background image

9

CARICABATTERIE HQ82

Istruzioni d'uso:

1) 

Inserire il cavo dell'alimentazione CA nell'alimentazione di rete. 

2)  

Per effettuare la carica: Posizionare l'interruttore di funzione presente 
sull‘unità su "charge" (carica).

 

 Quando si inseriranno le batterie nello slot corrispondente, il singolo 
LED rosso si accenderà indicando il caricamento in corso.

3)  

Per eseguire il test: Posizionare l'interruttore di funzione sull'unità su 
"test".

 

 Il LED rosso nel primo slot (vicino all'interruttore di funzione) si 
spegnerà. Inserire nel primo slot la batteria da sottoporre a test. 
La spia del test di batteria si accenderà indicando la potenza della 
batteria (molto scura/nessuna luce equivale a nessuna potenza, molto 
luminosa indica molta potenza). Altrimenti, il LED non si illuminerà. Le 
batterie negli altri slot continueranno a essere caricate. 

4)  

Per scaricare: Posizionare l'interruttore di funzione sull'unità su 
"discharge" (scarica). (Si osservi che questo caricabatterie non può 
caricare batterie da 9 V). Tutti i LED rossi (tranne quelli relativi alle 
batterie da 9 V) si spegneranno per indicare che le batterie sono in 
modalità scaricamento. 

5)  

Si ricordi che questo non è un caricabatterie automatico. Il 
caricabatterie non passa automaticamente in modalità carica dopo lo 
scaricamento. Per controllare se le batterie sono totalmente scariche, 
utilizzare la funzione "test". 

ATTENZIONE :

Solo per uso in interni.
Questo caricabatterie non è utilizzabile per batterie non ricaricabili.
È un caricabatterie versatile in grado di caricare, scaricare e testare batterie 
Ni-Cd ricaricabili.
Si può utilizzare con una combinazione di 1-4 pile del seguente tipo: AAA 
micro, AA mignon, C baby, D mono. Si può usare anche per caricare 1-2 pile 
di batterie da 9 V a blocco.

Specifi che tecniche:

Tensione d'ingresso:  230 V CA 50 Hz
Corrente di carica: 

 120 mA per batterie AAA, C, D, 13 mA per batterie da 
9V

IT

Содержание CHARGER82

Страница 1: ...ging Switch the function switch on the unit the discharge position Please note that this charger cannot discharge 9V batteries All the red LEDs with the exception for the ones for the 9V batteries wil...

Страница 2: ...ter only operates when SWITCH in test position C REMEMBER You rst determine if a battery is rechargeable by testing it If the Test indicator glows weakly the battery can be charged D When charging per...

Страница 3: ...ionsschalteramGer tindiePosition Discharge Entladen Beachten Sie bitte dass dieses Ladegr t keine 9 V Batterien entladen kann Alle roten LEDs mit Ausnahme derjenigen f r die 9 V Batterien gehen aus wo...

Страница 4: ...on Test be ndet C HINWEIS Vergewissern Sie sich dass Sie nur wiederau adbare Akkus in das Ger t einlegen Diese sind u a erkennbar an der Beschriftung NiCd NiMH recharcheable Accu Laden Sie keine Alkal...

Страница 5: ...d charge Placer le s lecteur de fonction sur l unit en position discharge d charge Veuiller noter que ce chargeur de batterie ne peut pas d charger les batteries de 9V Tous les voyants LED rouges exc...

Страница 6: ...pteur est en position de test C A NE PAS OUBLIER Tout d abord d terminer si une batterie est rechargeable en la testant Si l indicateur de test rayonne faiblement alors la batterie peut tre charg e D...

Страница 7: ...laden 4 Om te ontladen Stel de functieschakelaar op het apparaat in op de discharge ontladen positie Denk erom dat deze oplader geen 9V batterijen kan ontladen Alle rode LED s met uitzondering van de...

Страница 8: ...de SCHAKELAAR in de test positie C DENK EROM Bepaal eerst of een batterij oplaadbaar is door het te testen Indien de Testindicator zwak gloeit kan de batterij worden opgeladen D Gooi de batterij weg w...

Страница 9: ...Per scaricare Posizionare l interruttore di funzione sull unit su discharge scarica Si osservi che questo caricabatterie non pu caricare batterie da 9 V Tutti i LED rossi tranne quelli relativi alle b...

Страница 10: ...e potrebbero bruciare la valvola del tester B Il tester funziona solo se l INTERRUTTORE si trova nella posizione di test C SI RICORDI Innanzitutto determinare se la batteria ricaricabile eseguendo il...

Страница 11: ...ara la descarga Cambie la funci n del conmutador de la unidad en posici n de descarga Por favor tenga en cuenta que este cargador no puede descargar las pilas de 9V Todas las LED rojas salvo aqu llas...

Страница 12: ...r B El probador tan s lo funciona cuando el INTERRUPTOR se encuentra en posici n de prueba C RECUERDE Primeramente deber determinar si una pila es recargable prob ndola Si el Indicador de prueba pesta...

Страница 13: ...a k sz l k funkci kapcsol j t Discharge Kis t s ll sba Tartsa szem el tt hogy ezzel a t lt vel nem lehet 9 V os akkumul torokat kis tni Minden piros LED a 9 V os akkumul torhoz tartoz kiv tel vel kia...

Страница 14: ...KAPCSOL teszt ll s ban m k dik C TARTSA SZEM EL TT El sz r bevizsg l ssal hat rozza meg hogy az akkumul tor t lthet e Ha a Teszt jelz gyeng n izzik az akkumul tor t lthet D Amikor a t lt si id letelt...

Страница 15: ...ll l get discharge urladdning V nligen notera att laddaren inte kan ladda ur 9V batterier Alla r da LED med undantag av det f r 9V batterier kommer att upph ra f r att ange att batterierna r i urladdn...

Страница 16: ...enbart n r BRYTAREN r i testl ge C KOM IH G Du fastst ller f rst om ett batteri r uppladdningsbart genom att testa det Om Testindikatorn gl der svagt kan batteriet laddas D N r laddningsperioden r av...

Страница 17: ...n purkuasentoon Huomaa ett t m laturi ei voi purkaa 9V paristojen virtaa Kaikki punaiset LED merkkivalot paitsi 9V paristojen merkkivalot sammuvat ja t ten ilmoittavat ett paristot ovat purkutilassa 5...

Страница 18: ...silloin kun KYTKIN on testausasennossa C HUOMAA Pariston uudelleen ladattavuus voidaan m ritt testaamalla paristo Jos testauksen merkkivalo palaa heikkona paristo on uudelleen ladattava D Jos latausaj...

Страница 19: ...b jen Funk n vyp na na jednotce p epn te do polohy discharge Vyb jen V imn te si e tato jednotka nem e vyb jet baterie 9V V echny erven LED diody s v jimkou LED diody pro 9V baterie zhasnou a t m indi...

Страница 20: ...e jako zkou e ka pouze v testovac poloze funk n ho p ep na e C POZOR Nejd ve vyzkou ejte zda je baterie schopna nab jen Pokud Test indik tor lehce problik v vlo enou baterii lze nab jet D Pokud se dos...

Страница 21: ...rcare Muta i comutatorul a at pe aparat n pozi ia discharge desc rcare V rug m s re ine i c acest nc rc tor nu poate desc rca baterii de 9 V Toate LED urile ro ii cu excep ia celor alocate pentru bat...

Страница 22: ...tunci c nd COMUTATORUL este n pozi ia de testare C NU UITA I Prima dat trebuie s veri ca i dac bateria este re nc rcabil i asta se face prin testarea ei Dac indicatorul Test are o lumin palid bateria...

Страница 23: ...23...

Страница 24: ...24...

Отзывы: