background image

q2442b • q2443b

install

instal

”‛“ ‗‘​— 

kurulum

instalace

telepítés

E

HP LaserJet information engineering

Содержание q2442b

Страница 1: ...q2442b q2443b install instal kurulum instalace telepítés E HP LaserJet information engineering ...

Страница 2: ...ch products and services Nothing herein should be construed as constituting an additional warranty HP shall not be liable for technical or editorial errors or omissions contained herein Trademarks Windows is a U S registered trademark of Microsoft Corporation Edition 1 4 2004 Part number Q2443 90905 版权 2004 版 权 所 有 Hewlett Packard Development Company L P 除非版权法允许 否则未经书面许可 不得对本文档进行复制 改编或翻译 本文档所含的信息如...

Страница 3: ... output bin Note Keep the accessory cover which must be reinstalled if the stacker is removed from the printer Remove the orange packing tape and all packing material from the stacker or stapler stacker Firmly gripping the stacker or stapler stacker insert the metal legs into the slots at the top rear of the printer Turn the printer power off Make sure that the stacker or stapler stacker is comple...

Страница 4: ...stacker or stapler stacker is solid green If the light is amber flashing or off see Understanding the accessory lights for the stacker and stapler stacker in the use guide on the CD ROM that came with the printer Turn the printer power on To take advantage of all the stacker or stapler stacker functions the printer driver on the printer s host computer must be configured to recognize the stapler s...

Страница 5: ...t the configuration page lists the stacker or stapler stacker as an installed accessory If the stacker or stapler stacker is not listed on the configuration page see the use guide on the CD ROM that came with the printer To remove the stacker or stapler stacker Turn the printer power off Lift the stacker or stapler stacker upward until the metal legs are removed from the slots in the printer If yo...

Страница 6: ...6 HP LaserJet information engineering ...

Страница 7: ...n belakang Perhatikan Simpan penutup aksesori yang mana harus dipasang kembali jika penyusun tumpukan dilepaskan dari printer Lepaskan pita kemasan warna jingga dan semua bahan kemasan dari penyusun tumpukan atau stapler penyusun tumpukan Genggam penyusun tumpukan atau stapler penyusun tumpukan kuat kuat masukkan kaki kaki logam ke dalam slot pada bagian belakang atas printer Matikan printer Pasti...

Страница 8: ...hijau mantap Jika lampu merah berkedip atau mati lihat Memahami lampu aksesori untuk penyusun tumpukan dan stapler penyusun tumpukan dalam panduan penggunaan pada CD ROM yang disertakan dengan printer Hidupkan printer Untuk memanfaatkan semua fungsi penyusun tumpukan atau stapler penyusun tumpukan driver printer pada komputer induk printer harus dikonfigurasikan agar dapat mengenali stapler penyus...

Страница 9: ...gurasi mencantumkan penyusun tumpukan atau stapler penyusun tumpukan sebagai aksesori yang diinstal Jika penyusun tumpukan atau stapler penyusun tumpukan tidak terdafatar pada halaman konfigurasi lihat panduan penggunaan pada CD ROM yang disertakan dengan printer Untuk melepaskan penyusun tumpukan atau stapler penyusun tumpukan Matikan printer Angkat penyusun tumpukan atau stapler penyusun tumpuka...

Страница 10: ...10 HP LaserJet information engineering ...

Страница 11: ... プリ ンタの背面上部にあるアクセサリ カバー 図 中の 2 を取り外します 後部排紙ビンを閉 じます 注記 アクセサリ カバーは保管しておいてく ださい スタッカをプリンタから取り外す場 合は 再びカバーを取り付ける必要がありま す スタッカまたはステイプラ スタッカからオ レンジ色の梱包用テープとすべての梱包材を 取り除きます スタッカまたはステイプラ スタッカをしっ かりと持って 金属製の脚をプリンタの背面 上部にあるスロットに差し込みます プリンタの電源を切ります スタッカまたはステイプラ スタッカが完全 に固定されていることを確認します 11 日本語 日本語 HP LaserJet information engineering ...

Страница 12: ...テイプラ スタッカの前面 のライトが緑色に点灯していることを確認し ます ライトが橙色の場合 点滅している場 合 または点灯しない場合は プリンタに付 属の CD ROM に収められている使用マニュ アルで スタッカおよびステイプラ スタッカ のアクセサリ ライトについて を参照してく ださい プリンタの電源を入れます スタッカまたはステイプラ スタッカのすべ ての機能を利用するには プリンタのホスト コンピュータ上のプリンタ ドライバが ステ イプラ スタッカまたはスタッカを認識するよ う に 設 定 さ れ て い る 必 要 が あ り ま す Windows の場合は プリンタの プロパテ ィ ウィンドウを開きます デバイスの設 定 タブで スタッカまたはステイプラ スタ ッカのチェック ボックスをオンにします 12 日本語 日本語 HP LaserJet information ...

Страница 13: ...ページでスタッカまたはステイプラ ス タッカが取り付け済みのアクセサリとして表 示されることを確認します スタッカまたは ステイプラ スタッカが設定ページに表示され ない場合は プリンタに付属の CD ROM に 収められている使用マニュアルを参照してく ださい スタッカまたはステイプラ スタッカを取り外 すには プリンタの電源を切ります スタッ カまたはステイプラ スタッカを上に持ち上げ て 金属製の脚をプリンタのスロットから取 り外します 問題を解決できない場合は プリンタに添 付 さ れ て い る サ ポ ー ト 情 報 ま た は http www hp com を参照してください ご 使用の Web ブラウザの右上隅の Select a country region フィールドでお住まいの国 地 域を選択し をクリックします サポー ト ブロックをクリックします アクセサリ カ...

Страница 14: ...14 HP LaserJet information engineering ...

Страница 15: ... Q2443B 本指南中的步骤两种 型号都适用 打开后出纸槽 编号 1 卸下打 印机后上方的附件盖板 编号 2 合上后出纸槽 注意 请保存好附件盖板 如果从打 印机上卸下堆栈器 则必须重新装上 该盖板 清除堆栈器或装订器 堆栈器上的橙 色包装胶带和包装材料 紧紧抓住堆栈器或装订器 堆栈器 将堆栈器或装订器 堆栈器上的金属 支脚插入打印机后上方的插槽中 关闭打印机电源 确保堆栈器或装订器 堆栈器完全固 定 15 简体中文 简体中文 HP LaserJet information engineering ...

Страница 16: ... 1 已安装 并且装 订器组件卡入关闭位置 编号 2 确保堆栈器或装订器 堆栈器前端的 指示灯呈绿色持续亮起 如果指示灯 呈琥珀色 闪烁或熄灭 请参阅打印 机 随 附 的 CD ROM 上 使 用 指 南 中 的 了解堆栈器和装订器 堆栈器的附 件指示灯 打开打印机电源 要充分利用堆栈器或装订器 堆栈器 的所有功能 您必须配置打印机主机 上的打印机驱动程序识别装订器 堆 栈器或堆栈器 对于 Windows 请 进入打印机属性窗口 在设备设置标 签上 选中堆栈器或装订器 堆栈器 复选框 16 简体中文 简体中文 HP LaserJet information engineering ...

Страница 17: ...息 请 参 阅 打 印 机 随 附 的 CD ROM 上的使用指南 hp LaserJet 4250 4350 series 1 确保配置页上列出堆栈器或装订器 堆栈器是已安装附件 如果配置页上 未列出堆栈器或装订器 堆栈器 请 参阅打印机随附的 CD ROM 上的使 用指南 卸下堆栈器或装订器 堆栈器 关 闭打印机电源 向上提起堆栈器或装 订器 堆栈器 直至金属支脚脱离打 印机的插槽 如果不能解决问题 请参阅打印机 随 附 的 支 持 说 明 或 访 问 http www hp com 在 顶 部 的 Select a country region 选择国家 地区 字段中 选择您所在国家 地 区 然后单击 单击支持块 重新装上附件盖板 打开打印机电 源 17 HP LaserJet information engineering ...

Страница 18: ...18 HP LaserJet information engineering ...

Страница 19: ...1 을 여십시오 프린터 뒤 상단의 부속품 덮개를 떼어 내십시오 2 후면 출력 용지함을 닫으십시오 주 프린터에 스태커를 사용하지 않는 경우에 덮개를 다시 끼워야 하므로 보관해 두십시오 스태커 또는 스테이플러 스태커에서 주황색 포장 테이프와 모든 포장재를 제거하십시오 스태커 또는 스테이플러 스태커를 꽉 잡고 프 린터 뒤 상단의 슬롯에 금속 지지대를 끼워 넣 으십시오 프린터의 전원을 끄십시오 스태커 또는 스테이플러 스태커가 제자리에 설치되었는지 확인하십시오 19 한국어 한국어 HP LaserJet information engineering ...

Страница 20: ...플러 스태커 앞의 표시등 이 녹색으로 켜져 있는지 확인하십시오 표시 등이 황색이거나 깜박이거나 꺼져 있는 경우 프린터와 함께 제공된 CD ROM의 사용 안내 서의 Understanding the accessory lights for the stacker and stapler stacker 를 참조하십시 오 프린터의 전원을 끄십시오 스태커 또는 스테이플러 스태커의 기능을 제 대로 사용하려면 스테이플러 스태커 또는 스 태커를 인식할 수 있게 컴퓨터에서 프린터 드 라이버를 구성해야 합니다 Windows 를 사용 하는 경우 프린터 등록정보 창으로 이동합니 다 장치 설정 탭에서 스태커 또는 스테이플러 스태커 확인란을 선택하십시오 20 한국어 한국어 HP LaserJet information engineering ...

Страница 21: ...eries 1 인쇄한 구성 페이지에 스태커 또는 스테이플 러 스태커가 설치된 것으로 나타나는지 확인 하십시오 구성 페이지에 스태커 또는 스테이 플러 스태커가 없으면 프린터와 함께 제공되 는 CD ROM에 수록된 사용 설명서를 참조하 십시오 스태커 또는 스테이플러 스태커 제거 방법 프린터의 전원을 끄십시오 금속 지지대가 슬 롯에서 빠질 때까지 스태커 또는 스테이플러 스태커를 위로 들어 올리십시오 그래도 문제가 해결되지 않으면 프린터와 함 께 제공되는 지원 관련 전단지를 참조하거나 http www hp com을 방문하십시오 상단의 Select a country region 국가 지역 선택 필드 에서 해당 국가 지역을 선택한 다음 을 누 르십시오 그리고 지원 관련 부분을 누르십시 오 부속품 덮개를 다시 끼우십시오...

Страница 22: ...22 HP LaserJet information engineering ...

Страница 23: ...釘書機 堆 疊器 Q2443B 本指南中的步驟適用於以上 兩種機型 打開後出紙槽 1 卸下位於印表機後上部的 附件蓋 2 請合上後出紙槽 注意 請保存好附件蓋 在從印表機中卸下堆疊 器時您必須重新安裝該附件蓋 將堆疊器或釘書機 堆疊器上橙色膠帶與所有 包裝材料取下 平穩地握緊堆疊器或釘書機 堆疊器 將金屬 支腳插入印表機後上部的插槽中 關閉印表機電源 確定堆疊器或釘書機 堆疊器已完全固定 23 繁體中文 繁體中文 HP LaserJet information engineering ...

Страница 24: ...或釘書機 堆疊器前面的指示燈呈 綠色持續亮起 如果燈是黃色 閃爍或關閉 請參閱印表機隨附 CD ROM 上使用指南的 Understanding the accessory lights for the stacker and stapler stacker 了解堆疊器或 釘書機 堆疊器的附件燈 開啟印表機電源 為充份利用所有的堆疊器或釘書機 堆疊器功 能 您必須將印表機主機上的印表機驅動程式 組態為可識別的堆疊器或釘書機 堆疊器 對 於 Windows 請進入印表機 內容 視窗 在 裝置設定 標籤上 選擇堆疊器或釘書機 堆 疊器的核取方塊 24 繁體中文 繁體中文 HP LaserJet information engineering ...

Страница 25: ...或釘書機 堆疊器及解決問 題之資訊與獲得保固與法規聲明 hp LaserJet 4250 4350 series 1 確保組態頁上已將堆疊器或釘書機 堆疊器列 為已安裝的附件 如果組態頁面上未列出堆疊 器或釘書機 堆疊器 請參閱印表機隨附的 CD ROM 上的使用指南 取出堆疊器或釘書機 堆疊器 關閉印表機電 源 提起堆疊器或釘書機 堆疊器 直至金屬支 腳從印表機的插槽中拔出 如果您無法解決問題 請參閱印表機隨附的 支援單 或造訪 http www hp com 在頂部 的 Select a country region 選擇您的國家 地 區 欄位中 選擇您所在的國家 地區並按一 下 按一下支援方塊 重裝安裝附件蓋 開啟印表機電源 25 HP LaserJet information engineering ...

Страница 26: ...26 HP LaserJet information engineering ...

Страница 27: ...ุปกรณ เสริมกลับเข าที เดิมอีก ครั ง ในกรณีที คุณถอดอุปกรณ เรียงกระดาษออก จากเครื องพิมพ ดึงเทปกาวสีส ม รวมถึงวัสดุที ใช ในการบรรจุทั ง หมดออกจากอุปกรณ เรียงกระดาษ หรืออุปกรณ เย บ เล ม เรียงกระดาษ จากนั น ให ใส อุปกรณ เรียงกระดาษ หรืออุปกรณ เย บเล ม เรียงกระดาษเข ากับเครื องพิมพ ให แน น โดยใส ขาตั งของอุปกรณ ดังกล าว ลงในช องบนสุด ทางด านหลังเครื องพิมพ ป ดเครื องพิมพ ตรวจดูให แน ใจว า อุปกรณ เรียง...

Страница 28: ...เป นสีเหลืองอําพัน กระพริบ หรือดับ ให ดูที การทําความเข าใจเรื องไฟของอุปกรณ เสริม สําหรับอุปกรณ เรียงกระดาษ และอุปกรณ เย บเล ม เรียงกระดาษ ในคู มือการใช บนแผ นซีดีรอมที มา พร อมกับเครื องพิมพ เป ดเครื องพิมพ เพื อให อุปกรณ เรียงกระดาษ หรืออุปกรณ เย บเล ม เรียงกระดาษทํางานได ดีที สุด คุณต องกําหนดค า ไดรเวอร เครื องพิมพ ของคอมพิวเตอร โฮสต ของ เครื องพิมพ ให รับรู การทํางานของอุปกรณ เย บเล ม เรียงก...

Страница 29: ...รณ เย บเล ม เรียง กระดาษเป นอุปกรณ เสริมที ติดตั งไว หรือไม หากไม มี อุปกรณ เรียงกระดาษ หรืออุปกรณ เย บเล ม เรียง กระดาษแสดงไว ในรายการบนหน าแสดงค าคอน ฟ ก โปรดดูที คู มือการใช จากแผ นซีดีรอมซึ งให มา พร อมกับเครื องพิมพ ในการถอดอุปกรณ เรียงกระดาษ หรืออุปกรณ เย บ เล ม เรียงกระดาษออกจากเครื องพิมพ ป ดเครื อง พิมพ ยกอุปกรณ เรียงกระดาษ หรืออุปกรณ เย บเล ม เรียงกระดาษขึ น จนกว าขาตั งของอุปกรณ จะหลุด ...

Страница 30: ...30 HP LaserJet information engineering ...

Страница 31: ...й выходной отсек Примечание Сохраните вспомогательную крышку чтобы установить ее на место в случае удаления укладчика из принтера Удалите оранжевую упаковочную ленту и весь упаковочный материал с укладчика или сшивателя укладчика Крепко удерживая укладчик или сшиватель укладчик вставьте металлические штыри в пазы расположенные в верхней части задней панели принтера Выключите питание принтера Убеди...

Страница 32: ...чика горит зеленым светом и не мигает Если индикатор горит желтым светом мигает или не горит см раздел Объяснение значений индикаторов для сшивателя и сшивателя укладчика руководства пользователя на компакт диске поставляемом вместе с принтером Включите питание принтера Для использования всех функций укладчика или сшивателя укладчика на компьютере к которому подключен принтер необходимо настроить ...

Страница 33: ...е конфигурации укладчик или сшиватель укладчик указан в качестве установленного компонента Если укладчик или сшиватель укладчик не указан на странице конфигурации см руководство пользователя на компакт диске поставляемом с принтером Удаление укладчика или сшивателя укладчика Выключите питание принтера Поднимите укладчик или сшиватель укладчик вверх пока металлические штыри не выйдут из пазов распо...

Страница 34: ...34 HP LaserJet information engineering ...

Страница 35: ...ş bölmesini kapatın Not Yığınlayıcı yazıcıdan çıkarıldığında yeniden takmak üzere aksesuar kapağını saklayın Yığınlayıcı veya zımbalayıcı yığınlayıcıdaki turuncu ambalaj bandını ve tüm ambalaj malzemelerini çıkarın Yığınlayıcıyı veya zımbalayıcı yığınlayıcıyı sıkıca tutarken metal ayakları yazıcının üst arka tarafındaki yuvalara yerleştirin Yazıcıyı kapatın Yığınlayıcının veya zımbalayıcı yığınlay...

Страница 36: ...daki ışığın sürekli yeşil renkte yandığından emin olun Işık koyu sarı renkteyse yanıp sönüyorsa veya yanmıyorsa yazıcıyla birlikte verilen kullanım kılavuzunda Yığınlayıcı ve zımbalayıcı yığınlayıcı aksesuar ışıklarını anlama konusuna bakın Yazıcıyı açın Yığınlayıcının tüm işlevlerinden yararlanabilmeniz için yazıcı ana bilgisayarındaki yazıcı sürücüsü zımbalayıcı yığınlayıcıyı veya yığınlayıcıyı ...

Страница 37: ...ığınlayıcının veya zımbalayıcı yığınlayıcının yapılandırma sayfasında takılı aksesuar olarak listelendiğinden emin olun Yığınlayıcı veya zımbalayıcı yığınlayıcı yapılandırma sayfasında yer almıyorsa yazıcıyla birlikte gelen CD ROM daki kullanım kılavuzuna bakın Yığınlayıcıyı veya zımbalayıcı yığınlayıcıyı çıkarmak için Yazıcıyı kapatın Yığınlayıcıyı veya zımbalayıcı yığınlayıcıyı metal ayaklar yaz...

Страница 38: ...38 HP LaserJet information engineering ...

Страница 39: ...μα του εξαρτήματος το οποίο θα πρέπει να επανατοποθετήσετε εάν αφαιρεθεί από τον εκτυπωτή το εξάρτημα στοίβαξης Αφαιρέστε την πορτοκαλί ταινία συσκευασίας και όλα τα υλικά συσκευασίας από το εξάρτημα στοίβαξης ή το εξάρτημα συρραφής στοίβαξης Πιάνοντας σταθερά το εξάρτημα στοίβαξης ή το εξάρτημα συρραφής στοίβαξης εισαγάγετε τις μεταλλικές προεξοχές στις υποδοχές που βρίσκονται στο πίσω και επάνω ...

Страница 40: ...ει ή είναι σβηστή δείτε την ενότητα Understanding the accessory lights for the stacker and stapler stacker Κατανόηση των πρόσθετων λυχνιών για το εξάρτημα στοίβαξης και το εξάρτημα στοίβαξης συρραφής στον οδηγό χρήσης του CD ROM που συνόδευε τον εκτυπωτή Θέστε τον εκτυπωτή σε λειτουργία Για να εκμεταλλευτείτε όλες τις λειτουργίες του εξαρτήματος στοίβαξης ή του εξαρτήματος στοίβαξης συρραφής το πρ...

Страница 41: ...ημα στοίβαξης συρραφής ως εγκατεστημένο εξάρτημα Εάν το εξάρτημα στοίβαξης ή το εξάρτημα συρραφής στοίβαξης δεν αναφέρεται στη σελίδα διαμόρφωσης δείτε τον οδηγό χρήσης στο δίσκο CD ROM που συνοδεύει τον εκτυπωτή Για να αφαιρέσετε το εξάρτημα στοίβαξης ή το εξάρτημα συρραφής στοίβαξης Θέστε τον εκτυπωτή εκτός λειτουργίας Ανασηκώστε το εξάρτημα στοίβαξης ή το εξάρτημα συρραφής στοίβαξης μέχρι οι με...

Страница 42: ...42 HP LaserJet information engineering ...

Страница 43: ... zadní výstupní přihrádku Poznámka Kryt příslušenství uschovejte Pokud odeberete stohovač z tiskárny musí být znovu nainstalován Odstraňte oranžovou balicí pásku a veškerý balicí materiál ze stohovače nebo stohovače se sešívačkou Pevně uchopte stohovač nebo stohovač se sešívačkou a zasuňte kovové nožičky do otvorů v horní zadní části tiskárny Vypněte tiskárnu Zkontrolujte zda je stohovač nebo stoh...

Страница 44: ...e sešívačkou svítí zeleně Pokud kontrolka žlutě bliká nebo je zhasnutá naleznete další informace v části Kontrolka příslušenství pro stohovač a stohovač se sešívačkou uživatelské příručky na disku CD ROM který byl dodán s tiskárnou Zapněte tiskárnu Aby bylo možno plně využít možností stohovače nebo stohovače se sešívačkou je potřeba nakonfigurovat ovladač tiskárny na hostitelském počítači tiskárny...

Страница 45: ...je na konfigurační stránce uvedeno že je nainstalován stohovač nebo stohovač se sešívačkou Pokud není tento stohovač nebo stohovač se sešívačkou na konfigurační stránce uveden postupujte podle pokynů v příručce nebo na disku CD ROM dodaných spolu s tiskárnou Odebrání stohovače nebo stohovače se sešívačkou Vypněte tiskárnu Zvedněte stohovač nebo stohovač se sešívačkou až jsou kovové nožičky vytažen...

Страница 46: ...46 HP LaserJet information engineering ...

Страница 47: ...és Tartsa meg a tartozékfedelet amelyet vissza kell helyezni amikor a kötegelőt eltávolítja a nyomtatóról Távolítsa el a narancssárga szalagot és az összes csomagolóanyagot a kötegelőről vagy a tűző kötegelőről Fogja meg erősen a kötegelőt vagy a tűző kötegelőt és helyezze be a fém lábakat a nyomtató hátuljának felső részén található nyílásokba Kapcsolja ki a nyomtatót Győződjön meg arról hogy a k...

Страница 48: ...lő elülső részén folyamatos zöld jelzőfény látható Ha a jelzőfény sárga villog vagy nem világít akkor tekintse meg a nyomtatóhoz mellékelt CD lemezen található használati útmutató A tűző kötegelő jelzőfényeinek értelmezése című szakaszát Kapcsolja be a nyomtatót A kötegelő vagy tűző kötegelő összes funkciójának eléréséhez úgy kell konfigurálnia a nyomtatóillesztő programot a gazdagépen hogy felism...

Страница 49: ...e hogy a konfigurációs lapon szerepel e a kötegelő vagy a tűző kötegelő mint telepített tartozék Ha a kötegelő vagy a tűző kötegelő nincs feltüntetve a konfigurációs lapon akkor tekintse meg a nyomtatóhoz mellékelt CD lemezen található használati útmutatót A kötegelő vagy a tűző kötegelő eltávolítása Kapcsolja ki a nyomtatót Emelje meg a kötegelőt vagy a tűző kötegelőt hogy a fém lábakat kihúzhass...

Страница 50: ...50 HP LaserJet information engineering ...

Страница 51: ...ﻰ اﻟﻘﺮص اﻟﻤﻀﻐﻮط اﻟﻮارد ﻣﻊ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻹزاﻟﺔ وﺣﺪة اﻟﺘﺠﻤﻴﻊ أو وﺣﺪة اﻟﺘﺪﺑﻴﺲ اﻟﺘﺠﻤﻴﻊ ﻗﻢ ﺑﺈﻳﻘﺎف ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ارﻓﻊ وﺣﺪة اﻟﺘﺠﻤﻴﻊ أو وﺣﺪة اﻟﺘﺪﺑﻴﺲ اﻟﺘﺠﻤﻴﻊ ﻟﻸﻋﻠﻰ ﺣﺘﻰ ﻳﺘﻢ إزاﻟﺔ اﻷرﺟﻞ اﻟﻤﻌﺪﻧﻴﺔ ﻣﻦ اﻟﻔﺘﺤﺎت اﻟﻤﻮﺟﻮدة ﺑﺎﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻟﻠﺘﺤﻘﻖ ﻣﻦ اﻛﺘﻤﺎل ﻋﻤﻠﻴﺔ اﻟﺘﺜﺒﻴﺖ اﻃﺒﻊ ﺻﻔﺤﺔ ﺗﻬﻴﺌﺔ ﻣﻦ ﻟﻮﺣﺔ اﻟﺘﺤﻜﻢ اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﻟﻔﺘﺢ ﻗﻮاﺋﻢ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﻟﺘﺤﺪﻳﺪ INFORMATION ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت ﺛﻢ اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﻟﺘﺤﺪﻳﺪ PRINT CONFIGURATION ﻃﺒﺎﻋﺔ ﺻﻔﺤﺔ ﺗﻬﻴﺌﺔ ﺛﻢ...

Страница 52: ...ز ﻋﺒﺎرة ﻋﻦ وﺣﺪة ﺗﺪﺑﻴﺲ ﺗﺠﻤﻴﻊ ﻓﺘﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﺗﺮﻛﻴﺐ ﺧﺮﻃﻮﺷﺔ اﻟﺪﺑﺎﺑﻴﺲ اﻟﺸﻜﻞ اﻟﺘﻮﺿﻴﺤﻲ 1 وﻣﻦ اﺳﺘﻘﺮار وﺣﺪة اﻟﺘﺪﺑﻴﺲ ﻓﻲ ﻣﻮﺿﻌﻬﺎ اﻟﻤﻐﻠﻖ اﻟﺸﻜﻞ اﻟﺘﻮﺿﻴﺤﻲ 2 ﺗﺄﻛﺪ أن ﺿﻮء اﻟﻤﺼﺒﺎح اﻟﻤﻮﺟﻮد ﺑﻤﻘﺪﻣﺔ وﺣﺪة اﻟﺘﺠﻤﻴﻊ أو وﺣﺪة اﻟﺘﺪﺑﻴﺲ اﻟﺘﺠﻤﻴﻊ ﻫﻮ أﺧﻀﺮ ﺛﺎﺑﺖ إذا ﻛﺎن ﺿﻮء اﻟﻤﺼﺒﺎح ًﺎ ﻴ ﻛﻬﺮﻣﺎﻧ أو ﻛﺎن ًﺎ ﻀ واﻣ أو ًﺄ ﻔ ﻣﻄ ﻓﺎﻧﻈﺮ ﻓﻬﻢ ﻣﺼﺎﺑﻴﺢ ﻣﻠﺤﻖ وﺣﺪة اﻟﺘﺠﻤﻴﻊ أو وﺣﺪة اﻟﺘﺪﺑﻴﺲ اﻟﺘﺠﻤﻴﻊ ﻓﻲ دﻟﻴﻞ اﻻﺳﺘﺨﺪام اﻟﻤﻮﺟﻮد ﻋﻠﻰ اﻟﻘﺮص اﻟﻤﻀﻐﻮط اﻟﻮارد ﻣﻊ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﺗ...

Страница 53: ...ﻊ أو وﺣﺪة اﻟﺘﺪﺑﻴﺲ اﻟﺘﺠﻤﻴﻊ ﺑﺈﺣﻜﺎم ﺗﺤﺘﻮي ﻫﺬه اﻟﻌﺒﻮة إﻣﺎ ﻋﻠﻰ وﺣﺪة ﺗﺠﻤﻴﻊ ﺳﻌﺔ 500 ورﻗﺔ Q2442B أو وﺣﺪة ﺗﺪﺑﻴﺲ ﺗﺠﻤﻴﻊ ﺳﻌﺔ 500 ورﻗﺔ Q2443B وﺗﻨﻄﺒﻖ اﻟﺨﻄﻮات اﻟﻮاردة ﺑﻬﺬا اﻟﺪﻟﻴﻞ ﻋﻠﻰ ﻛﻼ اﻟﻄﺮازﻳﻦ اﻓﺘﺢ ﺣﺎوﻳﺔ اﻹﺧﺮاج اﻟﺨﻠﻔﻴﺔ اﻟﺸﻜﻞ اﻟﺘﻮﺿﻴﺤﻲ 1 أزل اﻟﻐﻄﺎء اﻟﻤﻠﺤﻖ اﻟﻮاﻗﻊ أﻋﻠﻰ اﻟﺠﺰء اﻟﺨﻠﻔﻲ ﻣﻦ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ اﻟﺸﻜﻞ اﻟﺘﻮﺿﻴﺤﻲ 2 أﻏﻠﻖ ﺣﺎوﻳﺔ اﻹﺧﺮاج اﻟﺨﻠﻔﻴﺔ ﻣﻼﺣﻈﺔ اﺣﺘﻔﻆ ﺑﺎﻟﻐﻄﺎء اﻟﻤﻠﺤﻖ اﻟﺬي ﻳﺠﺐ ﻋﻠﻴﻚ إﻋﺎدة ﺗﺮﻛﻴﺒﻪ ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ إزاﻟﺔ وﺣﺪة اﻟﺘﺠﻤﻴﻊ...

Страница 54: ...54 HP LaserJet information engineering ...

Страница 55: ...HP LaserJet information engineering ...

Страница 56: ...HP LaserJet information engineering Q2443 90905 2004 Hewlett Packard Development Company L P www hp com Q2443 90905 Q2443 90905 ...

Отзывы: