background image

 2/8

Fahrgestell/Chassis

Chassis

Telaio/chassis

Chasis

Châssis/Platine

Onderstel/chassis

Rolle

Wheel

Rotella

Rueda

Roue

Roller

Aluminium-Spacer 

Aluminium spacer

Distanziatori in alluminio Espaciador de aluminio

Entretoise en aluminium Aluminium Spacer

Kugellager

Ball bearings

Cuscinetto a sfera

Rodamiento de bolas

Roulement à bille

Kogellager

Achsgewinde

Axle thread

Filettatura dell’asse

Rosca del eje

Filet de l’axe

Asschroefdraad

Achsschraube

Axle screw

Vite dell’asse

Tornillo axial

Vis de l’axe

Asschroef

Stopperblock

Stopper block

Blocco del freno

Bloque de freno

Bloc stopper

Stopperblok

Stopper

Stopper

Freno

Freno

Stopper

Stopper

1

2

Содержание 29156-66

Страница 1: ...d 13 42897 Remscheid Germany www hudora de DE EN IT ES FR NL AUFBAU UND GEBRAUCHSANLEITUNG INSTRUCTIONS ON ASSEMBLY AND USE ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO E PER L USO INSTRUCCIONES DE MONTAJE Y DE USO INSTRUCTIONS DE MONTAGE ET MODE D EMPLOI MONTAGE EN GEBRUIKSHANDLEIDING ...

Страница 2: ... aluminium Aluminium Spacer 4 Kugellager Ball bearings Cuscinetto a sfera Rodamiento de bolas Roulement à bille Kogellager 5 Achsgewinde Axle thread Filettatura dell asse Rosca del eje Filet de l axe Asschroefdraad 6 Achsschraube Axle screw Vite dell asse Tornillo axial Vis de l axe Asschroef 7 Stopperblock Stopper block Blocco del freno Bloque de freno Bloc stopper Stopperblok 8 Stopper Stopper F...

Страница 3: ...h vorne nehmen und die Knie beugen sodass Sie Ihr Schienbein am Schuh spüren Das Körpergewicht sollte auf die Fußballen verlagert werden Ein häufiger Fehler bei Anfängern ist der dass sie aufrecht stehen die Knie zu steif halten und ihr Gewicht auf die Fersen verlagern Vermeiden Sie steile Abfahrten befahrene Straßen und schwierige Untergründe Wählen Sie die Schwierigkeit der Abfahrten und Untergr...

Страница 4: ... boot Let your body weight pass through the balls of your feet Beginners often mistakenly stand straight keeping knees too stiff and putting their weight on the heels Avoid all streets that are steep have traffic on them or have difficult surfaces Select the difficulty of the roads and surfaces according to your level of expertise Moisture sand and dirt damage the wheels and bearings The next step...

Страница 5: ... sulle eminenze della pianta del piede Un errore frequente nei principianti è quello di stare eretti con le ginocchia troppo rigide spostando il peso sui talloni Evitate pendii ripidi strade trafficate e terreni difficili Scegliete la difficoltà delle piste e dei terreni in base al vostro livello di abilità Umidità sabbia e sporcizia danneggiano rotelle e cuscinetti Successivamente imparare a curv...

Страница 6: ...ve los brazos suavemente hacia adelante y doble las rodillas de modo que su tibia sienta el zapato El peso corporal debería desplazarse sobre el metatarso Un error muy usual entre los principiantes es que se paran derechos con las rodillas demasiado rígidas y depositan su peso sobre el talón Evite lugares de partida demasiado empinados calles muy transitadas y suelos difíciles Seleccione la comple...

Страница 7: ... pliez vos genoux de façon à ressentir légèrement le bas de vos jambes contre vos chaussures Déplacez le poids du corps vers l avant des pieds Les débutants vont souvent l erreur de rester trop droit de garder les genoux tendus et de déplacer leur poids vers l arrière Evitez les descentes abruptes les rues très encombrées et les surfaces difficiles Optez pour des conditions opérationnelles adaptée...

Страница 8: ...schoenen raakt Het lichaamsgewicht moet op de bal van de voet rusten Een veelvoorkomende fout bij beginners is dat zij rechtop staan de knieën te stijf houden en het gewicht op de hielen plaatsen Vermijd steile afdalingen drukke straten en lastige ondergronden Selecteer de ondergrond en afdalingen in overeenstemming met uw vaardigheden Vochtigheid zand en vuil kunnen de rollers en lagers beschadig...

Отзывы: