Housmile HO-837US Скачать руководство пользователя страница 7

1

2

3

4

5

8

7

9

10

6

15

11

12

13

14

1

A

B

2

- 11 -

- 12 -

die Wiederverwendung elektrischer und elektronischer Geräte abgeben. 
  Achten Sie auf das Symbol auf dem Produkt, der Gebrauchsanweisung 
  oder der Verpackung.
• Die Materialien können wie angegeben wiederverwendet werden. 
  Durch Ihre Hilfe bei der Wiederverwendung, der Verarbeitung der 
  Materialien oder anderen Formen der Benutzung alter Geräte liefern 
  Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutz unserer Umwelt.
• Erkundigen Sie sich bei Stadtverwaltungen nach dem richtigen 
  Sammelpunkt in Ihrer Nähe.

Funktion - Akku aufladen

1. Stecken Sie den Stecker des Adapters in den Ladeanschluss (5) des 
    Staubsaugers.
2. Stecken Sie den Adapter (15) in die Steckdose. Die Kontrollleuchten an der 
    Oberseite des Staubsaugers blinken rot.
3. Laden Sie den Staubsauger auf. Der Adapter kann dabei etwas warm 
    werden; das ist normal und deutet auf keinen Schaden hin. Wenn das Gerät 
    vollständig geladen ist, werden die Kontrollleuchten mit dem Blinken 
    aufhören und die Lichtfarbe wird grün .
4. Ziehen Sie den Stecker des Adapters aus der Steckdose. Die 
    Kontrollleuchten werden erlöschen.

Funktion - Verwendung

Verwendung - Allgemein

Das Gerät ist nur für den Hausgebrauch vorgesehen und nicht für die 
professionelle Verwendung.

1. Stecken Sie das Staubsaugerrohr (10) oder eine der mitgelieferten 
    Saugdüsen in den Rohranschluss (1)(siehe Abbildung 2A). Verbinden Sie 
    bei Verwendung des Staubsaugerrohrs eine der mitgelieferten Saugdüsen 
    mit dem Ende des Rohrs.Wenn Sie ein Zubehörteil entfernen wollen, 
    drücken Sie den Knopf (1) an der Oberseite der Rohrverbindung (siehe 
    Abbildung 2B) und ziehen Sie das Zubehörteil heraus.
2. Drücken Sie den Ein-/Aus-Schalter (3) und fangen Sie mit dem 
    Staubsaugen an.
3. Drücken Sie den Ein-/Aus-Schalter erneut für die Power-Turbo Funktion 
    einzuschalten.
4. Um das Gerät auszuschalten, drücken Sie den Ein-/Aus-Schalter erneut.

Zubehör

Zum Lieferumfang dieses Staubsaugers gehören drei Zubehörteile (siehe Abb. 
3 und 4):

1.Rohranschluss und Entriegelungstaste
2.Entriegelungstaste Staubauffangbehälter
3.Ein/Aus-Schalter
4.Griff
5.Ladeanschluss
6.Ausblasöffnung
7.Staubauffangbehälter
8.Entriegelungstaste Bodenklappe
9.Motor-betriebene Turbodüse

10.Staubsaugerrohr
11.Große Bürste
12. Kleine Bürste 
13. Fugendüse
14. Wandhalter
15. Adapter

Содержание HO-837US

Страница 1: ...Housmile Handhold Cord Free Vacuum Instruction Book...

Страница 2: ...f the filter is damaged or fitted incorrectly this could damage the appliance Do not use the appliance to suck up the following objects glowing or burning objects glass splinters or other sharp object...

Страница 3: ...t the appliance is defective When the device is fully charged the indicator lights will stop flashing then light up in green 4 Remove the adapter plug from the mains socket The indicator lights go out...

Страница 4: ...the bottom flap and press until it clicks into place A B C 5 1 Do not clean the vacuum cleaner during charging Remove the adapter from the wall socket 2 Clean the outer surface of all parts with a dam...

Страница 5: ...rts that he replaces or a faulty appliance in the event of replacement of the appliance 3 All claims submitted under warranty must be accompanied by the original bill of sale 4 Claims under warranty m...

Страница 6: ...icht wenn die Filter besch digt oder falsch eingesetzt sind Sonst k nnen Sie das Ger t besch digen Benutzen Sie das Ger t nicht zum Saugen folgender Gegenst nde Gl hende oder brennende Gegenst nde Gla...

Страница 7: ...s Adapters aus der Steckdose Die Kontrollleuchten werden erl schen Funktion Verwendung Verwendung Allgemein Das Ger t ist nur f r den Hausgebrauch vorgesehen und nicht f r die professionelle Verwendun...

Страница 8: ...Sie den Staubsauger ber einen M llsack 4 Lassen Sie die Bodenklappe 7 aufgehen indem Sie auf die Taste 8 dr cken siehe Abbildung 5 5 Entfernen Sie den verbleibenden Abfall manuell 6 Dr cken Sie den B...

Страница 9: ...um zu vermeiden dass der Filter verstopft ist und der Motor berhitzt 8 Lassen Sie den Filter gut trocknen 9 Montieren Sie den Halter und die Filter in umgekehrter Reihenfolge zur ck Wenn der Filter n...

Страница 10: ...einer Reparatur der schadhaften Teile r umt die Garantie kein Recht auf Erstattung eines eventuellen Schadens ein Der Importeur kann in keinem Fall f r eventuelle Folgesch den oder irgendwelche andere...

Страница 11: ...1 2 3 4 5 8 7 9 10 6 11 12 13 14 1 A B 2 19 20 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 1 2 3 4 1 2A 2B 2 3 4 3 4 4 9 11 12 13 15...

Страница 12: ...4 3 A B C 5 A B 6 21 22 1 2 3 8 4 5 1 2 1 2 6A 3 4 5 2 3 1 2 3 4 7A 7B...

Страница 13: ...5 7C 6 7D 7 8 9 12 http www ihousmile com E mail lepowerjapan yahoo com service ihousmile com 3 4 PoweraddDirect PoweraddDirect 5 6 1 1 2 Amazon PoweraddDirect 100 240V 50 60Hz 120W 7 5Kpa 75dB 600ml...

Страница 14: ...r telles qu une plaque de cuisson ou une flamme Assurez vous que ni l appareil ni le cordon et l adaptateur n entre en contact avec de l eau INSTRUCTIONS DE S CURIT Pendant l utilisation N utilisez ja...

Страница 15: ...9 Turbo brosse motoris 10 Tube de l aspirateur 11 Brosse parquet 12 Grande brosse 13 Petite brosse 14 Support mural 15 Adaptateur OP RATION Chargement de batterie 1 Branchez la fiche de l adaptateur...

Страница 16: ...al pour les ranger soigneusement dans un endroit fixe voir la figure 4 NETTOYAGE ET ENTRETIEN Vidage la poussi re de collecteur 1 Ne videz pas la poussi re de collecteur pendant le chargement D branch...

Страница 17: ...a brosse rotative dans le bo tier de la turbo brosse 5 Remettez la plaque de montage et verrouillez la en faisant glisser la glissi re vers l ext rieur NETTOYAGE ET ENTRETIEN Nettoyage et change du fi...

Страница 18: ...2 3kg Introducci n en Espa ol Normas de seguridad general Lea las instrucciones de uso con detenimiento y gu rdelas cuidadosamente Utilice este aparato nicamente en la forma que se describe en las in...

Страница 19: ...ara montar o desmontar un accesorio o cuando haya terminado de usarlo No recoja el aparato si ste ha ca do en el agua Retire inmediatamente el adaptador de la toma de pared No vuelva a utilizarlo No s...

Страница 20: ...o nuevamente para activar la funci n Power Turbo 4 Para apagar el aparato vuelva a pulsar el bot n de encendido apagado ACCESORIOS El aspirador viene equipada con 4 accesorios v ase la figura 3 y 4 un...

Страница 21: ...lo giratorio en la boquilla turbo 5 Vuelva a instalar la placa de fijaci n y bloquee deslizando la corredera hacia afuera Limpieza y mantenimiento limpiar o sustituir el filtro Para un resultado ptimo...

Страница 22: ...identes mala utilizaci n desgaste y o descuido b mala instalaci n y o uso en contradicci n con las normas t cnicas o de seguridad legales vigentes c conexi n a una red el ctrica cuyo voltaje no corres...

Страница 23: ...o il cavo e l adattatore con acqua Prescrizoni di Sicurezza Durante l Uso Non utilizzare l apparecchio in ambienti umidi Assicurarsi di avere le mani asciutte prima di entrare in contatto conl apparec...

Страница 24: ...a parete 17 Adattatore Ricarica della batteria 1 Inserire la spina di ricarica dell adattatore nella porta di ricarica 5 dell aspirapolvere 2 Inserire l adattatore 15 nella presa a muro La spia indica...

Страница 25: ...a residua con le mani 6 Chiudere il coperchio inferiore premendo fino allo scatto di chiusura Pulizia dell alloggiamento 1 Non pulire l aspirapolvere durante la ricarica Disinserire l adattatore dalla...

Страница 26: ...atrice Non asciugare il filtro con un asciugacapelli Condizioni di Garanzia Di seguito sono riportate le condizioni alle quali l importatore fornisce la garanzia per il presente apparecchio per un per...

Страница 27: ...ll apparecchio 8 Sono esclusi dalla garanzia i cavi le spie luminose le lampade e i componenti in vetro 9 La garanzia non riconosce alcun diritto al risarcimento di eventuali danni al di l della mera...

Отзывы: