background image

35

RS

Программы

 

приготовления

!

 

Для

 

всех

 

программ

 

можно

 

задать

 

температуру

 

от

 

50°C 

до

 

МАКС

 

кроме

:

• 

ГРИЛЬ

 

и

 

ДВОЙНОЙ

 

ГРИЛЬ

 (

рекомендуется

 

устанавливать

 

только

 

МАКС

температуру

);

• GRATIN (

Подрумянивание

) (

рекомендуется

 

не

 

превышать

 

температуру

 200°C).

 

Программа

 

ТРАДИЦИОНАЛЬНАЯ

 

ДУХОВКА

Включаются

 

два

 

нагревательных

 

элемента

нижний

 

и

 

верхний

В

 

режиме

 

традиционального

 

приготовления

 

рекомендуется

 

использовать

 

только

 

один

 

уровень

при

 

использовании

 

нескольких

 

уровней

 

распределение

 

температуры

 

будет

 

неоптимальным

.

 

Программа

 

СЛАДКАЯ

 

ВЫПЕЧКА

Включается

 

задний

 

нагревательный

 

элемент

 

и

 

вентилятор

обеспечивая

 

умеренный

 

и

 

однородный

 

жар

 

внутри

 

духовки

Данная

 

функция

 

рекомендуется

 

для

 

приготовления

 

деликатных

 

блюд

 (

например

кондитерских

 

изделий

требующих

 

подъема

 

теста

и

 

мелкой

 

выпечки

 

одновременно

 

на

 3-

х

 

уровнях

.

 

Программа

 

ПИЦЦА

 

В

 

ДУХОВКЕ

Включаются

 

нижний

 

и

 

круглый

 

нагревательные

 

элементы

 

и

 

вентилятор

Такое

 

сочетание

 

позволяет

 

быстро

 

разогреть

 

духовку

 

с

 

более

 

сильным

 

выделением

 

жара

 

снизу

Если

 

используются

 

несколько

 

уровней

 

одновременно

необходимо

 

менять

 

местами

 

блюда

 

в

 

середине

 

их

 

приготовления

.

 

Программа

 

МУЛЬТИПРИГОТОВЛЕНИЕ

Включаются

 

все

 

нагревательные

 

элементы

 

(

верхний

нижний

 

и

 

круглый

и

 

вентилятор

Так

 

как

 

жар

 

является

 

постоянным

 

во

 

всем

 

духовом

 

шкафу

воздух

 

обеспечивает

 

однородное

 

приготовление

 

и

 

подрумянивание

 

продукта

Можно

 

одновременно

 

использовать

 

не

 

более

 

двух

 

уровней

 

в

 

духовке

.

 

Программа

 

ГРИЛЬ

Включается

 

центральная

 

часть

 

верхнего

 

нагревательного

 

элемента

Высокая

 

температура

 

и

 

жар

 

прямого

 

действия

 

гриля

 

рекомендуется

 

для

 

приготовления

 

продуктов

нуждающихся

 

в

 

высокой

 

поверхностной

 

температуре

 (

телячий

 

и

 

говяжих

 

бифштексов

вырезки

антрекотов

). 

Это

 

программа

 

не

 

требует

 

большого

 

расхода

 

энергии

идеально

 

подходит

 

для

 

приготовления

 

на

 

гриле

 

небольших

 

порций

Поместите

 

продукт

 

в

 

центр

 

решетки

так

 

как

 

жар

 

не

 

распространяется

 

по

 

углам

.

 

Программа

 

ДВОЙНОЙ

 

ГРИЛЬ

Это

 

гриль

 

большего

 

размера

 

особой

 

формы

повышающий

 

на

 50% 

эффективность

 

приготовления

позволяющий

 

распространение

 

жара

 

по

 

углам

Используйте

 

этот

 

режим

 

гриля

 

для

 

однородного

 

подрумянивания

.

 

Программа

 

GRATIN (

Подрумянивание

)

Включается

 

верхний

 

нагревательный

 

элемент

вертел

 

и

 

вентилятор

.  

Сочетает

 

однонаправленное

 

выделение

 

жара

 

с

 

принудительной

 

циркуляцией

 

воздуха

 

внутри

 

духового

 

шкафа

Это

 

препятствует

 

обгоранию

 

поверхности

 

продуктов

повышая

 

проникающую

 

способность

 

жара

.

!

 

Для

 

приготовления

 

в

 

режимах

 

ГРИЛЬ

ДВОЙНОЙ

 

ГРИЛЬ

 

и

 GRATIN (

Подрумянивание

дверца

 

духового

 

шкафа

 

должна

 

быть

 

закрыта

Вертел

*

Включение

 

вертела

 

производится

 

следующим

 

образом

:

1. 

установите

 

противень

 

на

 1-

ый

 

уровень

;

2. 

установите

 

держатель

  

вертела

 

на

 4-

ый

 

уровень

 

и

 

вставьте

 

вертел

 

в

 

специальное

 

отверстие

 

в

 

задней

 

стенке

 

духового

 

шкафа

 (

см

рисунок

);

3. 

включите

 

вертел

 

при

 

помощи

 

/

 

рукоятки

 

ПРОГРАММЫ

.

Практические

 

советы

 

по

 

приготовлению

!

 

В

 

режиме

 

вентилируемого

 

приготовления

 

не

 

используйте

 1-

ый

 

и

 5-

ый

 

уровни

они

 

подвергаются

 

прямому

 

воздействию

 

горячего

 

воздуха

который

 

может

 

сжечь

 

деликатные

 

продукты

.

МУЛЬТИПРИГОТОВЛЕНИЕ

• 

Используются

 2-

ой

 

и

 4-

ый

 

уровни

на

 2-

ой

 

помещаются

 

продукты

требующие

 

более

 

интенсивного

 

жара

.

• 

Установите проитвень снизу

а решетку сверху

.

ГРИЛЬ

• 

При

 

использовании

 

ГРИЛЯ

 

и

 

ДВОЙНОГО

 

ГРИЛЯ

 

установите

 

решетку

 

на

 5-

ый

 

уровень

 

и

 

противень

 

для

 

сбора

 

соков

 (

жира

на

 1-

ый

При

 

использовании

 

режима

 GRATIN (

Подрумянивание

установите

 

решетку

 

на

 2-

ой

 

или

 3-

ий

 

уровень

а

 

противень

 

на

 

1-

ый

 

для

 

сбора

 

соков

.

• 

Рекомендуется

 

выбрать

 

максимальную

 

мощность

 

духовки

Не

 

беспокойтесь

если

 

верхний

 

элемент

 

не

 

остается

 

постоянно

 

включенным

его

 

работа

 

управляется

 

термостатом

.

Содержание C35SP6R /HA S

Страница 1: ...ния 35 Предосторожности и рекомендации 38 Техническое обслуживание и уход 39 Техническое обслуживание 39 Інструкціі з експлуатаціі КУХНЯ Зміст Інструкціі з експлуатаціі 1 Опис установки Загальнии вигляд 8 Опис установки Панель управління 9 Встановлення 41 Включення і використання 45 Користування робочою поверхнею 45 Програми приготування іжі 46 Запобіжні засоби і поради 49 Догляд i технічне обслуг...

Страница 2: ... il coperchio in vetro se presente con i bruciatori gas o la piastra elettrica ancora caldi ATTENZIONE Assicurarsi che l apparec chio sia spento prima di sostituire la lam pada per evitare la possibilità di scosse elettriche ATTENZIONE l uso di protezioni del piano inappropriate può causare incidenti le sue parti accessibili diventano molto caldi durante l uso Bisogna fare attenzione ed evitare di...

Страница 3: ...ish a fire with water but switch off the appliance and then cover flame e g with a lid or a fire blanket WARNING Danger of fire do not store items on the cooking surfaces WARNING If the surface in glass ceramic is cracked switch off the appliance to avoid the possibility of electric shock Do not use harsh abrasive cleaners or sharp metal scrapers to clean the oven door glass since they can scratch...

Страница 4: ...ть пламя пожар водой Прежде всего выключите изделие и накройте пламя крышкой или огнеупорной тканью Не используйте абразивные вещества или режущие металлические скребки для чистки стеклянной дверцы духового шкафа так как они могут поцарапать поверхность что может привести к разбиванию стекла Внутренняя поверхность ящика если он имеется может сильно нагреться Никогда не используйте паровые чистящие...

Страница 5: ...ути прилад і накрити полум я наприклад кришкою або вогнетривким покривалом Не використовувати абразивні засоби ані металеві загострені шпателі для очищення скляних дверцях духовки тому що вони можуть пошкрябати поверхню призводячи до розтріскування скла Внутрішні поверхні відділення де вони наявні можуть нагріватися до високих температур Забороняється використання апаратів для очищення парою або в...

Страница 6: ...fi periculo asă şi poate provoca un incendiu Nu trebuie NICIODATĂ să încercaţi să stingeţi o flacără incendiu cu apă ci trebuie să stingeţi aparatul şi să acoperiţi flacăra de exemplu cu un capac sau cu o pătură igni fugă Nu folosiţi produse abrazive nici perii de metal tăioase pentru a curăţa uşa de sticlă a cuptorului deoarece ar putea zgâria supra faţa provocând astfel spargerea geamului Supraf...

Страница 7: ...tillsyn OBSERVERA Det är farligt att lämna spisen utan uppsikt om man värmer fett eller olja Brand kan uppstå Försök ALDRIG att släcka en låga brand med vatten Stäng i stället av utrustnin gen och täck över lågan med t ex ett lock eller en brandfilt Använd inte slipande rengöringsmedel eller vassa metallskrapor för att rengöra ugnens glaslucka eftersom de kan repa ytan vilket kan leda till att gla...

Страница 8: ...10 nivelul 5 11 nivelul 5 12 nivelul 5 13 nivelul 5 14 Capacul din sticlă prezent doar la anumite modele Descriere aparatului Vedere de ansamblu RO 1 Gasbrännare 2 Häll med överrinningsskydd 3 Manöverpanel 4 GALLERFALS 5 PLÅTFALS 6 Justerfot 7 Galler för spishäll 8 GLIDSKENOR för falsar 9 läge 5 10 läge 4 11 läge 3 12 läge 2 13 läge 1 14 Glaslock Finns endast på vissa modeller Beskrivning av maski...

Страница 9: ...6 Buton TIMER 7 Buton durata de gãtit 8 Buton sfâritul termenului de gãtit Beskrivning av maskinen Manöverpanel SV 1 TERMOSTATVRED 2 PROGRAMVRED 3 Kontrollampa TERMOSTAT 4 BRÄNNARVRED på spishällen 5 Elektronisk programmerare för tillagning 6 TIMERKNAPP 7 Knapp för TILLAGNINGSTID 8 Knapp för TILLAGNINGSSLUT UA Опис плити Панель управління 1 Peґyлятор TEPMOCTATУ 2 Peґyлятор РСПГСБМ 3 Індикатор TEPM...

Страница 10: ... l esterno come descritto sopra Locale adiacente Locale da ventilare A B A Apertura di ventilazione Maggiorazione della per l aria comburente fessura fra porta e pavimento Dopo un uso prolungato dell apparecchio è consigliabile aprire una finestra o aumentare la velocità di eventuali ventilatori Scarico dei fumi della combustione Lo scarico dei fumi della combustione deve essere assicurato tramite...

Страница 11: ...ina non usare prolunghe e multiple Ad apparecchio installato il cavo elettrico e la presa della corrente devono essere facilmente raggiungibili Il cavo non deve subire piegature o compressioni Il cavo deve essere controllato periodicamente e sostituito solo da tecnici autorizzati L azienda declina ogni responsabilità qualora queste norme non vengano rispettate Collegamento gas Il collegamento alla...

Страница 12: ...dalle loro sedi 2 svitare gli ugelli servendosi di una chiave a tubo da 7 mm vedi figura e sostituirli con quelli adatti al nuovo tipo di gas vedi tabella Caratteristiche bruciatori e ugelli 3 rimettere in posizione tutti i componenti seguendo le operazioni inverse rispetto alla sequenza di cui sopra Regolazione del minimo dei bruciatori del piano 1 portare il rubinetto sulla posizione di minimo 2...

Страница 13: ...uccessive modificazioni 2004 108 EC Cdel 15 12 04 Compatibilità Elettromagnetica e successive modificazioni 93 68 EC del 22 07 93 e successive modificazioni 2002 96 CE 2009 142 EC del 30 11 09 1275 2008 Stand by Off mode Regolazione minimi 1 Portare il rubinetto sulla posizione di minimo 2 Togliere la manopola ed agire sulla vite di regolazione posta all interno o di fianco all astina del rubinett...

Страница 14: ... Alla prima accensione fare funzionare il forno a vuoto per almeno un ora con il termostato al massimo e a porta chiusa Poi spegnere aprire la porta del forno e aerare il locale L odore che si avverte è dovuto all evaporazione delle sostanze usate per proteggere il forno Non appoggiare mai oggetti sul fondo del forno perché si rischiano danni allo smalto Prima dell uso togliere tassativamente le p...

Страница 15: ...cottura e che elimina le zone angolari di assenza di calore Utilizzare questo metodo di grigliatura per ottenere una doratura uniforme Programma GRATIN Si attiva l elemento riscaldante superiore ed entrano in funzione la ventola e il girarrosto ove presente Unisce all irradiazione termica unidirezionale la circolazione forzata dell aria all interno del forno Ciò impedisce la bruciatura superficial...

Страница 16: ... tasti passati 4 secondi sul display ricompare l ora corrente per esempio le 10 00 con il simbolo e la lettera A AUTO In seguito occorre pianificare l ora di fine cottura 4 premere il tasto FINE COTTURA 5 entro 4 secondi regolare l ora di fine cottura desiderata premendo i tasti e Se per esempio si vuol fare terminare la cottura alle ore 13 00 sul diplay compare 6 quando si rilasciano i tasti pass...

Страница 17: ...10 15 10 10 10 10 10 10 15 230 180 180 200 180 170 190 180 170 170 200 15 20 30 35 40 45 60 70 30 35 40 50 20 25 10 15 15 20 20 25 25 30 Grill Sogliole e seppie Spiedini di calamari e gamberi Seppie Filetto di merluzzo Verdure alla griglia Bistecca di vitello Salsicce Hamburger Sgombri Toast o pane tostato 0 7 0 6 0 6 0 8 0 4 0 8 0 6 0 6 1 n 4 e 6 4 4 4 4 3 o 4 4 4 4 4 4 100 100 100 100 100 100 10...

Страница 18: ...ecchio Non è previsto che l apparecchio venga utilizzato da persone bambini compresi con ridotte capacità fisiche sensoriali o mentali da persone inesperte o che non abbiano familiarità con il prodotto a meno che non vengano sorvegliate da una persona responsabile della loro sicurezza o non abbiano ricevuto istruzioni preliminari sull uso dell apparecchio Smaltimento Smaltimento del materiale di i...

Страница 19: ...la porta del forno In caso risulti danneggiata rivolgersi al Centro Assistenza Autorizzato più vicino È consigliabile non usare il forno fino all avvenuta riparazione Sostituire la lampadina di illuminazione del forno 1 Dopo aver disinserito il forno dalla rete elettrica togliere il coperchio in vetro del portalampada vedi figura 2 Svitare la lampadina e sostituirla con una analoga tensione 230V p...

Страница 20: ...e and efficient natural suction chimney or using an electric fan that begins to operate automatically every time the appliance is switched on see figure The liquefied petroleum gases are heavier than air and collect by the floor therefore all rooms containing LPG cylinders must have openings leading outside so that any leaked gas can escape easily LPG cylinders therefore whether partially or compl...

Страница 21: ...rom a cylinder install a pressure regulator which complies with current national regulations To make connection easier the gas supply may be turned sideways reverse the position of the hose holder with that of the cap and replace the gasket that is supplied with the appliance Check that the pressure of the gas supply is consistent with the values indicated in the Table of burner and nozzle specifi...

Страница 22: ...vary slightly from the recommended pressure a suitable pressure regulator must be fitted to the inlet hose in accordance with current national regulations relating to regulators for channelled gas Assembling the sliding rack kit To assemble the sliding racks 1 Remove the two frames lifting them away from the spacers A see figure 2 Choose which shelf to use with the sliding rack Paying attention to...

Страница 23: ...he following European Economic Community directives 2006 95 EC dated 12 12 06 Low Voltage and subsequent amendments 2004 108 EC dated 15 12 04 Electromagnetic Compatibility and subsequent amendments 93 68 EC dated 22 07 93 and subsequent amendments 2002 96 EC 2009 142 EC of 30 11 09 Gas 1275 2008 Stand by Off mode 3 Having adjusted the flame to the required low setting while the burner is alight q...

Страница 24: ...e you use your appliance heat the empty oven with its door closed at its maximum temperature for at least half an hour Ensure that the room is well ventilated before switching the oven off and opening the oven door The appliance may emit a slightly unpleasant odour caused by protective substances used during the manufacturing process burning away Never put objects directly on the bottom of the ove...

Страница 25: ...let steak and entrecôte This cooking mode uses a limited amount of energy and is ideal for grilling Place the food in the centre of the rack as it will not be cooked properly if it is placed in the corners DOUBLE GRILL mode This provides a larger grill than the normal grill setting and has an innovative design that improves cooking efficiency by 50 and eliminates the cooler corner areas Use this g...

Страница 26: ...of the buzzer After selecting and confirming the clock settings use the button to adjust the volume of the alarm buzzer Setting the cooking time with a delayed start First decide which cooking mode you wish to use and set a suitable temperature using the SELECTOR and THERMOSTAT knobs on the oven At this point it is possible to set the cooking time 1 Press the COOKING TIME button 2 Within 4 seconds...

Страница 27: ... beef Chicken 0 5 1 1 3 2 2 or 3 15 10 10 220 220 180 15 20 25 30 60 70 Multi cooking Pizza on 2 racks Lasagne Lamb Roast chicken potatoes Mackerel Sponge cake made with yoghurt Cream puffs on 2 racks Biscuits on 2 racks Sponge cake on 1 rack Sponge cake on 2 racks Savoury pies 1 1 1 1 1 1 1 0 5 0 5 0 5 1 1 5 2 and 4 3 2 2 and 4 2 2 2 and 4 2 and 4 2 2 and 4 3 15 10 10 15 10 10 10 10 10 10 15 230 ...

Страница 28: ...liance from the electricity mains If the appliance breaks down under no circumstances should you attempt to repair the appliance yourself Repairs carried out by inexperienced persons may cause injury or further malfunctioning of the appliance Contact Assistance Do not rest heavy objects on the open oven door The appliance should not be operated by people including children with reduced physical se...

Страница 29: ... washed like everyday crockery and are even dishwasher safe The cover If the cooker is fitted with a glass cover this cover should be cleaned using lukewarm water Do not use abrasive products It is possible to remove the cover in order to make cleaning the area behind the hob easier Open the cover fully and pull it upwards see figure Do not close the cover when the burners are alight or when they ...

Страница 30: ...дуется открыть окно или включить более интенсивный режим вентиляторов Дымоудаление Дымоудаление должно осуществляться через вытяжной зонт соединенный с эффективным дымоходом с натуральной тягой или посредством электровентилятора который автоматически включается каждый раз при включении изделия см рисунок Сжиженные натуральные газы тяжелее воздуха застиваются внизу по этой причине помещения для хра...

Страница 31: ...ли тройники Изделие должно быть установлено таким образом чтобы электрический кабель и электророзетка были легко доступны Электрический кабель изделия не должен быть согнут или сжат Регулярно проверяйте состояние кабеля электропитания и при необходимости поручайте его замену только уполномоченным техникам Фирма снимает с себя всякую ответственность в случае несоблюдения вышеописанных правил Подсое...

Страница 32: ...рядок регуляции минимального пламени конфорок на варочной панели 1 поверните рукоятку в положение минимального пламени 2 снимите рукоятку и поверните регуляционный винт расположенный внутри или рядом со стержнем крана вплоть до получения стабильного малого пламени В случае использования сжиженного газа винт регуляции должен быть завинчен до упора 3 проверьте чтобы конфорка не гасла при резком пово...

Страница 33: ...д электроэнергии натуральная конвекция режим нагревания Традициональная Расход электроэнергии Заявление Класса Принудительная конвекция функция нагревания Выпечка Данное изделие соответствует следующим Директивам Европейского Сообщества 2006 95 EC от 12 12 06 Низкое напряжение с последующими изменениями 2004 108 ЕC от 15 12 04 Электромагнитная совместимость с последующими изменениями 93 68 ЕC от 2...

Страница 34: ...рекомендуем прокалить его примерно в течение 30 минут при максимальной температуре с закрытой дверцей Затем выключите духовой шкаф откройте дверцу и проветрите помещение Запах который вы можете почувствовать вызван испарением веществ использованных для предохранения духового шкафа Перед началом эксплуатации необходимо снять пленку наклеенную с боков изделия Никогда не ставьте никаких предметов на ...

Страница 35: ...котов Это программа не требует большого расхода энергии идеально подходит для приготовления на гриле небольших порций Поместите продукт в центр решетки так как жар не распространяется по углам Программа ДВОЙНОЙ ГРИЛЬ Это гриль большего размера особой формы повышающий на 50 эффективность приготовления позволяющий распространение жара по углам Используйте этот режим гриля для однородного подрумянива...

Страница 36: ...туру при помощи рукояток духового шкафа ПРОГРАММЫ и ТЕРМОСТАТ На данном этапе можно запрограммировать продолжительность приготовления 1 нажмите кнопку ПРОДОЛЖИТЕЛЬНОСТЬ ПРИГОТОВЛЕНИЯ 2 в течение 4 секунд введите нужную продолжительность приготовления при помощи кнопок и Если например планируется приготовление в течение 30 минут на дисплее показывается 3 когда вы отпускаете кнопки через 4 секунды н...

Страница 37: ...5 180 Функция Пицца Пицца Жаркое из телятины или говядины Курица 0 5 1 1 3 2 3 или 4 15 10 10 220 220 180 15 20 25 30 60 70 Мультипри готовление Пицца на 2 уровнях Лазанья Баранина Курица с картошкой Скумбрия Кекс Эклеры на 2 уровнях Печенье на 2 уровнях Бисквитный торт на 1 уровне Бисквитный торт на 2 уровнях Несладкие торты 1 1 1 1 1 1 1 0 5 0 5 0 5 1 1 5 2 или 4 3 2 2 или 4 2 2 2 или 4 2 или 4 ...

Страница 38: ... Перед началом чистки или технического обслуживания изделия всегда вынимайте штепсельную вилку из электророзетки В случае неисправности категорически запрещается открывать внутренние механизмы изделия с целью самостоятельного ремонта Обратитесь в центр технического обслуживания Не ставьте тяжелые предметы на открытую дверцу духового шкафа Не разрешайте детям играть с бытовым электроприбором Не доп...

Страница 39: ...вердые абразивные материалы или острые металлические скребки которые могут поцарапать поверхность и разбить стекло Съемные детали можно легко вымыть как любую другую посуду также в посудомоечной машине Крышка Если модель вашего изделия оснащена стеклянной крышкой мойте ее теплой водой Избегайте использования абразивных средств Крышку можно снять для облегчения чистки задней части варочной панели п...

Страница 40: ...зопасности использования и созданы с учетом многолетнего опыта производителя техники Узнайте подробнее на сайте www indesit com в разделе Сервис и спрашивайте в магазинах Вашего города Авторизованные сервисные центры Чтобы быть ближе к нашим потребителям мы создали широкую сервисную сеть особенностью которой является высокая подготовка профессионализм и честность сервисных мастеров На сегодняшний ...

Страница 41: ...вні як описано вище Після тривалого використання плити доцільно відкрити вікно або збільшити швидкість вентиляторів Відведення продуктів згорання Відведення продуктів згорання має бути забезпечене через витяжку підключену до каналу з природною тягою з належною ефективністю або за допомогою електровентилятора якии би включався автоматично кожного разу при включенні плити див малюнки Зріджені нафтов...

Страница 42: ...летенні згідно діючим національним нормам і після того як встановлено що плита була налаштована на тип газу на якому вона працюватиме див Калібрувальна бирка на кришці в іншому випадку див нижче У разі роботи плити від балона із зрідженим газом використовуите редуктори відповідно до діючих норм у странi де буде використано вироб Щоб полегшити підключення живлення газу може подаватися збоку переста...

Страница 43: ...истики пальників і форсунок 3 встановіть на місце всі компоненти виконавши вказані вище операціі у зворотніи послідовності Налаштування мінімального рівня пальників поверхні 1 встановіть кран у мінімальне положення 2 зніміть рукоятку і користуючись регулювальним гвинтом що знаходиться на внутрішніи частині або збоку на стрижні крана добиитеся маленького стабільного полум я У разі зріджених газів р...

Страница 44: ...магнітна сумісність та подальші зміни 93 68 EEC від 22 07 93 та подальші зміни 2002 96 EC 2009 142 EC від 30 11 09 Gas 1275 2008 Stand by Off mode 3 Встановити на місце всі компоненти виконуючи вищенаведені дії в зворотному порядку Регулювання основного повітря на пальники Пальники не вимагають ніякого регулювання основного повітря Регулювання мінімального полум я 1 Перевести кран в положення міні...

Страница 45: ... з максимальним положенням термостата та з закритими дверцятами Потім вимкніть відкриите дверцята духовки и провітріть приміщення Запах що з явився є результатом випаровування речовин необхідних для захисту духовки Перед користуванням обов язково видалiть пластикову плiвку з бокiв виробу Ніколи нічого не кладіть на дно духовки оскільки ви ризикуєте пошкодити емаль 1 Виберіть бажану програму пригот...

Страница 46: ...си з телятини і яловичини філе антрекоти Це програма із зниженим споживанням енергіі ідеальна для смаження страв зменшених розмірів Помістіть блюдо у центр ґратки тому що в кутках воно не підсмажиться Програма ПОДВІИНИИ ГРИЛЬ Гриль більшии ніж звичаинии з новаторським рішенням яке збільшує на 50 коефіцієнт корисноі діі при приготуванні іжі і яке усуває кутові зони з відсутністю тепла Використовуит...

Страница 47: ... Настроика гучності звукового сигналу Після вибору і підтвердження установки годинника за допомогою кнопки можна налаштувати гучність звукового сигналу Планування тривалості приготування із затримкою включення Перш за все потрібно вибрати бажану програму приготування і температуру за допомогою рукояток ПРОГРАМИ і ТЕРМОСТАТ духовки На цьому етапі можна планувати тривалість приготування 1 натисніть ...

Страница 48: ... 15 15 15 15 15 180 180 180 160 200 190 210 180 180 90 20 30 40 45 40 50 25 30 30 35 20 25 15 20 20 25 20 25 180 Духовка Пiцца Пiцца Жарке з телятини або з яловичини Курка 0 5 1 1 3 2 2 або 3 15 10 10 220 220 180 15 20 25 30 60 70 Мультипри готування Пiцца на двох полицях Лазан я Баранина Смажена курка картопля Скумбрiя Кекси Заварнi на двох полицях Печиво на двох полицях Бiсквiти на однiй полицi ...

Страница 49: ... із Сервiсною службою Не ставте важкі предмети на відкриті дверцята духовки Не передбачається використання пристрою особами включаючи дітей з обмеженими фізичними сенсорними або розумовими здібностями недосвідченими особами або такими що не ознайомилися з виробом за виключенням випадків нагляду з боку особи відповідальної за їхню безпеку не передбачається використання пристрою особами якi не отрим...

Страница 50: ...ряпати поверхню і викликати розкол скла Аксесуари можуть митися як звичаинии посуд зокрема в посудомииніи машині Кришка У моделях зі скляною кришкою очищення здіиснюється за допомогою теплоі води Уникаите абразиві Можна зняти кришку для полегшення очищення позаду робочоі поверхні повністю відкрити іі и потягнути наверх див малюнок Уникати закривання кришки коли пальники включені або ще гарячі Конт...

Страница 51: ...are să intre în funcţiune automat la fiecare aprindere a aragazului vezi figurile Gazele de petrol lichefiate mai grele ca aerul stagnează în partea de jos a încăperii de aceea încăperea unde este amplasat aragazul dacă folosiţi butelii cu GPL trebuie să aibă fante de aerisire spre exterior împotriva eventualelor scăpări de gaz Buteliile GPL atât goale cât şi umplute parţial nu trebuie instalate s...

Страница 52: ...are Pentru a facilita racordarea alimentarea aragazului se poate orienta lateral închideţi racordul pe care se fixează furtunul cu capacul respectiv şi înlocuiţi garnitura de etanşare din dotarea aparatului Pentru o funcţionare sigură pentru o folosire adecvată a energiei şi o durabilitate sporită a aparaturii asiguraţivă că presiunea de alimentare respectă valorile indicate în tabelul cu Caracter...

Страница 53: ... După ce aţi efectuat adaptarea la un alt tip de gaz înlocuiţi eticheta veche de pe aragaz cu cea corespunzătoare noului gaz folosit eticheta se găseşte la Centrele de Asistenţă Tehnică Autorizate Dacă presiunea gazului utilizat este diferită de cea prevăzută sau variază este necesar să instalaţi pe tuburile de alimentare un regulator de presiune în conformitate cu normele naţionale în vigoare ref...

Страница 54: ...re a se vedea plăcuţa de caracteristici Arzătoare Directiva 2002 40 CE pe eticheta cuptoarelor electrice Norma EN 50304 Consum energie convecţie Naturală funcţie de încălzire Tradiţională Consum de energie declaraţie Clasă convecţie forţată funcţie de încălzire Patiserie Directive Comunitare 2006 95 EC din 12 12 06 Tensiune Joasă şi modificările succesive 2004 108 EC din 15 12 04 Compatibilitate E...

Страница 55: ...ozitivul Pentru a stinge arzătorul rotiţi buşonul până la Pornire şi utilizare Sfaturi practice pentru utilizarea arzătoarelor Pentru a obţine un randament maxim al arzătoarelor precum şi a economisi gazul utilizaţi numai recipiente cu fundul plat acoperite cu capac de dimensiuni proporţionale cu ale arzătoarelor Pentru a identifica tipul arzătorului faceţi referire la desenele din paragraful Cara...

Страница 56: ...de căldură îndeosebi de jos în sus În cazul în care folosiţi mai mult de un raft deodată trebuie să le schimbaţi poziţia între ele la jumătatea coacerii Programul MULTI COACERE Se activează toate elementele de încălzire superior inferior şi circular şi intră în funcţiune ventilatorul Întrucât căldura este constantă în tot cuptorul aerul coace şi pătrunde alimentele în mod uniform Este posibil să s...

Страница 57: ...80 160 200 190 210 180 180 90 20 30 40 45 40 50 25 30 30 35 20 25 15 20 20 25 20 25 180 Cuptor Pizza Pizza Friptură de viţel sau vită Pui 0 5 1 1 3 2 2 sau 3 15 10 10 220 220 180 15 20 25 30 60 70 Coacere pe mai multe rafturi Pizza pe 2 rafturi Lasagne Miel Pui fript cartofi Scrumbie Prăjitură cu prune Bignè pe 2 rafturi Biscuiţi pe 2 rafturi Pandişpan pe 1 raft Pandişpan pe 2 rafturi Tarte sărate...

Страница 58: ...e fi oprit apăsând pe orice tastă cu excepţia tastelor şi simbolul se stinge Cronometrul nu comandă aprinderea sau stingerea cuptorului Reglarea volumului semnalului acustic După alegerea şi confirmarea setărilor ceasului prin intermediul tastei se poate regla volumul semnalului acustic Planificarea duratei coacerii cu începere întârziată Mai întâi trebuie să stabiliţi programul de coacere şi temp...

Страница 59: ...i singuri Apelaţi la serviciul de asistenţă Nu aşezaţi obiecte grele pe uşa cuptorului când este deschisă Este interzisă utilizarea aparatului de persoanele inclusiv copiii care au o redusă capacitate fizică sau senzorială sau mentală precum şi de cele fără experienţă sau care nu s au familiarizat cu produsul dacă nu sunt supravegheate de un responsabil sau dacă nu au primit în prealabil instrucţi...

Страница 60: ... cu o lavetă moale nu folosiţi articole abrazive sau răzuitoare din metal ascuţite deoarece acestea pot deteriora suprafaţa geamului sau îl pot sparge Accesoriile pot fi spălate ca orice alt vas chiar şi în maşina de spălat vase Oţelul inox poate rămâne pătat dacă intră des în contact cu apa mai ales dacă are un conţinut mare de calcar sau cu detergenţii agresivi care conţin fosfor După fiecare sp...

Страница 61: ...ga saknas när luftflödet kommer in direkt från intilliggande lokaler se figur B Under förutsättning att dessa lokaler in utgör allmänna delar av byggnaden miljöer där brandrisk förekommer eller sovrum försedda med ventilationsledningar som leder utomhus se beskrivningen ovan Efter en längre tids användning av utrustningen rekommenderas det att öppna ett fönster eller öka ventilationen för eventuel...

Страница 62: ...erlätta anslutningen kan gasmatningen vridas i sidled Byt plats på slanghållaren för anslutningen och stängningspluggen och byt ut den medlevererade tätningspackningen För en säker funktion en låg förbrukning och en lång livslängd för utrustningen ska du försäkra dig om att matningstrycket överensstämmer med värdena som anges i tabellen 1 Egenskaper för brännare och munstycken se nedan Gasanslutni...

Страница 63: ...llera att brännarna inte släcks när vredet vrids hastigt från max läge till min läge Ingen primärluftsreglering krävs för brännarna Efter regleringen med en gas som skiljer sig från ursprunglig gasreglering ska den gamla kalibreringsetiketten bytas ut mot en kalibreringsetikett som överensstämmer med den nya gasen Dessa etiketter tillhandahålls av auktoriserade tekniska servicecenter Om gastrycket...

Страница 64: ...m Höjd 17 cm Brännare Kan anpassas till alla gastyper som anges på märkplåten som sitter inut klaffhyllan eller inuti uppvärmingslådan på den vänstra innerväggen Nätspänning och frekvens Se märkskylten ENERGY LABEL EU direktiv 2002 40 på de elektriska ugnarnas etikett Standard EN 50304 energiförbrukning fri konvektion uppvärmningsfunktion Traditionell Energiförbrukningsförklaring Klass forcerad ko...

Страница 65: ...n av ugnen öppna ugnsluckan och vädra lokalen Den lukt som uppstår vid förångningen kommer från ämnen som har använts för att skydda ugnen Före användning är det nödvändigt att ta bort plastfilmen som sitter på utrustningens sidor Ställ aldrig föremål på ugnsbotten eftersom det kan orsaka skador på emaljen 1 Välj önskat tillagningsprogram genom att vrida på PROGRAMVREDET 2 Vrid på TERMOSTATVREDET ...

Страница 66: ...ppvärmningselementet sätts på Grillens höga och direkta temperatur rekommenderas för livsmedel som kräver en hög yttemperatur stekar av nöt eller kalv filé entrecote o s v Detta är ett program med låg förbrukning idealiskt för att grilla smårätter Placera maten i mitten av grillen Maten tillagas sämre i hörnen Programmet DUBBELGRILL En grill som är större än de vanliga med helt ny design som ökar ...

Страница 67: ...en Inställning av ljudsignalens volym När du har valt och bekräftat inställningarna av klockan med knappen går det att reglera volymen för ljudsignalen Programmera tidslängden för en tillagning med senarelagd start Först och främst ska önskat tillagningsprogram och temperatur väljas med ugnens PROGRAM OCH TERMOSTATVRED I detta läge går det att programmera tillagningens tidslängd 1 Tryck på knappen...

Страница 68: ...0 25 180 Pizzaugn Pizza Kalv eller oxstek Kyckling 0 5 1 1 3 2 2 eller 3 15 10 10 220 220 180 15 20 25 30 60 70 Samtidig tillagning Pizza på 2 falsar Lasagne Lamm Grillad kyckling potatis Fisk Plumcake Petit choux på 2 falser Kakor på 2 falser Sockerkaka på 1 fals Sockerkaka på 2 falser Salta pajer 1 1 1 1 1 1 1 0 5 0 5 0 5 1 1 5 2 och 4 3 2 2 och 4 2 2 2 och 4 2 och 4 2 2 och 4 3 15 10 10 15 10 1...

Страница 69: ...repp utan att först dra ut stickkontakten ur vägguttaget I händelse av fel ska du aldrig utföra ingrepp på inre mekanismer för att utföra reparationer Kontakta teknisk service Ställ inte tunga föremål på öppen ugnslucka Utrustningen ska inte användas av barn eller personer med psykiska eller fysiska handikapp oerfarna personer eller personer som inte känner till produkten Undantag kan göras om utr...

Страница 70: ...a ytan och göra att glaset spricker Tillbehören kan rengöras precis som normalt diskgods även i diskmaskin Lock Glaslocket ska göras rent med ljummet vatten för modeller som har sådant Undvik slipande rengöringsmedel Det går att ta bort locket för att underlätta rengöringen baktill på spishällen Dra uppåt för att öppna locket fullständigt se figuren Stäng inte locket om gasbrännarna är tända eller...

Страница 71: ...71 SK ...

Страница 72: ...72 SK 05 2012 195103667 00 XEROX FABRIANO ...

Отзывы: