background image

VDP150CC4

 

16 

VELLEMAN

 

 

Para poder seleccionar el modo de programación, coloque el interruptor DIP 10 en la posición ON y asegúrese de 
que no esté conectado un controlador DMX.   
Es posible seleccionar los diferentes modos de programación por los interruptores DIP 1, 2 y 3. 

 

Interruptor DIP 

Programa 

10 + 1 

cian 

10 + 2 

amarillo 

10 + 2 + 1 

magenta 

10 + 3 

CMY, cambio rápido, tiempo de fase corto 

10 + 3 + 1 

CMY, cambio rápido, tiempo de fase largo 

10 + 3 + 2 

CMY, cambio lento, tiempo de fase corto 

10 + 3 + 2 + 1 

CMY, cambio lento, tiempo de fase largo 

 

También es posible utilizar el aparato en una configuración maestro-esclavo.  
Seleccione el aparato maestro al colocar el interruptor DIP 11 en la posición ON. Seleccione los aparatos esclavo al 
colocar el interruptor DIP 1 en la posición ON y todos los otros en la posición OFF.  
 

6. Limpieza y mantenimiento 

 
1.  Apriete bien las tuercas y los tornillos 

verifique que no hay señales de oxidación. 

2.  No modifique la caja, los soportes y las ópticas p.ej. no taladre agujeros adicionales en un soporte o no modifique 

las conexiones, etc. 

3.  Las partes móviles no pueden mostrar ningún rastro de desgaste y deben estar bien equilibradas. 
4.  No dañe los cables de alimentación. Contacte con un técnico especializado para instalar el aparato. 
5.  Desconecte el aparato de toda fuente antes de limpiarlo. 
6.  Limpie el aparato regularmente con un paño húmedo. Evite el uso de alcohol y de disolventes. 
7.  Sólo se pueden reemplazar las lámparas y los fusibles (véase "

4. Instalación

" p.14). 

8.  Contacte con su distribuidor si necesita piezas de recambio. 
 

7. Especificaciones 

 
Alimentación 

máx. 230Vac/50Hz 

Consumo 

máx. 350W 

Lámpara 

1 x 70V / 150W CDM/T casquillo G12, metal halide (referencia: 

LAMP150HTI/2

Dimensiones 

180 x 345 x 495mm 

Peso total 

12kg 

Temperatura ambiente máx. 

45°C 

Temperatura de la caja máx. 

160°C 

 

Se pueden modificar las especificaciones y el contenido de este manual sin previo aviso. 

 

VDP150CC4 – "CITY COLOUR" 4-KANAL ARCHITEKTONISCHE BELEUCHTUNG 150W 

 

1. Einführung & Eigenschaften 

 

An alle Einwohner der Europäischen Union  
Wichtige Umweltinformationen über dieses Produkt  

 

Dieses Symbol auf dem Produkt oder der Verpackung zeigt an, dass die Entsorgung dieses Produktes nach seinem Lebenszyklus 
der Umwelt Schaden zufügen kann.  
Entsorgen Sie die Einheit (oder verwendeten Batterien) nicht als unsortiertes Hausmüll; die Einheit oder verwendeten Batterien 
müssen von einer spezialisierten Firma zwecks Recycling entsorgt werden. 

Diese Einheit muss an den Händler oder ein örtliches Recycling-Unternehmen retourniert werden. 
Respektieren Sie die örtlichen Umweltvorschriften. 

Falls Zweifel bestehen, wenden Sie sich für Entsorgungsrichtlinien an Ihre örtliche Behörde. 

Содержание CITY COLOUR

Страница 1: ...hreatening electroshocks Do not touch the device during operation as the housing heats up Keep this device away from rain and moisture Unplug the mains lead before opening the housing Damage caused by...

Страница 2: ...en lamp do not touch it with your bare hands Use a cloth to insert or remove it Do not install lamps with a higher wattage than that for which this device was designed Replace any deformed or damaged...

Страница 3: ...n the chain Please see illustrations to the left d Projector DMX start address selection Unscrew the 6 screws to remove the cover holding the electronic PCB All DMX controlled devices need a digital s...

Страница 4: ...nance 1 All screws should be tightened and free of corrosion 2 The housing the lenses the mounting supports and the installation location e g ceiling suspension trussing should not be deformed modifie...

Страница 5: ...ie onder stroom staan om dodelijke elektroshocks te vermijden Raak het toestel niet aan wanneer het in gebruik is de behuizing wordt heet Bescherm dit toestel tegen regen en vochtigheid Ontkoppel de v...

Страница 6: ...zo n lamp kan tijdens gebruik opwarmen tot zo n 700 C Raak een halogeenlamp niet aan met uw blote handen Gebruik een droge doek om een halogeenlamp te vervangen Gebruik geen lampen met een hoger watt...

Страница 7: ...een weerstand van 120 van pin 2 naar 3 Deze XLR plug wordt dan aangesloten op de XLR uitgang van het laatste toestel in de reeks Zie de illustraties links d Startadres van de DMX projector kiezen Sch...

Страница 8: ...n door DIP schakelaar 1 op ON te zetten en alle andere op OFF 6 Reiniging en onderhoud 1 Alle gebruikte schroeven moeten goed zijn aangespannen en mogen geen sporen van roest vertonen 2 De behuizing d...

Страница 9: ...as l appareil lorsqu il est en usage le bo tier chauffe Prot gez l appareil contre la pluie et l humidit D branchez le c ble d alimentation avant d ouvrir le bo tier La garantie ne s applique pas aux...

Страница 10: ...placez l ampoule l aide d un chiffon N installez aucune lampe dont la puissance d passe la puissance maximum comme ces ampoules deviennent plus chaudes que la temp rature maximale pr vue Remplacez tou...

Страница 11: ...ec des signaux DMX chaque appareil doit avoir sa propre adresse de d part DMX pour assurer que les appareils r agissent sur les signaux de contr le corrects Cette adresse de d part num rique indique l...

Страница 12: ...n qualifi doit entretenir l appareil 5 D branchez l appareil avant de le nettoyer 6 Essuyez l appareil r guli rement avec un chiffon humide non pelucheux Evitez l usage d alcool et de solvants 7 Il n...

Страница 13: ...I Por lo tanto es esencial que el aparato est puesto a tierra La conexi n el ctrica debe llevarla a cabo un t cnico cualificado Aseg rese de que la tensi n de red no sea mayor que la tensi n indicada...

Страница 14: ...ferencia LAMP150HTI 2 Observaci n No use este aparato con la caja abierta b Montaje del aparato Respete la directiva EN 60598 2 17 y toda norma nacional antes de instalar el aparato La instalaci n deb...

Страница 15: ...correctas Esta direcci n inicial digital es el primer canal en el cual el aparato reaccionar a las se ales DMX del controlador DMX Determine esta funci n con los interruptores DIP en el interior del a...

Страница 16: ...nstalar el aparato 5 Desconecte el aparato de toda fuente antes de limpiarlo 6 Limpie el aparato regularmente con un pa o h medo Evite el uso de alcohol y de disolventes 7 S lo se pueden reemplazar la...

Страница 17: ...chalten Sch tzen Sie das Ger t vor Besch digung indem Sie es ausgeschaltet lassen bis es akklimatisiert ist Zimmertemperatur erreicht hat Der Aufbau des Ger tes entspricht der Schutzklasse I Gem den V...

Страница 18: ...pen mit einer h heren Wattleistung als diejenigen die f r das Ger t entworfen wurden ein Ersetzen Sie eine verformte oder eine besch digte Lampe durch eine des selben Typs siehe 7 Technische Daten S 2...

Страница 19: ...ndert St rung des digitalen Steuersignals durch elektrisches Rauschen Der DMX Abschlusswiderstand ist nur eine XLR Buchse mit einem 120 Widerstand zwischen 2 und 3 die den XLR Ausgang des letzten Ger...

Страница 20: ...t kann auch in Master Slave Konfiguration verwendet werden W hlen Sie das Master Ger t indem Sie DIP Schalter 11 in die ON Position stellen W hlen Sie das Slave Ger t indem Sie DIP Schalter 1 in die...

Отзывы: