background image

21

PT

Precauções e conselhos

os electrodomésticos não devem ser eliminados no 
normal fluxo dos resíduos sólidos urbanos. Os aparelhos 
que deixaram de ser utilizados devem ser recolhidos 
separadamente para optimizar a taxa de recuperação 
e reciclagem dos materiais que os compõem e impedir 
potenciais danos à saúde e ao meio ambiente. O símbolo 
do contentor de lixo barrado com uma cruz está presente 
em todos os produtos para lembrar o dever de recolha 
selectiva. Para mais informações sobre o correcto 
desmantelamento dos electrodomésticos, contacte o 
serviço público especializado ou os revendedores.

Abertura manual da porta de vidro

Caso não seja possível abrir a porta de vidro por falta 
de energia eléctrica e quiser pendurar a roupa lavada, 
proceda da seguinte maneira:

1. tire a ficha da tomada de 
corrente.
2. verifique que o nível de 
água no interior da máquina 
seja inferior respeito à 
abertura da porta de vidro; 
caso contrário, tirar a água 
em excesso através do tubo 
de descarga recolhendo-a 
num balde como indicado na 

figura

.

3. remova o painel de cobertura no lado anterior da 
máquina de lavar roupa (

veja a página 

seguinte).

4. utilizando a lingueta 
indicada na figura, puxe 
para o externo até liberar o 
tirante de plástico do fecho; 
puxá-lo sucessivamente para 
baixo até ouvir um “clique” 
que indica que a porta está 
desbloqueada.

5. abra a porta; se ainda não 
conseguir, repita a operação.

6. monte outra vez o painel, certifique-se, antes de 
empurrá-la na máquina, que os ganchos foram colocados 
nas respectivas ranhuras.

!

 Esta máquina de lavar roupa foi projectada e fabricada 

em conformidade com os regulamentos internacionais de 
segurança. Estas advertências são fornecidas por razões 
de segurança e devem ser lidas com atenção.

Segurança geral

•  Este aparelho foi projectado exclusivamente para um 

uso doméstico.

•  O aparelho não deve ser utilizado por pessoas 

(incluindo crianças) com capacidades físicas, 
sensoriais ou mentais reduzidas ou sem experiência e 
conhecimentos, salvo se supervisionadas ou se tiverem 
recebido instruções sobre a utilização do dispositivo por 
parte de uma pessoa responsável pela sua segurança. 
As crianças devem ser mantidas sob vigilância para 
evitar que brinquem com a máquina.

•  Esta máquina de lavar roupa deve ser utilizada 

somente por pessoas adultas e conforme as instruções 
apresentadas neste livrete.

•  Não toque na máquina com os pés descalços nem com 

as mãos ou os pés molhados ou húmidos.

•  Não puxe o cabo eléctrico para tirar a ficha da tomada, 

pegue a ficha mesmo. 

•  Não toque a água de descarga, que poderá chegar a 

temperaturas altas. 

•  Em nenhum caso force a porta para abri-la: poderá 

danificar o mecanismo de segurança que a protege 
contra aberturas acidentais.

•  Se houver avarias, em nenhum caso mexa nos 

mecanismos internos para tentar reparar.

•  Verifique sempre que criança não se aproximem da 

máquina a funcionar.

•  Se for preciso deslocar a máquina, são precisas pelo 

menos duas ou três pessoas, com a máxima atenção. 
Nunca sozinho porque a máquina é muito pesada.

•  Antes de colocar a roupa controle que o tambor esteja 

vazio.

Sistema de balanceamento da carga

Antes de cada centrifugação, para evitar vibrações 

excessivas e para distribuir a carga em modo uniforme, 

o tambor efectua algumas rotações a uma velocidade 

levemente superior àquela de lavagem. Se no fim 

de repetidas tentativas a carga ainda não estiver 

correctamente balanceada, a máquina efectuará a 

centrifugação com uma velocidade inferior àquela 

prevista. No caso de um excessivo desbalanceamento, a 

máquina de lavar roupa efectuará a distribuição ao invés 

da centrifugação. Para favorecer uma melhor distribuição 

da carga e o seu correcto balanceamento, aconselha-se 

misturar peças grandes com peças pequenas.

Eliminação

•  Eliminação do material de embalagem: obedeça os 

regulamentos locais, de maneira que as embalagens 
possam ser reutilizadas.

•  A directiva Europeia 2002/96/CE relativa aos resíduos 

de equipamentos eléctricos e electrónicos prevê que 

Содержание AQUALTIS AQ93F 29

Страница 1: ...ing the laundry Washing recommendations Precautions and advice 9 General safety Load balancing system Disposal Opening the porthole door manually Care and maintenance 10 Cutting off the water and elec...

Страница 2: ...f the washing machine is sold given away or moved please ensure the manual is kept with the machine so that the new owner may benefit from the advice contained within it Read these instructions carefu...

Страница 3: ...e If this is not the case have the socket or the plug replaced The appliace must only be installed indoor in a frost free and dry room to prevent it from electronic damage due to frost or condensation...

Страница 4: ...d fabric softeners are diluted Standby mode This washing machine in compliance with new energy saving regulations is fitted with an automatic standby system which is enabled after about 30 minutes if...

Страница 5: ...OPTION buttons with indicator lights press to select the available options The indicator light corresponding to the selected option will remain lit see Running a wash cycle WASH CYCLE PHASE icons thes...

Страница 6: ...decreased Modify the cycle settings Press the OPTION buttons to customise the wash cycle in accordance with your own requirements Press the button to activate the option the corresponding indicator li...

Страница 7: ...ith a normal soil level and is the most efficient in terms of both electricity and water consumption it should be used for garments which can be washed at 60 C The actual washing temperature may diffe...

Страница 8: ...orn stains it is wise to treat stubborn stains with solid soap before washing and to use the Cottons with pre wash cycle Detergent The type and quantity of detergent required depend on the type of fab...

Страница 9: ...th reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible fo...

Страница 10: ...ty supplies Turn off the water tap after every wash cycle This will limit wear on the hydraulic system in the machine and help to prevent leaks Unplug the appliance when cleaning it and during all mai...

Страница 11: ...ion The free end of the hose is under water see Installation If the dwelling is on one of the upper floors of a building there may be problems relating to water drainage causing the washing machine to...

Страница 12: ...orised Technical Assistance Service If the washing machine has been installed or used incorrectly you will have to pay for the call out service Always request the assistance of authorised technicians...

Страница 13: ...Preparar a roupa Conselhos de lavagem Precau es e conselhos 21 Seguran a geral Sistema de balanceamento da carga Elimina o Abertura manual da porta de vidro Manuten o e cuidados 22 Interromper a alime...

Страница 14: ...sem encost la em paredes ou m veis 2 Compense as irregularidades desatarraxando ou atarraxando os p s at que a m quina esteja nivelada horizontalmente n o deve ter uma inclina o superior aos 2 graus...

Страница 15: ...bstitua a tomada ou a ficha Esta m quina de lavar roupa n o deve ser instalada ao aberto nem mesmo abrigada porque muito perigoso deix la exposta chuva e s tempestades Depois de ter instalado a m quin...

Страница 16: ...a parede divis ria A fornecido com o aparelho para uma correcta dosagem Para o uso do detergente em p coloque o recipiente na cavidade B 3 Gaveta adicional gua de Javel Se utilizar a gaveta adicional...

Страница 17: ...minado Bot o com indicador luminoso START PAUSE quando o indicador luminoso verde acende se com intermit ncia lenta carregar no bot o para iniciar uma lavagem Quando o ciclo iniciar o indicador perman...

Страница 18: ...e Uma vez pressionado o bot o START PAUSE o valor do atraso poder ser modificado somente diminuindo Modificar as caracter sticas do ciclo Carregar nos bot es OP ES para personalizar a lavagem conforme...

Страница 19: ...lgod o normalmente suja e o mais eficiente em termos de consumo combinado de energia e de gua para lavar a 60 C A temperatura efectiva de lavagem pode ser diferente daquela indicada 2 Programa de cont...

Страница 20: ...preferivelmente para pe as escuras Camisas utilize o espec fico ciclo para lavar camisas de v rios tipos de tecido e cores para garantir o m ximo cuidado Edred es para lavar pe as com enchimento de pl...

Страница 21: ...ndo crian as com capacidades f sicas sensoriais ou mentais reduzidas ou sem experi ncia e conhecimentos salvo se supervisionadas ou se tiverem recebido instru es sobre a utiliza o do dispositivo por p...

Страница 22: ...o precisa de opera es de manuten o Entretanto pode acontecer que pequenos objectos moedinhas bot es caiam na pr c mara que protege a bomba situada na parte inferior da mesma Certifique se que o ciclo...

Страница 23: ...Instala o A ponta do tubo de descarga est imersa na gua veja Instala o Se a morada encontrar se nos ltimos andares de um edif cio poss vel que aconte am fen menos de sif o por causa dos quais a m quin...

Страница 24: ...Em caso negativo contacte o Servi o de Assist ncia T cnica autorizado No caso de uma incorrecta instala o ou de um uso n o correcto do aparelho o servi o de assist ncia ser a pagamento Nunca recorra...

Страница 25: ...e ama r 32 Deterjan ama r n haz rlanmas Y kama nerileri nlem ve neriler 33 Genel g venlik Y k dengeleme sistemi Atma Yan kapa n man el olarak a lmas Bak m ve onar m 34 Su ve elektrik ba lant lar n n k...

Страница 26: ...p lmas 1 ama r makinesini d z ve sert bir zemine yerle tiriniz duvar veya mobilyalara dayamay n z 2 Ayarlanabilir ayaklar gev eterek ya da s karak makinenin zemine tamamen oturmas n sa lay n z en fazl...

Страница 27: ...iz ve makinenin fi i birbiriyle uyumlu olmal d r Aksi takdirde ya prizi yada fi i de i tiriniz Makine zeri kapal bile olsa a k alanlara monte edilmez zira ya mur ve f rt naya maruz kalmas son derece t...

Страница 28: ...ni kullan n z 3 ilave b lme ama r suyu lave b lme 3 n kullan m n y kama i levini nler ama r katk maddeleri b lmesi kuma yumu at c lar ve s v katk maddeleri Kadran taraf ndan g sterilen maksimum seviye...

Страница 29: ...mek i in ayd nlan r Y kama Durulama S kma Bo atlma yaz s program bitiminde yanar G sterge lambas bulunan START PAUSE d mesi ye il g sterge lambas yava yava yan p s ner bir program ba latmak i in d mey...

Страница 30: ...kaybolacakt r START PAUSE d mesine bas l r bas lmaz gecikme s resi d r lecektir Program ayarlarini de i tirin htiyac n za uygun olarak program zelle tirmek i in SE M d melerine bas n Se imi etkinle t...

Страница 31: ...izlemek i in uygundur ve 60 C de y kanabilir ama rlar zerinde kullan lacak kombine enerji ve su t ketimi a s ndan en etkili devredir Ge erli olan y kama s cakl k derecesi belirtilen s cakl k derecesin...

Страница 32: ...nce sabunla elden ge irilmesi ve n y kamal Pamuklular program n n kullan lmas ak ll ca olacakt r Deterjan Gerekli deterjan miktar renk y kama s cakl kirlenme seviyesi ve b lgedeki suyun sertli inin ya...

Страница 33: ...n h z nda d ner Y k ok dengesizse ama r makinesi d nd rme yerine da tma i lemini uygular Geli mi y k da l m ve dengeyi desteklemek i in k k ve b y k giysilerin y k i erisinde kar t r lmas n neririz At...

Страница 34: ...inesine bak m gerektirmeyen kendini temizleyen bir pompa tak lm t r Bazen k k cisimler madeni para veya d me gibi pompan n alt b l m ndeki koruyucu n hazneye d ebilir Program n bitti inden ve cihaz n...

Страница 35: ...st katlar ndan birindeyse ama r makinesinin s rekli su al p tahliye etmesine neden olan su drenaj ile ilgili bir sorun vard r Bu g l n giderilmesine yard mc olacak zel tahliye nleyici valfler ma azal...

Страница 36: ...veya kullan lmam sa servis a rma i in cret demeniz gerekecektir Her zaman yetkili servis yard m talep edin L tfen a a daki bilgileri haz r durumda bulundurun Sorunun t r cihaz modeli Mod seri numaras...

Отзывы: