background image

PVC insulation tape

绝缘胶带

Wiring terminal

接线端子

Measuring tape

钢卷尺

Marker

记号笔

Hammer drill (for mounting a 

camera on the ceiling or wall)

冲击钻(吊顶和墙壁安装时使用)

Claw hammer (for mounting a camera 

on the ceiling or wall)

羊角锤(吊顶和墙壁安装时使用)

Phillips screwdriver (Head model: 0#, 

2#; screwdriver bit length > 75 mm)

十字螺丝刀(刀头型号为:0#、2#,批

头长度大于75mm)

Cable stripper

剥线钳

RJ-45 connector crimping tool

水晶头压线钳

Interface Description/ 接口说明

NO.

序号

Item

名称

Description

说明

1

LAN/POE

Indicates the network interface that supports power over Ethernet (PoE). When the power input 

interface and PoE interface are connected at the same time, PoE is preferred.

 

网络接口。支持PoE供电。当电源输入接口和PoE同时连接时,优先PoE供电。

2

ALARM_OUT Indicates the alarm output interface. ALARM_OUT and ALARM_REF form a group of alarm 

output.

告警输出接口。ALARM_OUT和ALARM_REF组成一组告警输出。

ALARM_REF
ALARM_IN

Indicates the alarm input interface. ALARM_IN and GND form a group of alarm input.

告警输入接口。ALARM_IN和GND组成一组告警输入。

GND
RS485+

Indicates the RS485 interface that enables the camera and the connected device to send data to 

each other in half-duplex mode through the transparent channel.

RS485接口。通过该接口,摄像机可以以半双工的方式通过透明通道与连接的设备互相传递数据。

RS485-

3

VIDEO

Analog video output interface. The interface supports only D1 video output.

模拟视频输出接口。该接口仅支持以D1分辨率输出视频。

4

AUDIO OUT Indicates the video input/output interface. To ensure audio output quality, connect a 3.5 mm 

TRS connector to the interface.

音频输入输出接口。为保证音频输出质量,请使用三段式3.5mm音频接头。

5

AUDIO IN

6

AC24V/

DC12V

Indicates the power input interface. This interface supports 12 V DC (9.0 V to 15.0 V) and 24 V 

AC (18.0 V to 29.9 V) power input.

电源输入接口。支持DC 12V(9.0V~15.0V)和AC 24V(18.0V~29.9V)电源输入。

7

GND

Indicates the ground interface of an IPC.

设备接地接口。

Reset button and SD card slot/Reset 键和 SD 卡槽 

Prepare for Installation Tools/ 准备安装工具

NO.

序号

Operation

操作

Description

说明

1

Use a Phillips 

screwdriver to 

uninstall the 

transparent 

cover. You can 

find the reset 

button, SD card 

slot, focus screw 

rod, and zoom 

screw rod.

使用十字螺丝刀

将透明罩卸下,

即可看到重置键、

SD 卡槽、聚焦螺

杆和变焦螺杆。

SD card slot that supports only Micro SD cards of Class 6 or higher classes. You can replace a Micro 

SD card only when the device is powered off. When a Micro SD card is used for the first time, log in 

to the web page of the device and format the Micro SD card. For details, see 

Configuration Guide.

SD卡卡槽,仅支持Micro SD卡(Class 6及以上)。请在设备断电的情况下插拔SD卡,否则会造成系统异

常。首次使用时,请登录设备Web客户端,格式化SD卡,操作方法请参见《配置指南》。

2

Reset button. To restart the device, hold down the RST button for less than 3s. To restore the device 

to factory defaults, hold down the RST button for at least 3s during the device running or hold down 

the RST button, power on the device, and keep holding down the RST button for more than 5s. 

重置按钮。运行时按住RST键短于3秒重启设备;运行时按住RST键不短于3秒或者按住RST键后上电并持续按

住RST键不短于5秒后恢复出厂配置。

3

Auxiliary focus button and indicator. After you adjust the zoom bolt to obtain the desired image 

quality, press the auxiliary focus button. Then the auxiliary focus indicator blinks, for example, you 

can hear beeps if the IPC is connected to an audio output cable. Adjust the focus bolt. When the 

image focus is clear, the auxiliary focus indicator is steady on and you can hear a long beep.

辅助对焦按钮及辅助对焦指示灯。调整变焦螺杆获取所需画面后,再按下辅助对焦按钮,辅助对焦指示灯闪烁

(如接音频输出,可听到“滴滴”声)。调整聚焦螺杆,当画面聚焦清晰后,指示灯长亮(音频长响)。

4

Zoom screw rod. You can loosen it to adjust the angle of view and tighten it after the adjutment.

 

变焦螺杆(T~W)。拧松调整画面视场角,调整结束后拧紧螺杆。

5

Focus screw rod. You can loosen it to adjust the image resolution and tighten it after the adjustment.

 

聚焦螺杆。拧松螺杆调整画面清晰度,调整结束后拧紧螺杆。

Security Precautions/ 安全注意事项

Carefully read and strictly comply with the following instructions and pay attention to the alarm information in this manual:

请仔细阅读本说明并严格遵守,留意本手册中的所有警告信息。

• The power adapter to be used by the device must meet the input voltage and current requirements described on the device label.

设备所使用的电源适配器必须满足设备标签上注明的电源输入电压和输入电流要求。

• Install a lightning arrester and effectively ground the device shell.

请安装避雷器,设备外壳必须有效接地。

• Risk of explosion if battery is replaced by an incorrect type dispose of used batteries according to the instructions.

如果更换不正确的电池规格会有爆炸的风险,请按制造商说明书处理使用过的电池。

• This is a class A product. In a domestic environment this product may cause radio in ference in which case the user may be 

required to take adequate measures.

此为 A级产品,在生活环境中,该产品可能会造成无线电干扰。在这种情况下,可能需要用户对其干扰采取切实可行的措施。

• Use a soft and dry cloth when cleaning the camera body. Do not use strong and abrasive alkaline cleaner or volatile solvent such 

as alcohol, benzene, or thinner.

清洁机身可用柔软的干布擦拭,请勿使用如酒精、苯或稀释剂等挥发性溶剂或者强烈的、带有研磨性的碱性清洁剂。

• Keep the device away from water or any other liquids. Take proper water-proof measures when installing the device outdoors.

禁止让任何液体流入设备中,如果安装在户外,必须做好防水措施。

• Keep the device away from heat sources, fire sources (such as heating apparatus or candles), and strong magnetic fields (for 

example, high-voltage power distribution cabinet). 

安放设备时请远离热源、裸露的火源(例如电暖器、蜡烛等)和强磁场环境(例如高压变电箱)。

• Avoid any unauthorized modifications on the design of the structure, security, or performance.

未经授权,任何单位和个人不得对设备进行结构、安全和性能方面的改动。

• Installation and maintenance must be performed by professional technical engineers or system installation engineers.

有关本装置的所有安装维修工作均应由专业的维修技术人员或系统安装人员来完成。

• Use product-attached auxiliaries and recommended fittings.

请使用产品配套的附件以及厂商推荐的配件。

• Carry a device by the device body. Do not pull the pigtails.

搬运设备时,使用双手合抱机身将摄像机捧起,禁止提拉尾线。

• Comply with related laws and regulations, and respect legal rights of others when using this device. Post a reminder "You have 

entered the electronic surveillance area" at the most visible location if cameras are installed at public places.

使用本设备时应遵循相关的法律法规,尊重他人的合法权利。如果您在公共场所安装摄像机,请在醒目的位置给予提示:您已进入电子监控范围。

1

2

3

5

4

1

2

4

3

5

6

7                 

NOTE/ 说明

The color identifier of the alarm cable is subject to the actual pigtail label.

告警线缆颜色标识以实际的尾线标签为准。

Содержание IPC6325-WD-VF

Страница 1: ...nd choose SUPPORT Video Surveillance IP Cameras You can also log in to http e huawei com app or scan the QR code using a mobile phone to download Huawei Enterprise Technical Support APP Then start this APP and choose Video Surveillance Cameras to obtain the latest documents 请登录 http support huawei com enterprise网站 选择 技术支持 视频监控 IP 摄像机 获取最新资料 包括 产品文档 配置指南 快速入门 和 开源软件使 用声明 等 您也可以用手机登录 http e huawei c...

Страница 2: ...ator After you adjust the zoom bolt to obtain the desired image quality press the auxiliary focus button Then the auxiliary focus indicator blinks for example you can hear beeps if the IPC is connected to an audio output cable Adjust the focus bolt When the image focus is clear the auxiliary focus indicator is steady on and you can hear a long beep 辅助对焦按钮及辅助对焦指示灯 调整变焦螺杆获取所需画面后 再按下辅助对焦按钮 辅助对焦指示灯闪烁 ...

Страница 3: ...lete rotate the chipset by 90 counterclockwise to the specified angle 该款摄像机为三轴工艺设计 水平方向 垂直方向及机芯都可以转动 使用十 字螺丝刀将固定机芯的螺丝拧松 调整监控角度 拧松变焦螺杆 环上标有 T 和 W 如图中 所示 调整放大倍数 直到满足监控需求为止 拧紧变焦螺杆 再拧松聚焦螺杆 如图中 所示 调整画面到清晰为止 拧紧聚焦螺杆 调 整完毕后 拧紧固定机芯的螺丝 您可以先将机芯旋转 90 以方便调整画面 调整好画面后 再反方向旋转 90 将机芯恢复至监控所需角度 5 Lightly press the inner cover and fix it to the chipset Then align the transparent cover with the base through the tapped...

Страница 4: ...n bolts into the holes 使用羊角锤将膨胀螺栓打入钻好的孔内 NOTE 说明 For details about subsequent installation operations see steps 4 and 5 in B Surface Mount 后续安装的具体过程请参见 B 吸顶安装 中的 4 5步骤 3 Remove flat washers spring washers and nuts from the expansion bolts Thread the cables through the ceiling mount bracket Put the four expansion bolts through the four screw holes at the bottom of the ceiling mount bracket put the ...

Страница 5: ...留尾线标签 请务必使用绝缘胶带和防水胶带对所有尾线进行绝缘和防水处理 以免造成短路和漏水 对于不用的线头 需要用防水胶带包住 防止渗水 NOTE 说明 Before making an RJ11 plug connector assemble components of the RJ11 plug connector of the waterproof connector for network cables in sequence 在制作水晶头前 请先将网线防水接头的水晶头侧部件按如图所示顺序组装 Connect the network cable Mount the rubber ring of the waterproof connector onto the network cable port and install the remaining components of the...

Страница 6: ...by default and press Enter 在Internet Explorer地址栏里输入摄像机的IP地址 IP地址默认通过DHCP自动获取 也可以手动进行设置 默认为 192 168 0 120 按 Enter 键 Enter the UserName and Password The default UserName is admin and the default Password is HuaWei123 输入用户名和密码 默认用户名为管理员用户 admin 默认密码为 HuaWei123 Click Login 单击 登录 If a Dynamic Host Configuration Protocol DHCP server is configured for the current network and the IPC automatically obtains...

Страница 7: ...ue of Code on the IVS platform configured on the video surveillance platform If they are different the camera will fail to connect the video surveillance platform 监控平台分配给前端设备的唯一标识 必须与平台配置的设备ID 在IVS平台中 该参数名为编码 的前20位保 持一致 以免造成对接失败 Login name 登录名 User name used to register the camera with the video surveillance platform The value of this parameter is in the login name domain name format The login nam...

Страница 8: ...em Configuration Device Maintenance and click Restore or hold down the Reset button for at least 3s to restore the camera to factory defaults 问 忘记 admin 用户的密码 答 使用其他拥有管理员权限的帐号登录 Web 页面 选择 配置 系统配置 设备维护 单击 恢复默认配置 后恢 复系统默认配置 或者长按 Reset 键 3s 以上恢复系统默认配置 保 修 卡 尊敬的用户 感谢您使用华为技术有限公司 以下简称华为 的产品 请详细填写保修卡内容 并将下面 的保修卡厂家留存联寄回华为公司 华为公司会登记备案 并保证您的以下权益 1 您购买的主机可获得12个月的设备免费保修服务 软件介质保修期为3个月 2 保修期起始时间计算方式 从发货之日起九十 90...

Отзывы: