background image

FR

2

Installation

!

 Conserver ce mode d’emploi pour pouvoir le 

consulter à tout moment. En cas de vente, de 

cession ou de déménagement, veiller à ce qu’il 

accompagne toujours le lave-linge.

!

 Lire attentivement les instructions : elles 

fournissent des conseils importants sur 

l’installation, l’utilisation et la sécurité de 

l’appareil.

!

 Cette notice, la garantie et les pièces servant 

à l’installation sont réunies dans un sachet.

Déballage et mise à nivea

u

Déballage

1. Sitôt le lave-linge déballé, s’assurer qu’il n’a 

pas été endommagé pendant son transport. 

S’il est abîmé, ne pas le raccorder et contacter 

le vendeur.

2. Enlever les quatre 

vis de protection 

pour le transport, le 

caoutchouc et la cale, 

placés dans la partie 

arrière (

voir figure

). 

3. Boucher les trous à l’aide des bouchons 

plastique fournis dans le sachet.

4. Ces pièces sont à conserver car il faut les 

remonter en cas de déplacement du lave-

linge pour éviter d’endommager l’intérieur de 

l’appareil pendant le transport.

!

 Les pièces d’emballage ne sont pas des 

jouets pour enfants.

Mise à niveau

1. Poser le lave-linge sur un sol plat et rigide, 

sans l’adosser à un mur ou à un meuble.

2. Pour compenser 

les irrégularités 

du sol, visser ou 

dévisser les pieds 

de réglage jusqu’à 

ce que l’appareil 

soit parfaitement à 

l’horizontale (il ne doit 

pas être incliné de 

plus de 2 degrés). 

!

 Une mise à niveau minutieuse garantit une 

bonne stabilité de l’appareil et évite toute 

vibration et bruit surtout pendant l’essorage.

!

 Si l’appareil est posé sur de la moquette 

ou un tapis, agir sur les pieds de réglage de 

manière à ce qu’il y ait suffisamment de place 

pour assurer une bonne ventilation. 

Raccordements eau et électricité

Raccordement du tuyau d’arrivée de 

l’eau

!

 

Avant de raccorder le tuyau d’arrivée de 

l’eau, laisser couler l’eau jusqu’à ce quelle soit 

limpide.

1. Raccorder le tuyau 

d’arrivée de l’eau à 

l’appareil en le vissant 

à la prise d’eau 

prévue, dans la partie 

arrière en haut à droite 

(voir figure)

.

2. Reliez le tuyau 

d’alimentation en le 

vissant à un robinet 

d’eau froide à embout 

fileté 3/4 gaz 

(voir 

figure)

.

3. Attention à ce que le tuyau ne soit pas plié 

ou écrasé.

!

 La pression de l’eau doit être comprise entre 

les valeurs indiquées dans le tableau des 

Caractéristiques techniques 

(voir page ci-

contre).

!

 Si la longueur du tuyau d’alimentation ne 

suffit pas, s’adresser à un magasin spécialisé 

ou à un technicien agréé.

!

 Ne jamais utiliser de tuyaux d’arrivée usés 

mais uniquement ceux fournis avec l’appareil.

Содержание AQUALTIS AQ93F 49

Страница 1: ...au d arriv e de l ea Pr cautions et conseils 5 S curit g n rale Syst me d quilibrage de la charge Mise au rebut Ouverture manuelle de la porte hublot Description de l appareil 6 7 Tableau de bord Comm...

Страница 2: ...ou un meuble 2 Pour compenser les irr gularit s du sol visser ou d visser les pieds de r glage jusqu ce que l appareil soit parfaitement l horizontale il ne doit pas tre inclin de plus de 2 degr s Un...

Страница 3: ...hniques voir ci contre la prise est bien compatible avec la fiche de l appareil Autrement remplacer la prise ou la fiche Cet appareil ne doit pas tre install l ext rieur m me l abri car il est tr s da...

Страница 4: ...entretien Il peut toutefois arriver que de menus objets pi ces de monnaie boutons tombent dans la pr chambre qui prot ge la pompe plac e en bas de cette derni re S assurer que le cycle de lavage est...

Страница 5: ...nnaissances suffisantes condition qu ils soient encadr s ou aient t form s de fa on appropri e pour l utilisation de l appareil de fa on s re et en comprenant les dangers qui y sont li s Les enfants n...

Страница 6: ...terminer la dose correcte En cas d utilisation de lessive en poudre placer le s parateur dans le bac B 3 Bac suppl mentaire Eau de Javel L utilisation du bac suppl mentaire 3 exclut le pr lavage bac a...

Страница 7: ...ge Essorage Vidange L inscription s allume quand le cycle est termin Touche TEMP RATURE Bouton PROGRAMMES Touches et Voyants OPTIONS Voyant LOCK Touche avec voyant MARCHE PAUSE Ic nes PHASES DE LAVAGE...

Страница 8: ...teindra Apr s pression sur la touche MARCHE PAUSE le d part programm ne peut tre modifi que pour tre court Modifier les caract ristiques du cycle Appuyer sur les touches OPTIONS pour personnaliser le...

Страница 9: ...tion avec ou sans eau de Javel Pour effectuer un blanchiment aussi il faut introduire le bac suppl mentaire 3 fourni dans le bac 1 Au moment de verser l eau de Javel attention ne pas d passer le nivea...

Страница 10: ...des pics r p t s et rapproch s Produits lessiviels et linge Lessive Le choix et la quantit de lessive d pendent du type de textile coton laine soie de la couleur de la temp rature de lavage du degr de...

Страница 11: ...st plong e dans l eau voir Installation Si l appartement est situ aux derniers tages dans un immeuble il peut y avoir des ph nom nes de siphonnement qui font que le lave linge prend et vacue l eau con...

Страница 12: ...a disparu Si ce n est pas le cas contacter le service d Assistance technique agr En cas de probl me d installation ou d utilisation inad quate du lave linge l intervention sera payante Ne jamais faire...

Страница 13: ...leaning the pump Checking the water inlet hose Precautions and tips 17 General safety Load balancing system Disposal Opening the porthole door manually Description of the machine 18 19 Control panel R...

Страница 14: ...ys for children Levelling 1 Place the washing machine on a flat sturdy floor without resting it up against walls or cabinets 2 If the floor is uneven the front feet of the machine may be adjusted unti...

Страница 15: ...e extensions if it is absolutely necessary the extension must have the same diameter as the original hose and must not exceed 150 cm in length Electrical connections Before plugging the appliance into...

Страница 16: ...f cleaning pump which does not require any maintenance Sometimes small items such as coins or buttons may fall into the protective pre chamber at the base of the pump Make sure the wash cycle has fini...

Страница 17: ...er several attempts the load is not balanced correctly the machine spins at a reduced spin speed If the load is excessively unbalanced the washing machine performs the distribution process instead of...

Страница 18: ...xceeded and that concentrated fabric softeners are diluted Standby mode This washing machine in compliance with new energy saving regulations is fitted with an automatic standby system which is enable...

Страница 19: ...with indicator lights press to select the available options The indicator light corresponding to the selected option will remain lit see Running a wash cycle WASH CYCLE PHASE icons these illuminate t...

Страница 20: ...decreased Modify the cycle settings Press the OPTION buttons to customise the wash cycle in accordance with your own requirements Press the button to activate the option the corresponding indicator li...

Страница 21: ...ration can vary accor ding to factors such as water temperature and pressure the amount of detergent used the amount and type of load inserted load balancing and any wash options selected 1 Test wash...

Страница 22: ...ich are comparable to washing at 40 are guaranteed by a mechanical action which operates at varying speed with repeated and frequent peaks Detergent The type and quantity of detergent required depend...

Страница 23: ...n The free end of the hose is under water see Installation If the dwelling is on one of the upper floors of a building there may be problems relating to water drainage causing the washing machine to f...

Страница 24: ...ssistance Service If the washing machine has been installed or used incorrectly you will have to pay for the call out service Always request the assistance of authorised technicians Please have the fo...

Отзывы: