HQ Power VDSCD5000 Скачать руководство пользователя страница 31

VDSCD5000_v3 

VELLEMAN 

31

fort. Il y a cependant 2 façons de réinitialiser le dépisteur de battement : Premièrement, maintenez enfoncé la 
touche BEAT SYNC sur le temps fort pendant une seconde. Ceci permettra au lecteur de rechercher et 

d’afficher le BPM. Une deuxième façon est de manuellement enfoncer la touche BEAT SYNC sur chaque 
temps. Vous verrez le BPM s’afficher. Le BPM final sera une moyenne prise des dernières 8 pressions. Le 

dépisteur de battements recherchera alors le BPM correspondant à partir du BPM final. Pour redéterminer le 
temps fort il suffit d’enfoncer BEAT SYNC sur le temps fort.  

LA BARRE GRAPHIQUE COMPARATIVE : 
La barre graphique du milieu qui compare le tempo des deux platines. Les deux BPMs correspondront lorsque 

la barre s’allume. 
FONCTION INTERLOCK : 

Cette fonction synchronisera automatiquement le BPM des deux platines (platine maître ou la platine qui a 
commencé la lecture d’un CD, et la platine esclave) et les verrouillera l’un à l’autre. Veillez d’abord à ce que le 

dépisteur de battements recherche le BPM correct. Notez que la platine esclave suit toujours la platine maître 
et qu’elle devient maître dès l’arrêt de la lecture de la platine maître. Il est conseillé de préalablement 

verrouiller les touches puisque les variations de pitch s’effectuent automatiquement et qu’elles sont audibles. 
En enfonçant la touche INTERLOCK vous verrez le BPM esclave s’adapter automatiquement au BPM maître. 

Le pitch affiché est également modifié. La fonction interlock annule toute fonction pitch de la platine esclave et 
s’adapte à la platine maître. 

Notez que la platine esclave adapte le BPM au BPM de la platine maître lorsque les deux platines sont en 
mode lecture. 

Lorsque la platine esclave commute en platine maître, ou lorsqu’elle ne fait plus partie de la fonction interlock, 
il est probable que le pitch ne corresponde pas à la position d’origine de la glissière du pitch. La glissière du 

pitch ne fonctionnera pas tant qu’elle ne sera pas déplacée vers la nouvelle position. Déplacez la glissière du 

pitch dans la direction affichée.  
Exemple : l’écran affiche « INC 4.5% » ; déplacer la glissière vers la po4.5% (augmentation). L’écran 

affiche « DEC 3% » ; déplacer la glissière vers la position -3% (diminution). Le pourcentage affiché modifie au 
fur et à mesure que le pitch s’approche du pitch actuel. Une fois le pitch atteint, toutes les fonctions pitch 

seront activées et le pitch pourra être modifié. Si la lecture est interrompue, le pitch sera réinitialisé et 
correspondra à la position de la glissière. 

REMARQUE : La fonction interlock peut se désactiver lorsque l’on active des effets qui ne peuvent pas être 
égalisés au BPM comme p.ex. le scratching en direct. 

LE SMART LOOPING : 
Utilisez le dépisteur de battements pour créer des boucles parfaites. Alignez d’abord le dépisteur de 

battements au BPM. Maintenez enfoncez la touche PROG en enfoncez la touche EFFECT ACTIVE. À 
présent, tous les points de boucle et stutter seront alignés au BPM de la musique. 

14.

 

VERROUILLAGE / MODIFICATION DE LA TONALITÉ 
Ce lecteur vous permet de verrouiller ou de modifier la tonalité d’une piste. Cette fonction est différente de la 

fonction master tempo que l’on peut trouver sur certains lecteurs. 
VERROUILLAGE : Enfoncer la touche KEY. Le degré de modification sera affiché. La tonalité reste identique 

lorsque le pitch est modifié. En plaçant le pitch sur 100%, vous ralentirez la piste jusqu’à ce qu’elle s’arrête. Si 
la fonction est désactivée pendant l’interruption de la lecture, l’unité se rétablira afin d’aligner la position 

actuelle du pitch. 
MODIFICATION DE LA TONALITÉ : 

Maintenir enfoncé la touche KEY et enfoncer PITCH + ou PITCH – pour modifier la tonalité. Il est possible 
d’augmenter la tonalité de 1 octave au-dessus de la tonalité normale (2 octaves en utilisant les glissières) et 

de diminuer de 5 octaves en-dessous de la tonalité normale. L’afficheur vous montre un « H » lorsque la 
tonalité est supérieure à la tonalité normale, ou un « L » lorsqu’elle est inférieure. 

15.

 

AUTO START 
Cette touche permet de commander 3 fonctions selon son paramétrage. 

LECTURE APRÈS SYNCHRONISATION DU RYTHME : 
Enfoncer la touche AUTO START en mode INTERLOCK. Le lecteur esclave démarrera automatiquement la 

lecture si le BPM du lecteur maître correspond à celui du lecteur esclave. 

Содержание VDSCD5000

Страница 1: ...P EFFECTS DUBBELE CD SPELER MET DSP EFFECTEN DOUBLE LECTEUR CD EFFETS DSP LECTOR DE CD DOBLE CON EFECTOS DSP DOPPEL CD PLAYER MIT DSP EFFEKTEN USER MANUAL GEBRUIKERSHANDLEIDING NOTICE D EMPLOI MANUAL...

Страница 2: ...ain guidelines in this manual is not covered by the warranty and the dealer will not accept responsibility for any ensuing defects or problems A qualified technician should install and service this de...

Страница 3: ...the device and press the OPEN CLOSE button Your Compact Discs Do not allow fingerprints oil or dust to get on the surface of the disc Clean a dirty disc with a soft and dry cloth Avoid using water alc...

Страница 4: ...the control unit and the same for player 2 5 DIGITAL OUTPUTS The output format is type 2 form 1 also known as S PDIF In order to use the digital outputs you must first activate it through the PROGRAM...

Страница 5: ...rn to the original pitch when the button is released 10 PITCH Press this button to increase the pitch speed The pitch will return to the original pitch when the button is released 11 PITCH Activate an...

Страница 6: ...point 23 PITCH SLIDER Control the overall speed of the music 24 BEAT SYNC Used for various beat tracking functions 25 INTERLOCK Link both players for beat alignment 26 AUTO START Used for setting rela...

Страница 7: ...remaining total CD time remaining or track elapsed time depending on the setting of the TIME button 13 KEY Lights up when keys effects are active 14 LOCK Lights up when a key has been locked 15 BPM In...

Страница 8: ...ll be remembered at power off 5 PITCH RANGE Activate the pitch slider and adjust the amount of control on the overall speed of music Range adjustments of 6 12 25 and 100 can be achieved by holding dow...

Страница 9: ...t after the loop out point This is important because without this point the reloop will not be possible MOVING LOOP POINTS The loop in point can be moved while the music is playing just by pressing LO...

Страница 10: ...es the new master control Before using this function it is advisable to activate the key lock since pitch shifts are automatic and can be audible When interlock is pressed you will see the BPM display...

Страница 11: ...ufactures have made their products incompatible with the industry standard and that this function may not always work 16 SPECIAL EFFECTS To select an effect press SELECT HOLD button until the desired...

Страница 12: ...AY TIME Hold down PROG and press AUTO START to show the available relay times between tracks 0 to relay immediately after the track 1 2 3 or 4 seconds added or reduced By reducing the relay time the n...

Страница 13: ...Noise 0 01 S N Ratio 94dB Output Level 2 0V RMS Short Access Time play next track less than 1 7 seconds Long Access Time track 1 20 less than 3 seconds Digital Output type 2 form 1 S PDIF Operating T...

Страница 14: ...we kabel plaatsen Trek de stekker uit het stopcontact trek niet aan de kabel voordat u het toestel reinigt en als u het niet gebruikt Schade door wijzigingen die de gebruiker heeft aangebracht aan het...

Страница 15: ...t groter Als een cd van een koude in een warmere omgeving komt vormt er zich condens op het oppervlak van de cd Droog de cd s nooit maar wacht tot de condens verdwijnt 5 Installatie en aansluiting Ins...

Страница 16: ...vermelde spanning 8 AC AANSLUITING b Controle eenheid Frontpaneel zie fig 3 1 EFFECT SELECT HOLD Effectkeuze 2 TIME Keuze van de tijdsweergave in TIME modus 3 10 4 SINGLE Stel de PLAY modus in SINGLE...

Страница 17: ...van het toerental of de automatische start in te zetten Achterpaneel zie fig 4 27 START PAUZE Via deze aansluiting kunt u de respectievelijke cd speler vanop afstand besturen Gebruikt u een mengpanee...

Страница 18: ...op in 75 frames zodat u op een accurate manier kunt cue n Dit cijfer geeft dus de verstreken of resterende frames weer 23 PITCH Licht op wanneer de pitch functie geactiveerd is 24 PITCH LEDS Weergave...

Страница 19: ...r u wijzigt Laat de knop if het wiel los om naar de oorspronkelijke snelheid terug te keren 8 TIJDSAANDUIDING Kies de gewenste tijdsaanduiding nl verstreken tijd resterende tijd of totaal resterende t...

Страница 20: ...automatisch het ritme opspoort Het aantal BPM wordt aan de hand van 4 cijfers een een balk weergegeven DE BALK Alle muziek wordt opgedeeld in maten De meeste functies van deze cd speler gebruiken dez...

Страница 21: ...de automatisch starten wanneer de master zijde met de BPM van de slave zijde overeenkomt AFWISSELEND AFSPELEN De slave zijde start automatisch nadat de master zijde het nummer volledig heeft afgespeel...

Страница 22: ...eze functie kunt u de ongepaste songteksten wegpiepen Het effect hangt af van het aantal geprogrammeerde lussen of van het beschikbare anti shockgeheugen 10 REVERSE Omgekeerd afspelen van het nummer D...

Страница 23: ...et verplaatsen etc 3 Mechanisch bewegende delen mogen geen sporen van slijtage vertonen en mogen niet onregelmatig bewegen 4 De voedingskabels mogen niet beschadigd zijn Laat het toestel onderhouden d...

Страница 24: ...12 25 et 100 maintien de la tonalit 100 2 Prescriptions de s curit La garantie ne s applique pas aux dommages survenus en n gligeant certaines directives de cette notice et votre revendeur d clinera t...

Страница 25: ...apr s l extinction du lecteur mais le rallumer et enfoncer le bouton OPEN CLOSE propos des CD viter les traces de doigt d huile ou la poussi re sur la surface du disque Essuyer une surface sale l aide...

Страница 26: ...sorties num riques il faudra d abord les activer partir des options de programmation PROGRAM Une fois activ es la glissi re du pitch variable les touches du pitch et la boucle seront inutilisables Si...

Страница 27: ...point de d part d une boucle 18 CUE D termination du point cue point et visionnage 19 LOOP OUT Configuration du point loop out point d arr t d une boucle 20 PAUSE Interruption de la lecture 21 RELOOP...

Страница 28: ...CD ou temps coul de la plage 13 KEY S affiche lorsque la touche des effets est activ e 14 LOCK S affiche lorsqu une tonalit est verrouill e 15 BPM Affichage du BPM battements par minute 16 LED KEY In...

Страница 29: ...ver la glissi re du pitch et configurer le rapport de modification de la vitesse de lecture 6 12 25 et 100 Maintenir enfonc PITCH et enfoncer PITCH ou PITCH pour naviguer entre les options 6 GLISSI RE...

Страница 30: ...nsuite tourner la molette pour vous d placer vers le nouveau point au choix Renfoncer LOOP IN pour fixer le point Contr ler le point en enfon ant RELOOP STUTTER Le point loop out peut galement tre d p...

Страница 31: ...ssi re du pitch dans la direction affich e Exemple l cran affiche INC 4 5 d placer la glissi re vers la position 4 5 augmentation L cran affiche DEC 3 d placer la glissi re vers la position 3 diminuti...

Страница 32: ...lecture invers e avec PITCH ou PITCH 1 LIVE SCRATCH Effet de scratching pendant la lecture Utiliser la roue LIVE SCRATCH HOLD Effet de scratching comme ci dessus avec la diff rence que la lecture s a...

Страница 33: ...Maintenir enfonc PROG et enfoncer PITCH pour activer la sortie num rique et pour d sactiver toutes les fonctions de modification du pitch et de boucle 6 SMART LOOPING Activer cet effet en maintenant e...

Страница 34: ...r sticas A los ciudadanos de la Uni n Europea Importantes informaciones sobre el medio ambiente concerniente este producto Este s mbolo en este aparato o el embalaje indica que si tira las muestras in...

Страница 35: ...y la reparaci n Seleccione un lugar de montaje donde el aparato no est expuesto a polvo humedad y temperaturas extremas Familiar cese con el funcionamiento del aparato S lo personas cualificadas puede...

Страница 36: ...a Unidad principal Panel frontal v ase fig 1 1 BANDEJA Introduzca el CD en la bandeja El LED se ilumina si el lector est listo para la reproducci n 2 OPEN CLOSE Pulse esta tecla para introducir o ext...

Страница 37: ...lse esta tecla para introducir o extraer un CD No es posible expulsar el CD durante la reproducci n 14 PROGRAM Ajuste el orden de la reproducci n u otros mandos 15 BARRA LED Visualizaci n del ritmo la...

Страница 38: ...R SLAVE Modo maestro o esclavo para el primer o el segundo lector de CD 6 AUTO TRACK Arranque autom tico 7 CUE Parpadea al determinar un punto cue y se visualiza si el t tulo est en el punto cue 8 PAU...

Страница 39: ...tutter 3 PAUSE Pulse esta tecla para interrumpir la reproducci n Pulse PLAY para determinar un nuevo punto cue Mantenga pulsada la tecla durante el efecto scratch o el efecto stutter para parar el t t...

Страница 40: ...e el punto loop in tambi n es el punto stutter o hot start por defecto NOTA El lector de CD considera un nuevo punto como el punto loop in o hot start hasta que determina un nuevo punto loop in o hast...

Страница 41: ...den si la barra se ilumina FUNCI N INTERLOCK Esta funci n sincroniza los BPM de los dos lectores de CD autom ticamente lector de CD maestro o el lector de CD que empieza a reproducir un CD y el lector...

Страница 42: ...ector de CD esclavo o 1 2 3 o 4 segundes menos o m s Al reducir el tiempo de conmutaci n el t tulo siguiente se activar antes de que el t tulo anterior est terminado De esta manera los dos lectores de...

Страница 43: ...ecla PROG y pulse la tecla PLAY STUTTER para visualizar las opciones La pantalla indica 0space si ya no hay espacios entre los t tulos La programaci n de esta funci n en el primer lector de CD activar...

Страница 44: ...limpiarlo 6 Limpie el aparato regularmente con un pa o h medo sin pelusas Evite el uso de alcohol y de disolventes 7 El usuario no habr de efectuar el mantenimiento de ninguna pieza salvo el fusible 8...

Страница 45: ...e 2 Sicherheitshinweise Bei Sch den die durch Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung verursacht werden erlischt der Garantieanspruch F r daraus resultierende Folgesch den bernimmt der Hersteller keine...

Страница 46: ...mit Gefahren wie Kurzschluss Brandwunden elektrischem Schlag usw verbunden 4 Vorsichtsma nahmen Ehe Sie das Ger t ausschalten Schlie en Sie die Schublade des CD Players ehe Sie den VDSCD5000 ausschal...

Страница 47: ...EDIENUNG Verbinden Sie die Steuereinheit mit den mitgelieferten Kabeln Verbinden Sie Player 1 mit Player 1 der Steuereinheit Machen Sie dies auch f r Player 2 5 DIGITALE AUSG NGE Ausgangsformat Typ 2...

Страница 48: ...unktionen ein 15 RHYTHMUS LEDs Wiedergabe des Rhythmus und der Position von beiden CD Spielern Hiermit k nnen Sie berpr fen ob beide CD Spieler aufeinander eingestellt sind 16 RAD Das Rad hat verschie...

Страница 49: ...rtpunkt einstellen und wird angezeigt wenn der Titel auf dem Startpunkt pausiert steht 8 PAUSE Die CD ist pausiert 9 PLAY Dr cken Sie diese Taste um die CD abzuspielen 10 HOT 1 HOT 2 Hot points Startp...

Страница 50: ...ckzukehren Der Startpunkt ist dort wo Sie das letzte Mal pausiert haben und die CD wieder gestartet haben Dr cken Sie ein zweites Mal um diesen Punkt abzuspielen Sie k nnen den Startpunkt mit dem Rad...

Страница 51: ...tats chlich einen neuen Punkt bestimmen oder eine neue CD einlegen Der neue Anfangspunkt ist verf gbar solange Sie keine neue CD einlegen W hlen Sie einen neuen Titel aus und haben Sie einen LOOP IN P...

Страница 52: ...SYNC bei jedem Takt dr cken Die BPM wird im Display angezeigt Die BPM ist also den Durchschnitt der letzten 8 Druckbewegungen Der Beat Tracker wei t jetzt welchen Rhythmus die Musik hat DAS VERGLEICH...

Страница 53: ...t auch wenn Sie die Abspielfolge programmieren Sorgen Sie daf r dass Sie wenn der Single Modus eingeschaltet ist f r beide Ger te gleich viel Titel programmieren START MET FADE IN Diese Funktion schal...

Страница 54: ...n der Funktion beim einen Ger t schaltet die Funktion auch beim anderen Ger t ein 3 ZWISCHENZEIT BESTIMMEN Halten Sie PROG gedr ckt und dr cken Sie AUTO START um alle m glichen Optionen anzuzeigen 0 u...

Страница 55: ...en Fall Alkohol oder irgendwelche L sungsmittel 7 Au er die Sicherung gibt es keine zu wartenden Teile 8 Bestellen Sie eventuelle Ersatzunterteile bei Ihrem Fachh ndler 10 Technische Daten Stromversor...

Страница 56: ...borg alle rechtstreekse of onrechtstreekse schade na de levering veroorzaakt aan het toestel bv door oxidatie schokken val stof vuil vocht en door het toestel alsook zijn inhoud bv verlies van data ve...

Страница 57: ...ibt ehe Sie das Ger t zur Reparatur zur ckschicken Stellt sich bei der berpr fung des Ger ts heraus dass kein Ger teschaden vorliegt k nnte dem Kunden eine Untersuchungspauschale berechnet F r Reparat...

Отзывы: