Hotpoint Ariston SL B16 AA0 Скачать руководство пользователя страница 59

59

it

59

tr

sistemi  ile  donatılmıştır.  Toz  bölmesi  kapağını 

kapatmaya  zorlamaktan  kaçınınız  ve  güvenlik 

kolunun toz bölmesi kapağını kapatmaya olanak 

tanıması  için  tüm  parçaların  doğru  pozisyonda 

yerleştirildiğinden emin olunuz.

Elektrikli süpürgeyi, cihaz zarar 

görebileceğinden  filtreler,  Pure  Clean  toz 

torbası  torba  desteği  veya  toz  haznesi  olmadan 

kullanmayınız. 

1. 

Elektrik kablosunu (32) açınız ve cihazın fişini bir 

elektrik prizine (230 V) takınız. 

Cihazı  elektrik  prizine  takmadan  önce, 

cihazın  aşırı  ısınmasını  ve  zarar  görmesini 

önlemek  için  elektrik  kablosunun  tümünü  (sarı 

işaretleyici:  6,5  m;  kırmızı  işaret:  7m)  açmanızı 

tavsiye ederiz.

2. 

Cihazı  çalıştırmak  için  açma/kapama  tuşuna 

(18) basınız.

3. 

Arzu  edilen  yükseklikte,  kilitleme  yerine  kadar 

kolu  (11)  çıkarmak  için Trolley  Sistem’in  açma/

kapatma  tuşuna  basınız  ve  temizlik  işlemleri 

sırasında  elektrik  süpürgesini  taşımak  için  bu 

koldan tutunuz.

4. 

Modele  göre,  arzu  edilen  emiş  gücünü 

seçmek  için,  saptan  kumanda  üzerindeki 

+/-  tuşları  (20)  üzerinden  ayarlayınız  veya 

elektronik  emiş  gücü  (25)  ayarı  üzerinden 

manuel  olarak  istediğiniz  seviyeye  getiriniz.

 

Zarar  vermekten  kaçınmak  için  hassas 

yüzeyler üzerinde (örn. perdeler, döşemeler, 

yastıklar, vb.) düşük emiş gücü ayarı tercih ediniz 

veya hava regülatörünü açınız.

5. 

Elektrik  süpürgesini  durdurmak  için,  modele 

göre,  mevcut  ise,  tutma  sapındaki  stand  by 

tuşunu  (21)  veya  sadece  yatay  bekletme 

konumunda  (29)  fırçayı  takarak  Start  &  Stop 

tuşunu kullanabilirsiniz. 

6. 

Cihazı  kapatmak  için,  açma/kapama  tuşuna 

yeniden basınız.

7. 

Fişi  elektrik  prizinden  çıkartınız  ve  tamamen 

sarana kadar kablo sarma tuşuna (19) basınız.

Kablonun 

sarılması 

sırasında 

dolanmadığından emin olunuz.

8. 

Yatay  veya  dikey  bekletme  konumunda 

süpürgeyi kilitleyerek, cihazı yerleştiriniz.

Eğer  elastik  hortum  dolanmış  ise  elektrik 

süpürgesini  çalıştırmayınız,  cihaz  zarar 

görebilir.

tavsiye ederiz. 

• 

Güvenliğiniz  için,  cihaz  üzerindeki  her  türlü 

muhtemel  tamirat  veya  müdahale,  sadece 

yetkili  Hotpoint-Ariston  personeli  tarafından 

gerçekleştirilmelidir.

• 

Cihazın  uygun  olmayan  bir  kullanımından 

kaynaklanan  zararlar  olması  halinde,  hiçbir 

sorumluluk alınmaz.

KULLANMADAN ÖNCE

Cihazdan  her  türlü  etiketi,  koruyucu  ambalajı  veya 

kartonu  kaldırınız.  Tüm  etiket  kalıntılarını  nemli 

yumuşak bir bezle temizleyiniz.

Montaj

1. 

Elastik  esnek  hortumu  (10)  klik  sesini  duyana 

kadar süpürgenin girişine (15) takınız. Çıkarmak 

için, açma düğmesine (16) basınız ve çıkartınız.

2. 

Kilitlenene  kadar  metal  teleskopik  boruyu  (8) 

tutma  sapına  (9)  takınız.  Teleskobik  boruyu 

manşet  (7)  üzerinden  istediğiniz  yükseklikte 

ayarlayınız.

3. 

Normal/halı  fırçasını  (1)  veya  ihtiyacınız  olan 

aksesuarı  (“Aksesuarlar”  bölümüne  bakınız), 

kilitlenene  kadar  metal  teleskopik  borunun 

ucuna takınız.

Cihazınızın tutma kolundan emiş gücü ayarı 

varsa, cihaz ile birlikte verilen pilleri 

takmanız  gerekmektedir  (“Özellikler”  bölümü, 

“Saptan kumanda” paragrafına

bakınız).

Enerji tasarruflu kullanım için öneriler 

Elektrikli süpürgenizi kullanırken daha az enerji har

-

camak için her zaman: 

• 

Süpürgenizin  emiş  gücünü  kullanım  yeri  için 

yeterli  seviyeye  getirerek  ürününüzün  daha  az 

elektrik akımı çekmesini sağlayabilirsiniz.

• 

Emiş gücü kaybetmemek için cihazınızı her za

-

man orjinal yedek parçaları veya aksesuarları ile 

kullanınız. 

• 

En iyi performans ve verimlilik için, ürününüzün 

ilgili  filtrelerini  sıklıkla  temizlemeniz  veya 

değiştirmenizi öneririz. 

ELEKTRİKLİ SÜPÜRGENİN

KULLANIMI (A)

Cihaz,  torbanın  doğru  şekilde  monte 

edilmemiş  olması  halinde,  toz  bölmesi 

kapağının  kapanmasını  sağlamayan  bir  güvenlik 

Содержание SL B16 AA0

Страница 1: ...IT Istruzioni per l uso EN Operating instructions FR Mode d emploi RU Инструкции по эксплуатации TR Kullanma talimatları PT Instruções de Utilização UA Інструкції з експлуатації KZ Пайдалану нұсқаулығы ...

Страница 2: ...C20 AA0 SL C18 AA0 SL D16 APR 1 12 2 7 11 8 20 21 22 24 25 26 27 29 34 39 30 31 32 38 38 37 42 33 28 9 23 10 13 15 16 14 35 41 40 36 18 19 17 3 4 5 6 SL B24 AA0 SL B22 AA0 SL B20 AA0 SL B16 AA0 SL B16 APR ...

Страница 3: ...F A E C B D ...

Страница 4: ...I G H L ...

Страница 5: ...R S M N O P Q ...

Страница 6: ...entito solo sotto sorveglianza Queste persone possono viceversa utilizzare l apparecchio se è stato loro insegnato a farlo in condizioni di sicurezza e se sono a conoscenza dei pericoli derivanti dall utilizzo I bambini non devono giocare con l apparec chio La pulizia e la manutenzione possono essere effettuate da bambini solo se sorvegliati da adulti USO CONSENTITO ATTENZIONE l apparecchio non è ...

Страница 7: ...el proprio sistema di alimentazione La targhetta della tensione si trova sul fondo dell apparecchio Deve essere possibile staccare l apparecchio dall alimentazione elettri ca scollegandolo in caso di spina accessibile oppure tramite un interruttore multipolare installato a monte della presa e l apparecchio deve essere do tato di messa a terra in conformità alle norme nazionali in materia di sicu r...

Страница 8: ...ica della potenza 21 Pulsante stand by 22 Vano batterie 23 Regolatore d aria 24 Ricevitore segnale Remote Power Control 25 Regolatore elettronico di potenza 26 Bocchetta di precisione 27 Bocchetta per superfici delicate 28 Vano accessori 29 Stazionamento orizzontale 30 Pure Clean Hepa 13 31 Griglia di aerazione 32 Cavo di alimentazione Versione con sacchetto 33 Supporto sacchetto 34 Sacchetto Pure...

Страница 9: ...teriali vi consigliamo di non utilizzare il tubo telescopico in metallo ma solamente il tubo flessibile in plastica impostando la potenza di aspirazione al minimo Per la vostra sicurezza ogni eventuale ripara zione o intervento sull apparecchio deve essere eseguito esclusivamente dal personale autoriz zato Hotpoint Ariston Non viene assunta responsabilità alcuna in caso di danni risultanti da un u...

Страница 10: ...zione dei poli positivo e nega tivo 3 Richiudete il vano batterie fino a sentire lo scatto tutte le parti adesive siano rimosse con un panno morbido inumidito Assemblaggio 1 Agganciate il tubo flessibile in plastica 10 all ingresso di aspirazione 15 fino a sentire lo scatto Per sganciarlo premete il dispositivo di sbloccaggio 16 e sfilatelo 2 Inserite il tubo telescopico in metallo 8 nell im pugna...

Страница 11: ...i avvenuta chiusura Trolley System C Il Trolley System vi permette di manovrare facilmente il vostro aspirapolvere durante le operazioni di pulizia e di trasportarlo con il minimo sforzo da una stanza all altra 1 Premete il tasto di apertura chiusura del Trolley System 12 per estrarre la maniglia 11 fino al suo bloccaggio all altezza desiderata 2 Terminate le operazioni di pulizia premete il tasto...

Страница 12: ...naria del contenitore polvere 1 Aprite il coperchio vano polvere 14 premendo il tasto di apertura vano polvere 13 ed estraete il contenitore polvere 39 Sostituzione sacchetto Pure Clean G Vi raccomandiamo di utilizzare sempre i sac chetti originali Pure Clean Hotpoint Ariston solo su modelli selezionati in quanto il par ticolare tessuto in cui sono realizzati vi per mette una filtrazione ottimale ...

Страница 13: ...irare il pelo di animali dome 2 Aprite il coperchio e svuotate il contenitore pol vere 3 Procedete alla rimozione di eventuali residui di sporco lavando il contenitore polvere sotto l ac qua corrente 4 Lasciate asciugare completamente a tempera tura ambiente finché tutte le sue parti risultino completamente asciutte 5 Richiudete il coperchio del contenitore polvere fino allo scatto e riposizionate...

Страница 14: ...le apertura per rimuovere gli oggetti intrappolati Spazzola Deluxe Parquet P La spazzola Deluxe Parquet 6 è particolarmente adatta per la pulizia di pavimenti delicati e parquet La spazzola è dotata di delicatissime setole rotanti azionate dalla corrente aspirante dell aspirapolvere e di morbide ruote che vi permettono di salvaguardare i pavimenti delicati Per la pulizia delle parti in plastica de...

Страница 15: ... Questo apparecchio è contras segnato in conformità alla direttiva europea 2012 19 UE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroni che RAEE Mediante il corretto smaltimento del pro dotto l utente contribuisce a prevenire le possibili con seguenze negative per l ambiente e la salute derivanti da uno smaltimento inadeguato Il simbolo sul pro dotto o sulla documentazione di accompagnamento ...

Страница 16: ...positivo e negativo Rimuovete le batterie quindi riposizionatele nuovamente prestando attenzione all indicazione dei poli positivo e negativo Potrebbero esserci apparecchi elettronici e o ostacoli che disturbano e o schermano il segnale ad infrarossi del Remote Power Control L aspirazione di polveri particolarmenti sottili es farina ecc potreb be provocare delle piccole scariche elettrostatiche Du...

Страница 17: ...ite la potenza di aspirazione soprattutto su tappeti e tessuti in generale Aprite il regolatore d aria per ridurre l effetto ventosa Assicuratevi che durante l avvolgimento del cavo questo non si at torcigli In caso di bloccaggio srotolate nuovamente tutto il cavo d a limentazione e ripetete le operazioni di avvolgimento Il coperchio vano polvere non si chiude La spazzola si sposta con difficoltà ...

Страница 18: ...ple can use if have been given instructions on safe ap pliance use and if they understand the hazards involved Children shall not play with the appliance Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision PERMITTED USE CAUTION the appliance is not intended to be operated by means of an external timer or separate remote controlled system This appliance is intended to be...

Страница 19: ... the appliance It must be possible to disconnect the appliance from the power sup ply by unplugging it if the plug is accessible or by a multi pole switch in stalled upstream of the socket and the appliance must be earthed in conformity with national electrical safety standards Do not use extension leads multiple sockets or adapters Do not use the appliance when you are wet or barefoot Do not oper...

Страница 20: ... 24 Remote Power Control signal receiver 25 Electronic power regulator 26 Precision nozzle 27 Nozzle for delicate surfaces 28 Attachment compartment 29 Horizontal housing 30 Pure Clean Hepa 13 filter 31 Air grill 32 Power cord Version with dust bag 33 Dust bag support 34 Pure Clean dust bag 35 Motor filter 36 Motor filter grill 37 Gasket 38 Dust compartment Version without dust bag 38 Dust compart...

Страница 21: ... materials and cardboard packaging Make sure all adhesive parts are removed with a soft damp cloth Assembling 1 Fasten the plastic flexible hose 10 to the suction inlet 15 until it clicks into place To remove it press the release 16 and pull it out 2 Fit the metal extension pipe 8 into the hand grip 9 until it locks into place Use the length regulator 7 to adjust the length of the pipe 3 Fitthesta...

Страница 22: ...ctrical outlet If your appliance is equipped with a Remote Power Control you will need to insert the batteries supplied see paragraph Remote Power Control under chapter Features USING THE VACUUM CLEANER A The appliance is equipped with a safety device that prevents the dust compartment lid from closing unless the dust bag has been correctly installed Do not force the dust bag lid to close and make...

Страница 23: ...an Hepa 13 filter by releasing the opening tab 3 Wash the filter under running water taking care 2 Press the dust compartment opening button 13 to open the dust compartment lid 14 and remove the dust container 39 3 Fit the gasket into the special groove along the perimeter of the dust compartment 38 4 Fit the motor filter grill already fitted to the motor filter into the special dust compartment g...

Страница 24: ...rised centres Standard Carpet brush M The standard carpet brush 1 is suitable for that the jet of water is not too strong 4 Hold it so that the water flows parallel to its folds 5 Let it dry at room temperature until all its parts are thoroughly dry 6 Replace the Pure Clean Hepa 13 filter paying attention to the position of the notches 7 Fit the air grill into its housing until it clicks into plac...

Страница 25: ...ace and on carpet general purpose and verified on the basis of the standard Europe EN 60312 1 EN 60704 1 EN 60704 2 1 vacuuming hard and smooth floors as well as carpets on a daily basis Use the bristle adjustment pedal 2 to clean Hard floors Carpets To clean the plastic parts of the standard carpet brush remove the brush from the metal extension pipe 8 and wipe with a dry or slightly damp soft cl...

Страница 26: ... batteries then position them again making sure of the positive and negative poles Electronic appliances or obstacles may be interfering or shielding with the infrared signal If very fine dust or powders are sucked up such as flour etc small electrostatic discharges could occur When sucking up materials previously mentioned we advise not to use the metal extension pipe but only the plastic flexibl...

Страница 27: ...iser cet appareil que sous surveillance En alternative ces personnes peuvent utiliser l appareil si elles ont reçu des instructions sur la manière d utiliser l appareil en toute sécurité et compris les dangers impliqués Les enfants ne doivent pasjoueravecl appareil Lenettoyageetlesopérationsd entretienincombant à l utilisateur ne doivent pas être réalisés par des enfants sans surveillance UTILISAT...

Страница 28: ...téristiques électriques indiquées correspondent à celles de votre alimentation électrique La plaque signalétique se situe sous l appareil Il doit être possible de déconnecter l appareil de l alimentation en le débranchant si la fiche est accessible ou en agissant sur un interrupteur multipolaire installé en amont de la prise et l appareil doit être raccordé à la terre conformément aux normes natio...

Страница 29: ... pour le réglage électronique de la puissance 21 Bouton Stand by 22 Logement des piles 23 Régulateur d air 24 Récepteur du signal Remote Power Control 25 Régulateur électronique de la puissance 26 Embout suceur 27 Embout pour surfaces délicates 28 Compartiment pour les accessoires 29 Position parking 30 Pure Clean Hepa 13 31 Grille d aération 32 Cordon d alimentation Version avec sac 33 Support po...

Страница 30: ...s ou tranchants car ils peuvent provoquer des dommages à l appareil L aspiration de poussières particulièrement fines par ex la farine etc pourrait provoquer de petites décharges électrostatiques Lors de l aspiration de ces matériaux nous vous recommandons de ne pas utiliser le tuyau télescopique en métal mais uniquement le tuyau en plastique en programmant la puissance d aspiration au minimum Pou...

Страница 31: ...t s abimer CARACTÉRISTIQUES Remote Power Control B Le Remote Power Control s il est présent vous permet de régler la puissance d aspiration directement sur la poignée 9 sans aucun effort et sans vous par un personnel agréé Hotpoint Ariston Nous n acceptons aucune responsabilité pour les dommages résultant d une utilisation inappropriée de l appareil AVANT L UTILISATION Retirez tout adhésif plastiq...

Страница 32: ...à poussière 14 en appuyant sur le bouton d ouverture du compartiment à poussière 13 pencher Lorsque vous utilisez l aspirateur vous pouvez également mettre en veille votre appareil en appuyant simplement sur sur le bouton stand by 21 Pour insérer ou changer les piles de votre Remote Power Control 1 Ouvrez le compartiment des piles 22 2 Placez deux piles AAA en faisant attention à l indication des ...

Страница 33: ... filtre moteur en l insérant délicatement dans les encastrements prévus à cet effet 13 Replacez la grille du filtre moteur assemblée dans les glissières prévues à cet effet dans le compartiment à poussière 2 Selon le modèle enlevez le sac Pure Clean 34 ou le récipient à poussière 39 3 Procédez au nettoyage du compartiment à poussière en enlevant les résidus de saleté à l aide d un pinceau Si néces...

Страница 34: ...a brosse normale tapis 1 s utilise pour le nettoyage quotidien des sols durs et lisses ainsi que des tapis et des moquettes Actionnez la pédale de réglage des poils 2 pour nettoyer Sols durs 14 Placez correctement le sac Pure Clean avec le support pour sac approprié 15 Fermez le couvercle du compartiment à poussière jusqu à ce qu il s enclenche Nettoyage du compartiment à poussière I modèle sans s...

Страница 35: ...ures les coussins etc La brosse est équipée de poils rotatifs entraînés par le courant d aspiration de l aspirateur qui vous permettent de nettoyer en profondeur et d enlever tous les poils cheveux ou les acariens des tissus De plus grâce à la grille de protection les poils de la brosses ne sont pas en contact avec la surface à nettoyer en garantissant ainsi une grande délicatesse sur les tissus E...

Страница 36: ...ves pour l environne ment et la santé Le symbole situé sur le produit ou sur la documentation qui l accompagne indique qu il ne doit pas être traité comme un déchet ménager mais qu il doit être déposé dans un centre de collecte des déchets approprié compétent dans le recyclage des équipements électriques et électroniques DÉCLARATIONS DE CONFORMITÉ Cet appareil respecte les exigences du Règle ment ...

Страница 37: ...s puis replacez les de nouveau en faisant attention à l indication des pôles positif et négatif Des dispositifs électroniques ou des obstacles qui dérangent ou bloquent le signal infrarouge du Remote Power Control pourraient être présents L aspiration de poussières particulièrement fines par ex la farine etc pourrait provoquer de petites décharges électrostatiques Lors de l aspiration de ces matér...

Страница 38: ... Réduisez la puissance d aspiration notamment sur les tapis et les tissus en général Ouvrez le régulateur d air pour réduire l effet ventouse Assurez vous que le cordon ne se torde pas lors de l enroulement En cas de blocage déroulez de nouveau le cordon d alimentation et répétez les opérations d enroulement Le couvercle du compartiment à poussière ne se ferme pas La brosse se déplace difficilemen...

Страница 39: ...и после соответствующего инструктажа по безопасному использованию прибора при условии что они поняли все связанныеснимриски Неразрешайтедетямигратьсприбором Недопускайте выполнения очистки и обслуживания прибора детьми без присмотра ЦЕЛЕВОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ВНИМАНИЕ Прибор не предназначен для работы с внешним таймером или отдельной системой дистанционного управления Данный прибор предназначен для быт...

Страница 40: ...м доме Паспортная табличка находится в нижней части прибора В случае необходимости прибор должен быть досягаем для отключения его от сети электропитания посредством извлечения штепсельной вилки из розетки или отсоединения от переключателя вставленного в розетку Прибор должен быть заземлен в соответствии с национальными стандартами электробезопасности Не пользуйтесь удлинителями разветвителями или ...

Страница 41: ...пка режима ожидания 22 Отсек для батареек 23 Механическое понижение мощности всасывания 24 Приемник сигнала дистанционного управления 25 Электронная регулировка мощности 26 Щелевая насадка 27 Насадка для деликатных поверхностей 28 Отсек для аксессуаров 29 Крепление для вертикальной парковки трубы 30 Фильтр Hepa 13 31 Вентиляционная решетка 32 Сетевой шнур Версия с мешком 33 Крепление мешка 34 Мешо...

Страница 42: ...м возгораемые вещества или искрящие предметы например пепел окурки и т п детали пылесоса могут загореться Не всасывайте острые и режущие предметы которые могут повредить прибор Всасывание особо мелкой например мука и т п может вызвать легкие электростатические разряды В процессе всасывания таких материалов рекомендуем не использовать раздвижную металлическую трубу а только гибкий пластиковый шланг...

Страница 43: ...ное управление мощностью всасывания B Дистанционное управление если он имеется позволяет регулировать мощность всасывания прямо на ручке 9 без дополнительных усилий и необходимости наклоняться к пылесосу или работы на приборе должны выполняться только техниками уполномоченными Hotpoint Ariston Производитель не берет на себя никакой ответственности за ущерб причиненный по причине ненадлежащего испо...

Страница 44: ...в режим ожидания нажав соответствующую кнопку 21 Порядок установки или замены батареек на ручке дистанционного управления 1 Откройте отсек для батареек 22 2 Вставьте две батарейки ААА соблюдая полярность 3 Закройте отсек батареек до щелчка Система Trolley C Система Trolley позволяет легко маневрировать в процессе уборки и перемещать пылесос с минимальным усилием из комнаты в комнату 1 Нажмите кноп...

Страница 45: ...амена мешка пылесборника G Рекомендуем всегда использовать оригинальные мешки пылесборники Hotpoint Ariston не во всех моделях так как специальная ткань из которой они изготовлены обеспечивает оптимальную фильтрацию воздуха максимально удерживает пыль обладает отличными эксплуатационными качествами и удлиняет срок службы двигателя Мешок пылесборник 34 изготовлен из специальной ткани Таким образом ...

Страница 46: ...ых Валик щетки вращается мощным поток воздуха что позволяет эффективно чистить ковровые Порядок чистки контейнера пылесборника I модель без мешка Регулярная очистка контейнера пылесборника 1 Откройте крышку отсека пылесборника 14 кнопкой открывания отсека 13 и извлеките контейнер пылесборник 39 2 Откройте крышку и опустошите контейнер пылесборник 3 Удалите возможные налеты промыв контейнер пылесбо...

Страница 47: ... найти на сайте www hotpoint ariston ru в разделе Сервис покрытия Стрелка под кистью указывает где он может быть открыт для выбивании захваченных объектов Паркетная насадка Deluxe P Паркетная насадка Deluxe 6 разработана для уборки деликатных паркетных полов Для чистки пластиковых деталей насадкиt снимите ее с металлической раздвижной трубы 8 и протрите ее сухой мягкой или слегка влажной тряпкой Д...

Страница 48: ...де был куплен данный прибор Данный прибор имеет маркировку соответствия требованиям Европейской директивы 2012 19 EU по отходам электрического и электронного оборудования WEEE При правильной утилизации данного прибора вы помогаете предотвратить негативные последствия для окружающей среды и здоровья людей Символ на приборе или сопроводительных документах указывает на то что его нельзя выбрасывать в...

Страница 49: ... 2200 W 50HZ Класс защиты II 7 ая цифра в S N соответствует последней цифре года 8 ая и 9 я цифры в S N порядковому номеру месяца года 10 ая и 11 ая цифры в S N числу определенного месяца и года ПЫЛЕСОС SL B20 AA0 Whirlpool EMEA Spa Китай 230V 2000 W 50HZ Класс защиты II 7 ая цифра в S N соответствует последней цифре года 8 ая и 9 я цифры в S N порядковому номеру месяца года 10 ая и 11 ая цифры в ...

Страница 50: ...Е ЛИЦО С вопросами обращаться по адресу ООО ВИРЛПУЛ РУС Россия 127018 Москва ул Двинцев дом 12 корп 1 Телефон горячей линии в РФ 8 800 333 38 87 ООО ВИРЛПУЛ РУС Россия 127018 Москва ул Двинцев дом 12 корп 1 Телефон горячей линии в РФ 8 800 333 38 87 ООО ВИРЛПУЛ РУС Россия 127018 Москва ул Двинцев дом 12 корп 1 Телефон горячей линии в РФ 8 800 333 38 87 ООО ВИРЛПУЛ РУС Россия 127018 Москва ул Двинц...

Страница 51: ...0 W 50HZ Класс защиты II 7 ая цифра в S N соответствует последней цифре года 8 ая и 9 я цифры в S N порядковому номеру месяца года 10 ая и 11 ая цифры в S N числу определенного месяца и года ООО ВИРЛПУЛ РУС Россия 127018 Москва ул Двинцев дом 12 корп 1 Телефон горячей линии в РФ 8 800 333 38 87 ООО ВИРЛПУЛ РУС Россия 127018 Москва ул Двинцев дом 12 корп 1 Телефон горячей линии в РФ 8 800 333 38 87...

Страница 52: ...дений Изделия должны храниться в упакованном виде в отапливаемых помещениях при температуре от плюс 5 С до плюс 40 С ПРИМЕЧАНИЕ ИЗГОТОВИТЕЛЬ ПОСТОЯННО ВЕДЕТ РАБОТЫ ПО УЛУЧШЕНИЮ ИЗ ДЕЛИЯ И ОСТАВЛЯЕТ ЗА СОБОЙ ПРАВО ВНОСИТЬ ИЗМЕНЕНИЯ БЕ З ПРЕДВАРИТЕЛЬНОГО УВЕДОМЛЕНИЯ СРОК СЛУЖБЫ ТОВАРА 7 ЛЕТ ИНФОРМАЦИЯ ДЛЯ РФ НАСТОЯЩИИЙ ТОВАР В ЗАВИСИМОСТИ О Т КОНКРЕТНОЙ МОДЕЛИ ИМЕЕТ КЛАСС ЭНЕРГЕТИЧЕСКОЙ ЭФФЕК ТИВНОС...

Страница 53: ...трицательный полюса Выньте батарейки затем вновь вставьте их обращая внимание на положительный и отрицательный полюса Электронные приборы и или иные предметы могут создавать помехи и или экранировать ИК сигнал дистанционного управления мощности Remote Power Control Всасывание особо мелкой например мука и т п может вызвать легкие электростатические разряды В процессе всасывания таких материалов рек...

Страница 54: ...Сократите мощность всасывания в особенности при чистке любых ковров и тканевой обивки Откройте регулятор воздуха для более свободного перемещения Проверьте чтобы в процессе смотки сетевого шнура он не был перекручен В случае застревания шнура размотать его полностью и вновь смотать Крышка отсека пылесборника не закрывается Щетка перемещается с трудом Сетевой шнур сматывается с трудом ...

Страница 55: ...ayan kişiler bu cihazı yalnızca denetim altında kullanabilir Bununla birlikte bu kişiler güvenli cihaz kullanımına ilişkin talimatları almışsa ve ortaya çıkabilecek tehlikeleri anlaşmışsa cihazı kullanabilir Çocuklar cihaz ile oynamamalıdır Temizlik ve kullanıcı bakımı denetimsiz olarak çocuklar tarafından yapılamaz İZİN VERİLEN KULLANIM ALANI DİKKAT Cihaz haricî bir otomatik zaman ayarı veya ayrı...

Страница 56: ...erini çıkartın ELEKTRİK UYARILARI Cihazı prize takmadan önce elektrik gereksinimlerinin elektrik besleme gereksinimleriyle uyuştuğunu doğrulayın Değer plakası cihazın atındadır Ulusal elektrik güvenlik standartları doğrultusunda cihazın güç kaynağıyla bağlantısı varsa prizden çekerek veya prizin yukarı akımındaki çok kutuplu bir düğme ile kesilebilir olmalıdır Uzatma kablosu birden fazla priz veya...

Страница 57: ... için tuşları 21 Stand by butonu 22 Uzaktan kumanda pil bölmesi 23 Emiş gücü regulatörü 24 Saptan kumanda sinyal alıcısı 25 Elektronik emiş gücü ayarı 26 İnce hortum ağzı 27 Hassas yüzeyler için toz fırçası 28 Aksesuar bölmesi 29 Park pozisyonu 30 Pure Clean Hepa 13 filtre 31 Egzos hava çıkış ızgarası 32 Elektrik kablosu Torbalı model 33 Toz Torba destek parçası 34 Pure Clean toz torbası 35 Motor ...

Страница 58: ...deleri ve ısınmış nesneleri örn kül sigara izmaritler vb çekmeyiniz elektrik süpürgesinin parçaları yanabilir Cihaza zarar verebileceğinden sivri uçlu veya kesici nesneleri çekmeyiniz Un vb gibi çok ince tozlar emilirse küçük elektrostatik boşalmalar ortaya çıkabilir Bu tip malzemeleri süpürürken metal uzatma borusunu değil plastik esnek hortumu kullanmanızı ve düşük emme güç seviyesine ayarlamanı...

Страница 59: ...ğından emin olunuz 8 Yatay veya dikey bekletme konumunda süpürgeyi kilitleyerek cihazı yerleştiriniz Eğer elastik hortum dolanmış ise elektrik süpürgesini çalıştırmayınız cihaz zarar görebilir tavsiye ederiz Güvenliğiniz için cihaz üzerindeki her türlü muhtemel tamirat veya müdahale sadece yetkili Hotpoint Ariston personeli tarafından gerçekleştirilmelidir Cihazın uygun olmayan bir kullanımından k...

Страница 60: ... açma tuşuna 13 basarak toz bölmesi kapağını 14 açınız 2 Modele göre Pure Clean torbasını 34 veya toz haznesini 39 çıkartınız ÖZELLİKLER Saptan Kumanda B Saptan kumanda mevcut ise hiçbir çaba sarf etmeden ve eğilmeden emiş gücünü doğrudan saptan 9 ayarlayabilirsiniz Elektrik süpürgesini kullanırken sadece stand by tuşuna 21 basarak cihazınızı stand by moduna da alabilirsiniz Saptan Kumanda nın pil...

Страница 61: ...lmesi kapağını kapatınız Toz haznesinin temizliği I Toz torbasız model Toz haznesinin temizliği için 1 Toz bölmesini açma tuşuna 13 basarak toz bölmesi kapağını 14 açınız ve toz haznesini 39 çıkartınız 3 Küçük bir fırça ile toz bölmesinin temizliğini gerçekleştiriniz gerekirse tüm parçaların tamamen kuruduğundan emin olarak nemli yumuşak bir bez kullanınız 4 Pure Clean torbasını veya toz haznesini...

Страница 62: ...ssas zeminleri 2 Kapağı açınız ve toz haznesini boşaltınız 3 Toz haznesini akan suyun altında yıkayarak muhtemel pislik artıklarını temizleyiniz 4 Tüm kısımları tamamen kuruyana kadar oda sıcaklığında tamamen kurumaya bırakınız 5 Klik sesini duyana kadar toz haznesinin kapağını kapatınız ve toz haznesini toz bölmesine yerleştiriniz 6 Kapatma işleminin gerçekleştiğini bildiren klik sesini duyana ka...

Страница 63: ...lekler ile donatılmıştır Delux Parke fırçasının plastik kısımlarının temizliği için metal teleskopik borudan 8 fırçayı çıkartınız ve kuru veya hafif nemli yumuşak bir bez kullanınız Döner fırça kıllarının temizliği için güvenlik kilidini pozisyonunda döndürünüz ve çıkartınız Döner fırçayı demonte ediniz ve fırça kıllarına zarar vermemeye dikkat ederek dolanan saç veya iplik olması halinde gerekirs...

Страница 64: ...nın seçilmesi du rumunda talep kendilerine bildirilmesinden itibaren satıcı veya üretici tarafından azami otuz iş günü içerisinde bu talep yerine getirilecektir Tüketici Şikayetleri Çıkabilecek sorunlar için tüketiciler şikayet ve itirazları ko nusundaki başvurularını tüketici mahkemelerine ve tüketi ci hakem heyetlerine yapabilirler ÇEVRENİN KORUNMASI PAKETLEME MALZEMELERİNİN ATILMASI Paketleme m...

Страница 65: ...eya engeller Uzaktan Kumandanın kızılötesi sinyalini karıştırabilir veya engelleyebilir Un vb gibi çok ince tozlar emilirse küçük elektrostatik boşalmalar ortaya çıkabilir Bu tip malzemeleri süpürürken metal uzatma borusunu değil plastik esnek hortumu kullanmanızı ve düşük emme güç seviyesine ayarlamanızı tavsiye ederiz Bir ya da daha fazla aksesuar doğru şekilde monte edilmemiştir Filtrelerin ve ...

Страница 66: ...ünü azaltınız Emici etkiyi azaltmak için hava regülatörünü açınız Kablonun sarılması sırasında dolanmadığından emin olunuz Blokaj halinde tüm elektrik kablosunu yeniden açınız ve sarma işlemini tekrarlayınız Fırça güçlükle hareket ediliyor Kablo kolay bir şekilde sarılmıyor ...

Страница 67: ...om falta de experiência e conhecimentos só podem utilizar o aparelho sob supervisão Em alter nativa estas pessoas podem utilizar o aparelho caso recebam instru ções sobre a sua utilização segura e caso tenham consciência dos perigos envolvidos As crianças não devem brincar com o aparelho A limpeza e manutenção do utilizador não devem ser efetuadas por crianças sem supervisão UTILIZAÇÃO PREVISTA CU...

Страница 68: ...istema de abastecimento elétrico A placa de identificação encontra se na parte posterior do aparelho Deve ser possível desligar o aparelho da corrente elétrica retirando a ficha da tomada caso esteja acessível ou através de um interruptor multi polar instalado a montante da tomada e o aparelho deve estar ligado à terra em conformidade com as normas de segurança elétrica nacionais Não utilize exten...

Страница 69: ...rónica da potência 21 Botão Stand By 22 Compartimento para pilhas 23 Regulador do ar 24 Receptor do sinal Remote Power Control 25 Regulador electrónico de potência 26 Boca de precisão 27 Boca para superfícies delicadas 28 Compartimento de acessórios 29 Estacionamento horizontal 30 Pure Clean Hepa 13 31 Grelha de ventilação 32 Cabo de alimentação Versão com saco 33 Suporte do saco 34 Saco Pure Clea...

Страница 70: ...lize apenas a mangueira de plástico configurando a potência de aspiração para o mínimo Para sua segurança qualquer eventual reparação ou intervenção no aparelho deve ser seguida exclusivamente pelo pessoal autorizado Hotpoint Ariston Não assumimos a responsabilidade por danos resultantes de um uso indevido do aparelho ANTES DA UTILIZAÇÃO Remova todos os autocolantes plásticos de protecção e protec...

Страница 71: ...s duas pilhas AAA prestando atenção à indicação dos pólos positivo e negativo Montagem 1 Encaixe a mangueira de plástico 10 na entrada de aspiração 15 até ouvir um clique Para desencaixá lo pressione o dispositivo de desbloqueio 16 e retire o 2 Insira o tubo telescópico em metal 8 no punho 9 até bloquear Para regular a altura mova o regulador do comprimento do tubo 7 3 Insira a escova normal tapet...

Страница 72: ...ilize um pano macio humedecido secando completamente todas as partes 3 Feche o compartimento das baterias até ouvir um clique Trolley System C O Trolley System permite manobrar facilmente o aspirador durante as operações de limpeza e transportá lo sem esforço de uma divisão para outra 1 Pressione a tecla de abertura fecho do Trolley System 12 para retirar a pega 11 até esta bloquear à altura prete...

Страница 73: ...e o saco Pure Clean no respectivo suporte para saco 15 Feche a tampa do compartimento do pó até ouvir um clique 4 Volte a colocar o saco Pure Clean ou o recipiente do pó e feche a tampa do compartimento do pó até ouvi um clique Substituição do saco Pure Clean G Recomendamos que utilize sempre sacos originais Pure Clean Hotpoint Ariston Somente em modelos selecionados uma vez que o tecido especial ...

Страница 74: ...de pavimentos particularmente delicados tais como os pavimentos de madeira As cerdas naturais Limpeza do recipiente do pó I versão sem saco Para a limpeza normal do recipiente do pó 1 Abra a tampa do compartimento do pó 14 pressionando a tecla de abertura do compartimento do pó 13 e retire o recipiente 39 2 Abra a tampa e esvazie o recipiente do pó 3 Proceda à remoção de eventuais resíduos de suji...

Страница 75: ...va Europeia 2012 19 UE especiais permitem utilizá la em superfícies mais delicadas com toda a tranquilidade Escova Turbo O A escova Turbo 4 é especialmente indicada para a limpeza em profundidade de tapetes de pêlo curto e alcatifas bem como para aspirar pêlos de animais domésticos A rotação da escova é accionada pela corrente aspirante do aspirador Uma seta sob o pincel indica onde pode ser abert...

Страница 76: ...a que este não deve ser tratado como resíduo doméstico devendo ser entregue num centro de recolha apropriado para reciclagem de equipamento elétrico e eletrónico DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE Este aparelho está em conformidade com os requisitos de conceção ecológica do Regulamento Europeu n º 666 2013 n º 665 2013 Aspirador testado para uso em superfícies duras e em tapetes multiusos e verificado com...

Страница 77: ...ositivo e negativo Remova as pilhas e volte a colocá las prestando atenção à indicação dos pólos positivo e negativo Podem existir aparelhos electrónicos e ou obstáculos que perturbam e ou bloqueiam o sinal de infravermelhos do Remote Power A aspiração de pós particularmente finos por exemplo farinha pode provocar pequenas descargas electrostáticas Durante a aspiração destes materiais desaconselha...

Страница 78: ...mpa do compartimento do pó Diminua a potência de aspiração sobretudo em tapetes e tecidos em geral Abra o regulador de ar para reduzir o efeito ventosa Assegure se de que o cabo não fica torcido ao enrolá lo Em caso de bloqueio desenrole novamente o cabo de alimentação e volte a enrolar A tampa do compartimento de pó não fecha A escova desloca se com dificuldade O cabo não se enrola facilmente ...

Страница 79: ...адом тільки під наглядом інших осіб або після відповідного інструктажу з безпечного використання приладу за умови що вони зрозуміли усі пов язані з ним ризики Не дозволяйте дітям гратися з приладом Не давайте прилад чистити й обслуговувати дітям без нагляду ЦІЛЬОВЕ ВИКОРИСТАННЯ УВАГА Цей прилад не призначений для роботи із зовнішнім таймером або окремою системою дистанційного керування Цей прилад ...

Страница 80: ... напрузі в електромережі Паспортна таблиця розташована на нижній панелі приладу Завжди має бути можливість відключити прилад від електромережі шляхом виймання вилки з розетки якщо вона доступна або за допомогою багатополюсного перемикача встановленого на вході до розетки Крім того прилад має бути заземлений відповідно до національних стандартів електробезпеки Не використовуйте подовжувачі розгалуж...

Страница 81: ...ка режиму очікування 22 Батарейний відсік 23 Регулятор повітря 24 Приймач сигналу з пристрою регулювання потужності Remote Power Control 25 Електронний регулятор потужності 26 Насадка для важкодоступних місць 27 Насадка для делікатних поверхонь 28 Відділення для аксесуарів 29 Розташування в горизонтальному положенні 30 Pure Clean Hepa 13 31 Вентиляційна решітка 32 Шнур живлення Версія з мішком 33 ...

Страница 82: ...ння приладу Всмоктування занадто дрібних порошкових матеріалів напр борошна тощо може спричинити невеличкі електростатичні розрядження Під час убирання таких матеріалів ми радимо не використовувати телескопічну трубку з металу а лише гнучку пластикову трубку встановивши мінімальну потужність Задля Вашої безпеки виконуйте будь які операції з ремонту або з обслуговування тільки за допомогою вповнова...

Страница 83: ...вмикайте пилосос якщо гнучка пластикова труба залишається перекрученою тому що це може пошкодити прилад за можливі ушкодження внаслідок неналежного використання приладу ПЕРШ НІЖ РОЗПОЧАТИ ВИКОРИСТАННЯ Зніміть всі клейкі стрічки пластикові захисні деталі або картонні коробки з приладу Перевірте що всі клейкі частини зняті за допомогою м якої зволоженої ганчірки Збірка 1 Приєднайте гнучку пластикову...

Страница 84: ...щення приладу Використовуйте м яку суху або злегка зволожену ганчірку для очищення пластикових деталей корпуса відділення для пилу гнучкої труби тощо і телескопічної металевої труби 8 ХАРКТЕРИСТИКИ Remote Power Control B Пристрій Remote Power Control де він наявний дозволяє регулювати потужність всмоктування безпосередньо з ручки 9 без будь яких зусиль і без необхідності нахилятися Якщо під час ви...

Страница 85: ...дділення для пилу 13 9 Зніміть мішок Pure Clean 34 решітку фільтра двигуна 36 і фільтр двигуна 35 з решітки фільтру двигуна Очищення аксесуарів Процедура з очищення аксесуарів наводиться в розділі Аксесуари Очищення відділення для пилу F Процедура стандартного очищення відділення для пилу 38 1 Відкрийте кришку відділення пилу 14 натиснувши на кнопку відкриття відділення для пилу 13 2 Залежно від м...

Страница 86: ... свідчить про правильне фіксування 18 Знову встановіть пилозбірник у відділення для пилу 19 Закрийте кришку відділення для пилу так щоб пролунало клацання 10 Виконайте очищення фільтру двигуна промиваючи його безпосередньо під краном уникаючи дуже сильних струменів води і акуратно викрутіть його 11 Виконайте очищення решітки фільтру двигуна видаляючи залишки пилу щіточкою за необхідності використа...

Страница 87: ...аду приладу як стандартне оснащення залежно від моделі або їх можна придбати в авторизованих центрах Hotpoint Ariston Щітка звичайна для килимів M Щітка звичайна для килимів 1 призначена для повсякденного очищення твердих і гладких підлог а також килимів і килимових покриттів Натискайте на педаль регулювання щетинок 2 щоб чистити Тверді підлоги Килими і килимові покриття Щітка для паркету N Щітка ...

Страница 88: ...ому був придбаний цей прилад Цей при лад має маркування відповідності вимогам Європейської директиви 2012 19 EU щодо відходів електричного й електронного обладнання WEEE Правильна утилізація цього приладу дає змогу за побігти шкідливому впливу на довкілля та здоров я людей Символ на приладі або супровідних до кументах вказує на те що його не можна викидати разом зі звичайними побутовими відходами ...

Страница 89: ... інструкції є орієнтовними виробник не несе відповідальності за незначні відхилення від зазначених величин Імпортер ТОВ Індезіт Україна Україна 01001 м Київ пров Музейний 4 телефон гарячої лінії в Україні 0 800 30 20 30 Виробник Вірлпул ЕМЕА С п А вул Карло Пізакане 1 20016 Перо Мілан Італія Найменування продукту тип продукту Номінальна напруга Гц Номінальна потужність Вт Номінальний струм A Торго...

Страница 90: ...струмом Клас захисту 2 IPX0 Клас захисту від вологи IP SL C18 AA0 пилосос 230V 50 Гц 1800 BT 8 A UA TR 001 Виробник зберігає за собою право без попередження вносити зміни в конструкцію та комплектацію що не погіршують ефективності роботи приладу деякі параметри наведені в цій інструкції є орієнтовними виробник не несе відповідальності за незначні відхилення від зазначених величин Імпортер ТОВ Інде...

Страница 91: ...ьою цифрою року 8 ма та 9 та є порядковим номером місяця 10 та та 11 та є днем Ступінь захисту від ураження електрострумом Клас захисту 2 IPX0 Клас захисту від вологи IP SL D16 APR пилосос 230V 50 Гц 1600 BT 7 A UA TR 001 Виробник зберігає за собою право без попередження вносити зміни в конструкцію та комплектацію що не погіршують ефективності роботи приладу деякі параметри наведені в цій інструкц...

Страница 92: ... талоні Дата виробництва Дата виробництва вказана безпосередньо у серійному номері виробу I де 7 ма цифра вважаючи зліва є останньою цифрою року 8 ма та 9 та є порядковим номером місяця 10 та та 11 та є днем Ступінь захисту від ураження електрострумом Клас захисту 2 IPX0 Клас захисту від вологи IP SL C20 AA0 пилосос 230V 50 Гц 2000 BT 9 A UA TR 001 Виробник зберігає за собою право без попередження...

Страница 93: ...овне позначення роду електричного струму або номінальна частота змінного струму Клас захисту від ураження едектричним струмом 230 V 50 60 Hz або 50 Hz Клас захисту ІI ПРИМІТКИ ВИРОБНИК ПОСТІЙНО ВЕДЕ РОБОТИ З ПОКРАЩЕННЯ ПРИЛАДУ ТА ЗАЛИШАЕ ЗА СОБОЮ ПРАВО ВНОСИТИ ЗМІНИ БЕЗ ПОПЕРЕДНЬОГО ПОВІДОМЛЕННЯ СТРОК ЕКСПЛУАТАЦІÏ ТОВАРУ 3 РОКІВ ДАТА ВИРОБНИЦТВА ВКАЗАНА БЕЗПОСЕРЕДНЬО У СЕРІЙНОМУ НОМЕРІ ВИРОБУ I ДЕ...

Страница 94: ...ки потім розташуйте батарейки дотримуючись позитивного і негативного полюсів Можливо електронні прилади і або перешкоді заважають і або унеможливлюють інфрачервоний сигнал від пристрою дистанційного керування увімкненням вимкненням Всмоктування занадто дрібних порошкових матеріалів напр борошна тощо може спричинити невеличкі електростатичні розрядження Під час убирання таких матеріалів ми радимо н...

Страница 95: ...іть потужність всмоктування зокрема при чищенні килимів і текстильних поверхонь взагалі Відкрийте регулятор повітря щоб зменшити ефект присоски Слідкуйте щобпідчаснамотуванняшнурувіннеперекручувався В разі блокування знову розмотайте увесь шнур живлення і повторіть операцію з намотування Не закривається кришка відділення для пилу Щітка важко пересувається Шнур живлення не намотується з легкістю ...

Страница 96: ...ұладамдарғақұрылғыны қауіпсіз түрде қолдану бойынша нұсқама берілген және олар құрылғыны қолдануға қатысты қауіптерді түсінген жағдайда құрылғыны қолдануға болады Балаларға құрылғымен ойнауға болмайды Балаларға бақылаусыз құрылғыны тазалауға және оған қызмет көрсетуге болмайды РҰҚСАТ ЕТІЛГЕН ҚОЛДАНЫС АБАЙ БОЛЫҢЫЗ құрылғы сыртқы таймермен немесе бөлек қашықтан басқару жүйесімен басқарылуға арналмағ...

Страница 97: ...ұрылғыны жалғамас бұрын номиналды электр сипаттар ток желісіндегі көрсеткіштерге сәйкес келетінін тексеріңіз Номиналды сипаттар құрылғының түбінде көрсетілген Айыр қол жетерлік жерде болса айырды суыру арқылы немесе розеткадан бұрын орнатылған бірнеше полюсті ауыстырып қосқышпен құрылғыны ток желісінен ағыту мүмкін болуы керек сондай ақ құрылғы ұлттық электр қауіпсіздігі нормаларына сәйкес жерге т...

Страница 98: ... Күту түймесі 22 Батарея бөлігі 23 Ауа реттегіші 24 Қуатты қашықтан басқару тетігі сигналының қабылдағышы 25 Электрондық қуат реттегіші 26 Жіңішке ұш 27 Нәзік беттерге арналған ұш 28 Қосымша бөлік 29 Көлденең орналасқан сақтау орны 30 Аса таза Нера 13 сүзгісі 31 Ауа торы 32 Қуат кабелі Шаң дорбасы бар модель 33 Шаң дорбасының тірегі 34 Аса таза шаң дорбасы 35 Мотор сүзгісі 36 Мотор сүзгісінің торы...

Страница 99: ...мүмкін Ұн сияқты өте ұсақ шаң не ұнтақ сорылса аздаған электростатикалық разрядтар байқалуы мүмкін Жоғарыда айтылған заттар сорған кезде металдан жасалған ұзарту түтігін қолданбай тек пластмассалық майысқақ түтікті қолданыңыз және төмен сору күшін орнатыңыз Қауіпсіздіктіқамтамасызетуүшінқұрылғыдағы кез келген жөндеу немесе қызмет көрсету жұмыстарын Hotpoint Ariston компаниясының өкілетті мамандары...

Страница 100: ...немесе ауыстыру 1 Батарея бөлігін 22 ашыңыз 2 Оң және теріс полюстеріне назар аударып екі ААА батареясын салыңыз 3 Батарея бөлігін орнына тық етіп АЛҒАШ РЕТ ПАЙДАЛАНБАС БҰРЫН Барлық жабыстырғыштарды қорғағыш пластмассалық материалдарды және картон ораманы шешіп алыңыз Жабысқақ жерлерді жұмсақ дымқыл шүберекпен сүртіп кетіріңіз Құрастыру 1 Пластмассалық майысқақ түтікті 10 сору кірісіне 15 тық етке...

Страница 101: ...йнерін қайтадан орнына салып тық етіп дыбыс шыққанша шаң бөлігінің қақпағын жабыңыз бекітілгенше жабыңыз Арбаша жүйесі C Арбаша жүйесі тазалаған кезде шаңсорғышты оңай жылжытуға және бір бөлмеден екінші бөлмеге алып жүруге мүмкіндік береді 1 Алып жүру тұтқасын 11 орнына құлыпталғанша қажетті ұзындыққа дейін шығарып алу үшін Арбаша жүйесіндегі 12 ашу жабу түймесін басыңыз 2 Тазалап болғаннан кейін ...

Страница 102: ...ыңыз 2 Қақпақты ашып шаң контейнерін босатыңыз 3 Шаң контейнерін су ағынында жуу арқылы Аса таза шаң дорбасын G ауыстыру Тек Hotpoint Ariston компаниясының түпнұсқа Аса таза шаң дорбаларын пайдаланған жөн себебі олардың арнайы матасы ауаны оңтайлы түрде сүзеді шаңды ұнтақты максималды түрде ұстап қалады жоғары өнімділікпен жұмыс істейді және мотордың қызмет мерзімінің ұзақ болуын қамтамасыз етеді ...

Страница 103: ...енше бөлме температурасында ұстаңыз 5 Шаң контейнерінің қақпағын тық еткен дыбыс естілгенше жауып қайтадан шаң бөлігіне орнатыңыз 6 Шаң бөлігінің қақпағын орнына тық етіп бекітілгенше жабыңыз Сүзгілерді тазалау L шаң дорбасы жоқ модель Бұл модельде екі Аса таза Нера 13 сүзгісі бар Аса таза Нера 13 сүзгісі аллергендерге қарсы максималды қорғау деңгейін және жоғары ауа сапасын қамтамасыз етеді себеб...

Страница 104: ...змет көрсету тарауынан көре аласыз Люкс паркет щеткасы P Люкс паркет щеткасы 6 нәзік және паркетпен қапталған едендерді тазалауға аса қолайлы Щетка өте шаңсорғыштың сору күшімен басқарылатын нәзік айналмалы қылдармен және нәзік едендерді қорғайтын жұмсақ дөңгелектермен жабдықталған Бұл щетканың тазалау өнімділігі Hotpoint Ariston стандартты кілем щеткасымен салыстырғанда 30 ға артық сынақ IEC 6031...

Страница 105: ... немесе құрылғыны сатқан дүкенге хабарласыңыз Бұл құрылғы электр және электрондық құрылғылардың WEEE қалдықтарына қатысты 2012 19 EU Еуропа директивасына сәйкес белгіленген Осы өнімнің дұрыс тасталуын қамтамасыз ету арқылы қоршаған орта мен адам денсаулығына тигізетін кері әсерінің алдын алуға көмектесесіз Өнімдегі немесе ілеспе құжаттамадағы таңбасыбұлөнімкәдімгітұрмыстық қоқыс сияқты тасталмай э...

Страница 106: ...рін білдіреді Сериялық нөмірдегі 10 және 11 сан айтылған ай мен жылдың күнін білдіреді шаңсорғыш SL B20 AA0 Whirlpool EMEA Spa ҚХР да жасалған 230 В 2000W 50 Hz II қорғау сыныбы Сериялық нөмірдегі 7 сан жылдың соңғы білдіреді Сериялық нөмірдегі 8 және 9 сан айдың реттік нөмірін білдіреді Сериялық нөмірдегі 10 және 11 сан айтылған ай мен жылдың күнін білдіреді ИМПОРТТАУШЫ Сұрақтарыңыз бар болса мын...

Страница 107: ...і Сериялық нөмірдегі 10 және 11 сан айтылған ай мен жылдың күнін білдіреді шаңсорғыш SL B16 APR Whirlpool EMEA Spa ҚХР да жасалған 230 В 1600W 50 Hz II қорғау сыныбы Сериялық нөмірдегі 7 сан жылдың соңғы білдіреді Сериялық нөмірдегі 8 және 9 сан айдың реттік нөмірін білдіреді Сериялық нөмірдегі 10 және 11 сан айтылған ай мен жылдың күнін білдіреді ИМПОРТТАУШЫ Сұрақтарыңыз бар болса мына мекенжайға...

Страница 108: ...рін білдіреді Сериялық нөмірдегі 10 және 11 сан айтылған ай мен жылдың күнін білдіреді шаңсорғыш SL D16 APR Whirlpool EMEA Spa ҚХР да жасалған 230 В 1600W 50 Hz II қорғау сыныбы Сериялық нөмірдегі 7 сан жылдың соңғы білдіреді Сериялық нөмірдегі 8 және 9 сан айдың реттік нөмірін білдіреді Сериялық нөмірдегі 10 және 11 сан айтылған ай мен жылдың күнін білдіреді ИМПОРТТАУШЫ Сұрақтарыңыз бар болса мын...

Страница 109: ...ЕСКЕРТУ ЖАСАУСЫЗ ѲЗГЕ РТУ ЕНГІЗУ КУКЫГЫНА ИЕ ТАУАРДЫЦ КЫЗМЕТ МЕРЗІМІ 7 ЖЫ Л WHIRLPOOL EMEA S P A VIA CARLO PISACANE N 1 20016 PERO MI ITALY ВИРПУЛ ИМЭА С П А КАРЛО ПИСАКАНЭ КӨШЕСІ Н 1 20016 ПЭРО ЭМАЙ ИТАЛИЯ РЕСЕЙ ЖЭНЕ КЕДЕНДІК ОДАК ЕЛДЕРІ УШІН ИМПОРТТАУШЫ тек Ресей нарығына ӨКІЛЕТТІ ӨКІЛ басқа елдер үшін ВИРЛПУЛ РУС ЖІЩ Сұрақтарыңыз бар болса мына мекенжайға хабарасыңыз Ресейде Корпус 1 12 үй Двин...

Страница 110: ...рақызыл сигналына электрондық құрылғылар немесе басқа заттар кедергі жасап тұруы немесе жауып тұруы мүмкін Ұн сияқты өте ұсақ шаң не ұнтақ сорылса аздаған электростатикалық разрядтар байқалуы мүмкін Жоғарыда айтылған заттар сорған кезде металдан жасалған ұзарту түтігін қолданбай тек пластмассалық майысқақ түтікті қолданыңыз және төмен сору күшін орнатыңыз Бір немесе бірнеше қосымша дұрыс орнатылма...

Страница 111: ...емдер мен жалпы маталарды тазалаған кезде Сору әсерін азайту үшін ауа реттегішін ашыңыз Орау кезінде кабель түйінделіп қалмауын қамтамасыз етіңіз Ол тұрып қалса қуат кабелін толығымен шығарып орауды қайталаңыз Щетка әзер жылжиды Кабель әзер оралады ...

Страница 112: ...Whirlpool EMEA S p A Socio Unico Via Carlo Pisacane 1 20016 Pero MI Italy www hotpoint eu Trolley Power 04 2017 ver 10 0 ...

Отзывы: