background image

55

3.1

HEAT MODE

Ativar ou desativar o modo de aquecimento

1

0

1

1

/

3.2

t_T4_FRESH_H

O tempo de atualização das curvas relacionadas ao 

clima para o modo de aquecimento

0.5

0.5

6

0.5

hours

3.3

T4HMAX

A temperatura ambiente máxima de operação para o 

modo de aquecimento

25

20

35

1

3.4

T4HMIN

A temperatura ambiente mínima de operação para o 

modo de aquecimento

-15

-25

15

1

3.5

dT1SH

A diferença de temperatura para iniciar a unidade (T1)

5

2

10

1

3.6

dTSH

A diferença de temperatura para iniciar a unidade (Ta)

2

1

10

1

3.8

T1SetH1

A configuração da temperatura 1 das curvas 

relacionadas ao clima para o modo de aquecimento

35

25

60

1

3.9

T1SetH2

A temperatura de configuração 2 das curvas 

relacionadas ao clima para o modo de aquecimento

28

25

60

1

3.10

T4H1

A temperatura ambiente 1 das curvas relacionadas ao 

clima para o modo de aquecimento

-5

-25

35

1

3.11

T4H2

A temperatura ambiente 2 das curvas relacionadas ao 

clima para o modo de aquecimento

7

-25

35

1

3.12

ZONE1 H-EMISSION

O tipo de final da zona 1 para o modo de aquecimento: 0 = FCU 

(unidade de fan coil) 

 1 = RAD. (Radiador) 

2 = FLH (aquecimento de 

piso)

1

0

2

1

/

3.13

ZONE2 H-EMISSION

O tipo de fim da zona 2 para o modo de aquecimento: 0 = 

FCU (unidade de fan coil) 

 1 = RAD. (Radiador) 

 

2 = FLH (aquecimento de piso)

2

0

2

1

/

3.14

t_DELAY_PUMP

O tempo que o compressor funcionou antes de ligar a 

bomba.

2

2

20

0.5

MIN

4.1

T4AUTOCMIN

A temperatura ambiente mínima de operação para 

resfriamento em modo automático

25

20

29

1

4.2

T4AUTOHMAX

A temperatura ambiente operacional máxima para 

aquecimento em modo automático

17

10

17

1

5.1

WATER FLOW TEMP.

Habilite ou desabilite o

TEMP. FLUXO DE ÁGUA .:0=

NÃO,

 

1=

SIM

1

0

1

1

/

5.2

ROOM TEMP.

Habilite ou desabilite o TEMP. DA SALA .:0=

NÃO

,1=

SIM

0

0

1

1

/

5.3

DOUBLE ZONE

Habilite ou desabilite o

 

TERMÓSTATO DE 

SALA

 DOUBLE

 

ZONE:0=

NÃO

,1=

SIM

0

0

1

1

/

7.1

dT1_IBH_ON

A diferença de temperatura entre T1S e T1 para 

iniciar o aquecedor de reserva.

5

2

10

1

7.2

t_IBH_DELAY

O tempo que o compressor funcionou antes de o 

primeiro aquecedor de reserva ligar

30

15

120

5

MIN

7.3

T4_IBH_ON

A temperatura ambiente para iniciar o aquecedor de reserva

-5

-15

10

1

7.7

IBH_LOCATE

IBH/AHS 

 Local de instalação

  

PIPE LOOP=0; BUFFER TANK=1

0

0

0

0

7.8

P_IBH1

Entrada de energia de 

IBH1

0

0

20

0.5

kW

7.9

P_IBH2

Entrada de energia de 

IBH2

0

0

20

0.5

kW

7.10

P_TBH

Entrada de energia de

 TBH

2

0

20

0.5

kW

7.4

dT1_AHS_ON

A diferença de temperatura entre T1S e T1B para 

ligar a fonte de aquecimento adicional

5

2

10

1

7.5

t_AHS_DELAY

O tempo que o compressor funcionou antes de iniciar a 

fonte de aquecimento adicional

30

5

120

5

MIN

7.6

T4_AHS_ON

A temperatura ambiente para iniciar a fonte de 

aquecimento adicional

-5

-15

10

1

8.1

T1S_H.A_H

A temperatura alvo da água de saída para aquecimento de 

água quente sanitária quando em modo de férias

25

20

25

1

8.2

T5S_H.A_DHW

A temperatura alvo da água de saída para aquecimento

de água quente sanitária quando em modo de férias

25

20

25

1

12.1

PREHEATING FOR

FLOOR T1S

A temperatura de ajuste da água de saída durante 

o primeiro pré-aquecimento do piso

25

25

35

1

12.3

t_FIRSTFH

O tempo passado para pré-aquecimento do piso

72

48

96

12

HOUR

O estilo do termostato da sala

 0=

NÃO

,1=MODE

SET,2=ONE ZONE,3=DOUBLE ZONE

6.1

ROOM THERMOSTAT

0

0

3

1

/

Содержание ECO-THERMAL HTW-V30WD2RN8PLUS

Страница 1: ...NSTALLAZIONE Por favor lea atentamente este manual antes de usar este producto Please read carefully this manual before using the product Avant d utiliser l quipement lisez attentivement les instructi...

Страница 2: ......

Страница 3: ...MANUAL DE USUARIO E INSTALACI N ESPA OL ECO THERMAL PLUS HTW V18WD2RN8PLUS HTW V22WD2RN8PLUS HTW V26WD2RN8PLUS HTW V30WD2RN8PLUS BOMBA DE CALOR...

Страница 4: ...je de la unidad Componentes principales Caja de control electr nica Tuber a de agua Llenado de agua Aislamiento de tuber as de agua Cableado de campo 9 1 9 2 9 3 9 4 9 5 9 6 9 7 Dimensiones Requerimie...

Страница 5: ...e error 13 1 13 2 13 3 13 4 Puesta en marcha inicial a baja temperatura ambiente exterior Controles previos a la operaci n Encendiendo la unidad Configurando velocidad bomba Ajustes campo 10 3 10 4 10...

Страница 6: ...imagen y la funci n descritas en este manual contienen los componentes del calentador de respaldo NOTA Diagrama cableado Sistema hidr ulico Sistema refrigerante Bloque terminales Sistema control el c...

Страница 7: ...das aqu se dividen en los siguientes tipos y son muy importantes as que aseg rese de seguirlas cuidadosamente Significados de los s mbolos de PELIGRO ADVERTENCIA PRECAUCI N y NOTA Indica una situaci n...

Страница 8: ...todo el cableado est seguro Utilice los cables especificados y aseg rese de que las conexiones terminales o los cables est n protegidos del agua y otras fuerzas externas adversas Una conexi n o fijaci...

Страница 9: ...lazado por el fabricante o su agente de servicio o una persona igualmente calificada ELIMINACI N No deseche este producto como residuo municipal sin clasificar Es necesaria la recogida de dichos resid...

Страница 10: ...p de flujo de agua C 05 Capacidad de la bomba de calor Capacidad de calefacci n requerida depende del sitio Capacidad de calefacci n adicional proporcionada por el calentador de respaldo Tbivalent Tem...

Страница 11: ...de comunicaci n 4 ANTES DE LA INSTALACI N Para evitar lesiones no toque la entrada de aire ni las aletas de aluminio de la unidad No utilice las empu aduras de las rejillas del ventilador para evitar...

Страница 12: ...do con las leyes y regulaciones locales pertinentes No instale la unidad cerca del mar o donde haya gas corrosivo Cuando instale la unidad en un lugar expuesto a fuertes vientos preste especial atenci...

Страница 13: ...ones que se describen a continuaci n NOTA Construya un toldo grande Construya un pedestal Instale la unidad a una altura suficiente del suelo para evitar que quede enterrada en la nieve En caso de vie...

Страница 14: ...que la unidad no provoque vibraciones ni ruidos durante su funcionamiento De acuerdo con el dibujo de cimentaci n de la figura fije la unidad de forma segura mediante pernos de cimentaci n Prepare cu...

Страница 15: ...te en paralelo las dos unidades o superiores 3 Paralelamente conecte el frente con los lados traseros 600 3000 300 3000 1000 6000 4000 300 300 600 300 0 0 0 3 Muro u obst culo Mantener el cableado el...

Страница 16: ...n m s baja del sistema Pump_o 10 debe ser controlado por la unidad exterior y conectarse al puerto correspondiente en la unidad exterior consulte 9 7 6 Conexi n para otros componentes Para bomba de c...

Страница 17: ...14 15 16 18 4 6 7 8 8 1 Unidad exterior Man metro V lvula de alivio de presi n Vaso de expansi n Intercambiador de calor de placas V lvula de purga de aire Interruptor de flujo P_i Bomba de circulaci...

Страница 18: ...de agua caliente o un ajuste de temperatura de agua caliente alta el calentador de refuerzo 12 3 puede proporcionar calefacci n auxiliar La unidad se puede configurar para que a bajas temperaturas ex...

Страница 19: ...xterior termistor ubicado en la unidad exterior Consulte 10 7 Configuraci n de campo OTRA FUENTE DE CALEFACCI N El funcionamiento bivalente es posible tanto para el funcionamiento de calefacci n de ha...

Страница 20: ...a proporciona calor solo para calefacci n de espacios Aseg rese de que la caldera y la integraci n de la caldera en el sistema est n de acuerdo con las leyes y regulaciones locales pertinentes CUIDADO...

Страница 21: ...nado suministro de campo Tanque de equilibrio suministro de campo V lvula de purga de aire V lvula de drenaje 22 AHS Bucle de calefacci n de suelo suministro de campo Vaso de expansi n suministro de c...

Страница 22: ...o de campo se controla a s misma La operaci n y configuraci n del circuito de agua de campo es responsabilidad del instalador Solo ofrecemos una funci n de control de punto de ajuste dual Esta funci n...

Страница 23: ...bomba dejar n de funcionar 5A Filtro forma Y V lvula de cierre suministro de campo Control cableado Termostato de ambiente para zona 1 suministro de campo Termostato de ambiente para zona 2 suministro...

Страница 24: ...C digo FHL 1 n 4 6 Unidad exterior Man metro V lvula de alivio de presi n Vaso de expansi n Intercambiador de calor de placas V lvula de purga de aire Interruptor de flujo P_i Bomba de circulaci n en...

Страница 25: ...pueden estar calientes Puerta 1 Para acceder al compresor y las partes el ctricas y al compartimiento hidr ulico 1 1 9 10 11 12 2 12 1 2 4 5 7 8 3 6 Empuje la parrilla hacia la izquierda hasta que se...

Страница 26: ...l aire del circuito de agua Equilibra la presi n del sistema de agua Volumen del vaso de expansi n 8L Proporciona lectura de presi n del circuito de agua Detecta el caudal de agua para proteger el com...

Страница 27: ...a Nota La imagen es solo para referencia consulte el producto real M dulo inversor PCB A M dulo inversor PCB A Tablero de control principal del m dulo hidr ulico Tablero de control principal de la uni...

Страница 28: ...uerto para tanque de agua equilibrado de baja temperatura sensor 13 Puerto para temperatura del acumulador de agua caliente sanitaria sensor 14 Puerto para salida de agua para zona 2 temp sensor Puert...

Страница 29: ...e entrada para interruptor de alta presi n CN23 Potencia para cambiar la fuente de alimentaci n CN2 Puerto para comunicaci n con PCB B CN8 Puerto de entrada P_in para m dulo IPM Puerto de entrada P_ou...

Страница 30: ...N18 Puerto para programaci n IC CN11 Puerto para temperatura ambiente exterior sensor y sensor de temperatura del condensador CN9 Puerto para presostato de baja presi n y comprobaci n r pida CN29 8 10...

Страница 31: ...limentaci n para ventilador de DC CN212 Puerto de fuente de alimentaci n para la placa de control principal CN30 Filtrado de potencia L1 L1 Filtrado de potencia L2 L2 Filtrado de potencia L3 L3 Puerto...

Страница 32: ...el circuito de agua Las unidades est n equipadas con una entrada y salida de agua para la conexi n a un circuito de agua Las unidades solo deben conectarse a circuitos de agua cerrados La conexi n a...

Страница 33: ...de la unidad sea de al menos 25L Consulte 14 Especificaciones t cnicas para encontrar el volumen interno total de agua de la unidad 7 m 7 m Diferencia de altura de instalaci n Volumen agua 2 30 L Vol...

Страница 34: ...Neste exemplo nenhuma a o ou ajuste necess rio Ejemplo 2 La unidad est instalada en el punto m s alto del circuito de agua El volumen total de agua en el circuito de agua es de 250 L Resultado Dado qu...

Страница 35: ...ma se congele se requiere m s glicol Agregue glicol de acuerdo con la siguiente tabla Si agrega glicol al agua NO instale v lvulas de protecci n contra congelamiento Consecuencia posible Glicol salien...

Страница 36: ...aciones proporcionadas por el fabricante de glicol Si es necesario cumpla con los requisitos establecidos por el fabricante del glicol Si el l quido del sistema est congelado la bomba NO podr arrancar...

Страница 37: ...ren en contacto con las tuber as especialmente en el lado de alta presi n Asegure el cableado el ctrico con bridas para cables como se muestra en la figura para que no entre en contacto con la tuber a...

Страница 38: ...thermostat cable User interface cable Solar energy kit signal cable AC 2 200mA AC 5 200mA AC 2 or 3 200mA a 2 200mA DC 2 b AC 2 200mA a 200mA a AC 2 or 3 DC 2 b c AC 2 200mA a AC 3 GND A B C D E F G H...

Страница 39: ...rza exterior no pueda afectar los terminales Utilice un terminal de estilo engarzado redondo para la conexi n al tablero de terminales de la fuente de alimentaci n En caso de que no pueda utilizarse p...

Страница 40: ...onectar a 1 SL1 2 SL2 3 H 4 C 15 L1 5 1ON 6 1OFF 16 N 7 2ON 8 2OFF 17 N 9 P_c 21 N 10 P_o 22 N 11 P_s 12 P_d 24 N 13 TBH 16 N 14 IBH1 17 N 18 19 3ON N 23 Print Se al de entrada de energ a solar Calent...

Страница 41: ...terna etc El cableado de las piezas se ilustra a continuaci n 1 Para se al de entrada del kit de energ a solar SL1 SL2 1 2 CONECTAR A ESTACI N DE BOMBA SOLAR ENTRADA 230VAC Voltaje Corriente m xima de...

Страница 42: ...H N y C N se detectan como 0 VCA la unidad se apaga C 4 cuando H N y C N se detectan como 230 VCA tanto el lado PRINCIPAL como el HABITACI N se encienden M todo B RT proporciona la se al del interrup...

Страница 43: ...ara suministrar energ a al calentador de refuerzo Consulte tambi n 8 Ejemplos de aplicaciones t picas y 10 7 Ajustes de campo Control de ACS para obtener m s informaci n Procedimiento Conecte el cable...

Страница 44: ...DICIONAL Tipo de se al del puerto de control Voltaje Corriente m xima de funcionamiento A Tama o de cableado mm2 220 240VAC 0 2 0 75 Tipo 2 Tipo de se al del puerto de control Voltaje Corriente m xima...

Страница 45: ...nera Se enciende el modo de ACS la temperatura de ajuste se cambiar a 70 autom ticamente y el TBH funcionar de la siguiente manera T5 69 el TBH est encendido T5 70 el TBH est apagado La unidad funcion...

Страница 46: ...30 30 30 29 29 29 29 29 29 29 29 28 8 T1S 29 29 29 29 28 28 28 28 28 28 28 28 27 27 27 27 27 27 27 27 26 T4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 1 T1S 35 35 34 34 34 34 34 34 33 33 33 33...

Страница 47: ...ratura ambiente del ajuste de baja temperatura para el modo de enfriamiento 5 Las curvas de temperatura ambiente del ajuste de alta temperatura para el modo de enfriamiento T4C1 T4C2 T1SETC2 T1SETC1 T...

Страница 48: ...ntada para evitar ruidos y vibraciones anormales al encender la unidad Equipo da ado Revise el interior de la unidad en busca de componentes da ados o tuber as apretadas Fuga de refrigerante Revise el...

Страница 49: ...0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120 0 0 0 5 1 0 1 5 2 0 2 5 3 0 3 5 4 0 4 5 5 0 5 5 6 0 ESP kPa Tasa de flujo m3 h Presi n est tica externa disponible VS Caudal C2 C3 C1 Haga que los fallos sean...

Страница 50: ...brecalentada Temperatura ambiente demasiado alta E36 Fallos electr nicos Electr nica defectuosa Si el fallo de funcionamiento no se puede remediar consulte a un t cnico especializado o al representant...

Страница 51: ...ior Mantenga pulsado para desbloquear bloquear el controlador Desbloquear bloquear algunas funciones como Ajuste de temperatura de ACS Vaya al siguiente paso cuando programe un horario en la estructur...

Страница 52: ...SETTING 2 11 T4C2 2 12 ZONE1 C EMISSION 2 13 ZONE2 C EMISSION ADJUST 10 7 3 AJUSTE DEL MODO DE CALOR Vaya a MEN FOR SERVICEMAN 3 HEAT MODE SETTING Presiona OK Se mostrar n las siguientes p ginas 16 C...

Страница 53: ...el TIS2 correspondiente se calcula de acuerdo con las curvas relacionadas con el clima Si configura DOBLE ZONA en S y configura TEMPERATURA HABITACI N en NON mientras tanto configure la TEMP FLUJO DE...

Страница 54: ...AN 6 ROOM THERMO STAT Presione OF Se mostrar la siguiente p gina 10 7 6 TERMOSTATO DE HABITACI N Acerca del TERMOSTATO DE HABITACI N NON 6 ROOM THERMOSTAT 6 1 ROOM THERMOSTAT ADJUST TERMOSTATO DE HABI...

Страница 55: ...ES Please wait 5 10 RESTORE FACTORY SETTINGS Si se selecciona YES se mostrar n las siguientes p ginas Si se selecciona COMPROBACI N DE PUNTOS se mostrar n las siguientes p ginas Presione para desplaza...

Страница 56: ...e p gina Durante la ejecuci n de la prueba del MODO CALOR la temperatura objetivo predeterminada del agua de salida es 35 C El IBH calentador de respaldo interno se encender despu s de que el compreso...

Страница 57: ...e purga de aire est abierta Si se selecciona PREHEATING FOR FLOOR despu s de presionar OK se mostrar la siguiente p gina 12 1 PREHEATING FOR FLOOR 30 C 72 HOURS ADJUST T1S t_fristFH ENTER EXIT Use par...

Страница 58: ..._DRYD T_DRYPEAK Cuando el cursor est en OPERATE FLOOR DRYING use para desplazarse a YES y presione OK Se mostrar la siguiente p gina 12 2 FLOOR DRYING UP OK CONFIRM DO YOU WANTTO TURN OFF THE FLOOR DR...

Страница 59: ...a la operaci n de calefacci n refrigeraci n de habitaciones 30 10 600 5 MIN 1 18 t_DHWHP_MAX el tiempo m ximo de funcionamiento continuo de la bomba de calor en modo PRIORIDAD ACS 90 10 600 5 MIN 1 20...

Страница 60: ...xima para calentar en modo autom tico 17 10 17 1 5 1 WATER FLOW TEMP Habilite o deshabilite TEMPERATURA DE FLUJO DE AGUA 0 NO 1 YES 1 0 1 1 5 2 ROOMTEMP Habilite o deshabilite la TEMPERATURA DE LA HAB...

Страница 61: ...1 15 1 ON OFF M1 M2 Defina la funci n del interruptor M1M2 0 REMOTO ON OFF 1 TBH ON OFF 2 AHS ON OFF 0 0 2 1 15 2 SMART GRID Activar o desactivar SMART GRID 0 NO 1 S 0 0 1 1 15 3 T1b Tw 2 Habilite o...

Страница 62: ...las leyes y regulaciones locales pertinentes Presi n del agua Verifique la presi n del agua si est por debajo de 1 bar llene el sistema con agua Filtro de agua Limpiar el filtro de agua V lvula de ali...

Страница 63: ...ones o calefacci n de agua sanitaria POSIBLES CAUSAS ACCI N CORRECTIVA La unidad debe arrancar fuera de su rango de funcionamiento la temperatura del agua es demasiado baja En caso de baja temperatura...

Страница 64: ...as v lvulas de cierre de entrada y salida de agua y luego comun quese con su distribuidor local POSIBLES CAUSAS ACCI N CORRECTIVA El funcionamiento del calentador de respaldo no est activado Se utiliz...

Страница 65: ...o de ajuste la calefacci n de habitaciones requiere calor pero la unidad permanece en modo ACS POSIBLES CAUSAS ACCI N CORRECTIVA La superficie de la bobina en el tanque no es lo suficientemente grande...

Страница 66: ...el cable correctamente 2 El caudal de agua es demasiado bajo 3 El interruptor de flujo de agua falla el interruptor est abierto o cerrado continuamente cambie el interruptor de flujo de agua La p rdid...

Страница 67: ...descarga del compresor Tp Fallo del sensor de temperatura del panel solar Tsolar 1 Verifique la resistencia del sensor 2 El conector del sensor Tsolar est aflojado vuelva a conectarlo 3 El conector de...

Страница 68: ...e de alimentaci n al rango requerido 2 El espacio entre las unidades es demasiado estrecho para el intercambio de calor Aumente el espacio entre las unidades 3 El intercambiador de calor est sucio o h...

Страница 69: ...acas tuber a de gas Fallo del sensor T2B mp sensor T2B fault 1 Verifique la resistencia del sensor 2 El conector del sensor T2B est aflojado Vuelva a conectarlo 3 El conector del sensor T2B est mojado...

Страница 70: ...1 El sistema no tiene volumen de refrigerante Cargue el refrigerante en el volumen correcto 2 Cuando est en modo de calefacci n o en modo de agua caliente el intercambiador de calor est sucio o hay al...

Страница 71: ...umente el voltaje de alimentaci n al rango requerido Temp de descarga del compresor protecci n demasiado alta 1 La misma raz n para P1 2 El sistema no tiene volumen de refrigerante Cargue el refrigera...

Страница 72: ...dhesivo termoconductor 10 La conexi n del cable se afloja o se cae Vuelva a conectar el cable 11 La placa de transmisi n est defectuosa reemplace por una nueva 12 Si ya confirma que el sistema de cont...

Страница 73: ...placa del filtro 5 Compruebe el tablero de inventores Protecci n de bajo voltaje del bus de DC del m dulo inversor principalmente cuando el compresor est en funcionamiento Protecci n de alto voltaje...

Страница 74: ...alimentaci n Vaso de expansi n Volumen Max presi n operacional Presi n de precarga Peso Peso neto 177kg Peso bruto 206kg Conexiones Entrada salida de agua Rango de operaci n lado del agua Rango de op...

Страница 75: ...el cual posiblemente se pueda liberar refrigerante inflamable al espacio circundante Antes de comenzar a trabajar se debe inspeccionar el rea alrededor del equipo para asegurarse de que no haya pelig...

Страница 76: ...n continua de fuentes como compresores o ventiladores 13 Detecci n de refrigerantes inflamables Bajo ninguna circunstancia se utilizar n fuentes potenciales de ignici n en la b squeda o detecci n de...

Страница 77: ...inflamables Cumplimiento de la normativa de transporte Marcado de equipos mediante carteles Cumplimiento de las normativas locales Eliminaci n de equipos que utilizan refrigerantes inflamables Cumplim...

Страница 78: ...lar Interruptor flujo Sensor de temperatura de descarga Sensor de temperatura exterior Sensor del evaporador en calefacci n sensor del condensador en refrigeraci n Sensor temp de entrada de refrigeran...

Страница 79: ...N Cintur n de calor 5 Cintur n de calor 6 Cintur n de calor 7 Cintur n de calor 8 1 El equipo debe estar conectado a tierra 2 Toda carga externa de alto voltaje si es de metal o un puerto con conexi n...

Страница 80: ...75 NOTA...

Страница 81: ...OWNER S AND INSTALLATION MANUAL ENGLISH HEAT PUMP ECO THERMAL PLUS HTW V18WD2RN8PLUS HTW V22WD2RN8PLUS HTW V26WD2RN8PLUS HTW V30WD2RN8PLUS...

Страница 82: ...ication 6 8 1 8 2 8 3 8 4 8 5 8 6 Disassembling the unit Main components Electronic control box Water piping Adding water Water piping insulation Field wiring 9 1 9 2 9 3 9 4 9 5 9 6 9 7 Dimensions In...

Страница 83: ...s Operation parameter Error codes 13 1 13 2 13 3 13 4 Initial start up at low outdoor ambient temperature Pre operation checks Powering up the unit Setting the pump speed Field settings 10 3 10 4 10 5...

Страница 84: ...01 The picture and function described in this manual contain the backup heater components NOTE Wiring diagram Hydraulic System Refrigerant System Terminal Block Electric Control System...

Страница 85: ...following types They are quite important so be sure to follow them carefully Meanings of DANGER WARNING CAUTION and NOTE symbols Indicates an imminently hazardous situation which if not avoided will...

Страница 86: ...and fire Make sure all wiring is secure Use the specified wires and ensure that terminal connections or wires are protected from water and other adverse external forces Incomplete connection or affixi...

Страница 87: ...y qualified person DISPOSAL Do not dispose this product as unsorted municipal waste Collection of such waste seperatelly for special treatment is necessary Do not dispose of electrical appliances as m...

Страница 88: ...C Water flow temp C Outdoor temp C Water flow temp C 05 Heat pump capacity Required heating capacity site dependent Additional heating capacity provided by backup heater Tbivalent Outdoor temperature...

Страница 89: ...ade specifically for this purpose 4 BEFORE INSTALLATION To avoid injury do not touch the air inlet or aluminum fins of the unit Do not use the grips in the fan grills to avoid damage The unit is top h...

Страница 90: ...vant local laws and regulations Don t install the unit near the sea or where there is corrosion gas When installing the unit in a place exposed to strong wind pay special attention to the following 6...

Страница 91: ...described below NOTE Construct a large canopy Construct a pedestal Install the unit high enough off the ground to prevent it from being buried in snow In case of strong wind and the wind direction can...

Страница 92: ...the unit may not cause any vibrations or noise during its opera tion In accordance with the foundation drawing in the figure fix the unit securely by means of foundation bolts Prepare four sets each...

Страница 93: ...installation 2 Parallel connect the two units or above 3 Parallel connect the front with rear sides 600 3000 300 3000 1000 6000 4000 300 300 600 300 0 0 0 3 Wall or obstacle Maintain the electric wire...

Страница 94: ...lve 6 should be installed at the lowest positon of the system Pump_o 10 should be controlled by outdoor unit and connect to corresponding port in the outdoor unit refer to 9 7 6 Connection for other c...

Страница 95: ...2 1 3 1 4 1 5 1 6 1 7 2 3 Assembly unit Assembly unit Coding Coding FHL 1 n 8 2 9 10 11 12 12 1 12 2 12 3 13 14 15 16 18 4 6 7 8 8 1 Drain valve Outdoor unit Manometer Pressure relief valve Expansion...

Страница 96: ...he heat pump If there is a huge demand for hot water or a high hot water tempera ture setting the booster heater 12 3 can provide auxiliary heating The unit can be configured so that at low outdoor te...

Страница 97: ...heating application by either the unit or by an auxiliary boiler connected in the system The unit controlled contact also called permission signal for the auxiliary boiler is determined by the outdoo...

Страница 98: ...t for space heating only Be sure that the boiler and the integration of the boiler in the system is in accordance with relevant local laws and regula tions CAUTION FHL1 FHL2 FHLn 2 3 12 1 12 2 12 3 12...

Страница 99: ...shape lter Stop valve eld supply Wired controller Drain valve eld supply Fill valve eld supply Balance tank eld supply Air purge valve 22 AHS Floor heating loop eld supply Expansion vessel eld supply...

Страница 100: ...of the field water circuit is the responsibility of the installer We only offer a dual set point control function This function allows two set points to be generated Depending on the required water te...

Страница 101: ...ng temperature depends on which room thermostat is requesting heating When the room temperature of both zones is above the thermostat set point the outdoor unit and pump will stop operating 5A Room th...

Страница 102: ...1 3 1 4 1 5 1 6 1 7 2 3 Assembly unit Assembly unit Coding Coding FHL 1 n 4 6 Outdoor unit Manometer Pressure relief valve Expansion vessel Plate heat exchanger Air purge valve Flow switch P_i Circul...

Страница 103: ...may be hot Door 1 To access to the compressor and electrical parts and hydraulic compartment 1 1 9 10 11 12 2 12 1 2 4 5 7 8 3 6 Push the grill to the left until it stops then pull its right edge so...

Страница 104: ...om the water circuit Balances water system pressure Expansion vessel volume 8L Four temperature sensors determine the water and refrigerant temperature at various points in the water circuit T2B T2 Tw...

Страница 105: ...ontrol box Note The picture is for reference only please refer to the actual product Inverter module PCB A Inverter module PCB A Main control board of hydraulic module Main control board of unit PCB B...

Страница 106: ...water tank of up temp sensor 12 Port for balanced water tank of dowm temp sensor 13 Port for domestic hot water tank temp sensor 14 Port for outlet water for zone 2 temp sensor Port for solar panel te...

Страница 107: ...ction port U Input port for high pressure switch CN23 Power for switching power supply CN2 Port for communication with PCB B CN8 Input port P_in for IPM module Input port P_out for IPM module CN12 CN1...

Страница 108: ...amming CN11 Port for outdoor ambient temp sensor and condenser temp sensor CN9 Port for low pressure switch and quick check CN29 8 10 11 DIP switch S5 S6 12 13 2 6 13 CN30 CN11 CN27 S3 CN37 CN20 CN8 C...

Страница 109: ...PE1 Power supply port for DC fan CN212 Power supply port for main control board CN30 Power ltering L1 L1 Power ltering L2 L2 Power ltering L3 L3 Port for communication with PCB B CN8 Power supply for...

Страница 110: ...2 2 3 6 7 8 9 10 11 17 4 The units are equipped with a water inlet and outlet for connection to a water circuit The units should only be connected to closed water circuits Connection to an open water...

Страница 111: ...on is below the maximum allowed water volume 9 4 2 Water volume and expansion vessel pre pressure checks 7 m 7 m Installation height difference Water volume 230 L Water volume 230 L No pre pressuread...

Страница 112: ...l water volume in the water circuit is 100 L In this example no action or adjustment is required Example 2 The unit is installed at the highest point in the water circuit The total water volume in the...

Страница 113: ...red Add glycol according to the table below If you add glycol to the water do NOT install freeze protection valves Possible conse quence Glycol leaking out of the freeze protection valves WARNING Ethy...

Страница 114: ...requirements from the table above with the specifica tions provided by the glycol manufacturer If necessary meet the requirements set by the glycol manufacturer If the liquid in the system is frozen t...

Страница 115: ...me in contact with the piping particularly on the high pressure side Make sure no external pressure is applied to the terminal connectors When installing the ground fault circuit interrupter make sure...

Страница 116: ...Thermistor cable for Tw2 Boiler control cable Room thermostat cable User interface cable Solar energy kit signal cable AC 2 200mA AC 5 200mA AC 2 or 3 200mA a 2 200mA DC 2 b AC 2 200mA a 200mA a AC 2...

Страница 117: ...o that outside force cannot affect the terminals Use a round crimp style terminal for connection to the power supply terminal board In case it cannot be used due to unavoid able reasons be sure to obs...

Страница 118: ...e Connect to 1 SL1 2 SL2 3 H 4 C 15 L1 5 1ON 6 1OFF 16 N 7 2ON 8 2OFF 17 N 9 P_c 21 N 10 P_o 22 N 11 P_s 12 P_d 24 N 13 TBH 16 N 14 IBH1 17 N 18 19 3ON N 23 Print Solar energy input signal Room thermo...

Страница 119: ...pply Contactor N 16 Type 1 Load Running L N FUSE 30 26 R1 R2 1 For solar energy kit input signal SL1 SL2 1 2 CONNECT TO SOLAR PUMP STATION 230VAC INPUT Voltage Maximum running current A Wiring size mm...

Страница 120: ...side turn off C 3 When H N and C N are detected as 0VAC unit turn off C 4 when H N and C N are detected as 230VAC both MAIN and ROOM side turn on Method B RT provide the switch signal to unit user int...

Страница 121: ...d a dedicated terminal is needed to supply power to the booster heater See also 8 Typical application examples and 10 7 Field settings DHW control for more information Procedure Connect the cable to t...

Страница 122: ...AT SOURCE CONTROL SIGNAL OUTPUT Control port signal type Voltage Maximum running current A Wiring size mm2 Type 2 220 240VAC 0 2 0 75 Control port signal type Voltage Maximum running current A Wiring...

Страница 123: ...low DHW mode turn on the setting temperature will be changed to 70 automatically and the TBH operate as below T5 69 the TBH is on T5 70 the TBH is off The unit operate in cooling heating mode as the n...

Страница 124: ...27 27 27 27 27 26 T4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 1 T1S 35 35 34 34 34 34 34 34 33 33 33 33 33 33 32 32 32 32 32 32 32 2 T1S 34 34 33 33 33 33 33 33 32 32 32 32 32 32 31 31 31 31...

Страница 125: ...15 T4 22 22 T4 30 30 T4 1 T1S 16 11 8 5 2 T1S 17 12 9 6 3 T1S 18 13 10 7 4 T1S 19 14 11 8 5 T1S 20 15 12 9 6 T1S 21 16 13 10 7 T1S 22 17 14 11 8 T1S 23 18 15 12 T4 10 T4 15 15 T4 22 22 T4 30 30 T4 1...

Страница 126: ...the backup heater type Refer to the wiring diagram Booster heater circuit breaker Do not forget to turn on the booster heater circuit breaker applies only to units with optional domestic hot water ta...

Страница 127: ...30 40 50 60 70 80 90 100 110 120 0 0 0 5 1 0 1 5 2 0 2 5 3 0 3 5 4 0 4 5 5 0 5 5 6 0 ESP kPa Flow rate m3 h Available external static presurre VS Flow rate C2 C3 C1 Only have faults remedied by qualif...

Страница 128: ...power section Ambient temperature too high E36 Electronic faults Electronics defective The warning signal is indicated by the LED display The fault signal LED and the SSM relay do not respond The pum...

Страница 129: ...he controller Unlock lock some functions such as DHW temperature adjusting OK Go to the next step when programming a schedule in the menu structure and confirm a selection to enter in the submenu of t...

Страница 130: ...1 ADJUST 25 C FCU FLH 3 3 2 COOL MODE SETTING 2 11 T4C2 2 12 ZONE1 C EMISSION 2 13 ZONE2 C EMISSION ADJUST Go to MENU FOR SERVICEMAN 3 HEAT MODE SETTING Press OK The following pages will be displayed...

Страница 131: ...pages will be displayed Homepage zone 1 Addition page zone 2 2 In this case the setting value of zone 1 is T1S the setting value of zone 2 is TS The corresponding TIS2 is calculated according to the...

Страница 132: ...SERVICEMAN 6 ROOM THERMO STAT Press OK The following page will be displayed 10 7 6 ROOM THERMOSTAT NON 6 ROOM THERMOSTAT 6 1 ROOM THERMOSTAT ADJUST ROOM THERMOSTAT NON no room thermo stat ROOM THERMOS...

Страница 133: ...it 5 10 RESTORE FACTORY SETTINGS If YES is selected the following pages will be displayed If POINT CHECK is selected the following pages will be displayed Press to scroll to the components you want to...

Страница 134: ...g page will be displayed During HEAT MODE test running the default target outlet water temperature is 35 C The IBH internal backup heater will turn on after the compressor runs for 10 min After the IB...

Страница 135: ...HEATING FOR FLOOR is selected after press OK the following page will be displayed 12 1 PREHEATING FOR FLOOR 30 C 72 HOURS ADJUST T1S t_fristFH ENTER EXIT Use to scroll the cursor to YES and press OK t...

Страница 136: ...will be displayed Use to scroll the cursor to YES and press OK Floor drying will turn off The target outlet water temperature during floor drying up described in the picture below t_DRYUP t_HIGHPEAK...

Страница 137: ...ast 15 5 60 5 MIN 1 16 t_DI_MAX the maximum time that disinfection will last 210 90 300 5 MIN 1 17 t_DHWHP_RESTRICT he operation time for the space heating cooling operation 30 10 600 5 MIN 1 18 t_DHW...

Страница 138: ...ER FLOW TEMP Enable or disable the WATER FLOW TEMP 0 NON 1 YES 1 0 1 1 5 2 ROOMTEMP Enable or disable the ROOMTEMP 0 NON 1 YES 0 0 1 1 5 3 DOUBLEZONE Enable or disable the ROOMTHERMOSTAT DOUBLE ZONE 0...

Страница 139: ...OFF M1 M2 Define the function of the M1M2 sw itch 0 REMOTE ON OFF 1 TBH ON OFF 2 AHS ON OFF 0 0 2 1 15 2 SMART GRID Enable or disable the SMART GRID 0 NON 1 YES 0 0 1 1 15 3 T1b Tw 2 Enable or disabl...

Страница 140: ...done in accordance with relevant local laws and regulations Water pressure Check the water pressure if it is below 1 bar fill water to the system Water filter Clean the water filter Water pressure re...

Страница 141: ...is not starting space heating or domestic water heating POSSIBLE CAUSES CORRECTIVE ACTION The unit must start up out of its operation range the water temperature is too low In case of low water tempe...

Страница 142: ...the water keeps running out of the unit close both the water inlet and outlet shut off valves first and then contact your local dealer POSSIBLE CAUSES CORRECTIVE ACTION Backup heater operation is not...

Страница 143: ...ay in DHW mode POSSIBLE CAUSES CORRECTIVE ACTION Surface of coil in the tank not large enough The same solution for Symptom 7 TBH or AHS not available Heat pump will stay in DHW mode untill t_DHWHP_MA...

Страница 144: ...CTION FAILURE CAUSE AND CORRECTIVE ACTION Water flow fault E8 displayed 3 times 1 The wire circuit is short connected or open Reconnect the wire correctly 2 Water flow rate is too low 3 Water flow swi...

Страница 145: ...that there is sufficient water pressure The water pressure must be 1 bar 5 Check that the pump speed setting is on the highest speed 6 Make sure that the expansion vessel is not broken 7 Check that th...

Страница 146: ...recovered the IPM module board should be replaced High temp protection of inverter module 1 Power supply voltage of the unit is low increase the power voltage to the required range 2 The space betwee...

Страница 147: ...there is water in remove the water make the connector dry Add waterproof adhesive 4 The T2 sensor failure change a new sensor The plate exchanger refrigerant outlet gas pipe temp sensor T2B fault mp...

Страница 148: ...at the terminal of the communication system Communication fault between main control board of hydrautic module and Ta room thermostart transfer PCB 1 temperature collecting plate is set effectively b...

Страница 149: ...or remove the obstruction Compressor overcurrent protection 1 The same reason to P1 2 Power supply voltage of the unit is low increase the power voltage to the required range Compressor discharge temp...

Страница 150: ...screws The Thermal Conductive Adhesive is dry or drop Add some thermal conductive adhesive 10 The wire connection is loosen or drop Reconnect the wire 11 Drive board is defective replace a new one 12...

Страница 151: ...e compressor 4 Check the L1 L2 L3 power line connection between the inventer board and the Filter board 5 Check the inventer board DC bus low voltage protection from inverter module mostly when compre...

Страница 152: ...put Expanssion vessel Volume Max operating pressure Pre charge pressure Weight Net weight 177kg Gross weight 206kg Connections Water inlet outlet Operation range water side Operation range air side he...

Страница 153: ...to have an electrical supply to equipment during servicing then a permanently operating form of leak detection shall be located at the most critical point to warn of a potentially hazardous situation...

Страница 154: ...s operation is absolutely vital if brazing operations on the pipe work are to take place Ensure that the outlet for the vacuum pump is not closed to any ignition sources and there is ventilation avail...

Страница 155: ...e transport regulations Marking of equipment using signs Compliance with local regulations Disposal of equipment using flammable refrigerants Compliance with national regulations Storage of equipment...

Страница 156: ...v ANNEX A Refrigerant cycle 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 Description Description Item 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 Item Compressor 4 Way Valve Gas liquid separator Air side heat excha...

Страница 157: ...74 74 Annex B Electrically controlled wiring diagram A E Y B X Q E P E T1 T2 M1 M2 EVU SG CLCOM HT DF GND TBH IBH1 IBH2 2 7 HEAT8 HEAT7 HEAT6 HEAT5 CN41 CN40 CN42 CN29...

Страница 158: ...75 NOTE...

Страница 159: ...MANUEL DE L UTILISATEUR ET D INSTALLATION FRAN AIS POMPE CHALEUR ECO THERMAL PLUS HTW V18WD2RN8PLUS HTW V22WD2RN8PLUS HTW V26WD2RN8PLUS HTW V30WD2RN8PLUS...

Страница 160: ...ion 6 8 1 8 2 8 3 8 4 8 5 8 6 D montage de l unit Composants principaux Bo tier de commande lectronique Tuyauterie d eau Ajouter de l eau Isolation des conduites d eau C blage sur site 9 1 9 2 9 3 9 4...

Страница 161: ...nt Codes d erreur 13 1 13 2 13 3 13 4 D marrage initial faible temp rature ambiante ext rieure V rifications de la temp rature avant le fonctionnement Mise sous tension de l unit R glage de la vitesse...

Страница 162: ...image et la fonction d crites dans ce manuel contiennent les composants du chauffage de secours NOTE Sch ma de c blage Syst me hydraulique Refrigerant System Terminal Block Syst me de contr le lectri...

Страница 163: ...selon les types suivants Elles sont assez importantes aussi veillez les suivre scrupuleusement Signification des symboles DANGER AVERTISSEMENT ATTENTION et NOTE Indique une situation de danger imminen...

Страница 164: ...un disjoncteur de fuite la terre peut provoquer des chocs lectriques et un incendie Assurez vous que tout le c blage est bien fix Utilisez les fils sp cifi s et assurez vous que les connexions ou les...

Страница 165: ...ar une personne ayant une qualification similaire LIMINATION Ne pas jeter ce produit avec les d chets municipaux non tri s Il est n cessaire de collecter ces d chets s par ment pour les soumettre un t...

Страница 166: ...ieure C Temp du d bit d eau C 05 Capacit de la pompe chaleur Capacit de chauffage requise en fonction du site Capacit de chauffage suppl mentaire fournie par le chauffage d appoint Tbivalent Temp ratu...

Страница 167: ...L INSTALLATION Pour viter toute blessure ne touchez pas l entr e d air ni les ailettes en aluminium de l appareil N utilisez pas les poign es des grilles du ventilateur pour viter de les endommager L...

Страница 168: ...r N installez pas l unit pr s de la mer ou un endroit o il y a du gaz de corrosion Lorsque vous installez l unit dans un endroit expos un vent fort faites particuli rement attention ce qui suit 6 LIEU...

Страница 169: ...s des climats froids assurez vous de suivre les instructions d crites ci dessous NOTE Construisez un grand auvent Construisez un pi destal Installez l appareil suffisamment haut pour viter qu il ne so...

Страница 170: ...rovoque pas de vibrations ou de bruit pendant son fonctionnement Conform ment au plan de fondation de la figure fixez solidement l unit au moyen de boulons de fondation Pr parez quatre jeux de chacun...

Страница 171: ...Connecter en parall le les deux unit s ou plus 3 Connecter en parall le l avant avec les c t s arri re 600 3000 300 3000 1000 6000 4000 300 300 600 300 0 0 0 3 Mur ou obstacle Entretenir le fil lectr...

Страница 172: ...o 10 doit tre command e par l unit ext rieure et connect e au port correspondant de l unit ext rieure voir 9 7 6 Connexion pour les autres composants Pour la pompe de circulation ext rieure P_o REMARQ...

Страница 173: ...ure Manom tre Soupape de limitation de pression Vase d expansion Echangeur de chaleur plaques Vanne de purge d air Interrupteur de d bit P_i pompe de circulation dans l unit Filtre en forme de Y Vanne...

Страница 174: ...pompe chaleur Si la demande d eau chaude est importante ou si la temp rature de l eau chaude est lev e le surchauffeur 12 3 peut fournir un chauffage d appoint L appareil peut tre configur de telle s...

Страница 175: ...e est d termin par la temp rature ext rieure thermistance situ e sur l unit ext rieure Voir 10 7 R glages sur le terrain autre source de chaleur Le fonctionnement bivalent est possible aussi bien pour...

Страница 176: ...di re fournit de la chaleur pour le chauffage des locaux uniquement Assurez vous que la chaudi re et l int gration de la chaudi re dans le syst me sont conformes aux lois et r glements locaux pertinen...

Страница 177: ...tationsurleterrain R servoird quilibrage alimentationsurleterrain Vanne de purge d air Vanne de vidange 22 AHS Boucle de chauffage au sol alimentation sur le terrain Vase d expansion alimentation sur...

Страница 178: ...u circuit d eau du champ sont sous la responsabilit de l installateur Nous ne proposons qu une fonction de r gulation double point de consigne Cette fonction permet de g n rer deux points de consigne...

Страница 179: ...zones est sup rieure au point de consigne du thermostat l unit ext rieure et la pompe cessent de fonctionner 5A Filtre en forme de Y Vanne d arr t alimentation sur le terrain Contr leur filaire Thermo...

Страница 180: ...pression Vase d expansion Vase d expansion Air purgVanne de purge d aire valve Interrupteur de d bit P_i pompe de circulation dans l unit 7 8 8 1 8 2 9 10 11 17 23 23 1 Vanne de remplissage alimentat...

Страница 181: ...areil peuvent tre chaudes Porte 1 Pour acc der au compresseur aux parties lectriques et au compartiment hydraulique 1 1 9 10 11 12 2 12 1 2 4 5 7 8 3 6 Poussez le gril vers la gauche jusqu ce qu il s...

Страница 182: ...nt retir du circuit d eau quilibre la pression du syst me d eau Volume du vase d expansion 8L Fournit une lecture de la pression du circuit d eau D tecte le d bit d eau pour prot ger le compresseur et...

Страница 183: ...image est uniquement titre de r f rence veuillez vous r f rer au produit r el Module onduleur PCB A Module onduleur PCB A Tableau de commande principal du module hydraulique Tableau de commande princi...

Страница 184: ...apteur de temp rature 12 Port pour le r servoir d eau quilibr du capteur de temp rature 13 Port pour le capteur de temp du r servoir d eau chaude sanitaire 14 Orifice pour l eau de sortie du capteur d...

Страница 185: ...U Orifice d entr e pour interrupteur haute pression CN23 Puissance pour l alimentation d coupage CN2 Port pour la communication avec le PCB B CN8 Port d entr e P_in pour le module IPM Port d entr e P_...

Страница 186: ...programmation des IC CN11 Port pour le capteur de temp ambiante ext rieure et le capteur de temp du condenseur CN9 Orifice pour interrupteur basse pression et contr le rapide CN29 8 10 11 Interrupteu...

Страница 187: ...ort d alimentation pour ventilateur DC CN212 Portd alimentation lectriquepourletableaudecommandeprincipal CN30 Puissance ltering L1 L1 Puissance ltering L2 L2 Puissance ltering L3 L3 Port pour la comm...

Страница 188: ...ifier le circuit d eau Les unit s sont quip es d une entr e et d une sortie d eau pour le raccordement un circuit d eau Les unit s ne doivent tre raccord es qu des circuits d eau ferm s Le raccordemen...

Страница 189: ...l unit est d au moins 25L Reportez vous la section 14 Sp cifications techniques pour conna tre le volume d eau interne total de l unit 7 m 7 m Diff rence de hauteur d installation Volume d eau 230 L...

Страница 190: ...ircuit d eau Le volume total d eau dans le circuit d eau est de 100 L Dans cet exemple aucune action ou r glage n est n cessaire Exemple 2 L appareil est install au point le plus lev du circuit d eau...

Страница 191: ...u ci dessous Si vous ajoutez du glycol l eau n installez PAS de soupapes de protection contre le gel Cons quence possible Le glycol s chappe des soupapes de protection contre le gel AVERTISSEMENT L th...

Страница 192: ...avec les sp cificit s fournies par le fabricant de glycol Si n cessaire r pondez aux exigences fix es par le fabricant de glycol Si le liquide dans le syst me est gel la pompe ne pourra PAS d marrer N...

Страница 193: ...tact avec les tuyaux surtout du c t haute pression Fixez les c bles lectriques l aide de colliers de serrage comme indiqu sur la figure afin qu ils n entrent pas en contact avec la tuyauterie en parti...

Страница 194: ...tor cable for Tw2 C ble de commande de chaudi re C ble de thermostat d ambiance C ble d interface utilisateur C ble de signal du kit d nergie solaire AC 2 200mA AC 5 200mA AC 2 ou 3 200mA a 2 200mA DC...

Страница 195: ...ne puisse pas affecter les bornes Utilisez une borne ronde sertir pour le raccordement au bornier de l alimentation lectrique Si pour des raisons in vitables il ne peut tre utilis veillez respecter l...

Страница 196: ...connecter 1 SL1 2 SL2 3 H 4 C 15 L1 5 1ON 6 1OFF 16 N 7 2ON 8 2OFF 17 N 9 P_c 21 N 10 P_o 22 N 11 P_s 12 P_d 24 N 13 TBH 16 N 14 IBH1 17 N 18 19 3ON N 23 Impression Signal d entr e de l nergie solaire...

Страница 197: ...dessous 1 Pour le signal d entr e du kit d nergie solaire SL1 SL2 1 2 CONNECTER LA STATION DE POMPAGE SOLAIRE ENTR E 230VAC Tension Courant maximal de fonctionnement A Dimension du c blage mm2 220 240...

Страница 198: ...ect s comme 0VAC l unit s teint C 4 Lorsque H N et C N sont d tect s comme 230VAC le c t PRINCIPAL et le c t CHAMBRE s allument tous les deux M thode B RT fournit le signal de commutation l unit inter...

Страница 199: ...d appoint Voir aussi 8 Exemples d applications typiques et 10 7 R glages sur site Contr le de l eau chaude sanitaire pour plus d informations Proc dure Connectez le c ble aux bornes appropri es comme...

Страница 200: ...DE LA SOURCE DE CHALEUR Type de signal du port de contr le Tension Courant maximal de fonctionnement A Dimension du c blage mm2 Type 2 220 240VAC 0 2 0 75 Type de signal du port de contr le Tension Co...

Страница 201: ...emp rature de r glage est chang e en 70 automatically et le TBH fonctionne comme ci dessous T5 69 le TBH est activ T5 70 le TBH est d sactiv L unit fonctionne en mode refroidissement chauffage selon l...

Страница 202: ...30 30 30 30 30 30 30 29 29 29 29 29 29 29 29 28 8 T1S 29 29 29 29 28 28 28 28 28 28 28 28 27 27 27 27 27 27 27 27 26 T4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 1 T1S 35 35 34 34 34 34 34 3...

Страница 203: ...emp rature ambiante du r glage de la basse temp rature pour le mode refroidissement 5 Les courbes de temp rature ambiante du r glage de la temp rature lev e pour le mode refroidissement T4C1 T4C2 T1SE...

Страница 204: ...mont e afin d viter des bruits et des vibrations anormaux lors de la mise en marche de l unit Equipment endommag Check l int rieur de l appareil pour d tecter les composants endommag s ou les tuyaux c...

Страница 205: ...que interne pour viter tout choc lectrique 0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120 0 0 0 5 1 0 1 5 2 0 2 5 3 0 3 5 4 0 4 5 5 0 5 5 6 0 ESP kPa D bit m3 h Pr surseur statique externe disponible VS D b...

Страница 206: ...Temp rature ambiante trop lev e E36 D fauts lectroniques lectronique d fectueuse Si le d faut de fonctionnement ne peut tre corrig veuillez consulter un technicien sp cialis ou le centre ou le repr se...

Страница 207: ...r verrouiller le contr leur D verrouiller verrouiller certaines fonctions telles que le r glage de la temp rature de l eau chaude sanitaire Passez l tape suivante lorsque vous programmez un horaire da...

Страница 208: ...ETTING 2 11 T4C2 2 12 ZONE1 C EMISSION 2 13 ZONE2 C EMISSION ADJUST 10 7 3 R GLAGE DU MODE DE CHAUFFAGE Allez dans le MENU FOR SERVICEMAN 3 REGLAGE DU MODE CHALEUR Appuyez sur OK Les pages suivantes s...

Страница 209: ...IS2 correspondant est calcul en fonction des courbes li es au climat Si vous r glez DOUBLE ZONE sur YES et que vous r glez TEMP DE CHAMBRE sur NON tout en r glant TEMP DE D BIT D EAU sur YES ou NON le...

Страница 210: ...CHAMBRE Allez dans le MENU FOR SERVICEMAN 6 ROOM THERMOSTAT Appuyez sur OK La page suivante s affiche 10 7 6 THERMOSTAT D AMBIANCE propos de THERMOSTAT D AMBIANCE NON 6 ROOM THERMOSTAT 6 1 ROOM THERM...

Страница 211: ...se wait 5 10 RESTORE FACTORY SETTINGS Si YES est s lectionn les pages suivantes seront affich es Si l option POINT CHECK est s lectionn e les pages suivantes seront affich es Appuyez sur pour faire d...

Страница 212: ...est en MODE CHAUFFAGE est s lectionn la page suivante s affiche Pendant l ex cution du test en MODE CHALEUR la temp rature de sortie de l eau par d faut est de 35 C L IBH chauffage interne de secours...

Страница 213: ...la vanne de purge d air est ouverte Si la fonction PR CHAUFFAGE DU SOL est s lectionn e apr s avoir appuy sur OK la page suivante s affiche 12 1 PREHEATING FOR FLOOR 30 C 72 HOURS ADJUST T1S t_fristF...

Страница 214: ...K T1S t t_DRYD T_DRYPEAK Lorsque le curseur est sur OPERATE FLOOR DRYING utilisez pour faire d filer jusqu YES et appuyez sur OK La page suivante s affiche 12 2 FLOOR DRYING UP OK CONFIRM DO YOU WANTT...

Страница 215: ...t_DHWHP_RESTRICT Le temps de fonctionnement pour l op ration de chauffage refroidissement des locaux 30 10 600 5 MIN 1 18 t_DHWHP_MAX La p riode maximale de fonctionnement continu de la pompe chaleur...

Страница 216: ...tique 17 10 17 1 5 1 WATER FLOW TEMP Activer ou d sactiver la TEMP RATURE DE D BIT D EAU 0 NON 1 YES 1 0 1 1 5 2 ROOMTEMP Activeroud sactiverlaTEMPERATUREDELACHAMBRE 0 NON 1 YES 0 0 1 1 5 3 DOUBLEZONE...

Страница 217: ...8 1 15 1 ON OFF M1 M2 D finir la fonction du M1M2 sw itch 0 REMOTE ON OFF 1 TBH ON OFF 2 AHS ON OFF 0 0 2 1 15 2 SMART GRID Activer ou d sactiver la SMART GRID 0 NON 1 YES 0 0 1 1 15 3 T1b Tw 2 Active...

Страница 218: ...r remplissez le syst me d eau Filtre eau Nettoyez le filtre eau Soupape de surpression de l eau V rifiez le bon fonctionnement de la soupape de surpression en tournant le bouton noir de la soupape dan...

Страница 219: ...de l eau domestique CAUSES POSSIBLES DES ACTIONS CORRECTIVES L appareil doit d marrer en dehors de sa plage de fonctionnement la temp rature de l eau est trop basse En cas de basse temp rature de l ea...

Страница 220: ...es d arr t d entr e et de sortie d eau puis contactez votre revendeur local CAUSES POSSIBLES DES ACTIONS CORRECTIVES Le fonctionnement du chauffage de secours n est pas activ Une trop grande capacit d...

Страница 221: ...st pas atteint le chauffage des locaux a besoin de chaleur mais l appareil reste en mode ECS CAUSES POSSIBLES DES ACTIONS CORRECTIVES La surface du serpentin dans le r servoir n est pas assez grande L...

Страница 222: ...t Reconnectez le fil correctement 2 Le d bit d eau est trop faible 3 Le commutateur de d bit d eau est d fectueux le commutateur est ouvert ou ferm en permanence changez le commutateur de d bit d eau...

Страница 223: ...ous que le vase d expansion n est pas cass 7 V rifiez que la r sistance dans le circuit d eau n est pas trop lev e pour la pompe voir R glage de la vitesse de la pompe 8 Si cette erreur se produit lor...

Страница 224: ...appareil est faible augmentez la tension d alimentation dans la plage requise L espace entre les unit s est trop troit pour l change de chaleur Augmentez l espace entre les unit s L changeur de chale...

Страница 225: ...ues mp sensor T2B fault 1 V rifier la r sistance du capteur 2 Le connecteur du capteur T2B est desserr Reconnectez le 3 Le connecteur du capteur T2B est mouill ou il y a de l eau dedans Retirez l eau...

Страница 226: ...20 minutes Voir H6 Voir P0 Protection contre les basses pressions 1 Le syst me manque de volume de r frig rant Chargez le fluide frigorig ne au bon volume 2 En mode chauffage ou en mode eau chaude l c...

Страница 227: ...limentation dans la plage requise Temp rature de d charge du compresseur trop lev e Protection 1 La m me raison pour P1 2 Le syst me est le manque de volume de r frig rant 3 Chargez le fluide frigorig...

Страница 228: ...cteur de chaleur 10 La connexion des fils est desserr e ou tomb e Reconnectez le fil 11 La carte d entra nement est d fectueuse remplacez la par une nouvelle 12 Si vous avez d j confirm que le syst me...

Страница 229: ...e du filtre 5 V rifiez la carte de l inventeur Protection contre la basse tension du bus CC du module onduleur surtout lorsque le compresseur fonctionne Protection de la haute tension du bus DC par le...

Страница 230: ...ce d entr e Vase d expansion Volume Pression de fonctionnement max Pression de pr charge Poids Poids net 177kg Poids brut 206kg Connexions Entr e sortie d eau Champ d action c t eau Champ d op ration...

Страница 231: ...ination pendant laquelle du r frig rant inflammable peut ventuellement tre lib r dans l espace environnant Avant de commencer les travaux la zone autour de l quipement doit tre inspect e afin de s ass...

Страница 232: ...ions continues provenant de sources telles que les compresseurs ou les ventilateurs 13 D tection des r frig rants inflammables En aucun cas les sources potentielles d inflammation ne doivent tre utili...

Страница 233: ...e la r glementation en mati re de transport Marquage des quipements l aide de panneaux Conformit la r glementation locale limination des quipements utilisant des r frig rants inflammables Conformit au...

Страница 234: ...tre changeur de chaleur c t eau changeur de chaleur plaques Capillaire Interrupteur de flux Capteur de temp rature de d charge Capteur de temp rature externe Capteur de l vaporateur en mode chauffage...

Страница 235: ...LLIGENT BASSETENSION Ceinture chauffante 5 Ceinture chauffante 6 Ceinturechauffante7 Ceinturechauffante8 1 L quipement doit tre mis la terre 2 Toutes les charges externes haute tension qu elles soient...

Страница 236: ...75 NOTE...

Страница 237: ...PORTUGU S MANUAL DO UTILIZADOR E INSTALA O BOMBA DE CALOR ECO THERMAL PLUS HTW V18WD2RN8PLUS HTW V22WD2RN8PLUS HTW V26WD2RN8PLUS HTW V30WD2RN8PLUS...

Страница 238: ......

Страница 239: ...8 2 8 3 8 4 8 5 8 6 Desmontagem da unidade Componentes principais Caixa de controle eletr nico Tubula o de gua Adicionando gua Isolamento de tubula o de gua Fia o de campo 9 1 9 2 9 3 9 4 9 5 9 6 9 7...

Страница 240: ...o de opera o C digos de erro 13 1 13 2 13 3 13 4 Arranque inicial em temperatura ambiente exterior baixa Verifica es pr opera o Ligando a unidade Configurando a velocidade da bomba Configura es de cam...

Страница 241: ...01 A imagem e a fun o descritas neste manual cont m os componentes do aquecedor de reserva NOTA Diagrama de fia o Sistema hidr ulico Sistema de Refrigerante Bloco terminal Sistema de Controle El trico...

Страница 242: ...istadas aqui s o divididas nos seguintes tipos Elas s o muito importantes portanto certifique se de seguilas cuidadosamente Significados dos s mbolos PERIGO ATEN O CUIDADO e NOTA Indica uma situa o im...

Страница 243: ...circuito de falha de aterramento pode causar choques el tricos e inc ndio Certifique se de que toda a fia o esteja segura Use os fios especificados e certifique se de que as conex es ou fios do termi...

Страница 244: ...agente de servi o ou uma pessoa igualmente qualificada ELIMINA O N o elimine este produto como lixo municipal n o classificado A coleta desses res duos separadamente para tratamento especial necess ri...

Страница 245: ...Temp Exterior C Temp Do fluxo de gua C 05 Capacidade da bomba de calor Capacidade de aquecimento necess ria dependente do local Capacidade de aquecimento adicional fornecida pelo aquecedor de reserva...

Страница 246: ...H1 e H2 no terminal do sistema de comunica o 4 ANTES DA INSTALA O Para evitar ferimentos n o toque na entrada de ar ou nas aletas de alum nio da unidade N o use as al as nas grades do ventilador para...

Страница 247: ...em quantidades iguais ou superiores a 500 toneladas de CO2 equivalente no m nimo a cada tr s meses ou onde esteja instalado um sistema de detec o de fugas no m nimo a cada seis meses Este aparelho de...

Страница 248: ...ltura da funda o deve ser de cerca de 100 mm 3 93 pol Se voc instalar a unidade em uma estrutura instale uma placa prova d gua cerca de 100 mm na parte inferior da unidade para evitar que a gua entre...

Страница 249: ...z solar direta de modo que n o seja influenciada pelo calor do sol caso contr rio a prote o pode ser poss vel para a unidade 7 PRECAU ES DE INSTALA O 7 1 Dimens es unidade mm Modelo 7 2 Requerimentos...

Страница 250: ...lo conecte as duas unidades ou acima 3 Paralelo conecte a frente com os lados traseiros 600 3000 300 3000 1000 6000 4000 300 300 600 300 0 0 0 3 Parede ou obst culo Fa a a manuten o da fia o el trica...

Страница 251: ...ornecimento de campo Controlador com fio Termostato da sala fornecimento de campo V lvula de drenagem fornecimento de campo V lvula de enchimento fornecimento de campo tanque de equil brio forneciment...

Страница 252: ...xpans o fornecimento de campo P_o Bomba de circula o externa fornecimento de campo Coletor distribuidor fornecimento de campo Domestic hot water tank fornecimento de campo V lvula de purga de ar Bobin...

Страница 253: ...gura es de campo Como definir o MODO AQS NOTA Certifique se de ajustar a v lvula de 3 vias corretamente Para obter mais detalhes consulte 9 7 6 Conex o para outros componentes Para v lvula de 3 vias S...

Страница 254: ...LIGADO DESLIGADO da opera o de aquecimento resfriamento n o pode ser feita na interface do usu rio a temperatura desejada da gua de sa da deve ser definida na interface do usu rio Aquecimento de gua...

Страница 255: ...rnece calor apenas para aquecimento ambiente CUIDADO FHL1 FHL2 FHLn 2 3 12 1 12 2 12 3 12 13 14 15 16 16 22 11 6 7 8 1 8 2 8 10 9 4 AHS 18 1 1 5 1 4 1 2 1 3 1 7 1 6 1 1 AHS FHL1 FHL2 FHLn 2 3 12 1 12...

Страница 256: ...de campo V lvula de um lado s fornecimento de campo SV1 3 V lvula de via fornecimento de campo T1 Sensor de temperatura da gua de sa da fornecimento de campo Fonte de aquecimento adicional caldeira f...

Страница 257: ...ra o do circuito de gua de campo s o de responsabilidade do instalador Oferecemos apenas uma fun o de controle de ponto de ajuste duplo Esta fun o permite que dois pontos de ajuste sejam gerados Depen...

Страница 258: ...termostato a unidade externa e a bomba ir o parar de funcionar 5A Y Filtro Forma Stop valve fornecimento de campo Controlador com fio Termostato ambiente para zona 1 fornecimento de campo Termostato a...

Страница 259: ...circula o externa fornecimento de campo Coletor distribuidor fornecimento de campo 5B V lvula de desvio fornecimento de campo Esta o de mixagem fornecimento de campo P_c bomba zona 2 fornecimento de...

Страница 260: ...RAL DA UNIDADE 9 1 Desmontagem da unidade Desligue toda a energia ou seja a fonte de alimenta o da unidade antes de remover as portas 1 As pe as dentro da unidade podem estar quentes Empurre a grelha...

Страница 261: ...nte o ar do circuito de gua Equilibra a press o do sistema de gua Volume de expans o de volume 8L Fornece leitura da press o do circuito de gua Detecta a vaz o de gua para proteger o compressor e a bo...

Страница 262: ...ole M dulo Inversor PCB A M dulo Inversor PCB A placa de controle principal of hydraulic module placa de controle principal of unit PCB B Placa de filtro PCB C Nota A imagem apenas para refer ncia con...

Страница 263: ...nque de gua balanceada de baixa temperatura sensor 13 Sensor de temperatura do tanque de gua quente dom stica 14 Porta de sa da de gua para zona 2 temp sensor Porta para temperatura do painel solar se...

Страница 264: ...munica o com PCB B CN8 3 Porta de conex o do compressor W 4 Porta de conex o do compressor V 5 Porta de conex o do compressor U Porta de entrada P_out para m dulo IPM 6 Porta de entrada P_in para m du...

Страница 265: ...o Codifica o 1 B CN41 14 hydro boxcontrolboard CN21 2 CN11 15 Porto para other temp sensor CN35 3 CN6 16 Porto para comunica o XYE CN28 4 CN5 17 Porto para 4 way value CN18 5 CN8 18 1 CN10 6 CN9 19 2...

Страница 266: ...9 10 11 12 9 3 3 Placa de filtro 1 Fonte de energia L3 L3 7 placa de controle principal CN30 2 Fonte de energia L2 L2 8 L1 L1 3 Fonte de energia L1 L1 9 L2 L2 4 Fonte de energia N N 10 L3 L3 5 Fio te...

Страница 267: ...abo do termistor menos 2 m V lvula NOTA Se a instala o estiver equipada com um tanque de gua quente dom stica fornecimento local consulte a Instala o do tanque de gua quente dom stica e o Manual do pr...

Страница 268: ...xpans o modelos 8L que tem uma pr press o padr o de 1 0 bar Para garantir a opera o adequada da unidade a pr press o do vaso de expans o pode precisar ser ajustada 1 Verifique se o volume total de gua...

Страница 269: ...ans o equipado na unidade deve ajustar a pr press o tamb m Calcular o volume necess rio do vaso de expans o adicional V1 0 0693 Vwater 2 5 Pg V0 Vwater o volume de gua no sistema V0 o volume do vaso d...

Страница 270: ...ue a concentra o de gua aumente A concentra o de glicol ent o menor do que o assumido Como resultado os componentes hidr ulicos podem congelar afinal Tome medidas preventivas para garantir uma exposi...

Страница 271: ...ecidas pelo fabricante do glicol Se necess rio atenda aos requisitos definidos pelo fabricante do glicol Se o l quido no sistema estiver congelado a bomba N O ser capaz de iniciar Lembre se de que se...

Страница 272: ...contato com os tubos especialmente no lado de alta press o Prenda a fia o el trica com abra adeiras conforme mostrado na figura para que n o entre em contato com a tubula o principalmente no lado de...

Страница 273: ...E F G H Unidade de montagem Codifica o P_s Bomba solar fornecimento de campo Caldeira fornecimento de campo Termostato da sala fornecimento de campo Interface de usu rio Kit energia solar forneciment...

Страница 274: ...forma que a for a externa n o afete os terminais Use um terminal redondo tipo crimpagem para conex o placa do terminal da fonte de alimenta o Caso n o possa ser usado por motivos inevit veis certifiqu...

Страница 275: ...ectar a 1 SL1 2 SL2 3 H 4 C 15 L1 5 1ON 6 1OFF 16 N 7 2ON 8 2OFF 17 N 9 P_c 21 N 10 P_o 22 N 11 P_s 12 P_d 24 N 13 TBH 16 N 14 IBH1 17 N 18 19 3ON N 23 Impress o Sinal de entrada de energia solar Aque...

Страница 276: ...para a carga Dois tipos de porta de sinal de controle Tipo 1 Conector seco sem tens o Tipo 2 A porta fornece o sinal com tens o de 220V Se a corrente de carga for 0 2A a carga pode se conectar porta...

Страница 277: ...o detectados como 0VAC a unidade desliga C 4 quando H N e C N s o detectados como 230 VCA ambos os lados PRINCIPAL e SALA s o ligados M todo B RT fornece o sinal de comuta o para a unidade interface...

Страница 278: ...ra obter mais informa es Procedimento Conecte o cabo aos terminais apropriados conforme mostrado na imagem Fixe o cabo com bra adeiras nas montagens das bra adeiras para garantir o al vio do estresse...

Страница 279: ...INAL DE PROMPT DE DESCONGELA O FUSE 31 DFT2 DFT2 32 L N 11 For Controlador com fio E POR FAVOR USE FIO PROTEGIDO E ATERRE O FIO A B X Y 1 2 3 4 5 XT6 COMUNICA O A B X Y E 1 2 3 4 5 MODBUS E A B 8 Para...

Страница 280: ...ligado a temperatura definida ser alterada para 70 automaticamente e o TBH opera como abaixo T5 69 o TBH est ligado T5 70 o TBH est desligado A unidade opera no modo de resfriamento aquecimento como...

Страница 281: ...9 29 29 28 28 28 28 28 28 28 28 27 27 27 27 27 27 27 27 26 T4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 1 T1S 35 35 34 34 34 34 34 34 33 33 33 33 33 33 32 32 32 32 32 32 32 2 T1S 34 34 33 33...

Страница 282: ...urvas de temperatura ambiente da configura o de baixa temperatura para o modo de resfriamento 5 As curvas de temperatura ambiente da configura o de alta temperatura para o modo de resfriamento T4C1 T4...

Страница 283: ...ar a unidade Equipamento danificado Verifique se h componentes danificados ou tubos espremidos no interior da unidade Vazamento de refrigerante Verifique se h vazamento de refrigerante no interior da...

Страница 284: ...0 80 90 100 110 120 0 0 0 5 1 0 1 5 2 0 2 5 3 0 3 5 4 0 4 5 5 0 5 5 6 0 ESP kPa Quociente de vaz o m3 h Press o est tica externa dispon vel VS Flow C2 C3 C1 As falhas devem ser reparadas apenas por pe...

Страница 285: ...de energia superaquecida Temperatura ambiente muito alta E36 Falhas eletr nicas Eletr nica com defeito Se a falha operacional n o puder ser corrigida consulte um t cnico especializado ou o servi o de...

Страница 286: ...gure para desbloquear bloquear o controlador Desbloquear bloquear algumas fun es como ajuste de temperatura DHW V para a pr xima etapa ao programar uma programa o na estrutura do menu e confirme uma s...

Страница 287: ...4 T4HMIN 3 5 dT1SH 10 7 4 AUTO MODE SETTING Vamos para MENU FOR SERVICEMAN 4 AUTO MODE SETTING Pressiona OK As seguintes p ginas ser o exibidas ADJUST 35 C 28 C 5 C 5MIN 2 C 3 HEAT MODE SETTING 3 6 d...

Страница 288: ...ra o da zona 2 TS O TIS2 correspondente calculado de acordo com as curvas relacionadas ao clima Se voc definir ZONA DUPLA para SIM e TEMP para N O entretanto defina TEMP FLUXO DE GUA para SIM ou N O a...

Страница 289: ...la est dispon vel Como definir o TERM STATO DA SALA V para MENU FOR SERVICEMAN 6 ROOM THERMO STAT Pressione OF A seguinte p gina ser exibida NON 6 TERM STATO DE SALA 6 1 TERM STATO DE SALA ADJUST ROOM...

Страница 290: ...RUN OK CONFIRM NO YES Please wait 5 10 RESTORE FACTORY SETTINGS Se SIM for selecionado as seguintes p ginas ser o exibidas VERIFICAR PONTO para selecionado as seguintes p ginas ser o exibidas Pressio...

Страница 291: ...a Durante a execu o do teste HEAT MODE a temperatura de sa da de gua desejada padr o 35 C O IBH aquecedor interno de reserva ser ligado ap s o compressor funcionar por 10 minutos Ap s o IBH funcionar...

Страница 292: ...teja aberta Se PR AQUECIMENTO PARA PISO for selecionado ap s pressionar OK a seguinte p gina ser exibida 12 1 PREHEATING FOR FLOOR 30 C 72 HOURS ADJUST T1S t_fristFH ENTER EXIT Usar para rolar o curso...

Страница 293: ...ligado OPERATE FLOOR DRYING usar para rolar YES e pressione OK A seguinte p gina ser exibida 12 2 FLOOR DRYING UP OK CONFIRM DO YOU WANTTO TURN OFF THE FLOOR DRYING UP FUNCTION NO YES 13 AUTO RESTART...

Страница 294: ...o TEMPO DE FUNCIONAMENTO DA BOMBA 0 N O 1 SIM 1 0 1 1 1 21 DHW PUMPDISINFECT Ative ou desative a opera o da bomba DHW quando a unidade estiver no modo de desinfec o e T5 T5S_DI 2 0 N O 1 SIM 1 0 1 1...

Страница 295: ...ma para aquecimento em modo autom tico 17 10 17 1 5 1 WATER FLOW TEMP Habilite ou desabilite oTEMP FLUXO DE GUA 0 N O 1 SIM 1 0 1 1 5 2 ROOMTEMP Habilite ou desabilite o TEMP DA SALA 0 N O 1 SIM 0 0 1...

Страница 296: ...16 3 ADDRESS RESET FF 0 15 1 17 1 HMI SET 0 0 1 1 17 2 HMI ADDRESS FOR BMS 1 1 16 1 La hora de inicio del secado del piso La fecha de inicio del secado del piso Habilite ou desabilite o modo de enfri...

Страница 297: ...deve ser realizada por seu t cnico local HTW CHOQUE EL TRICO As verifica es a seguir devem ser realizadas pelo menos uma vez por ano por pessoa qualificada Press o da gua Verifique a press o da gua s...

Страница 298: ...solar opcional para aquecimento de gua dom stica consulte a resolu o de problemas no manual de instala o e do propriet rio desse kit Verifique o ponto de ajuste do controlador T4HMAX T4HMIN no modo de...

Страница 299: ...erifica o do volume de gua e do Vaso de expans o da pr press o Sintoma 5 A gua V lvula de al vio de press o vaza CAUSAS POSS VEIS A sujeira est bloqueando a sa da de gua V lvula de al vio de press o A...

Страница 300: ...odo DHW AQS no puede cambiar al modo Heat inmediatamente A mesma solu o para o sintoma 7 A bomba de calor permanecer no modo DHW at que t_DHWHP_MAX seja alcan ado ou o ponto de ajuste seja alcan ado A...

Страница 301: ...o 3 vezes 1 The wire circuit is short connected or open Reconnect the wire correctly 2 Water flow rate is too low 3 Water Interruptor de fluxo is failed switch is open or close continuously change the...

Страница 302: ...7 Verifique se a resist ncia no circuito de gua n o muito alta para a bomba consulte Configura o da velocidade da bomba 8 Se este erro ocorrer no descongelamento durante o aquecimento ambiente ou aqu...

Страница 303: ...rsor 1 Tens o da fonte de energia do aparelho baixa aumentar a tens o at a faixa necess ria 2 O espa o entre as unidades muito estreito para a troca de calor Aumente o espa o entre as unidades 3 O tro...

Страница 304: ...icionar adesivo prova d gua 4 A falha do sensor T2 troque um novo sensor A temperatura da sa da do refrigerante do trocador de placas tubo de g s falha do sensor T2B mp sensor T2B fault 1 Verifique a...

Страница 305: ...m 120 minutos Consulte H6 Consulte P0 Prote o de baixa press o 1 O sistema est com falta de volume de refrigerante Carregue o refrigerante no volume correto 2 Quando no modo de aquecimento ou modo de...

Страница 306: ...nergia da unidade est baixa aumente a tens o de alimenta o para a faixa necess ria Temp De descarga do compressor prote o muito alta 1 O mesmo motivo para P1 2 O sistema est sem volume de refrigerante...

Страница 307: ...cione um pouco de adesivo condutor t rmico 10 A conex o do fio est solta ou caiu Reconecte o fio 11 A placa de transmiss o est com defeito substitua por uma nova 12 Se j confirmar que o sistema de con...

Страница 308: ...L1 L2 L3 entre a placa do inventor e a placa de filtro 5 Verifique a placa do inventor Prote o de baixa tens o do barramento CC do M dulo Inversor principalmente quando o compressor est funcionando Pr...

Страница 309: ...co Volume de gua interno 3 5L V lvula de seguran a 0 3 MPa Malha de filtro 60 Min fluxo de gua interruptor de fluxo 27L min Bomba Tipo Bomba de velocidade fixa M x cabe a 12m Entrada de energia 262W V...

Страница 310: ...o qual refrigerante inflam vel pode ser liberado para o espa o circundante Antes do in cio do trabalho a rea ao redor do equipamento deve ser inspecionada para garantir que n o haja perigos de inflam...

Страница 311: ...e refrigerante que requeira brasagem todo o refrigerante deve ser recuperado do sistema ou isolado por meio de v lvulas de corte em uma parte do sistema distante do vazamento O nitrog nio livre de oxi...

Страница 312: ...para cilindros certifique se de que apenas cilindros de recupera o de refrigerante apropriados sejam empregados Certifique se de que o n mero correto de cilindros para manter a carga total do sistema...

Страница 313: ...o do ar 18 Temp De entrada de gua sensor 5 V lvula de expans o eletr nica 19 V lvula de purga de ar 6 V lvula eletromagn tica unilateral 20 Vaso de expans o 7 Tanque de L quido 21 Bomba circulante 8 F...

Страница 314: ...rmostato de sala de baixa tens o rede inteligente de baixa tens o Cinto de calor 5 Cinto de calor 6 Cinto de calor 7 Cinto de calor 8 1 O equipamento deve ser aterrado 2 Qualquer carga externa de alta...

Страница 315: ...75 NOTA...

Страница 316: ......

Страница 317: ...ITALIANO MANUALE DI UTENTE E INSTALLAZIONE POMPA DI CALORE ECO THERMAL PLUS HTW V18WD2RN8PLUS HTW V22WD2RN8PLUS HTW V26WD2RN8PLUS HTW V30WD2RN8PLUS...

Страница 318: ......

Страница 319: ...Componenti principali Scatola di controllo elettronica Tubi dell acqua Riempimento d acqua Isolamento dei tubi dell acqua Cablaggio in loco 9 1 9 2 9 3 9 4 9 5 9 6 9 7 Dimensioni Requisiti di install...

Страница 320: ...di errore 13 1 13 2 13 3 13 4 Avviamento iniziale a bassa temperatura ambiente esterna Controlli preoperativi Accensione dell unit Impostazione della velocit della pompa Impostazioni in loco 10 3 10...

Страница 321: ...magine e la funzione descritte in questo manuale contengono i componenti del riscaldatore di riserva NOTA Schema elettrico Sistema idraulico Sistema raffreddamento Morsettiera Sistema di controllo ele...

Страница 322: ...trano nei seguenti tipi e sono molto importanti quindi assicurati di seguirle attentamente Significato dei simboli di PERICOLO ATTENZIONE ATTENZIONE e NOTA Indica una situazione di pericolo imminente...

Страница 323: ...se elettriche e incendi Assicurati che tutto il cablaggio sia sicuro Utilizzare i cavi specificati e assicurarsi che i collegamenti dei terminali oi cavi siano protetti dall acqua e da altre forze est...

Страница 324: ...l cavo di alimentazione danneggiato deve essere sostituito dal produttore dal suo agente di servizio o da una persona qualificata SMALTIMENTO Non smaltire questo prodotto come rifiuto urbano indiffere...

Страница 325: ...a di calore Capacit di riscaldamento richiesta dipende dal sito Capacit di riscaldamento aggiuntiva fornita dal riscaldatore di riserva Tbivalent Temperatura esterna Capacit Carico Kit solare per serb...

Страница 326: ...terminale del sistema di comunicazione 4 PRIMA DELL INSTALLAZIONE Per evitare lesioni non toccare la presa d aria o le alette di alluminio dell unit Non utilizzare le impugnature sulle feritoie della...

Страница 327: ...on le leggi e le normative locali pertinenti Non installare l unit vicino al mare o in presenza di gas corrosivi Quando si installa l unit in un luogo esposto a forti venti prestare particolare attenz...

Страница 328: ...istruzioni riportate di seguito NOTA Costruisci una grande tettoia Costruisci un piedistallo Installare l unit abbastanza in alto da terra per evitare di essere sepolti nella neve In caso di vento fo...

Страница 329: ...ella massa di installazione in modo che l unit non provochi vibrazioni o rumore durante il funzionamento Secondo il disegno di fondazione nella figura fissare saldamente l unit utilizzando i bulloni d...

Страница 330: ...re le due o pi unit in parallelo 3 Parallelamente collega la parte anteriore con i lati posteriori 600 3000 300 3000 1000 6000 4000 300 300 600 300 0 0 0 3 Muro o ostacolo Mantenere il cablaggio elett...

Страница 331: ...a del sistema Pump_o 10 deve essere controllata dall unit esterna e collegata alla porta corrispondente sull unit esterna vedere 9 7 6 Collegamento per altri componenti Per la pompa di circolazione es...

Страница 332: ...16 18 4 6 7 8 8 1 Unit esterna Manometro Valvola di sovrappressione Vetro di espansione Scambiatore di calore a piastre Valvola di sfiato aria Flussostato P_i pompa di circolazione nell unit Filtro a...

Страница 333: ...nte una richiesta elevata di acqua calda o un impostazione di temperatura dell acqua calda elevata il surriscaldatore 12 3 pu fornire calore ausiliario L unit pu essere configurata in modo che a basse...

Страница 334: ...nto Il contatto controllato dell unit chiamato anche segnale di autorizzazione caldaia ausiliaria determinato dalla temperatura esterna termistore situato nell unit esterna Vedere 10 7 Configurazione...

Страница 335: ...ia fornisce calore solo per il riscaldamento degli ambienti Assicurarsi che la caldaia e l integrazione della caldaia nell impianto siano conformi alle leggi e ai regolamenti locali pertinenti ATTENTO...

Страница 336: ...to da reperire in loco Serbatoio di bilanciamento da reperire in loco Valvola di sfiato aria Valvola di drenaggio 22 AHS Circuito di riscaldamento a pavimento da reperire in loco Vaso di espansione da...

Страница 337: ...la configurazione del circuito idraulico di campo responsabilit dell installatore Offriamo solo una funzione di controllo del doppio set point Questa funzione consente di generare due set point A sec...

Страница 338: ...termostato l unit esterna e la pompa smetteranno di funzionare 5A Filtro a forma di Y Valvola di intercettazione da reperire in loco Controllo cablato Termostato ambiente per la zona 1 da reperire in...

Страница 339: ...dice Codice FHL 1 n 4 6 Unit esterna Manometro Valvola di sovrappressione Vetro di espansione Scambiatore di calore a piastre Valvola di sfiato aria Flussostato P_i pompa di circolazione nell unit 7 8...

Страница 340: ...unit potrebbero essere calde Porta 1 Per accedere al compressore e alle parti elettriche e al vano idraulico 1 1 9 10 11 12 2 12 1 2 4 5 7 8 3 6 Spingere la griglia verso sinistra finch non si ferma...

Страница 341: ...ressione del sistema idrico Volume del vaso di espansione 8L Fornisce la lettura della pressione del circuito dell acqua Rileva il flusso d acqua per proteggere il compressore e la pompa dell acqua in...

Страница 342: ...ca Nota l immagine solo di riferimento fare riferimento al prodotto reale Modulo inverter PCB A Modulo inverter PCB A Scheda di controllo principale del modulo idraulico Scheda di controllo principale...

Страница 343: ...temperatura del pannello solare sensore Porta della pompa a velocit variabile Porta di controllo per termostato ambiente modalit riscaldamento Porta di alimentazione per termostato ambiente Porta di c...

Страница 344: ...Porta di ingresso per pressostato di alta pressione CN23 Potere per cambiare alimentazione CN2 Porta per la comunicazione con PCB B CN8 Puerto de entrada P_in para m dulo IPM Porta di ingresso P_out...

Страница 345: ...r la programmazione IC CN11 Porta per temperatura ambiente esterna sensore e sensore di temperatura del condensatore CN9 Porta per pressostato di bassa pressione e controllo rapido CN29 8 10 11 interr...

Страница 346: ...Porta di alimentazione per ventola DC CN212 Porta di alimentazione per scheda di controllo principale CN30 Filtraggio di potenza L1 L1 Filtraggio di potenza L2 L2 Filtraggio di potenza L3 L3 Porta pe...

Страница 347: ...Le unit sono dotate di ingresso e uscita acqua per il collegamento ad un circuito idrico Le unit devono essere collegate solo a circuiti idraulici chiusi Il collegamento a un circuito dell acqua apert...

Страница 348: ...nterno dell unit sia di almeno 25L Vedere 14 Specifiche tecniche per trovare il volume interno totale di acqua nell unit 7 m 7 m Differenza di altezza di installazione Volume d acqua 2 30 L Volume d a...

Страница 349: ...a di 100 L In questo esempio non richiesta alcuna azione o regolazione Esempio 2 L unit installata nel punto pi alto del circuito idraulico Il volume totale di acqua nel circuito idraulico di 250 L Ri...

Страница 350: ...icole Aggiungere glicole secondo la tabella seguente Se si aggiunge glicole all acqua NON installare valvole di protezione antigelo Possibile conseguenza fuoriuscita di glicole dalle valvole antigelo...

Страница 351: ...isiti nella tabella sopra con le specifiche fornite dal produttore del glicole Se necessario rispettare i requisiti stabiliti dal produttore del glicole Se il liquido nel sistema congelato la pompa NO...

Страница 352: ...modo che i cavi non entrino in contatto con i tubi soprattutto sul lato alta pressione Fissare il cablaggio elettrico con fascette come mostrato in figura in modo che non entri in contatto con il tubo...

Страница 353: ...le for T5 Booster heater control cable Power supply cable for unit Thermistor cable for Tw2 Cavo comando caldaia Cavo termostato ambiente Cavo interfaccia utente Cavo segnale kit energia solare AC 2 2...

Страница 354: ...seguente Utilizzare il cacciavite corretto per serrare le viti del terminale Piccoli cacciaviti possono danneggiare la testa della vite e impedire un corretto serraggio Un serraggio eccessivo delle vi...

Страница 355: ...1 SL1 2 SL2 3 H 4 C 15 L1 5 1ON 6 1OFF 16 N 7 2ON 8 2OFF 17 N 9 P_c 21 N 10 P_o 22 N 11 P_s 12 P_d 24 N 13 TBH 16 N 14 IBH1 17 N 18 19 3ON N 23 Print Segno di input di energia solare Riscaldatore ausi...

Страница 356: ...cc Di seguito illustrato il cablaggio delle parti 1 Per il segnale di ingresso del kit di alimentazione solare SL1 SL2 1 2 COLLEGARE ALLA STAZIONE POMPA SOLARE IN INGRESSO 230VAC Voltaggio Massima cor...

Страница 357: ...C l unit si spegne C 4 quando H N e C N vengono rilevati come 230 VAC si accendono sia il lato MAIN che il lato ROOM Metodo B RT fornisce il segnale di commutazione all unit interfaccia utente PER IL...

Страница 358: ...er fornire alimentazione al surriscaldatore Vedere anche 8 esempi di applicazioni tipiche e 10 7 Impostazioni in loco Controllo ACS per ulteriori informazioni Processi Collegare il cavo ai terminali a...

Страница 359: ...UNTIVA Tipo di segnale della porta di controllo Voltaggio Massima corrente di funzionamento A Dimensioni del cablaggio mm2 220 240VAC 0 2 0 75 Tipo 2 Tipo di segnale della porta di controllo Voltaggio...

Страница 360: ...gue La modalit ACS attivata la temperatura impostata verr modificata automaticamente a 70 e il TBH funzioner come segue T5 69 TBH attivo T5 70 TBH spento L unit funziona in modalit raffreddamento risc...

Страница 361: ...30 30 30 29 29 29 29 29 29 29 29 28 8 T1S 29 29 29 29 28 28 28 28 28 28 28 28 27 27 27 27 27 27 27 27 26 T4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 1 T1S 35 35 34 34 34 34 34 34 33 33 33 3...

Страница 362: ...ambiente dell impostazione di bassa temperatura per la modalit di raffreddamento 5 Le curve della temperatura ambiente dell impostazione di alta temperatura per la modalit di raffreddamento T4C1 T4C2...

Страница 363: ...i e vibrazioni anormali quando si accende l unit Apparecchiature danneggiate controllare l interno dell unit per componenti danneggiati o tubi stretti Perdita di refrigerante controllare all interno d...

Страница 364: ...10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120 0 0 0 5 1 0 1 5 2 0 3 5 4 0 4 5 5 0 5 5 6 0 ESP kPa 2 5 3 0 Portata m3 h Pressione statica esterna disponibile VS Flusso C2 C3 C1 Far riparare i guasti solo da p...

Страница 365: ...necessario E31 Sezione di potenza surriscaldata Temperatura ambiente troppo alta E36 Guasti elettronici Elettronica difettosa Se il malfunzionamento non pu essere risolto consultare un tecnico specia...

Страница 366: ...er sbloccare bloccare il controller Sblocca blocca alcune funzioni come Impostazione temperatura ACS Vai al passaggio successivo quando si programma un tempo nella struttura del menu e confermare una...

Страница 367: ...12 ZONE1 C EMISSION 2 13 ZONE2 C EMISSION ADJUST 10 7 3 REGOLAZIONE DELLA MODALIT DI RISCALDAMENTO Vaya a MEN FOR SERVICEMAN 3 HEAT MODE SETTING Presiona OK Se mostrar n las siguientes p ginas 16 C 1...

Страница 368: ...n base alle curve meteorologiche Se si imposta DOPPIA ZONA su SI e si imposta TEMPERATURA AMBIENTE su NON nel frattempo impostare TEMP FLUSSO D ACQUA su YES o NO verranno visualizzate le pagine seguen...

Страница 369: ...TERMOSTATO AMBIENTE Vai a MENU PER IL SERVIZIO 6 TERMOSTATO AMBIENTE Premere OF Verr visualizzata la seguente pagina NON 6 ROOM THERMOSTAT 6 1 ROOM THERMOSTAT ADJUST TERMOSTATO AMBIENTE NO senza termo...

Страница 370: ...TEST RUN OK CONFIRM NO YES Please wait 5 10 RESTORE FACTORY SETTINGS Se si seleziona SI verranno visualizzate le seguenti pagine Se si seleziona PUNTI DI CONTROLLO verranno visualizzate le seguenti p...

Страница 371: ...AT MODE RUNNING verr visualizzata la pagina seguente Durante il test in MODALIT RISCALDAMENTO la temperatura target predefinita dell acqua in uscita 35 C L IBH riscaldatore di riserva interno si accen...

Страница 372: ...ell aria sia aperta Se si seleziona PRERISCALDAMENTO PER PAVIMENTO dopo aver premuto OK verr visualizzata la seguente pagina 12 1 PREHEATING FOR FLOOR 30 C 72 HOURS ADJUST T1S t_fristFH ENTER EXIT Uti...

Страница 373: ...guente t_DRYUP t_HIGHPEAK T1S t t_DRYD T_DRYPEAK Quando il cursore si trova su OPERATE FLOOR DRYING utilizzare per spostarsi su YES e premere OK Verr visualizzata la seguente pagina 12 2 FLOOR DRYING...

Страница 374: ...HWHP_RESTRICT Il tempo di funzionamento per il funzionamento in riscaldamento raffreddamento dell ambiente 30 10 600 5 MIN 1 18 t_DHWHP_MAX il tempo massimo di funzionamento continuo della pompa di ca...

Страница 375: ...ento in modalit automatica 17 10 17 1 5 1 WATER FLOW TEMP Abilita o disabilita TEMPERATURA FLUSSO ACQUA 0 NO 1 SI 1 0 1 1 5 2 ROOMTEMP Abilita o disabilita TEMPERATURA AMBIENTE 0 NON 1 SI 0 0 1 1 5 3...

Страница 376: ...lla potenza in ingresso 0 NO 1 8 TIPO 1 8 0 0 8 1 15 1 ON OFF M1 M2 Definire la funzione dell interruttore M1M2 0 REMOTE ON OFF 1 TBH ON OFF 2 AHS ON OFF 0 0 2 1 15 2 SMART GRID Abilita o disabilita S...

Страница 377: ...ssione dell acqua se inferiore a 1 bar riempire di acqua l impianto Filtro dell acqua Pulite il filtro dell acqua Valvola limitatrice di pressione dell acqua Verificare il corretto funzionamento della...

Страница 378: ...IBILI AZIONE CORRETTIVA Controllare il setpoint del controller T4HMAX T4HMIN in modalit riscaldamento T4CMAX T4CMIN in modalit raffrescamento T4DHWMAX T4DHWMIN in modalit ACS Verificare che tutte le v...

Страница 379: ...dell ambiente esterno Lo sporco blocca l uscita della valvola di sicurezza di pressione dell acqua CAUSE POSSIBILI AZIONE CORRETTIVA Controllare se ALTRE FONTI DI RISCALDAMENTO RISCALDATORE DI RISERV...

Страница 380: ...to il riscaldamento dell ambiente richiede calore ma l unit rimane in modalit ACS CAUSE POSSIBILI AZIONE CORRETTIVA La superficie della bobina nel serbatoio non abbastanza grande Stessa soluzione per...

Страница 381: ...ppo basso 3 L interruttore del flusso dell acqua non funziona l interruttore aperto o chiuso continuamente cambiare l interruttore del flusso dell acqua La perdita di fase o il filo neutro e il filo s...

Страница 382: ...re Guasto al sensore di temperatura ambiente T4 Verificare che tutte le valvole di arresto nel circuito dell acqua siano completamente aperte 1 Verificare se il filtro dell acqua necessita di pulizia...

Страница 383: ...limentazione dell unit bassa aumentare la tensione di alimentazione fino all intervallo richiesto 2 Lo spazio tra le unit troppo stretto per lo scambio di calore Aumenta lo spazio tra le unit 3 Lo sca...

Страница 384: ...sor T2B fault 1 Verificare la resistenza del sensore 2 Il connettore del sensore T2B allentato Ricollegalo 3 Il connettore del sensore T2B bagnato o presente acqua Rimuovere l acqua e asciugare il con...

Страница 385: ...nte nel volume corretto 2 In modalit riscaldamento o acqua calda lo scambiatore di calore sporco o qualcosa bloccato sulla superficie Pulire lo scambiatore di calore o rimuovere il blocco 3 Il flusso...

Страница 386: ...ione di alimentazione fino all intervallo richiesto Temp protezione contro lo scarico del compressore troppo alto 1 Lo stesso motivo per P1 2 Il sistema non ha volume di refrigerante Caricare il refri...

Страница 387: ...l cavo allentato o cade Collegare di nuovo il cavo 11 La piastra di trasmissione difettosa sostituirla con una nuova 12 Se si conferma gi che il sistema di controllo non ha problemi il compressore dif...

Страница 388: ...inverter e scheda filtri 5 Controlla la scheda degli inventori Protezione dalla bassa tensione del bus CC principalmente del modulo inverter quando il compressore in funzione Protezione del bus CC ad...

Страница 389: ...a calda sanitaria Gamma di funzionamento lato acqua Modello di riscaldamento Modello di refrigerazione Peso Peso netto Peso lordo Connessioni Ingresso uscita acqua Alimentazione elettrica Ingresso nom...

Страница 390: ...to durante il quale il refrigerante infiammabile potrebbe essere rilasciato nello spazio circostante Prima di iniziare il lavoro l area intorno all apparecchiatura deve essere ispezionata per assicura...

Страница 391: ...uidi per il rilevamento delle perdite sono adatti per l uso con la maggior parte dei refrigeranti ma dovrebbe essere evitato l uso di detergenti che contengono cloro poich il cloro pu reagire con il r...

Страница 392: ...refrigerante alle bombole assicurarsi di utilizzare solo bombole di recupero del refrigerante adatte Assicurarsi che sia disponibile il numero corretto di cilindri per mantenere la carica completa del...

Страница 393: ...di scarico Sensore di temperatura esterna Sensore evaporatore riscaldamento sensore condensatore in refrigerazione Sensore di temperatura ingresso refrigerante tubo liquido Sensore di temperatura ingr...

Страница 394: ...E Cintur n de calor 5 Cintur n de calor 6 Cintur n de calor 7 Cintur n de calor 8 1 L apparecchiatura deve essere collegata a terra 2 Qualsiasi carico esterno ad alta tensione sia metallico che con po...

Страница 395: ...75 NOTA...

Страница 396: ...s retomb es n gatives pour l environnement et la sant d rivant d une limination incorrecte et permet de r cup rer les mat riaux qui le composent dans le but d une conomie importante en termes d nergie...

Отзывы: