background image

6

Web Operations/Web 操作

1

Open Internet Explorer, enter the camera IP address, and press 

Enter

. The IP address can be set automatically 

via DHCP, or a static IP address can be used (default: 192.168.0.120).
在Internet  Explorer地址栏里输入摄像机的IP地址,IP地址默认通过DHCP自动获取,也可以手动进行设置(默认为
192.168.0.120),按“Enter”键。

NOTE/ 说明

 • Supported browsers: Internet Explorer 10/11, Google Chrome 38 and later versions, and Mozilla Firefox 35-51. 

Google Chrome 45 and later versions require installation of Internet Explorer Tab plug-in.
支持的浏览器:Internet Explorer 10/11、Google Chrome 38及以上版本、Mozilla Firefox 35-51版本。其中Google 
Chrome 45及以上版本需安装Internet Explorer Tab插件。

• When using HTTPS to access a camera, you must enable TLS 1.1 or TLS 1.2. Otherwise, the camera web page 

cannot be displayed.
使用HTTPS协议访问摄像机时需要启用TLS 1.1或TLS 1.2,否则无法打开摄像机web页面。

• Please open the web browser on your PC as the administrator. 
   请使用PC的管理员身份打开浏览器。

2

3

Enter the user name (admin) and password. For the first login, set the password as prompted.
输入用户名admin和密码。首次登录,请按照提示设置密码。

Network Settings/ 配置基本网络参数

Log in to the web client as the admin.
以管理员用户 admin 帐号登录 Web 客户端。

1

2

3

Supplier’s Declaration of Conformity (SDoC)

Unique Identifier: 

trade name: 

HUAWEI

; product name: 

Network camera

; model number: 

C

2120-EI(3.6mm) & C2120-

EI(6mm) & C2120-EI-P(3.6mm) & C2120-EI-P(6mm) 

Responsible Party- U.S. Contact Information

Huawei Technologies USA Inc.

5700 Tennyson Parkway, Suite 500

Plano, Texas 75024

Main: 214-919-6000 / TAC Hotline: 877-448-2934

FCC Compliance Statement ( for products subject to Part 15)

This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This 

device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including 

interference that may cause undesired operation.

Click 

Log In

.

单击“登录”。

Choose 

Settings

 > 

Network

.

选择“高级配置 > 网络”。

Set  the  network  parameters  as  planned,  for  details  about  how  to  set  basic  network  parameters,  see 

Configuration Guide. 

根据规划的数据配置基本网络参数 , 基本网络参数的具体配置方式请参见《配置指南》。

Appendix/ 附录

Item/名称

Description/说明

Power supply
电源 

12V DC (±25%), -P models also support PoE (IEEE 802.3af). Differentiation of the 
positive terminal from the negative terminal for the DC power, no device damage 
but power-on failure in the case of reverse connection, overcurrent protection for the 
power adapter.
DC 12V±25%, 针对-P款型还支持PoE(IEEE 802.3af)供电。DC电源圆头区分正负极、反接不
会损坏但无法上电,适配器供电防过流。

Power consumption
功耗 

Camera models other than -P models
非 -P 款型
12 V DC: 1.6 W (Typical); 4.7 W (Maximum)
DC 12V 供电 : 典型 1.6W,最大 4.7W

-P models
-P 款型
12 V DC: 1.9 W (Typical); 4.8 W (Maximum)
DC 12V 供电:典型 1.9W,最大 4.8W
PoE power supply: 2.7 W (Typical); 7 W (Maximum)
PoE 供电:典型 2.7W,最大 7W

Operating temperature
工作温度

-30℃~+55℃. When the operating temperature is greater than 40°C, do not enable 
the illuminator. Otherwise, the camera may be damaged or its service life may be 
shortened.
-30℃~+55℃。工作温度大于40℃时不允许开补光灯,若开启会导致摄像机损坏或寿命下
降。

Corrosion resistance
防腐等级

Applicable to areas 1500 meters away from the seaside (far away from chemical 
industry or heavily polluted areas).
适用于距离海边1500米以外的区域(远离化工、重污染区)。

The parameters listed in the table are for reference only. To obtain the details about the technical specifications, 
log in to http://e.huawei.com.
表格中所列参数仅供参考,您可以登录 http://e.huawei.com,查看对应的彩页,获取设备详细技术参数。

NOTE/ 说明

Specifications/ 技术参数

Web Client Login/ 登录 Web 客户端

Data Plan/ 数据规划

IP Address/IP 地址

Parameter

参数名

Description

参数解释

IP address 

assignment 

method

获取IP方式

•  Automatic: The system automatically configures the IP address, subnet mask, gateway IP address, 

and DNS.

自动获取IP地址:系统将自动配置IP地址、子网掩码、网关地址和DNS。

•  Manual: You need to manually set the IP address, subnet mask, gateway IP address, and DNS.

使用下面的IP地址:需要用户手动配置IP地址、子网掩码、网关地址和DNS。

IP address

IP地址

• IP addresses starting with 127 are not valid. You must enter an IP address starting with another 

value from 1 to 223.

以127开头的IP地址无效,请输入介于1和223之间的其它数值。

• If the camera is passively registered with the platform using the ONVIF or SDK, only the IP 

address needs to be configured.

通过ONVIF或者SDK被动注册时,仅需要配置IP地址即可。

Содержание C2120-EI

Страница 1: ...uide 快速入门 1 Default Login IP Adresse IP IP accesso predefinito 默认 IP 地址 User Name nom d utilisateur nome utente 用户名 192 168 0 120 admin 針對中國臺灣 限制物質含有情況標示聲明書 請登錄 http support huawei com enterprise網站 輸入對應的攝像機型號 進行搜索 在對應的產品文檔下選擇 安裝指南 附錄 限制物質含有情況標示聲明書 查看 HiKnow Technical Support APP 华为企业服务 APP To obtain the latest documents including the Product Documentation and FOSS License Information visit http su...

Страница 2: ...2 POWER Power input interface DC 12V 25 电源输入接口 支持DC 12V 25 电源输入 Required Tools 准备安装工具 1 2 3 2 1 2 Device Installation 设备安装 Interface Description 接口说明 Required Tools 准备安装工具 A Pendant Mounted Installation 吊装 1 2 3 Place the mount in the desired installation position Use a marker to mark the screw locations Use an 8 mm drill bit to drill the holes to a depth of about 55 mm Use a hammer to carefully d...

Страница 3: ...e holes 将支架放置于安装位置 使用记号笔绘制螺钉安装位置 选择直径为 8mm 的钻头 钻取深约 55mm 的导孔 使用 羊角锤将白色膨胀管打入钻好的孔内 1 b a c 1 2 Unfasten the screw marked with a on the universal joint for the universal joint to rotate freely Fasten screws marked with b and c to fix the camera to the universal joint Adjust the vertical monitoring angle and fasten all screws on the universal joint 拧松万向节上 a 处的螺钉 使得万向节可以自由转动 拧紧 b 和 c 两处的螺钉 将摄像机固定到万向节上 ...

Страница 4: ...ghtning arrester must be installed and grounded 在易受雷击的区域 必须安装避雷器 避雷器必须接地 Strong and weak current cables must be kept at least 5 cm apart from each other When connecting the cables to the device take care to avoid connecting strong current cables to weak current interfaces or you will damage your device 强电和弱电必须分开布线 两者间的距离不小于 5cm 线缆与设备连接时 禁止将强电接到弱电接口上 以免造 成设备损坏 Wrap all pigtail cables in insulated w...

Страница 5: ...rveillance scene on the web page 通过 Web 页面查看 能监控到正确 关键的监控场景 2 The delivered images are clear 监控画面图像清晰 Installation Verification 安装后检查 Cable Connection 连接线缆 B Waterproofing and Insulation 防水绝缘处理 Wrap one layer of insulation tape around each cable joint 用绝缘胶带缠绕每条线缆对接处 缠绕一层 Stretch the waterproofing tape evenly to twice its original length Then apply it for three layers from bottom to top from top to...

Страница 6: ...how to set basic network parameters see Configuration Guide 根据规划的数据配置基本网络参数 基本网络参数的具体配置方式请参见 配置指南 Appendix 附录 Item 名称 Description 说明 Power supply 电源 12V DC 25 P models also support PoE IEEE 802 3af Differentiation of the positive terminal from the negative terminal for the DC power no device damage but power on failure in the case of reverse connection overcurrent protection for the power adapter ...

Страница 7: ...ct to the sales contract The start date of the warranty The warranty starts on the 90th day after the date of the product shipment from Huawei or the date of receiving service request whichever is earlier Notes 1 If there is any conflict with contract terms and conditions the contract terms and conditions shall prevail 2 When you purchase a product from Huawei please confirm the date when the prod...

Страница 8: ...热源 裸露的火源 例如电暖器 蜡烛等 和强磁场环境 例如高压变电箱 Avoid any unauthorized modifications on the design of the structure security or performance 未经授权 任何单位和个人不得对设备进行结构 安全和性能方面的改动 Installation and maintenance must be performed by professional technical engineers or system installation engineers 有关本装置的所有安装维修工作均应由专业的维修技术人员或系统安装人员来完成 If the installation environment ever exceeds 50 install the product in an area accessibl...

Отзывы: