background image

GB

5

Precautions and tips

!

 This washing machine was designed and constructed in 

accordance with international safety regulations. The fol-
lowing information is provided for safety reasons and must 
therefore be read carefully.

General safety

•  This appliance was designed for domestic use only.

 This appliance can be used by children aged 

from 8 years and above and persons with re-

duced physical, sensory or mental capabilities 

or lack of experience and knowledge if they 

have been given supervision or instruction 

concerning use of the appliance in a safe way 

and understand the hazards involved. Chil-

dren shall not play with the appliance. Clea-

ning and user maintenance shall not be made 

by children without supervision.

• Do not touch the machine when barefoot or with wet or 

damp hands or feet.

• Do not pull on the power supply cable when unplugging 

the appliance from the electricity socket. Hold the plug 
and pull. 

• Do not open the detergent dispenser drawer while the 

machine is in operation.

• Do not touch the drained water as it may reach extreme-

ly high temperatures. 

•  Never force the porthole door. This could damage the safety 

lock mechanism designed to prevent accidental opening.

• If the appliance breaks down, do not under any circum-

stances access the internal mechanisms in an attempt 
to repair it yourself.

• Always keep children well away from the appliance while 

it is operating.

• The door can become quite hot during the wash cycle.
• If the appliance has to be moved, work in a group of two 

or three people and handle it with the utmost care. Never 
try to do this alone, because the appliance is very heavy.

• Before loading laundry into the washing machine, make 

sure the drum is empty.

Disposal

• Disposing of the packaging materials: observe local regu-

lations so that the packaging may be re-used.

• The European Directive 2012/19/EU on Waste Electrical 

and Electronic Equipment, requires that old household 
electrical appliances must not be disposed of in the normal 
unsorted municipal waste stream. Old appliances must be 
collected separately in order to optimise the recovery and 
recycling of the materials they contain and reduce the im-
pact on human health and the environment. The crossed 
out “wheeled bin” symbol on the product reminds you of 
your obligation, that when you dispose of the appliance it 
must be separately collected. Consumers should contact 
their local authority or retailer for information concerning the 
correct disposal of their old appliance.

Opening the porthole door manually

In the event that it is not possible to open the porthole 
door due to a powercut, and if you wish to remove the 
laundry, proceed as follows:

1. remove the plug from the 
electrical socket

.

2. make sure the water level 
inside the machine is lower 
than the door opening; if it 
is not, remove excess water 
using the drain hose, collec-
ting it in a bucket as indicated 
in the figure.

3. using a screwdriver, remo-
ve the cover panel on the lo-
wer front part of the washing 
machine 

(see figure)

.

4. pull outwards using the tab as indicated in the figure, 
until the plastic tie-rod is freed from its stop position; pull 
downwards and open the door at the same time.

5. reposition the panel, making sure the hooks are securely 
in place before you push it onto the appliance.

20

Содержание WMSD 822

Страница 1: ...e pump Checking the water inlet hose Precautions and tips 5 General safety Disposal Opening the porthole door manually Description of the washing machine 6 7 Control panel Display Running a wash cycle...

Страница 2: ...p against walls furniture cabi nets or anything else 2 If the floor is not perfectly level com pensate for any une venness by tightening or loosening the adju stable front feet see figure the angle of...

Страница 3: ...and must not exceed 150 cm in length Electrical connections Before plugging the appliance into the electri city socket make sure that the socket is earthed and complies with all applicable laws the s...

Страница 4: ...dispenser drawer Remove the dispenser by raising it and pul ling it out see figure Wash it under running water this operation should be repeated frequently 1 2 A B Caring for the door and drum of your...

Страница 5: ...ith the utmost care Never try to do this alone because the appliance is very heavy Before loading laundry into the washing machine make sure the drum is empty Disposal Disposing of the packaging mater...

Страница 6: ...ck press and hold the button for approximately 2 seconds When the symbol is illuminated the control panel is locked apart from the ON OFF button This means it is possible to prevent wash cycles from b...

Страница 7: ...ing remains unused Indicator lights F correspond to the functions and light up when the selected function is compatible with the set wash cycle Door locked symbol If the symbol is lit this indicates t...

Страница 8: ...ly soiled garments or a more delicate treatment of the fabrics press button until the Delicate level is reached The cycle will reduce the drum rotation to ensure washing results are perfect for delica...

Страница 9: ...cs 2nd press of the button lightly soiled delicate colours 40 800 4 80 Fast Wash 60 1st press of the button to refresh normal soiled garments quic kly not suitable for wool silk and clothes which requ...

Страница 10: ...h special additives is recommended if there are obstinate stains Cotton Standard 20 ideal for lightly soiled cotton loads The effective performance levels achieved at cold temperatures which are compa...

Страница 11: ...water see Installation The wall drainage system is not fitted with a breather pipe If the problem persists even after these checks turn off the water tap switch the appliance off and contact the Assis...

Страница 12: ...ical Assistance Centre using the telephone number provided on the guarantee certificate Always request the assistance of authorised technicians Have the following information to hand the type of probl...

Страница 13: ...age de la pompe Contr le du tuyau d arriv e de l eau Pr cautions et conseils 17 S curit g n rale Mise au rebut Ouverture manuelle de la porte hublot Description du lave linge 18 19 Bandeau de commande...

Страница 14: ...parfaitement horizon tal visser ou d visser les pieds de r glage avant voir figure pour niveler l appareil son angle d inclinaison mesur sur le plan de travail ne doit pas d passer 2 Une bonne mise n...

Страница 15: ...oit pas tre install dehors m me l abri car il est tr s dangereux de le laisser expos la pluie et aux orages Apr s installation du lave linge la prise de courant doit tre facilement accessible N utilis...

Страница 16: ...duits les siviels Soulever le tiroir et le tirer vers soi pour le sortir de son logement voir figure Le laver l eau cou rante effectuer cette op ration assez sou vent Entretien du hublot et du tambour...

Страница 17: ...ont li s Les enfants ne doivent pas jouer avec l appareil L entretien et le nettoyage ne doivent pas tre effectu s par les enfants sans surveillance Ne jamais toucher l appareil si l on est pieds nus...

Страница 18: ...errouillage des commandes garder la touche enfonc e pendant environ 2 secondes Le symbole allum indique que le bandeau de commandes est verrouill exception faite de la touche ON OFF Ceci permet d vite...

Страница 19: ...on de la temp rature la cha ne reste teinte Les voyants F correspondent aux fonctions et s allument quand la fonction programm e est compatible avec le programme s lectionn Symbole verrouillage hublot...

Страница 20: ...le pivot central voir figure page 22 Pour du linge peu sale ou pour un traitement plus d licat des tissus appuyer sur la touche jusqu ce que le niveau D licat soit atteint Ce cycle r duira le brassag...

Страница 21: ...IN DE CYCLE s affiche l cran Pour compl ter le cycle il faut appuyer sur la touche START PAUSE ou sur la touche REPASSAGE FACILE Cette option n est pas activable avec les programmes Rapide 30 Eco Wash...

Страница 22: ...e en coton Les bonnes performances m me froid comparables celles d un lavage 40 sont assur es gr ce une action m canique qui brasse en variant la vitesse et avec des pics r p t s et rapproch s Lit et...

Страница 23: ...plong e dans l eau voir Installation L vacuation murale n a pas d vent Si apr s ces v rifications le probl me persiste fermer le robinet de l eau teindre la machine et appeler le service Assistance Si...

Страница 24: ...l inconv nient a disparu Autrement contacter le Centre d Assistance technique agr au num ro de t l phone indiqu sur le certificat de garantie Ne jamais s adresser des techniciens non agr s Communique...

Страница 25: ...ell acqua Precauzioni e consigli 29 Sicurezza generale Smaltimento Apertura manuale della porta obl Descrizione della lavabiancheria 30 31 Pannello di controllo Display Come effettuare un ciclo di lav...

Страница 26: ...are le irregolarit svitando o avvitando i piedini anteriori vedi figura l angolo di inclinazione misurato sul piano di lavoro non deve superare i 2 Un accurato livellamento d stabilit alla macchina ed...

Страница 27: ...lunga se in dispensabile la prolunga deve avere lo stes so diametro del tubo originale e non superare i 150 cm Collegamento elettrico Prima di inserire la spina nella presa della corrente accertarsi c...

Страница 28: ...tasto START PAUSE Pulire il cassetto dei detersivi Sfilare il cassetto sol levandolo e tirandolo verso l esterno vedi figura Lavarlo sotto l acqua corrente questa pulizia va effettuata frequentemente...

Страница 29: ...la biancheria controlla che il cestello sia vuoto Smaltimento Smaltimento del materiale di imballaggio attenersi alle norme locali cos gli imballaggi potranno essere riutilizzati La direttiva Europea...

Страница 30: ...la centrifuga il valore viene indicato nel display Tasto TEMPERATURA premere per ridurre la tem peratura il valore viene indicato nel display Tasto BLOCCO TASTI per attivare il blocco del pannello di...

Страница 31: ...pu selezionare in base al programma impostato se il programma non prevede l impostazione della temperatura l area resta spenta Le spie F sono relative alle funzioni e si accendono quando la funzione s...

Страница 32: ...cato sul perno centrale vedi figura a pag 34 Per capi poco sporchi o per un trattamento pi delicato dei tessuti premere il tasto fino al raggiungimento del livello Delicato Il ciclo ridurr la moviment...

Страница 33: ...1061 2010 impostare il programma 40 C 2 pressione del tasto Questo ciclo adatto per pulire un carico di cotone normalmente sporco ed il pi efficiente in termini di consumo combinato di energia e di a...

Страница 34: ...dard 20 ideale per carichi in cotone sporchi Le buone performance anche a freddo compa rabili con un lavaggio a 40 sono garantite da un azione meccanica che lavora con variazione di velocit a picchi r...

Страница 35: ...erra vedi Installazione L estremit del tubo di scarico immersa nell acqua vedi Installazione Lo scarico a muro non ha lo sfiato d aria Se dopo queste verifiche il problema non si risolve chiudere il r...

Страница 36: ...99 199 Un operatore sar a completa disposizione per fissare un appuntamento con il Centro Assistenza Tecnico Autorizzato pi vicino al luogo da cui si chiama attivo 7 giorni su 7 sabato e domenica comp...

Страница 37: ...la bomba Controlar el tubo de alimentaci n de agua Precauciones y consejos 41 Seguridad general Eliminaciones Apertura manual de la puerta Descripci n de la lavadora 42 43 Panel de control Pantalla C...

Страница 38: ...nte hori zontal compense las irregularidades desen roscando o enroscan do las patas delante ras ver la figura el ngulo de inclinaci n medido sobre la su perficie de trabajo no debe superar los 2 Una c...

Страница 39: ...que es muy peligroso dejarla expuesta a la lluvia o a las tormentas Una vez instalada la lavadora la toma de corriente debe ser f cilmente accesible Datos t cnicos Modelo WMSD 822 Dimensio nes ancho...

Страница 40: ...ua despu s de cada lavado De este modo se limita el desgaste de la instalaci n hidr ulica de la lavadora y se elimina el peligro de p rdidas Desenchufe la m quina cuando la debe lim piar y durante los...

Страница 41: ...r una sola persona ya que es muy pesada Antes de introducir la ropa controle que el cesto est vac o Eliminaciones Eliminaci n del material de embalaje respete las normas locales de ese modo los embala...

Страница 42: ...presionado el bot n durante 2 segundos aproximadamente El s mbolo encendido indica que el panel de control est bloqueado con excepci n del bot n ON OFF De este modo se evitan modificaciones accidenta...

Страница 43: ...ograma no prev la selecci n de temperatura la serie permanece apagada Las series F corresponden a las funciones y se encienden cuando la funci n seleccionada es compatible con el programa elegido S mb...

Страница 44: ...6 Para prendas poco sucias o para un tratamiento m s delicado de los tejidos pulse el bot n hasta alcanzar el nivel Delicado El ciclo disminuir el movimiento mec nico para garantizar resultados perfec...

Страница 45: ...eccione el programa 40 C 2 vez que se presiona el bot n Este ciclo es adecuado para limpiar una carga de algod n normalmente sucia es el m s eficiente en lo que se refiere al consumo combinado con la...

Страница 46: ...lvo Si las manchas son dif ciles de eliminar realice un pretratamiento con aditivos espec ficos Algod n Normal 20 ideal para cargas de prendas de algod n sucias Los buenos rendimientos a n en fr o com...

Страница 47: ...n La descarga de pared no posee un respiradero Si despu s de estas verificaciones el problema no se resuelve cierre el grifo de agua apague la lavadora y llame a la Asistencia Si la vivienda se encuen...

Страница 48: ...antera abriendo la puerta La siguiente informaci n es v lida solo para Espa a Para otros pa ses de habla hispana consulte a su vendedor Ampliaci n de garant a Llame al 902 363 539 y le informaremos so...

Страница 49: ...r Limpar a bomba Verificar o tubo de alimenta o de gua Precau es e conselhos 53 Seguran a geral Elimina o Abertura manual da porta de vidro Descri o da m quina de lavar roupa 54 55 Painel de comandos...

Страница 50: ...outro 2 Se o pavimento n o for perfeitamen te horizontal para compensar qualquer irregularidade desa tarraxe ou atarraxe os p s dianteiros veja a figura o ngulo de inclina o medido no plano de trabal...

Страница 51: ...da porque muito perigoso deix la exposta chuva e s tempestades Depois de ter instalado a m quina de lavar rou pa o acesso tomada el ctrica deve ser f cil Dados t cnicos Modelo WMSD 822 Medidas largura...

Страница 52: ...tilize tubos j usados Manuten o e cuidados Interromper a alimenta o de gua e de corrente el ctrica Feche a torneira da gua depois de cada lavagem Desta maneira diminuiu se o desga ste do sistema hidr...

Страница 53: ...elho foi projectado exclusivamente para um uso dom stico N o toque na m quina com os p s descal os nem com as m os ou os p s molhados ou h midos N o puxe o cabo el ctrico para tirar a ficha da tomada...

Страница 54: ...XAGUAMENTO pressione para seleccionar o tipo de enxaguamento desejado Tecla CENTRIFUGA O pressionar para reduzir ou excluir completamente a centrifuga o o valor indicado no visor Tecla TEMPERATURA pre...

Страница 55: ...ama seleccionado se o programa n o prever a configura o da temperatura a cadeira ficar apagada Os indicadores luminosos F s o relativos s fun es e acendem se quanto a fun o seleccionada for compat vel...

Страница 56: ...elicado dos tecidos pressione a tecla at alcan ar o n vel Delicado O ciclo reduzir a movimenta o mec nica para garantir resultados de lavagem perfeitos para as pe as delicadas Configurar o tipo de enx...

Страница 57: ...gundo a directiva 1061 2010 configurar o programa 40 C 2 press o da tecla Este ciclo adapto para lavar uma carga de algod o normalmente suja e o mais eficiente em termos de consumo combinado de energi...

Страница 58: ...spec ficos Algod o normal 20 C ideal para cargas de algod o sujas Os bons desempenhos mesmo a frio compar veis a uma lavagem a 40 s o garantidos por uma ac o mec nica que trabalha com altera es de vel...

Страница 59: ...E veja as Programas e fun es O tubo de descarga est dobrado veja Instala o A conduta de descarga est entupida O tambor no momento da instala o n o foi liberado correctamente veja Instala o A m quina n...

Страница 60: ...negativo contacte a o Centro de Assist ncia t cnica autorizada no n mero de telefone indicado no certificado de garantia Nunca recorra a t cnicos n o autorizados Comunique o tipo de anomalia o modelo...

Отзывы: