background image

27

 

2. Descrizione tecnica 
 

2.1 Dati tecnici 

 

Articolo 

MICRO DRY  

Numero articolo 

01-0100-5205  

 

Micro Dry 

 

Dati di collegamento 
Ingresso 

100-240 V 

~

 50/60 Hz 0,5 A 

Uscita 

12 V – 1000mA 12 W MAX 

Corrente nominale 

0,8 A 

Min. – max. fusibile 

max. 3A 

Tipo di protezione 

protettore di surriscaldamento ripristinabile 
(max. 70 ºC) 

 
 

2.2 Contenuto della confezione/consegna 

 

1 x Micro Dry 

 

1 x cavo di alimentazione 

 

1 x spina di alimentazione da 220 V 

 

1 x spina di alimentazione da 110 V 

 

1 x istruzioni per l'uso 

 

2.3 Funzioni di Micro Dry 
Il presente prodotto è utilizzato per asciugare le calzature (scarpe e stivali). 
 

 

3. Prima della messa in servizio 
 

3.1 Trasporto 
Controllare che il dispositivo non abbia subito danni durante il trasporto. 
Segnalare immediatamente al produttore eventuali danni. 

 
 

4. Istruzioni di funzionamento 

 

 

Collegare Micro Dry a qualsiasi presa elettrica domestica da  
110-230 V 60 Hz o a qualsiasi presa auto da 12 V standard mediante 
l'idoneo cavo di alimentazione incluso. 

 

Inserirlo con cautela all'interno della scarpa, facendo attenzione a non 
limitare o bloccare il flusso d'aria nella ventola o limitare o bloccare la 
circolazione. 

 

Non bloccare, reprimere, strozzare o soffocare la circolazione dell'aria 
dentro o fuori dalla scarpa con indumenti o altre sostanze, poiché ciò 
potrebbe causare surriscaldamento. 

 

Non introdurre forzatamente Micro Dry all'interno di calzature di dimen-
sioni più piccole. 

 

Lasciare il punto di accesso alla scarpa il più aperto possibile facendo 
attenzione a non limitare o bloccare in alcun modo il flusso d'aria. 

Содержание Micro Dry

Страница 1: ...BD 3D SPEED HEAT 1...

Страница 2: ...herheitshinweise f r den Betreiber Eigent mer 5 2 Technische Beschreibung 6 2 1 Technische Daten 6 2 2 Inhalt Ihrer Lieferung 6 2 3 Funktion Micro Dry 6 3 Vor Inbetriebnahme 6 3 1 Transport 6 4 Bedien...

Страница 3: ...rhandlungen sind strafbar und verpflichten zu Schadensersatz Alle Rechte zur Aus bung von gewerblichen Schutzrechten sind der Fa WINTERSTEIGER vorbehalten Bestimmungsgem e Verwendung Das Ger t Micro D...

Страница 4: ...hlen oder verkauft wird kann Feuer entstehen oder jemand verletzt werden elektrischer Schock Blockieren Sie niemals die ffnungen f r die Luftzirkulation des Ger tes Keine Gegenst nde in die ffnungen d...

Страница 5: ...1 4 Sicherheitshinweise f r den Betreiber Eigent mer Der Betreiber Bediener des Ger tes darf keine Ver nderungen An oder Umbauten am Ger t die die Sicherheit beeintr chtigen k nnten ohne Genehmigung...

Страница 6: ...auf Transportsch den Teilen Sie eventuelle Sch den unverz glich dem Hersteller mit 4 Bedienung des Micro Dry Schlie en Sie den Micro Dry mit dem mitgelieferten Netzkabel an eine handels bliche 110 23...

Страница 7: ...l nasse Schuhe und Stiefel erzeugt aber keinen starken m glicherweise sch dlichen Luftstrom 4 2 Trocknungszeit Die Trocknungszeit variiert je nach N sse im Schuh sowie Temperatur und Luftfeuchtigkeit...

Страница 8: ...sehen bzw Farbe Bruch mit Ausnahme eines durch Herstellungsm ngel bedingten Bruchs unsachgem e Wartung durch den H ndler durch den H ndler oder K ufer nicht sachgem vorgenommene Produktmodifikationen...

Страница 9: ...instructions for the operator owner 12 2 Technical description 13 2 1 Technical data 13 2 2 Package content your delivery 13 2 3 Functions of the Micro Dry 13 3 Before commissioning 13 3 1 Transport 1...

Страница 10: ...riting Infringements are liable to prosecution and will result in claims for compensation WINTERSTEIGER retains all rights to exercise industrial property rights Appropriate usage The device Micro Dry...

Страница 11: ...cts directly on or next to the Micro Dry Do not cut off or restrict air circulation ventilation Never drop or insert any object into any opening of device Use device only for purpose intended and desc...

Страница 12: ...ser Operator Owner The user operator owner of the device must not make any changes additions or modifications to the device that could affect its safety without authorization from WINTERSTEIGER The de...

Страница 13: ...3 1 Transport Check the device for transport damage Report any damage to the manufacturer immediately 4 Operating instructions Plug the Micro Dry into any standard 110 230 Volt 60 Hz electrical house...

Страница 14: ...oots but it does not generate a forceful air stream that might possibly damage 4 2 Operation time Drying time varies depending upon extent of moisture as well as tem perature and humidity Please note...

Страница 15: ...eakage with the exception of a specific breakage caused by manufacturing defects improper maintenance by the re tailer or purchaser and improper product modifications performed by the re tailer or pur...

Страница 16: ...signes de s curit relatives l op rateur propri taire 19 2 Description technique 20 2 1 Donn es techniques 20 2 2 Contenu de la livraison 20 2 3 Fonctions du Micro Dry 20 3 Avant la mise en service 20...

Страница 17: ...ible de poursuite et engendrera des demandes de dommages et int r ts WINTERSTEIGER conserve tous les droits d exercer des droits de propri t industrielle Utilisation pr vue L appareil Micro Dry est ut...

Страница 18: ...cendie de choc lectrique ou de blessures Placer l appareil sur une surface plane et solide Ne jamais obstruer les ou es de ventilation situ es sur les c t s de l appareil Ne pas placer de produit infl...

Страница 19: ...ppareil Signaler tout dommage pendant le transport ou pi ce manquante au fournisseur sans tarder 1 1 4 Consignes de s curit relatives l utilisateur op rateur propri taire L utilisateur propri taire op...

Страница 20: ...ommage li au transport sur l appareil Signaler tout dommage imm diatement au fabricant 4 Consignes d utilisation Brancher le Micro Dry une prise domestique standard de 110 230 Volt 60 Hz ou une prise...

Страница 21: ...nergie chauffe une temp rature mod r e et de mani re silencieuse et rapide pour s cher les chaussures et bottes humides mais sans g n rer de flux d air puls pouvant causer des dommages 4 2 Dur e de f...

Страница 22: ...arence ou bien de la couleur rupture l exception d une rupture r sultant d un d faut du fabricant maintenance non conforme par le revendeur modifications du produit entreprises de mani re non conforme...

Страница 23: ...curezza per l operatore proprietario 26 2 Descrizione tecnica 27 2 1 Dati tecnici 27 2 2 Contenuto della confezione consegna 27 2 3 Funzioni di Micro Dry 27 3 Prima della messa in servizio 27 3 1 Tras...

Страница 24: ...ali violazioni sono soggette ad azione penale e potranno comportare richieste di risarcimento WINTERSTEIGER si riserva ogni diritto a esercitare i diritti di propriet industriale Uso previsto Il dispo...

Страница 25: ...onare il dispositivo su una superficie solida e piana Non bloccare mai le aperture di ventilazione ai lati del dispositivo Non collocare prodotti infiammabili direttamente sopra o accanto a Micro Dry...

Страница 26: ...o del dispositivo Segnalare tempestivamente al fornitore eventuali danni dovuti al trasporto e o parti mancanti 1 1 4 Istruzioni per utente operatore proprietario L utente operatore proprietario del d...

Страница 27: ...non abbia subito danni durante il trasporto Segnalare immediatamente al produttore eventuali danni 4 Istruzioni di funzionamento Collegare Micro Dry a qualsiasi presa elettrica domestica da 110 230 V...

Страница 28: ...ivo Micro Dry a basso consumo energetico genera un leggero calore e asciuga in modo silenzioso e veloce scarpe e stivali umidi ma non crea un flusso d aria potente che potrebbe causare possibili danni...

Страница 29: ...ccezione di una rottura causata da difetti di produzione la manutenzione inappropriata da parte di rivenditori le modiche apportate al prodotto in modo non corretto da rivenditori o acquirenti normali...

Страница 30: ...4 Sikkerhetsanvisninger for brukeren eieren 33 2 Teknisk beskrivelse 34 2 1 Tekniske data 34 2 2 Leveransens innhold 34 2 3 Funksjonen til Micro Dry 34 3 F r idriftsetting 34 3 1 Transport 34 4 Betjen...

Страница 31: ...tredelse er straffbart og medf rer skadeerstatning Firmaet WINTERSTEIGER forbeholder seg all rett til industriell eiendomsrett Tiltenkt bruk Apparatet Micro Dry brukes til t rking av sko og st vler Al...

Страница 32: ...dri pningene for luftsirkulasjon p apparatet Ikke plasser gjenstander i pningene til Micro Dry Bruk apparatet utelukkende til den tiltenkte bruken slik det st r beskrevet i bruksanvisningen Hold s rli...

Страница 33: ...om p en slik m te at det kan p virke sikkerheten uten godkjenning fra Firmaet WINTERSTEIGER Apparatet skal kun benyttes i teknisk feilfri tilstand i overensstemmelse med tiltenkt bruk og i henhold til...

Страница 34: ...rking av sko og st vler 3 F r idriftsetting 3 1 Transport Kontroller apparatet for transportskader Meld fra om eventuelle skader til produsenten umiddelbart 4 Betjening av Micro Dry Koble str mkabelen...

Страница 35: ...r v te sko og st vler stille og raskt uten skape sterk eller muligens skadelig luftstr m 4 2 T rketid T rketiden varierer avhengig av hvor v t skoen er i tillegg til temperatur og luftfuktighet Merk A...

Страница 36: ...unntatt brudd p grunn av produksjonsfeil feil vedlikehold fra forhandleren produktendringer som ikke er gjort riktig av forhandleren eller kj peren normale temperaturavvik eller avvik i luftstr m Denn...

Страница 37: ...ar f r den driftansvarige garen 40 2 Teknisk beskrivning 41 2 1 Tekniska data 41 2 2 Inneh llet i din leverans 41 2 3 Funktionen hos Micro Dry 41 3 F re idrifttagandet 41 3 1 Transport 41 4 Anv ndning...

Страница 38: ...tslagen kan bli skadest ndsskyldig Alla r ttigheter avseende industriella gander tter f rbeh lls WINTERSTEIGER ndam lsenlig anv ndning Apparaten Micro Dry anv nds f r torkning av skor och st vlar All...

Страница 39: ...n gon kan skadas elektrisk chock Blockera aldrig ppningarna f r luftcirkulationen p apparaten Stick aldrig in n gra f rem l i ppningarna p Micro Dry Anv nd apparaten endast f r den avsedda funktionen...

Страница 40: ...riftansvarige respektive operat ren f r apparaten f r inte g ra ndringar eller p eller ombyggnationer som kan inskr nka s kerheten p apparaten utan till telse fr n WINTERSTEIGER Apparaten f r anv ndas...

Страница 41: ...ing av skor och st vlar 3 F re idrifttagandet 3 1 Transport Kontrollera apparaten med avseende p transportskador Meddela tillverkaren eventuella skador utan dr jsm l 4 Anv ndning av Micro Dry Anslut M...

Страница 42: ...t v ta skor och st vlar men utan att alstra ett kraftigt eventuellt skadligt luftfl de 4 2 Torkningstid Torkningstiden varierar utifr n v tan i skorna samt temperaturen och luftfuktigheten Beakta att...

Страница 43: ...ndet eller f rgen brott med undantag av om det beror p ett tillverkningsfel felaktigt underh ll av terf rs ljaren felaktigt utf rd produktmodifiering av terf rs ljaren eller k paren normala temperatur...

Страница 44: ...1 4 Veiligheidsvoorschriften voor de exploitant eigenaar 47 2 Technische beschrijving 48 2 1 Technische gegevens 48 2 2 Inhoud van verpakking 48 2 3 Functie Micro Dry 48 3 V r inbedrijfstelling 48 3...

Страница 45: ...n in strijd hiermee zijn strafbaar en verplichten tot schadevergoeding Alle rechten met betrekking tot de uitoefening van octrooien zijn voorbehouden aan de firma WINTERSTEIGER Bedoeld gebruik Het app...

Страница 46: ...an de exploitant Hierdoor vervalt de garantie voor het apparaat Het gebruik van accessoires die niet door WINTERSTEIGER worden aanbevolen of verkocht kan leiden tot brand of lichamelijk letsel elektri...

Страница 47: ...rdelen direct aan de leverancier 1 1 4 Veiligheidsvoorschriften voor de exploitant eigenaar De exploitant bediener van het apparaat mag geen veranderingen en aan of ombouwwerkzaamheden aan het apparaa...

Страница 48: ...r inbedrijfstelling 3 1 Transport Controleer het apparaat op transportschade Meld eventuele schade direct aan de fabrikant 4 Micro Dry bedienen Sluit de Micro Dry met de meegeleverde voedingskabel aa...

Страница 49: ...il en snel maar produceert geen sterke potentieel schadelijke luchtstroom 4 2 Droogtijd De droogtijd varieert afhankelijk van de vochtgraad in de schoen en de temperatuur en luchtvochtigheid Houd er r...

Страница 50: ...n in uiterlijk of kleur breuk anders dan breuk door fabricagefouten onjuist onderhoud door de dealer onvakkundig uitgevoerde productaanpassingen door de dealer of koper en normale afwijkingen in tempe...

Страница 51: ...ostn pokyny pro provozovatele vlastn ka 54 2 Technick popis 55 2 1 Technick daje 55 2 2 Obsah dod vky 55 2 3 Funkce za zen Micro Dry 55 3 P ed uveden m do provozu 55 3 1 P eprava 55 4 Obsluha za zen M...

Страница 52: ...eno Protipr vn jedn n je trestn a zavazuje k n hrad zp soben kody Spole nost WINTERSTEIGER si vyhrazuje v echna pr va k uplatn n pr v pr myslov ho vlastnictv Pou it k ur en mu elu Za zen Micro Dry se...

Страница 53: ...n osob raz elektrick m proudem Nikdy neblokujte otvory v za zen ur en k cirkulaci vzduchu Do otvor v za zen Micro Dry nezasunujte dn p edm ty Za zen pou vejte v hradn k ur en mu elu a podle popisu v...

Страница 54: ...spole nosti WINTERSTEIGER prov d t dn zm ny n stavby ani p estavby za zen kter by mohly sn it bezpe nost Za zen se sm pou vat pouze v technicky bezvadn m stavu a podle jeho ur en s ohledem na bezpe no...

Страница 55: ...do provozu 3 1 P eprava Zkontrolujte zda za zen nebylo b hem p epravy po kozeno P padn kody neprodlen oznamte v robci 4 Obsluha za zen Micro Dry Zapojte za zen Micro Dry prost ednictv m dodan ho nap...

Страница 56: ...na p jemnou teplotu a vlhk boty vysou potichu a rychle p itom nevytv siln ani nijak kodliv proud vzduchu 4 2 Doba su en Doba su en se li podle vlhkosti v bot teploty a vlhkosti vzduchu Nezapome te e z...

Страница 57: ...b n opot eben zm na vzhledu resp barvy prasknut s v jimkou prasknut zp soben ho v robn vadou neodborn dr ba ze strany prodejce neodborn modifikace v robku ze strany prodejce nebo kupuj c ho b n teplot...

Страница 58: ...arnostni napotki za upravitelja lastnika 61 2 Tehni ni opis 62 2 1 Tehni ni podatki 62 2 2 Vsebina dostave 62 2 3 Delovanje naprave Micro Dry 62 3 Pred zagonom 62 3 1 Transport 62 4 Upravljanje naprav...

Страница 59: ...ega dolo ila je kazniva in obvezuje k pla ilu od kodnine Vse pravice do uveljavljanja pravic industrijske lastnine si pridr uje podjetje WINTERSTEIGER Namenska uporaba Naprava Micro Dry se uporablja z...

Страница 60: ...ka naprave V odprtine naprave Micro Dry ne vstavljajte predmetov Napravo uporabljajte izklju no za njeno predvideno delovanje kot je opisano v navodilih za uporabo Bodite e posebej pazljivi e so med u...

Страница 61: ...e ima za to izrecno dovoljenje podjetja WINTERSTEIGER Napravo je dovoljeno uporabljati le v tehni no brezhibnem stanju v skladu z namenom uporabe z zavestjo o varnosti in nevarnostih ter ob upo tevan...

Страница 62: ...za su enje evljev in kornjev 3 Pred zagonom 3 1 Transport Preverite ali se je naprava po kodovala med transportom Morebitno kodo takoj sporo ite proizvajalcu 4 Upravljanje naprave Micro Dry Priklju it...

Страница 63: ...o ter tiho in hitro posu i mokre evlje in kornje pri tem pa ne ustvarja mo nega morebiti kodljivega zra nega toka 4 2 as su enja as su enja se razlikuje glede na stopnjo vla nosti evljev ter temperatu...

Страница 64: ...Garancija ne krije obi ajne obrabe spremembe videza npr barve zloma z izjemo zloma do katerega je pri lo zaradi pomanjkljive izdelave neustreznega vzdr evanja s strani trgovca neustreznih predelav iz...

Страница 65: ...ne za korisnika vlasnika 68 2 Tehni ki opis 69 2 1 Tehni ki podaci 69 2 2 Sadr aj isporuke 69 2 3 Funkcija ure aja Micro Dry 69 3 Prije pu tanja u pogon 69 3 1 Transport 69 4 Rukovanje ure ajem Micro...

Страница 66: ...enje Postupanja protivna ovim odredbama ka njiva su i obvezuju na naknadu tete Tvrtka WINTERSTEIGER pridr ava sva prava na provo enje za tite industrijskog vlasni tva Namjenska upotreba Ure aj Micro D...

Страница 67: ...tvore za cirkulaciju zraka na ure aju Ne ume ite predmete u otvore ure aja Micro Dry Upotrebljavajte ure aj isklju ivo za predvi enu funkciju opisanu u uputama za upotrebu Posebno pazite na ure aj tij...

Страница 68: ...einake na ure aju koje bi mogle umanjiti sigurnost Ure aj se smije upotrebljavati samo u tehni ki besprijekornom stanju u skladu s namjenom uz svijest o sigurnosti i opasnostima te uz po tivanje ovih...

Страница 69: ...u pogon 3 1 Transport Provjerite ima li na ure aju transportnih o te enja U slu aju o te enja odmah obavijestite proizvo a a 4 Rukovanje ure ajem Micro Dry Priklju ite ure aj Micro Dry s pomo u ispor...

Страница 70: ...a ugodnu temperaturu te tiho i brzo su i mokre cipele i izme ali ne proizvodi jaku struju zraka koja mo e uzrokovati o te enja 4 2 Vrijeme su enja Vrijeme su enja razli ito je ovisno o stupnju vla nos...

Страница 71: ...nosno boje lom uz iznimku loma uslijed nedostatka pri proizvodnji neprikladno odr avanje krivnjom distributera izmjene proizvoda koje su nestru no izvr ili distributer ili kupac normalna odstupanja od...

Страница 72: ...ze stwo u ytkownika w a ciciela 75 2 Opis techniczny 76 2 1 Dane techniczne 76 2 2 Zawarto opakowania 76 2 3 Dzia anie urz dzenia Micro Dry 76 3 Przed uruchomieniem 76 3 1 Transport 76 4 Obs uga urz d...

Страница 73: ...enia powy szego zakazu stanowi czyn karalny i zobowi zuj do zap aty odszkodowania W a cicielem wszelkich praw do korzystania z praw w asno ci gospodarczej jest firma WINTERSTEIGER U ycie zgodne z prze...

Страница 74: ...w asn odpowiedzialno i ryzyko u ytkownika oraz skutkuje uniewa nieniem gwarancji na urz dzenie Stosowanie akcesori w spoza asortymentu sprzedawanego lub zalecanego przez firm WINTERSTEIGER mo e spowo...

Страница 75: ...ym pokrowcu Ewentualne szkody transportowe i lub brakuj ce cz ci natychmiast zg osi dostawcy 1 1 4 Bezpiecze stwo u ytkownika w a ciciela U ytkownik operator urz dzenia nie mo e dokonywa adnych maj cy...

Страница 76: ...3 Przed uruchomieniem 3 1 Transport Obejrze urz dzenie pod k tem uszkodze transportowych O ewentualnych uszkodzeniach nale y niezw ocznie poinformowa producenta 4 Obs uga urz dzenia Micro Dry Pod czy...

Страница 77: ...cicho wilgotne buty i p buty bez u ycia silnego strumienia powietrza kt ry m g by okaza si szkodliwy 4 2 Czas suszenia Czas suszenia zale y od ilo ci wilgoci w bucie oraz temperatury i wilgotno ci po...

Страница 78: ...ania z produktu Ponadto gwarancji nie podlegaj nast puj ce przypadki normalne zu ycie zmiana wygl du lub koloru z amanie o ile nie wynika z wady produkcyjnej nieprawid owe wykonanie przegl du przez dy...

Страница 79: ...79 80 80 1 81 1 1 81 1 1 1 81 1 1 2 81 1 1 3 82 1 1 4 82 2 83 2 1 83 2 2 83 2 3 Micro Dry 83 3 83 3 1 83 4 Micro Dry 83 4 1 84 4 2 84 5 84 5 1 84 6 85 6 1 85 6 2 85 87 88...

Страница 80: ...MICRO DRY 80 WINTERSTEIGER WINTERSTEIGER Micro Dry...

Страница 81: ...81 1 1 1 1 1 1 1 1 2 WINTERSTEIGER WINTERSTEIGER Micro Dry Micro Dry...

Страница 82: ...MICRO DRY 82 Micro Dry 83 110 230 Hotronic 1 1 3 1 1 4 WINTERSTEIGER Micro Dry Micro Dry...

Страница 83: ...83 2 2 1 MICRO DRY 01 0100 5205 Micro Dry 100 240 50 60 0 5 12 1000 12 0 8 3 70 C 2 2 Micro Dry 1 1 220 1 110 1 1 2 3 Micro Dry Micro Dry 3 3 1 4 Micro Dry Micro Dry 110 230 60 12 Micro Dry...

Страница 84: ...MICRO DRY 84 Micro Dry 4 1 Micro Dry 4 2 5 5 1 Micro Dry...

Страница 85: ...85 6 6 1 6 2 Micro Dry Micro Dry Hotronic Micro Dry WINTERSTEIGER Micro Dry Micro Dry Micro Dry Micro Dry...

Страница 86: ...ordance with the applicable EU regulations and directives The complete original Declaration of Conformity can be ob tained from WINTERSTEIGER Le pr sent produit est conforme aux prescriptions et direc...

Страница 87: ...volledige conformiteitsverklaring is verkrijgbaar bij de firma WINTERSTEIGER Tento v robek spl uje p slu n p edpisy a sm rnice EU pln prohl en o shod v m poskytne spole nost WINTERSTEIGER Ta izdelek...

Страница 88: ...IGER AG 4910 Ried im Innkreis Johann Michael Dimmelstra e 9 Tel 43 7752 919 0 Fax 43 7752 919 55 sports wintersteiger at Konzern International International Companies Groupe International Filiali inte...

Страница 89: ...an overview of our global product distribution on boot doc com La liste internationale de nos distributeurs est dispinible sur boot doc com Informazioni complete sulla distribuzione dei nostri prodot...

Страница 90: ...MICRO DRY 90...

Отзывы: