background image

73

PL

W celu jego wyłączenia, należy wcisnąć dowolny przycisk.

•  Przykład:  jest  godzina  9:00  i  czas  trwania  pieczenia 

zostaje  zaprogramowany  na  1  godzinę  i  15  minut. 

Program zatrzyma się automatycznie o godzinie 10:15.

Programowanie końca pieczenia

!

 Zaprogramowanie końca pieczenia jest możliwe dopiero 

po ustawieniu czasu trwania pieczenia.

1. Należy postępować zgodnie z punktami od 1 do 3 opisu 

programowania czasu pieczenia;
2.  następnie  naciskać  przycisk 

  dopóki  nie  zaczną 

pulsować ikona   i cztery cyfry na WYŚWIETLACZU;

3. za pomocą przycisków „

” i „

” ustawić żądaną godzinę 

zakończenia pieczenia; jeśli przytrzyma się je wciśnięte, 

cyfry zmieniają się szybciej, aby ułatwić ustawienie.
4. zaczekać 10 sek. lub ponownie nacisnąć przycisk 

aby zapisać ustawienie.

5.  po  upływie  ustawionego  czasu  na  WYŚWIETLACZU 

pojawia się napis END, piekarnik kończy pieczenie i włącza 

się  sygnał  dźwiękowy.  W  celu  jego  wyłączenia,  należy 

wcisnąć dowolny przycisk.

Włączone ikony 

 oraz 

 oznaczają, że zostało wykonane 

programowanie.  Na  WYŚWIETLACZU  naprzemiennie 

pojawiają  się  godzina  zakończenia  oraz  czas  trwania 

pieczenia.

•  Przykład: jest godzina 9:00 i czas zostaje zaprogramowany 

na 1 godzinę. Ustawia się 12.30 jako godzinę zakończenia. 

Program włącza się automatycznie o godzinie 11:30.

Anulowanie programu

W celu anulowania programu:

•  naciskać  przycisk 

  dopóki  nie  zacznie  pulsować 

ikona ustawienia, które ma być anulowane oraz cyfry 

na  wyświetlaczu  Naciskać  przycisk  „

” dopóki na 

wyświetlaczu nie pojawią się cyfry 00:00.

•  Nacisnąć jednocześnie przyciski „

” i „

” i przytrzymać je 

naciśnięte, w ten sposób anuluje się wszystkie wykonane 

ustawienia, w tym ustawienia minutnika.

Programy

!

  Do  pieczenia  z  wentylacją  nie  używać  poziomów  1  i 

5:  podlegają  one  bezpośredniemu  działaniu  gorącego 

powietrza, co mogłoby spowodować przypalenie delikatnych 

potraw.

•  GRILL (zaleca się ustawienie tylko na MAX);

•  ZAPIEKANIE (zaleca się nie przekraczać temperatury 

200°C).

 Program 

PIEKARNIK TRADYCYJNY

Włączają się obydwa grzejniki: górny i dolny. Przy pieczeniu 

tradycyjnym  najlepiej  używać  tylko  jednego  poziomu: 

wykorzystanie  większej  liczby  poziomów  prowadzi  do 

nierównomiernego rozkładu temperatury.

 Program 

MULTICOOKING

Włączają  się  obydwa  grzejniki  (górny  i  dolny)  oraz 

wentylator. Jako że temperatura jest taka sama w całym 

piekarniku, pod wpływem gorącego powietrza potrawy pieką 

się i przyrumieniają w sposób równomierny.

Można używać maksymalnie dwóch poziomów jednocześnie.

 Program 

GRZANIE GÓRNE

Włącza  się  grzejnik  górny.  Funkcji  tej  można  użyć  do 

dopiekania.

 Program 

GRILL

Włącza się grzejnik górny. Bardzo wysoka i bezpośrednia 

temperatura  grilla  pozwala  na  błyskawiczne  opiekanie 

powierzchniowe potraw, gdyż zapobiega wyciekaniu soków, 

przez  co  potrawy  są  w  środku  delikatniejsze.  Pieczenie 

w programie Grill jest szczególnie polecane dla potraw 

wymagających  wysokiej  temperatury  powierzchniowej: 

befsztyki cielęce i wołowe, antrykoty, filety, hamburgery itp. 

Przykłady wykorzystania tej funkcji znajdują się w części 

„Praktyczne  wskazówki  dotyczące  pieczenia”.  Piec  przy 

zamkniętych drzwiczkach piekarnika. 

 Program 

ZAPIEKANIE

Włącza  się  grzejnik  górny  oraz  wentylator.  Do 

jednokierunkowego promieniowania cieplnego dochodzi 

wymuszony  obieg  powietrza  wewnątrz  piekarnika. 

Zapobiega  to  przypaleniu  powierzchni  potraw,  dzięki 

zwiększeniu  zdolności  przenikania  ciepła.  Piec  przy 

zamkniętych drzwiczkach piekarnika. 

Praktyczne wskazówki dotyczące 

pieczenia

!

  Do  pieczenia  z  wentylacją  nie  używać  poziomów  1  i 

5:  podlegają  one  bezpośredniemu  działaniu  gorącego 

powietrza, co mogłoby spowodować przypalenie delikatnych 

potraw.

!

 W programach GRILL i ZAPIEKANIE na poziomie 1 

umieścić znajdującą się w wyposażeniu blachę uniwersalną, 

na której zbierać się będą pozostałości po pieczeniu (soki 

lub tłuszcze).

MULTICOOKING

•  Używać  poziomów  2  i  4,  wykorzystując  poziom  2  do 

potraw, które wymagają wyższej temperatury.

•  Blachę umieścić na dole, a ruszt na górze.

GRILL

•  Włożyć ruszt na poziom 3 lub 4, umieszczając potrawę 

na środku rusztu.

•  Zaleca się nastawienie maksymalnego poboru energii. 

Nie należy się niepokoić, jeśli górny grzejnik nie będzie 

stale włączony: jego działanie kontroluje termostat.

Содержание 7OFK 536J RU/HA

Страница 1: ...23 The electronic programmer 23 Cooking modes 24 Precautions and tips 26 Maintenance and care 26 Sommaire Mode d emploi 1 Avertissements 3 Assistance 8 Description de l appareil 10 Description de l a...

Страница 2: ...56 Starten en gebruik 58 Elektronische programmering 58 Programma s 59 Voorzorgsmaatregelen en advies 61 Onderhoud en verzorging 61 2 6 9 11 13 63 65 65 66 68 69 Polski Instrukcja obs ugi PIEKARNIK T...

Страница 3: ...do si inserisce la griglia assicurarsi che il fermo sia rivolto verso l alto e nella parte posteriore della cavit Warnings WARNING The appliance and its accessible parts become hot during use Care sho...

Страница 4: ...to es importante evitar tocar los elementos calentadores Mantengaalejadosalosni osmenoresde 8 a os si no son continuamente vigilados Elpresenteaparatopuedeserutilizadopor ni os mayores de 8 a os y por...

Страница 5: ...en ausreichend berwachtodersiewurdenindensicheren Gebrauch des Ger ts eingewiesen und haben eine ausreichende Wahrnehmung der mit dem Gebrauch des Ger ts verbundenen Gefahren Erlauben Sie Kindern nich...

Страница 6: ...ten dat de bevestigingsklem omhoog gericht is en zich achterin de oven bevindt 8 8 Ostrzezenia UWAGA To urz dzenie oraz jego dost pne cz ci silnie si rozgrzewaj podczas u ytkowania Nale y uwa a aby ni...

Страница 7: ...ocuklar uzak tutunuz Bu cihaz e er uygun ekilde g zetim alt nda bulunuyorlar ise veya g venli ekilde cihaz n kullan m hakk nda e itim alm lar ise ve ili kin tehlikeler g z n nde bulundurulur ise 8 ya...

Страница 8: ...al Lun al Ven dalle 18 30 alle 08 00 il Sab dalle 13 00 alle 08 00 e i giorni festivi per chi chiama dal telefono fisso Per chi chiama da radiomobile le tariffe sono legate al piano tariffario dell op...

Страница 9: ...te geven Het soort storing Het model apparaat Mod Het serienummer S N Deze laatste informatie bevindt zich op het typeplaatje op het apparaat Serwis Techniczny Nigdy nie korzysta z us ug nieautoryzowa...

Страница 10: ...on de l appareil Vue d ensemble 1 NIVEAU 1 2 NIVEAU 2 3 NIVEAU 3 4 NIVEAU 4 5 NIVEAU 5 6 GLISSIERES de coulissement 7 Support LECHEFRITE 8 Support GRILLE 9 Tableau de bord Descripci n del aparato Vist...

Страница 11: ...E 1 2 POSITIE 2 3 POSITIE 3 4 POSITIE 4 5 POSITIE 5 6 GLEUVEN om roosters in te schuiven 7 Rooster LEKPLAAT 8 Rooster GRILL 9 Bedieningspaneel 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 6 7 8 9 Opis urz dzenia Widok og lny...

Страница 12: ...T 4 Bouton THERMOSTAT Descripci n del aparato Panel de control 1 Mando PROGRAMAS 2 Programador ELECTR NICO 3 Spia TERMOSTATO 4 Piloto TERMOSTATO Descri o do aparelho Painel de comandos 1 Selector PROG...

Страница 13: ...nia Panel sterowania 1 Pokr t o PROGRAMY 2 Programator ELEKTRONICZNY 3 Kontrolka TERMOSTATU 4 Pokr t o TERMOSTATU Cihaz n tan t m Kontrol Paneli 1 PROGRAM d mesi 2 ELEKTRON K programlay c 3 TERMOSTAT...

Страница 14: ...arazionidiconsumoindicateintarghettacaratteristiche sono state misurate con questo tipo di installazione Aerazione Per garantire una buona aerazione necessario eliminare la parete posteriore del vano...

Страница 15: ...la spina non usare prolunghe e multiple Ad apparecchio installato il cavo elettrico e la presa della corrente devono essere facilmente raggiungibili Il cavo non deve subire piegature o compressioni Il...

Страница 16: ...Luce del forno Siaccendeselezionando conlamanopolaPROGRAMMI Rimane accesa quando si seleziona un programma di cottura Il programmmatore di cottura elettronico DISPLAY Tasto IMPOSTAZIONE TEMPI Icona FI...

Страница 17: ...uoce e rosola il cibo in modo uniforme possibile utilizzarefinoaunmassimodidueripianicontemporaneamente Programma FORNO SOPRA Si accende l elemento riscaldante superiore Questa funzione pu essere util...

Страница 18: ...spagna su 2 ripiani Torte salate 1 1 1 1 1 1 1 0 5 0 5 0 5 1 1 5 2 e 4 3 2 2 e 4 2 2 2 e 4 2 e 4 2 2 e 4 3 15 10 10 15 10 10 10 10 10 10 15 230 180 180 200 180 170 190 180 170 170 200 15 20 30 35 40...

Страница 19: ...no sorvegliate da una persona responsabile della loro sicurezza o non abbiano ricevuto istruzioni preliminari sull uso dell apparecchio L apparecchio non destinato a essere messo in funzione per mezzo...

Страница 20: ...mente ma non del tutto Poi tirare la porta verso di s estraendola dalla sua sede vedi figura Rimontare la porta seguendo il procedimento in senso contrario Controllare le guarnizioni Controllare perio...

Страница 21: ...parts once it has been installed The indications for consumption given on the data plate have been calculated for this type of installation Ventilation To ensure adequate ventilation the back panel of...

Страница 22: ...tible with the plug ask an authorised technician to replace it Do not use extension cords or multiple sockets Once the appliance has been installed the power supply cable and the electrical socket mus...

Страница 23: ...ic programmer DISPLAY SET TIME button END OF COOKING icon CLOCK icon DURATION icon TIMER icon DECREASE TIME button INCREASE TIME button Setting the clock The clock may be set when the oven is switched...

Страница 24: ...unevenly MULTI COOKING mode All the heating elements top and bottom as well as the fan will come on Since the heat remains constant throughout the oven the air cooks and browns food uniformly A maximu...

Страница 25: ...ks Savoury pies 1 1 1 1 1 1 1 0 5 0 5 0 5 1 1 5 2 and 4 3 2 2 and 4 2 2 2 and 4 2 and 4 2 2 and 4 3 15 10 10 15 10 10 10 10 10 10 15 230 180 180 200 180 170 190 180 170 170 200 15 20 30 35 40 45 60 70...

Страница 26: ...se individuals should at the very least be supervised by someone who assumes responsibility for their safety or receive preliminary instructions relating to the operation of the appliance The applianc...

Страница 27: ...m F 3 Grip the door on the two outer sides and close it approximately half way Pull the door towards you lifting it out of its slot see diagram To replace the door reverse this sequence Inspecting the...

Страница 28: ...doit plus y avoir possibilit de contact avec les parties lectrifi es Les d clarations de consommation indiqu es sur la plaque signal tique ont t mesur es pour ce type d installation A ration Pour gar...

Страница 29: ...rises multiples Apr s installation de l appareil le c ble lectrique et la prise de courant doivent tre facilement accessibles Le c ble ne doit tre ni pli ni excessivement cras Il doit tre contr l p ri...

Страница 30: ...squ ce que ce dernier se soit suffisamment refroidi Eclairage du four Pour l allumer s lectionnez l aide du bouton PROGRAMMES La lampe reste allum e quand vous s lectionnez un programme de cuisson Le...

Страница 31: ...n marche de toutes les r sistances sole et vo te ainsi que de la turbine La chaleur est constante et bien r partie l int rieur du four l air cuit et dore de fa on uniforme en tous points Vous pouvez c...

Страница 32: ...niveaux Tartes sal es 1 1 1 1 1 1 1 0 5 0 5 0 5 1 1 5 2 et 4 3 2 2 et 4 2 2 2 et 4 2 et 4 2 2 et 4 3 15 10 10 15 10 10 10 10 10 10 15 230 180 180 200 180 170 190 180 170 170 200 15 20 30 35 40 45 60 7...

Страница 33: ...t d ment form es sur l utilisation de l appareil Le dispositif n est pas destin tre mis en uvre par une minuterie externe ou un syst me de t l commande s par e Mise au rebut Mise au rebut du mat riel...

Страница 34: ...pas compl tement Tirer ensuite la porte vers soi en la d gageant de son logement voir figure Remonter la porte en refaisant en sens inverse les m mes op rations Contr le des joints Contr ler p riodiq...

Страница 35: ...5 mm 25 mm 545 mm 5 mm 567 mm 23 mm 575 585 mm 45 mm 558 mm 547 mm min Una vez empotrado el aparato no se deben permitir contactos con las partes el ctricas El consumo declarado en la placa de caracte...

Страница 36: ...ustituya la toma o el enchufe no utilice prolongaciones ni conexiones m ltiples Una vez instalado el aparato el cable el ctrico y la toma de corriente deben ser f cilmente accesibles El cable no debe...

Страница 37: ...miento hasta que el horno est suficientemente fr o Luz del horno Seenciendeseleccionando conelmandoPROGRAMAS Permanece encendida cuando se selecciona un programa de cocci n El programador electr nico...

Страница 38: ...si se utilizan varias bandejas se produce una mala distribuci n de la temperatura Programa MULTICOCCI N Se encienden todos los elementos calentadores superior inferior y circular y se pone en funcion...

Страница 39: ...5 40 45 60 70 30 35 40 50 20 25 10 15 15 20 20 25 25 30 Horno superior Retoques de cocci n 3 4 15 220 Grill Lenguados y sepias Broquetas decalamares ycangrejos Filete de merluza Verduras a la parrilla...

Страница 40: ...igiladas por una persona responsable de su seguridad o que hayan recibido instrucciones preliminares sobre el uso del aparato El aparato no se debe poner en funcionamiento a trav s de un temporizador...

Страница 41: ...lenta pero no completamente Luego tire la puerta hacia s extray ndola de su lugar ver la figura Vuelva a colocar la puerta siguiendo el mismo procedimiento pero en sentido contrario Controlar las junt...

Страница 42: ...arelho n o deve ser poss vel contacto com as partes el ctricas As declara es de consumo indicadas na placa das caracter sticas foram medidas com este tipo de instala o Ventila o Para garantir uma boa...

Страница 43: ...m tomadas m ltiplas Depois de ter instalado o aparelho o acesso ao cabo el ctrico e tomada da corrente deve ser f cil O cabo n o deve ser dobrado nem comprimido O cabo deve ser verificado periodicamen...

Страница 44: ...ficientemente Luz do forno Acende se se for seleccionado mediante o selector dos PROGRAMAS Permanece acesa quando se seleccionar um programa de cozedura O programador electr nico Regule o rel gio Pode...

Страница 45: ...rno o ar coze e cora os alimentos de maneira uniforme poss vel utilizar at duas prateleiras no m ximo contemporaneamente Programa FORNO DE CIMA Acende se o elemento aquecedor superior Esta fun o pode...

Страница 46: ...prateleira P o de l em 2 prateleiras Tortas salgadas 1 1 1 1 1 1 1 0 5 0 5 0 5 1 1 5 2 e 4 3 2 2 e 4 2 2 2 e 4 2 e 4 2 2 e 4 3 15 10 10 15 10 10 10 10 10 10 15 230 180 180 200 180 170 190 180 170 170...

Страница 47: ...el pela sua seguran a ou que tenham recebido instru es preliminares sobre o uso do aparelho O aparelho n o destinado a ser colocado em funcionamento por meio de um temporizador externo ou por um siste...

Страница 48: ...n o inteiramente Em seguida puxe a porta para a frente e retire a do seu lugar veja a figura Para montar novamente a porta realize na ordem contr ria as mesmas opera es Verifica o das guarni es Verifi...

Страница 49: ...er einwandfreien Bel ftung die R ckwand des Schrankumbaus entfernen Der Backofen sollte m glichst so installiert werden dass er auf zwei Holzleisten oder aber auf einer durchgehenden Fl che aufliegt d...

Страница 50: ...dose oder den Netzstecker aus verwenden Sie keine Verl ngerungen und Mehrfachsteckdosen Netzkabel und Steckdose m ssen bei installiertem Ger t leicht zug nglich sein Das Netzkabel darf nicht gebogen o...

Страница 51: ...schluss eines Garvorgangs bleibt das Gebl se solangein Betrieb bisderBackofenausreichend abgek hltist Backofenbeleuchtung Um dieses einzuschalten drehen Sie den Knopf PROGRAMME auf Es bleibt eingescha...

Страница 52: ...GRILL hier empfiehlt sich die Einstellung MAX berbacken Br unen es empfiehlt sich die Temperatur von 200 C nicht zu berschreiten Programm STANDARD PLUS Es setzen sich die beiden Heizelemente das unte...

Страница 53: ...em se Kalbsteaks Koteletts Hamburger Makrelen Toasts 1 1 1 1 1 1 1 1 4 Stck 4 4 4 3 o 4 4 4 4 4 4 5 5 5 5 5 5 5 5 5 Max Max Max Max Max Max Max Max Max 8 10 6 8 10 10 15 15 20 15 20 7 10 15 20 2 3 ber...

Страница 54: ...r ihre Sicherheit verantwortliche Person beaufsichtigt werden oder zuvor Anleitungen zum Ger tegebrauch erhalten haben Dieses Ger t kann nicht mit einem externen Timer oder einem getrennten Fernsteuer...

Страница 55: ...schlie en Die T r danach nach au en aus ihrer Lagerung herausziehen siehe Abbildung In umgekehrter Reihenfolge wird die Backofent r wieder angebracht Dichtungen pr fen DenZustandderDichtunganderBacko...

Страница 56: ...trische onderdelen Het energieverbruik dat staat aangegeven op het typeplaatje is gebaseerd op dit soort installatie Ventilatie Om een goede ventilatie te kunnen garanderen is het noodzakelijk de acht...

Страница 57: ...vervangen gebruikgeenverlengsnoerenofdubbelstekkers Wanneer het apparaat ge nstalleerd is moeten het snoer en het stopcontact gemakkelijk te bereiken zijn De kabel mag niet worden gebogen of samengedr...

Страница 58: ...or de knop PROGRAMMA S op te draaien Zeblijftaanwanneerueenkookprogrammaselecteert Elektronische programmering DISPLAY Toets INSTELLEN TIJD Symbool EINDE BEREIDING Symbool KLOK Symbool DUUR Symbool TI...

Страница 59: ...ONELE OVEN De onderste en bovenste verwarmingselementen gaan aan Met deze traditionele kookwijze is het beter een enkel rooster te gebruiken met meerdere roosters riskeert u een slechte temperatuursve...

Страница 60: ...180 170 190 180 170 170 200 15 20 30 35 40 45 60 70 30 35 40 50 20 25 10 15 15 20 20 25 25 30 Oven Boven Afmaken van het gerecht 3 4 15 220 Grill Tong en inktvis Calamari en garnalenspiesjes Kabeljauw...

Страница 61: ...van een persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid of nadat hun is uitgelegd hoe het apparaat werkt Het apparaat is niet geschikt om te worden ingeschakeld m b v een externe timer ofwel door...

Страница 62: ...gzaam maar niet helemaal Trek dan de deur naar u toe en haal hem uit zijn voegen zie afbeelding Zet de deur weer op zijn plaats door deze handelingen in omgekeerde volgorde uit te voeren Het controler...

Страница 63: ...63 RS 100 C 595 mm 595 mm 25 mm 545 mm 5 mm 567 mm 23 mm 575 585 mm 45 mm 558 mm 547 mm min 45 560 560 mm 45 mm 4 4 1 2 L N N L 3 4 N L...

Страница 64: ...64 RS 3 50 C 43 5 32 4 41 5 59 220 240 50 60 50 2800 45 5 32 4 41 5 62 2002 40 EN 50304 2006 95 CEE 12 12 06 2004 108 CEE 15 12 04 93 68 CEE 22 07 93 2012 19 CE 1275 2008 standby off mode...

Страница 65: ...65 RS 1 2 30 1 2 3 4 0 1 2 3 10 1 2 3 10...

Страница 66: ...66 RS 1 2 3 10 4 END 9 00 1 15 10 15 1 1 3 2 3 4 10 5 END 9 00 1 12 30 11 30 00 00 60 C 200 C...

Страница 67: ...2 2 4 2 4 2 2 4 3 15 10 10 15 10 10 10 10 10 10 15 230 180 180 200 180 170 190 180 170 170 200 15 20 30 35 40 45 60 70 30 35 40 50 20 25 10 15 15 20 20 25 25 30 Forno Sopra 3 4 15 220 1 1 1 1 1 1 1 1...

Страница 68: ...68 RS 2012 19 10...

Страница 69: ...69 RS 1 2 F F 3 3...

Страница 70: ...ektrycznymi Informacje dotycz ce zu ycia pr du wskazane na tabliczce znamionowej oparte s na pomiarach wykonanych dla tego typu instalacji Obieg powietrza W celu zapewnienia dobrego obiegu powietrza k...

Страница 71: ...osowa przed u aczy ani rozga ziaczy Po zainstalowaniu urz dzenia przew d elektryczny i gniazdko powinny by atwo dost pne Kabel nie powinien by zginany ani ciskany Przew d elektryczny musi by okresowo...

Страница 72: ...karnika wiat o w piekarniku w cza si przez wybranie za pomoc pokr t a PROGRAMY Pozostaje ono w czone przy wyborze programu pieczenia Programator elektroniczny Ustawianie zegara Zegar mo na ustawi niez...

Страница 73: ...rny i dolny Przy pieczeniu tradycyjnym najlepiej u ywa tylko jednego poziomu wykorzystanie wi kszej liczby poziom w prowadzi do nier wnomiernego rozk adu temperatury Program MULTICOOKING W czaj si ob...

Страница 74: ...70 75 70 80 15 20 30 35 Multipieczenie Pizza na 2 p kach Lasagne Jagni cina Kurczak pieczony ziemniaki Makrela Ciasto liwkowe Ptysie na 2 p kach Herbatniki na 2 p kach Ciasto biszkoptowe na 1 p ce Ci...

Страница 75: ...z do wiadczenia lub bez znajomo ci urz dzenia chyba e podnadzoremosobyodpowiedzialnejzaichbezpiecze stwo jak r wnie przez osoby kt re nie otrzyma y instrukcji wst pnych na temat eksploatacji urz dzeni...

Страница 76: ...zewn trznekraw dzie przymykaj c je powoli lecz nie ca kowicie Nast pnie poci gn drzwiczki do siebie i wyj je z zawias w patrz rysunek Zamontowa ponownie drzwiczki wykonuj c czynno ci w odwrotnej kole...

Страница 77: ...ler i in Cihaz yuvas na yerle tirildikten sonra elektrikli b l mler ile hi bir ekilde temas etmemelidir zellikler etiketinde belirtilmi olan t ketime ili kin bilgiler bu kurulum tipine g re l lm t r H...

Страница 78: ...ra elektrik kablosu ve priz kolay eri ilebilecek yerlerde olmal d r Kablo k vr lmalara b k lmelere veya ezilmelere maruz kalmamal d r Kablo periyodik olarak kontrol edilmeli ve sadece yetkili teknik p...

Страница 79: ...fan al r durumda kal r F r n lambas PROGRAM d mesi ile se ilerek yak l r Bir pi irme program se ildi inde yan k kal r Elektronik programlay c Saati ayarlama Saat f r nkapat ld ndaveyaa ld nda pi irmep...

Страница 80: ...ve st ve fan alismaya baslar T m firinda isi sabit oldugundan hava yemegi esit bir sekilde pisirerek kizartir Ayni anda en fazla iki pisirme rafini kullanmak m mk nd r ST FIRIN programi st isitma elem...

Страница 81: ...f zerinde Pandispanya 2 raf zerinde Tuzlu tartlar 1 1 1 1 1 1 1 0 5 0 5 0 5 1 1 5 2 ve 4 3 2 2 ve 4 2 2 2 ve 4 2 ve 4 2 2 ve 4 3 15 10 10 15 10 10 10 10 10 10 15 230 180 180 200 180 170 190 180 170 17...

Страница 82: ...a edilmesi ambalajlar n geri d n m n sa layan yerel d zenlemelere uyunuz Elektrik ve elektronik cihazlar n at klar n de erlendirme konusunu d zenleyen 2012 19 CE say l Avrupa Birli i mevzuat nda beyaz...

Страница 83: ...arak aral k kalacak ekilde yava a kapat n z Sonra kapa ken dinize do ru ekip yuvas ndan kart n z ekle bak n z Kapa ayn i lemleri tersten uygulayarakyerine monte ediniz Contalar n kontrol F r n kapa n...

Страница 84: ...84 TR 195102450 02 02 2013 XEROX FABRIANO...

Отзывы: