background image

FR

17

devront contacter les autorités locales ou leur revendeur 
concernant la démarche à suivre pour l’enlèvement de 
leur vieil appareil.

Ouverture manuelle du hublot

A défaut de pouvoir ouvrir la porte hublot à cause d’une 
panne de courant pour étendre le linge, procéder comme 
suit :

1. débrancher la fiche de la 
prise de courant

.

2. s’assurer que le niveau de 
l’eau à l’intérieur de l’appareil 
se trouve bien au-dessous de 
l’ouverture du hublot, si ce 
n’est pas le cas vider l’eau en 
excès à travers le tuyau de vi-
dange dans un seau comme 
illustré 

voir figure

.

3. démonter le panneau situé 
à l’avant du lave-linge à l’aide 
d’un tournevis (

voir figure

)

.

4. se servir de la languette indiquée, tirer vers soi jusqu’à 
ce que le tirant en plastique se dégage de son cran d’arrêt; 
tirer ensuite vers le bas et ouvrir l’hublot en même temps.

5. remonter le panneau en veillant à bien enfiler les cro-
chets dans les fentes prévues avant de le pousser contre 
l’appareil.

Précautions et conseils

20

!

 Ce lave-linge a été conçu et fabriqué conformément aux 

normes internationales de sécurité. Ces consignes sont 
fournies pour des raisons de sécurité, il faut les lire attenti-
vement.

Sécurité générale

• Cet appareil est conçu pour un usage domestique.
• 

Cet appareil peut être utilisé par les enfants à 

partir de 8 ans et par les personnes dont les 

capacités physiques, sensorielles ou menta-

les sont réduites ou qui ne disposent pas des 

connaissances suffisantes, à condition qu’ils 

soient encadrés ou aient été formés de façon 

appropriée pour l’utilisation de l’appareil de 

façon sûre et en comprenant les dangers qui 

y sont liés. Les enfants ne doivent pas jouer 

avec l’appareil. L’entretien et le nettoyage 

ne doivent pas être effectués par les enfants 

sans surveillance.

• Ne jamais toucher l’appareil si l’on est pieds nus et si les 

mains sont mouillées ou humides.

• Ne jamais tirer sur le câble pour débrancher la fiche de la 

prise de courant. 

• Ne pas ouvrir le tiroir à produits lessiviels si la machine 

est branchée.

• Ne pas toucher à l’eau de vidange, elle peut atteindre 

des températures très élevées.

 

• Ne pas forcer pour ouvrir le hublot: le verrouillage de 

sécurité qui protège contre les ouvertures accidentelles 
pourrait s’endommager.

• En cas de panne, éviter à tout prix d’accéder aux méca-

nismes internes pour tenter une réparation.

• Veiller à ce que les enfants ne s’approchent pas de l’ap-

pareil pendant son fonctionnement.

• Pendant le lavage, le hublot a tendance à se réchauffer.
• Deux ou trois personnes sont nécessaires pour déplacer 

l’appareil avec toutes les précautions nécessaires. Ne 
jamais le déplacer tout seul car il est très lourd.

• Avant d’introduire le linge, s’assurer que le tambour est 

bien vide.

Mise au rebut

• Mise au rebut du matériel d’emballage: se conformer aux 

réglementations locales de manière à ce que les embal-
lages puissent être recyclés.

• La Directive Européenne 2012/19/EU sur les Déchets 

des Equipements Electriques et Electroniques, exige que 
les appareils ménagers usagés ne soient pas jetés dans 
le flux normal des déchets municipaux. Les appareils 
usagés doivent être collectés séparément afin d’opti-
miser le taux de récupération et le recyclage des ma-
tériaux qui les composent et réduire l’impact sur la santé 
humaine et l’environnement. Le symbole de la ‘’poubelle 
barrée’’ est apposée sur tous les produits pour rappeler 
les obligations de collecte séparée. Les consommateurs 

Содержание WMSD 822

Страница 1: ...e pump Checking the water inlet hose Precautions and tips 5 General safety Disposal Opening the porthole door manually Description of the washing machine 6 7 Control panel Display Running a wash cycle...

Страница 2: ...p against walls furniture cabi nets or anything else 2 If the floor is not perfectly level com pensate for any une venness by tightening or loosening the adju stable front feet see figure the angle of...

Страница 3: ...and must not exceed 150 cm in length Electrical connections Before plugging the appliance into the electri city socket make sure that the socket is earthed and complies with all applicable laws the s...

Страница 4: ...dispenser drawer Remove the dispenser by raising it and pul ling it out see figure Wash it under running water this operation should be repeated frequently 1 2 A B Caring for the door and drum of your...

Страница 5: ...ith the utmost care Never try to do this alone because the appliance is very heavy Before loading laundry into the washing machine make sure the drum is empty Disposal Disposing of the packaging mater...

Страница 6: ...ck press and hold the button for approximately 2 seconds When the symbol is illuminated the control panel is locked apart from the ON OFF button This means it is possible to prevent wash cycles from b...

Страница 7: ...ing remains unused Indicator lights F correspond to the functions and light up when the selected function is compatible with the set wash cycle Door locked symbol If the symbol is lit this indicates t...

Страница 8: ...ly soiled garments or a more delicate treatment of the fabrics press button until the Delicate level is reached The cycle will reduce the drum rotation to ensure washing results are perfect for delica...

Страница 9: ...cs 2nd press of the button lightly soiled delicate colours 40 800 4 80 Fast Wash 60 1st press of the button to refresh normal soiled garments quic kly not suitable for wool silk and clothes which requ...

Страница 10: ...h special additives is recommended if there are obstinate stains Cotton Standard 20 ideal for lightly soiled cotton loads The effective performance levels achieved at cold temperatures which are compa...

Страница 11: ...water see Installation The wall drainage system is not fitted with a breather pipe If the problem persists even after these checks turn off the water tap switch the appliance off and contact the Assis...

Страница 12: ...ical Assistance Centre using the telephone number provided on the guarantee certificate Always request the assistance of authorised technicians Have the following information to hand the type of probl...

Страница 13: ...age de la pompe Contr le du tuyau d arriv e de l eau Pr cautions et conseils 17 S curit g n rale Mise au rebut Ouverture manuelle de la porte hublot Description du lave linge 18 19 Bandeau de commande...

Страница 14: ...parfaitement horizon tal visser ou d visser les pieds de r glage avant voir figure pour niveler l appareil son angle d inclinaison mesur sur le plan de travail ne doit pas d passer 2 Une bonne mise n...

Страница 15: ...oit pas tre install dehors m me l abri car il est tr s dangereux de le laisser expos la pluie et aux orages Apr s installation du lave linge la prise de courant doit tre facilement accessible N utilis...

Страница 16: ...duits les siviels Soulever le tiroir et le tirer vers soi pour le sortir de son logement voir figure Le laver l eau cou rante effectuer cette op ration assez sou vent Entretien du hublot et du tambour...

Страница 17: ...ont li s Les enfants ne doivent pas jouer avec l appareil L entretien et le nettoyage ne doivent pas tre effectu s par les enfants sans surveillance Ne jamais toucher l appareil si l on est pieds nus...

Страница 18: ...errouillage des commandes garder la touche enfonc e pendant environ 2 secondes Le symbole allum indique que le bandeau de commandes est verrouill exception faite de la touche ON OFF Ceci permet d vite...

Страница 19: ...on de la temp rature la cha ne reste teinte Les voyants F correspondent aux fonctions et s allument quand la fonction programm e est compatible avec le programme s lectionn Symbole verrouillage hublot...

Страница 20: ...le pivot central voir figure page 22 Pour du linge peu sale ou pour un traitement plus d licat des tissus appuyer sur la touche jusqu ce que le niveau D licat soit atteint Ce cycle r duira le brassag...

Страница 21: ...IN DE CYCLE s affiche l cran Pour compl ter le cycle il faut appuyer sur la touche START PAUSE ou sur la touche REPASSAGE FACILE Cette option n est pas activable avec les programmes Rapide 30 Eco Wash...

Страница 22: ...e en coton Les bonnes performances m me froid comparables celles d un lavage 40 sont assur es gr ce une action m canique qui brasse en variant la vitesse et avec des pics r p t s et rapproch s Lit et...

Страница 23: ...plong e dans l eau voir Installation L vacuation murale n a pas d vent Si apr s ces v rifications le probl me persiste fermer le robinet de l eau teindre la machine et appeler le service Assistance Si...

Страница 24: ...l inconv nient a disparu Autrement contacter le Centre d Assistance technique agr au num ro de t l phone indiqu sur le certificat de garantie Ne jamais s adresser des techniciens non agr s Communique...

Страница 25: ...ell acqua Precauzioni e consigli 29 Sicurezza generale Smaltimento Apertura manuale della porta obl Descrizione della lavabiancheria 30 31 Pannello di controllo Display Come effettuare un ciclo di lav...

Страница 26: ...are le irregolarit svitando o avvitando i piedini anteriori vedi figura l angolo di inclinazione misurato sul piano di lavoro non deve superare i 2 Un accurato livellamento d stabilit alla macchina ed...

Страница 27: ...lunga se in dispensabile la prolunga deve avere lo stes so diametro del tubo originale e non superare i 150 cm Collegamento elettrico Prima di inserire la spina nella presa della corrente accertarsi c...

Страница 28: ...tasto START PAUSE Pulire il cassetto dei detersivi Sfilare il cassetto sol levandolo e tirandolo verso l esterno vedi figura Lavarlo sotto l acqua corrente questa pulizia va effettuata frequentemente...

Страница 29: ...la biancheria controlla che il cestello sia vuoto Smaltimento Smaltimento del materiale di imballaggio attenersi alle norme locali cos gli imballaggi potranno essere riutilizzati La direttiva Europea...

Страница 30: ...la centrifuga il valore viene indicato nel display Tasto TEMPERATURA premere per ridurre la tem peratura il valore viene indicato nel display Tasto BLOCCO TASTI per attivare il blocco del pannello di...

Страница 31: ...pu selezionare in base al programma impostato se il programma non prevede l impostazione della temperatura l area resta spenta Le spie F sono relative alle funzioni e si accendono quando la funzione s...

Страница 32: ...cato sul perno centrale vedi figura a pag 34 Per capi poco sporchi o per un trattamento pi delicato dei tessuti premere il tasto fino al raggiungimento del livello Delicato Il ciclo ridurr la moviment...

Страница 33: ...1061 2010 impostare il programma 40 C 2 pressione del tasto Questo ciclo adatto per pulire un carico di cotone normalmente sporco ed il pi efficiente in termini di consumo combinato di energia e di a...

Страница 34: ...dard 20 ideale per carichi in cotone sporchi Le buone performance anche a freddo compa rabili con un lavaggio a 40 sono garantite da un azione meccanica che lavora con variazione di velocit a picchi r...

Страница 35: ...erra vedi Installazione L estremit del tubo di scarico immersa nell acqua vedi Installazione Lo scarico a muro non ha lo sfiato d aria Se dopo queste verifiche il problema non si risolve chiudere il r...

Страница 36: ...99 199 Un operatore sar a completa disposizione per fissare un appuntamento con il Centro Assistenza Tecnico Autorizzato pi vicino al luogo da cui si chiama attivo 7 giorni su 7 sabato e domenica comp...

Страница 37: ...la bomba Controlar el tubo de alimentaci n de agua Precauciones y consejos 41 Seguridad general Eliminaciones Apertura manual de la puerta Descripci n de la lavadora 42 43 Panel de control Pantalla C...

Страница 38: ...nte hori zontal compense las irregularidades desen roscando o enroscan do las patas delante ras ver la figura el ngulo de inclinaci n medido sobre la su perficie de trabajo no debe superar los 2 Una c...

Страница 39: ...que es muy peligroso dejarla expuesta a la lluvia o a las tormentas Una vez instalada la lavadora la toma de corriente debe ser f cilmente accesible Datos t cnicos Modelo WMSD 822 Dimensio nes ancho...

Страница 40: ...ua despu s de cada lavado De este modo se limita el desgaste de la instalaci n hidr ulica de la lavadora y se elimina el peligro de p rdidas Desenchufe la m quina cuando la debe lim piar y durante los...

Страница 41: ...r una sola persona ya que es muy pesada Antes de introducir la ropa controle que el cesto est vac o Eliminaciones Eliminaci n del material de embalaje respete las normas locales de ese modo los embala...

Страница 42: ...presionado el bot n durante 2 segundos aproximadamente El s mbolo encendido indica que el panel de control est bloqueado con excepci n del bot n ON OFF De este modo se evitan modificaciones accidenta...

Страница 43: ...ograma no prev la selecci n de temperatura la serie permanece apagada Las series F corresponden a las funciones y se encienden cuando la funci n seleccionada es compatible con el programa elegido S mb...

Страница 44: ...6 Para prendas poco sucias o para un tratamiento m s delicado de los tejidos pulse el bot n hasta alcanzar el nivel Delicado El ciclo disminuir el movimiento mec nico para garantizar resultados perfec...

Страница 45: ...eccione el programa 40 C 2 vez que se presiona el bot n Este ciclo es adecuado para limpiar una carga de algod n normalmente sucia es el m s eficiente en lo que se refiere al consumo combinado con la...

Страница 46: ...lvo Si las manchas son dif ciles de eliminar realice un pretratamiento con aditivos espec ficos Algod n Normal 20 ideal para cargas de prendas de algod n sucias Los buenos rendimientos a n en fr o com...

Страница 47: ...n La descarga de pared no posee un respiradero Si despu s de estas verificaciones el problema no se resuelve cierre el grifo de agua apague la lavadora y llame a la Asistencia Si la vivienda se encuen...

Страница 48: ...antera abriendo la puerta La siguiente informaci n es v lida solo para Espa a Para otros pa ses de habla hispana consulte a su vendedor Ampliaci n de garant a Llame al 902 363 539 y le informaremos so...

Страница 49: ...r Limpar a bomba Verificar o tubo de alimenta o de gua Precau es e conselhos 53 Seguran a geral Elimina o Abertura manual da porta de vidro Descri o da m quina de lavar roupa 54 55 Painel de comandos...

Страница 50: ...outro 2 Se o pavimento n o for perfeitamen te horizontal para compensar qualquer irregularidade desa tarraxe ou atarraxe os p s dianteiros veja a figura o ngulo de inclina o medido no plano de trabal...

Страница 51: ...da porque muito perigoso deix la exposta chuva e s tempestades Depois de ter instalado a m quina de lavar rou pa o acesso tomada el ctrica deve ser f cil Dados t cnicos Modelo WMSD 822 Medidas largura...

Страница 52: ...tilize tubos j usados Manuten o e cuidados Interromper a alimenta o de gua e de corrente el ctrica Feche a torneira da gua depois de cada lavagem Desta maneira diminuiu se o desga ste do sistema hidr...

Страница 53: ...elho foi projectado exclusivamente para um uso dom stico N o toque na m quina com os p s descal os nem com as m os ou os p s molhados ou h midos N o puxe o cabo el ctrico para tirar a ficha da tomada...

Страница 54: ...XAGUAMENTO pressione para seleccionar o tipo de enxaguamento desejado Tecla CENTRIFUGA O pressionar para reduzir ou excluir completamente a centrifuga o o valor indicado no visor Tecla TEMPERATURA pre...

Страница 55: ...ama seleccionado se o programa n o prever a configura o da temperatura a cadeira ficar apagada Os indicadores luminosos F s o relativos s fun es e acendem se quanto a fun o seleccionada for compat vel...

Страница 56: ...elicado dos tecidos pressione a tecla at alcan ar o n vel Delicado O ciclo reduzir a movimenta o mec nica para garantir resultados de lavagem perfeitos para as pe as delicadas Configurar o tipo de enx...

Страница 57: ...gundo a directiva 1061 2010 configurar o programa 40 C 2 press o da tecla Este ciclo adapto para lavar uma carga de algod o normalmente suja e o mais eficiente em termos de consumo combinado de energi...

Страница 58: ...spec ficos Algod o normal 20 C ideal para cargas de algod o sujas Os bons desempenhos mesmo a frio compar veis a uma lavagem a 40 s o garantidos por uma ac o mec nica que trabalha com altera es de vel...

Страница 59: ...E veja as Programas e fun es O tubo de descarga est dobrado veja Instala o A conduta de descarga est entupida O tambor no momento da instala o n o foi liberado correctamente veja Instala o A m quina n...

Страница 60: ...negativo contacte a o Centro de Assist ncia t cnica autorizada no n mero de telefone indicado no certificado de garantia Nunca recorra a t cnicos n o autorizados Comunique o tipo de anomalia o modelo...

Отзывы: