising may be caused by the tube connections as the trampoline will be taut Spread out the jumping mat 1 a in the frame with the printed side turned upwards Depending on the size...

Страница 7: ...mat is worn out or if parts are loose or missing Secure the trampoline when it is not being used Safeguard it from unauthorised use If a trampoline ladder is being used the supervising person should remove this when leaving the area so as to prevent unsupervised access by children under six years of age Make sure the frame cushioning is in order and is securely attached in the correct position Bef...

Страница 8: ...ts are loose or missing Secure the trampoline when it is not being used Safeguard it from unauthorised use If a trampoline ladder is being used the supervising person should remove this when leaving the area so as to prevent unsupervised access by children under six years of age Make sure the frame cushioning is in order and is securely attached in the correct position Before each use check if any...

Страница 9: ...n peso determinato I saltatori dovrebbero pesare massimo 100 kg Tenere conto del fatto che il trampolino elastico non può essere usato quando si indossano scarpe da strada o scarpe da tennis Impedire che gli animali domestici possano raggiungere il telone allo scopo di evitare tagli e danneggiamenti del telone stesso E consigliabile che tutti i saltatori indossino o calzini oppure scarpe da ginnas...

Страница 10: ...g 3 2 Prima di inserire l ultima tubatura del telaio è consigliabile innanzi tutto staccare una o due gambe d appoggio Così si agevola leggermente l inserimento dell ultima tubatura FASE 4 MONTAGGIO DEL TELONE Per eseguire questa fase di montaggio si ha bisogno di un aiutante ATTENZIONE In occasione del fissaggio delle molle i collegamenti tubolari possono provocare contusioni Allargare il telone ...

Страница 11: ...o e che non manchino pezzi o che essi non siano staccati Assicurate il trampolino elastico quando esso non viene usato Proteggetelo da chi vuole utilizzarlo senza autorizzazione Quando si impiega una scala per trampolini la persona addetta alla sorveglianza dovrebbe rimuoverla quando si allontana dal settore del trampolino elastico allo scopo di impedire l accesso non sorvegliato di bambini di età...

Страница 12: ...esso non viene usato Proteggetelo da chi vuole utilizzarlo senza autorizzazione Quando si impiega una scala per trampolini la persona addetta alla sorveglianza dovrebbe rimuoverla quando si allontana dal settore del trampolino elastico allo scopo di impedire l accesso non sorvegliato di bambini di età inferiore ai sei anni Assicurarsi che l imbottitura del telaio sia montata regolarmente e nella p...

Страница 13: ...bería pesar como máximo 100 kg Por favor tenga en cuenta que durante la utilización del trampolín no deben utilizarse zapatos hogareños ni deportivos Evite que animales domésticos suban a la estera de salto para protegerla de cortes y daños Para utilizar el trampolín los saltadores deben usar calcetines o zapatos de gimnasia o bien estar descalzos Comience a saltar siempre sobre el logo que está i...

Страница 14: ...imo tubo del marco primero debería soltar de nuevo una o dos patas de empalme De este modo el último tubo puede conectarse un poco más fácilmente PASO 4 MONTAJE DE LA ESTERA DE SALTO Para este paso de montaje necesitará un ayudante CUIDADO Al fijar los resortes las uniones tubulares pueden causar aplastamiento ya que el trampolín se tensa a Extienda en el marco la estera de a salto 1 con el lado i...

Страница 15: ...o está desgastada y si hay piezas sueltas o faltantes Asegure el trampolín cuando no se utilice Protéjalo contra el uso desautorizado Cuando se utiliza una escalera para trampolín el supervisor deberá retirarla cuando se abandone el área para evitar el acceso sin vigilancia de niños menores a seis años Asegúrese de que el acolchado del marco esté colocado debidamente y de manera segura en la posic...

Страница 16: ...zas sueltas o faltantes Asegure el trampolín cuando no se utilice Protéjalo contra el uso desautorizado Cuando se utiliza una escalera para trampolín el supervisor deberá retirarla cuando se abandone el área para evitar el acceso sin vigilancia de niños menores a seis años Asegúrese de que el acolchado del marco esté colocado debidamente y de manera segura en la posición correcta Siempre antes de ...

Страница 17: ...rs ne doit pas être supérieur à 100 kg N oubliez pas que les chaussures de ville ou les tennis sont interdites sur le trampoline Interdisez aux animaux domestiques de monter sur le tapis de saut afin de le protéger contre les entailles et les endommagements Les sauteurs doivent porter des chaussettes ou des chaussons de gymnastique ou être pieds nus Commencez toujours à sauter sur le logo situé au...

Страница 18: ...lever un ou deux embouts afin de pouvoir insérer plus facilement le dernier tube ETAPE 4 MOnTAGE DU TAPIS DE SAUT Vous avez besoin d un assistant pour cette étape de montage ATTENTION Lorsque vous fixez les ressorts les points de jonction des tubes peuvent se transformer en points de pincement puisque le trampoline se tend Etendez le tapis de saut 1 avec la a face imprimée vers le haut dans le cad...

Страница 19: ...z vous avant chaque utilisation que le tapis de saut n est pas usé et qu il n y a pas de pièces desserrées ou manquantes Protégez le trampoline lorsqu il n est pas utilisé Protégez le contre toute utilisation non autorisée En cas d utilisation d une échelle d accès au trampoline celle ci doit être enlevée par la personne chargée de la surveillance avant son départ afin d empêcher un accès sans sur...

Страница 20: ... pas usé et qu il n y a pas de pièces desserrées ou manquantes Protégez le trampoline lorsqu il n est pas utilisé Protégez le contre toute utilisation non autorisée En cas d utilisation d une échelle d accès au trampoline celle ci doit être enlevée par la personne chargée de la surveillance avant son départ afin d empêcher un accès sans surveillance des enfants de moins de six ans Assurez vous que...

Страница 21: ...ik van de trampoline geen gewone schoenen of sportschoenen gedragen mogen worden Sta niet toe dat er huisdieren op de springmat worden gezet om de springmat te beschermen tegen insnijdingen en beschadigingen Trampolinespringers dienen tijdens het springen sokken of gymnastiekschoenen te dragen of blootsvoets te zijn Begin altijd met springen op het logo dat op het midden van de springmat gedrukt i...

Страница 22: ...n elkaar te steken Afb 3 2 Voordat u de laatste framebuis plaatst zou u een of beide verticale poten eerst weer los moeten maken De buis laat zich dan gemakkelijker insteken STAP 4 MONTAGE VAN DE SPRINGMAT U heeft bij deze montagestap een helper nodig VOORZICHTIG Bij het bevestigen van de veren kunnen de buisverbindingen letsels veroorzaken omdat de trampoline zich spant Spreid de springmat 1 met ...

Страница 23: ...rdelen loszitten of ontbreken Beveilig de trampoline als deze niet in gebruik is Beveilig haar tegen ongeoorloofd gebruik Wordt een trampolineladder gebruikt dan dient de toezichthoudende persoon deze bij het verlaten van het terrein te verwijderen om te voorkomen dat kinderen onder 6 jaar zonder toezicht toegang tot de trampoline hebben Controleer of de framekussens correct en in de juiste positi...

Страница 24: ... niet in gebruik is Beveilig haar tegen ongeoorloofd gebruik Wordt een trampolineladder gebruikt dan dient de toezichthoudende persoon deze bij het verlaten van het terrein te verwijderen om te voorkomen dat kinderen onder 6 jaar zonder toezicht toegang tot de trampoline hebben Controleer of de framekussens correct en in de juiste positie aangebracht zijn Controleer de trampoline vóór elk gebruik ...

Страница 25: ...apassar os 100 kg Tenha em atenção que ao utilizar o trampolim não é permitido usar sapatos de sair à rua sapatos de andar em casa que sejam mais duros ou sapatilhas Os animais de estimação não podem ir para o tapete de salto de forma a proteger o tapete de cortes e danos Durante a utilização os utilizadores do trampolim devem estar em meias com calçado de ginástica ou descalços O salto deve ser i...

Страница 26: ...rticais 6 encaixando os uns nos outros Fig 3 2 Antes de encaixar o último tubo da estrutura deve soltar um ou dois suportes Assim o último tubo será mais fácil de encaixar PASSO 4 MONTAGEM DO TAPETE DE SALTO Necessita neste passo de montagem um ajudante ATENÇÃO Ao fixar as molas as uniões dos tubos podem causar esmagamentos porque o trampolim estica Estenda o tapete de salto 1 na a estrutura com o...

Страница 27: ... soltas ou se falta alguma peça Proteja o trampolim quando este não estiver a ser utilizado Proteja o de uma utilização incorrecta Se utilizar uma escada para trampolim o responsável pela vigilância deverá retirá la ao abandonar o trampolim para evitar que crianças com idades inferiores aos seis anos utilizem o trampolim sem vigilância Certifique se que o forro da estrutura esteja colocado correct...

Страница 28: ... este não estiver a ser utilizado Proteja o de uma utilização incorrecta Se utilizar uma escada para trampolim o responsável pela vigilância deverá retirá la ao abandonar o trampolim para evitar que crianças com idades inferiores aos seis anos utilizem o trampolim sem vigilância Certifique se que o forro da estrutura esteja colocado correctamente e de forma segura na respectiva posição Examine o t...

Отзывы: