background image

B

2

5

5

5

3

B C

B

C

B

B

C

1

4

4

4

A

A

A

A

2

SCHRITT 1

ÉTAPE 4

PASO 4 

ÉTAPE 3

ÉTAPE 2

ÉTAPE 1

SCHRITT 2

SCHRITT 3

SCHRITT 4

Befestigen Sie die 3 in 1-Schrauben [A] 

an der mittleren Platte ①, der rechten 

Platte ② und der linken Platte ③.

Sécurisez les 3 pouces 1 Vis [A] sur le 

panneau central ①, le panneau droit ② 

et le panneau gauche ③

Asegurar los tornillos 3 en 1 [A] al panel 

medio ①, panel derecho ② y panel 

izquierdo ③

Fissare le viti 3 in 1 [A] sul pannello 

centrale ①, sul pannello destro ② e sul 

pannello sinistro ③

Befestigen Sie die seite Platte ④ an der 

mittleren Platte ①

Sécurisez les panneaux latéraux ④ sur 

le panneau central ①

Asegurar los paneles laterales ④ al 

panel medio ①

Fissare i pannelli laterali ④ al pannello 

centrale ① 

Befestigen Sie die seite Platte ⑤ 

an der rechten Platte ② und der 

linken Platte ③.

Sécurisez les panneaux latéraux 

⑤ sur le panneau droit ② et le 

panneau gauche ③

Asegurar los paneles laterales ⑤ 

al panel derecho ② y panel 

izquierdo ③

Fissare i pannelli laterali ⑤ sul 

pannello destro ② e sul pannello 

sinistro ③

Installieren Sie die rechte Platte Baugruppe ② 

und ⑤ am rechten Ende der mittleren Platte ①. 

Installieren Sie die linke Platte Baugruppe ③ 

und ⑤ am linken Ende der mittleren Platte ①.

Installez l’assemblage du panneau droit ② et 

⑤ à l’extrémité droite du panneau central ①. 

Installez l’assemblage du panneau gauche ③et 

⑤ à l’extrémité gauche du panneau central ①.

Instalar el conjunto del panel derecho ② y ⑤ 

al extremo derecho del panel medio ①. 

Instalar el conjunto del panel izquierdo ③ y ⑤ 

al extremo izquierdo del panel medio ①.

Installare il gruppo del pannello destro ② e ⑤ 

all'estremità destra del pannello centrale ①. 

Installare il gruppo del pannello sinistro ③ e ⑤ 

sull'estremità sinistra del pannello centrale ①.

Passo 4

PASO 3

PASO 2 

PASO 1 

Passo 3

Passo 2

Passo 1

Nota:

Il gruppo di entrambe le parti terminali 

può essere allungato o ruotato come 

mostrato

Hinweis:

Die beiden Endteile können wie gezeigt 

gedehnt oder geschwenkt werden.

Remarque :

Les deux pièces d’extrémité de 

l’assemblage peuvent être étirées ou 

pivotées comme l’image

Nota: 

Los dos conjuntos de piezas de 

extremo se pueden extender o girar 

como se muestra

Отзывы: