background image

Présentation du produit

Précautions d’installation

1.  Le rideau d’air avec fonction anti-virus convient à l’installation au-dessus de l’entrée et de la 

sortie des établissements médicaux, des usines alimentaires, des usines pharmaceutiques, 

des salles d’attente et d’autres lieux publics qui doivent être désinfectés. Il peut être 

désinfecté dans l’environnement avec ou sans activités humaines.

2.  Principe de désinfection: le fonctionnement du ventilateur entraîne la circulation de l’air 

intérieur et l’irradiation par lampe ultraviolette est utilisée pour effectuer la désinfection par 

circulation de l’air intérieur afin de tuer les micro-organismes nocifs dans l’air.

Avant l’installation du rideau d’air, l’installateur doit calculer la 

capacité de l’alimentation électrique et la section transversale de 

la taille du fil, et s’assurer que l’alimentation et le fil répondent 

aux exigences du rideau d’air, en même temps doivent être 

conformes à les exigences suivantes:

1.

 Veuillez installer le rideau d’air au-dessus de la porte 

intérieure. La distance entre la sortie du rideau d’air et le sol 

doit être supérieure à 2,3 mètres.

2.

 La distance entre le rideau d’air et le plafond doit être 

supérieure à 50 mm.

3.

 Si deux unités ou plus sont installées côte à côte, la distance 

entre les unités du rideau d’air doit être de 10 à 40 mm.

4.

 Veuillez ne pas installer le rideau d’air dans un environnement 

où il est facile d’éclabousser de l’eau ou de l’humidité à long 

terme et éviter tout contact avec des gaz explosifs et corrosifs.

5.

 Pour être monté au plafond, l’utilisateur doit acheter des 

accessoires d’installation. Après l’installation, installez le dispositif

 

de déconnexion d’alimentation tous pôles dans le câblage fixe et 

l’espacement des contacts doit être supérieur à 3 mm.

6.

 Veuillez ne pas mettre sous tension pendant l’installation.

7.

 

Veuillez installer sur un support solide, car le fonctionnement 

du rideau d’air peut entrainer qu’il se desolidarise du support, 

ou créer des vibrations et par conséquent un bruit inutile.

8.

 Doit être utilisé à la tension et à la fréquence requises par la 

plaque signalétique.

9.

 Lorsque le rideau d’air fonctionne, veuillez ne pas couvrir 

l’entrée et la sortie d’air.

10.

 Ne laissez pas l’eau ou tout autre liquide pénétrer dans le 

moteur.

Après l’installation, installez le dispositif de déconnexion 

d’alimentation tous pôles dans le câblage fixe et l’espacement 

des contacts doit être supérieur à 3 mm. 

2.3

≥50mm

10-40

mm

1

2

3

4

Sol

12

Содержание HTW-AC12-1900UVC

Страница 1: ...before using the product Avant d utiliser l quipement lisez attentivement les instructions Por favor leia atentamente este manual antes de usar o equipamento Per favore leggere attentamente questo ma...

Страница 2: ......

Страница 3: ...MANUAL DE INSTALACI N ESPA OL UVC HTW AC9 1400UVC HTW AC12 1900UVC HTW AC15 2500UVC HTW AC20 3600UVC CORTINA DE AIRE...

Страница 4: ...3 metros 2 La distancia entre la m quina de cortina de aire y el techo debe ser superior a 50 mm 3 Si se instalan dos o m s unidades una al lado de la otra la distancia entre las unidades de cortina d...

Страница 5: ...uestra en la Figura 3 1 Presione el bot n ON OFF para encender la cortina de aire la cortina de aire funciona a alta velocidad por defecto 2 Presione el bot n Velocidad del ventilador para cambiar ent...

Страница 6: ...e aire necesite ser reemplazada o reparada y se encuentre un sonido anormal y otros fen menos anormales comun quese con el distribuidor o vendedordespu sdelaventa stadebesermantenidaoreemplazadaporunt...

Страница 7: ...UVC INSTALLATION MANUAL ENGLISH AIR CURTAIN HTW AC9 1400UVC HTW AC12 1900UVC HTW AC15 2500UVC HTW AC20 3600UVC...

Страница 8: ......

Страница 9: ...than 2 3 meters 2 The distance between the air curtain machine and the ceiling shall be above 50mm 3 If installed two or more units side by side the distance between the air curtain units should be k...

Страница 10: ...s the ON OFF button to start the air curtain machine at this time the air curtain works at high speed by default 2 Press the Fan speed button to switch between high speed and low speed 3 Press the UV...

Страница 11: ...aired and found abnormal sound and other abnormal phenomenon please contact the distributor or dealer after sales must be maintained or replaced by the professional technical person 7 During maintenan...

Страница 12: ......

Страница 13: ...UVC MANUEL D INSTALLATION FRAN AIS RIDEAU D AIR HTW AC9 1400UVC HTW AC12 1900UVC HTW AC15 2500UVC HTW AC20 3600UVC...

Страница 14: ...s 2 La distance entre le rideau d air et le plafond doit tre sup rieure 50 mm 3 Si deux unit s ou plus sont install es c te c te la distance entre les unit s du rideau d air doit tre de 10 40 mm 4 Veu...

Страница 15: ...T pour d marrer la machine du rideau d air ce moment le rideau d air fonctionne haute vitesse par d faut 2 Appuyez sur le bouton Vitesse du ventilateur pour basculer entre vitesse lev e et vitesse le...

Страница 16: ...que du rideau d air doit tre remplac e ou r par e et a trouv un son anormal et tout autre ph nom ne anormal veuillez contacter le distributeur ou le revendeur apr s vente doit tre entretenu ou remplac...

Страница 17: ...PORTUGU S UVC MANUAL DE INSTALA O CORTINA DE AR HTW AC9 1400UVC HTW AC12 1900UVC HTW AC15 2500UVC HTW AC20 3600UVC...

Страница 18: ......

Страница 19: ...etros 2 A dist ncia entre a m quina de cortina de ar e o teto deve ser superior a 50 mm 3 Se duas ou mais unidades forem instaladas lado a lado a dist ncia entre as unidades de cortina de ar deve ser...

Страница 20: ...3 1 Pressione o bot o ON OFF para iniciar a m quina da cortina de ar neste momento a cortina de ar funciona em alta velocidade por padr o 2 Pressione o bot o Velocidade do ventilador para alternar ent...

Страница 21: ...titu da ou reparada e encontrar um som anormal ou outro fen meno anormal entre em contato com o distribuidor ou revendedor ap s a venda deve ser mantida ou substitu da por um t cnico profissional 7 Du...

Страница 22: ......

Страница 23: ...UVC ITALIANO MANUALE DI INSTALLAZIONE BARRIERA D ARIA HTW AC9 1400UVC HTW AC12 1900UVC HTW AC15 2500UVC HTW AC20 3600UVC...

Страница 24: ...a tra la macchina della cortina d aria e il soffitto deve essere superiore a 50 mm 3 Se vengono installate due o pi unit una accanto all altra la distanza tra le unit della cortina d aria deve essere...

Страница 25: ...l pulsante ON OFF per avviare la macchina della cortina d aria in questo momento la cortina d aria funziona ad alta velocit per impostazione predefinita 2 Premere il pulsante Fan speed per passare da...

Страница 26: ...ria deve essere sostituita o riparata e si rileva un suono anomalo e altri fenomeni anomali contattare il distributore o il rivenditore dopo la vendita la manutenzione o la sostituzione devono essere...

Страница 27: ......

Страница 28: ...retomb es n gatives pour l environnement et la sant d rivant d une limination incorrecte et permet de r cup rer les mat riaux qui le composent dans le but d une conomie importante en termes d nergie...

Отзывы: