Hotpoint Ariston RZ 1047 B Скачать руководство пользователя страница 30

30

FR

Installation

!

 Conserver ce mode d’emploi pour pouvoir 

le consulter à tout moment. En cas de vente, 

de cession ou de déménagement, veiller à 

ce qu’il suive toujours le lave-linge pour que 

son nouveau propriétaire soit informé sur son 

mode de optionnement et puisse profiter des 

conseils correspondants.

!

 Lire attentivement les instructions: elles 

fournissent des conseils importants sur l’instal-

lation, l’utilisation et la sécurité de l’appareil.

Déballage et mise à niveau

Déballage

1. Déballer le lave-linge.

2. Contrôler que le lave-linge n’a pas été en-

dommagé pendant le transport. S’il est abîmé, 

ne pas le raccorder et contacter le vendeur.

3. Enlever les 4

 

vis 

de protection servant 

au transport, le ca-

outchouc et la cale, 

placés dans la partie 

arrière (

voir figure

).

4. Boucher les trous à l’aide des bouchons 

plastique fournis.

5. Conserver toutes ces pièces: il faudra les 

remonter en cas de transport du lave-linge.

!

 Les pièces d’emballage ne sont pas des 

jouets pour enfants.

Mise à niveau

1. Installer le lave-linge sur un sol plat et rigide, 

sans l’appuyer contre des murs, des meubles 

ou autre.

2. Si le sol n’est pas 

parfaitement horizon-

tal, visser ou dévisser 

les pieds de réglage 

avant 

(voir figure)

 pour 

niveler l’appareil; son 

angle d’inclinaison, 

mesuré sur le plan 

de travail, ne doit pas 

dépasser 2°.

Une bonne mise à niveau garantit la stabilité 

de l’appareil et évite qu’il y ait des vibrations, 

du bruit et des déplacements en cours de 

optionnement. Si la machine est posée sur de 

la moquette ou un tapis, régler les pieds de 

manière à ce qu’il y ait suffisamment d’espace 

pour assurer une bonne ventilation.

Raccordements eau et électricité

Raccordement du tuyau d’arrivée de 
l’eau

1. Reliez le tuyau 

d’alimentation en le 

vissant à un robinet 

d’eau froide à embout 

fileté 3/4 gaz

 (voir 

figure). 

Faire couler l’eau 

jusqu’à ce qu’elle soit 

limpide et sans impure-

tés avant de raccorder.

2. Raccorder le tuyau 

d’arrivée de l’eau au 

lave-linge en le vis-

sant à la prise d’eau 

prévue, dans la partie 

arrière en haut à droi-

te 

(voir figure)

.

3. Attention à ce que le tuyau ne soit pas plié 

ou écrasé.

!

 La pression de l’eau doit être comprise entre 

les valeurs indiquées dans le tableau des Ca-

ractéristiques techniques 

(voir page ci-contre).

!

 Si la longueur du tuyau d’alimentation ne 

suffit pas, s’adresser à un magasin spécialisé 

ou à un technicien agréé.

!

 N’utiliser que des tuyaux neufs.

!

 Utiliser ceux qui sont fournis avec l’appareil.

Содержание RZ 1047 B

Страница 1: ...ecking the water inlet hose Precautions and tips 5 General safety Disposal Opening the porthole door manually Description of the washing machine 6 7 Control panel Display Running a wash cycle 8 Wash cycles and functions 9 Table of wash cycles Available options Services 10 11 Detergents and laundry 12 Detergent dispenser drawer Preparing the laundry Special wash cycles Load balancing system Trouble...

Страница 2: ...resting it up against walls furniture cabi nets or anything else 2 If the floor is not perfectly level com pensate for any une venness by tightening or loosening the adju stable front feet see figure the angle of incli nation measured in relation to the worktop must not exceed 2 Levelling the machine correctly will provide it with stability help to avoid vibrations and excessive noise and prevent ...

Страница 3: ...reas It is extreme ly dangerous to leave the appliance exposed to rain storms and other weather conditions When the washing machine has been instal led the electricity socket must remain within easy reach Do not use extension cords or multiple so ckets The cable should not be bent or compressed The power supply cable must only be repla ced by authorised technicians 65 100 cm Warning The company sh...

Страница 4: ...ll limit wear on the hydraulic system in side the washing machine and help to prevent leaks Unplug the washing machine when cleaning it and during all maintenance work Cleaning the washing machine The outer parts and rubber components of the appliance can be cleaned using a soft cloth soaked in lukewarm soapy water Do not use solvents or abrasives The washing machine has a Auto Clean programme for...

Страница 5: ...with the utmost care Never try to do this alone because the appliance is very heavy Before loading laundry into the washing machine make sure the drum is empty Disposal Disposing of the packaging materials observe local regu lations so that the packaging may be re used The European Directive 2012 19 EU on Waste Electrical and Electronic Equipment requires that old household electrical appliances m...

Страница 6: ...sh cycle press the button again the indicator light will flash in an orange colour If the symbol is not illuminated the door may be opened To start the wash cycle from the point at which it was interrupted press the button again Standby mode This washing machine in compliance with new energy sa ving regulations is fitted with an automatic standby system which is enabled after about 30 minutes if n...

Страница 7: ...OR to the right or to the left A string is displayed with the name of the icon selected The icon relates to SERVICES and if you select it by pressing the SELECTOR a sub menu is displayed with the following icons POWER CONSUMPTION to display the instantaneous power absorbed by the washing machine STATISTICS to display the main statistics on use and energy and water consumption of the washing machin...

Страница 8: ...e will switch off DRIVE ME assisted programme 1 SWITCH THE MACHINE ON Press the ON OFF button The word HOTPOINT ARISTON appears on the display 2 LOAD THE LAUNDRY Open the washing machine door Load the laundry while making sure not to exceed the maximum load quantity indicated in the programme table 3 MEASURE OUT THE DETERGENT Pull out the detergent dispenser drawer and pour the detergent into the ...

Страница 9: ...nce with regulations 1061 2010 set wash cycle ECO COTTON with a temperature of 60 C This cycle is designed for cotton loads with a normal soil level and is the most efficient in terms of both electricity and water consumption it should be used for garments which can be washed at 60 C The actual washing temperature may differ from the indicated value 2 Test wash cycle in compliance with regulations...

Страница 10: ...shing machine is displayed kW 2 STATISTICS the main statistics of the washing machine are displayed You can also access this directly using the button on the control panel 3 DRIVE ME is a kind of Tutor which guides you in wash ing laundry You select the parameters and the washing machine automatically identifies the most suitable cycle You can also access this directly using the button on the cont...

Страница 11: ...ared with the previously reported averages is displayed alongside the average value to indicate whether consumption is increasing or decreasing an upwards red arrow indicates that average consumption is increasing and a downwards green arrow indicates that average consumption is decreasing this indication will start after the 20th cycle 2 3 Average consumption screen COUNTERS Select the COUNTERS i...

Страница 12: ...erates at varying speed with repeated and frequent peaks Wool Woolmark Apparel Care Green the wool wash cycle of this machine has been approved by The Woolmark Company for the washing of wool gar ments labelled as hand wash provided that the products are washed according to the instructions on the garment label and those issued by the manufacturer of this washing machine M1135 Shirts use the speci...

Страница 13: ... under water see Installation The wall drainage system is not fitted with a breather pipe If the problem persists even after these checks turn off the water tap switch the appliance off and contact the Assistance Service If the dwelling is on one of the upper floors of a building there may be problems relating to water drainage causing the washing machine to fill with water and drain continuously ...

Страница 14: ...nical Assistance Centre using the telephone number provided on the guarantee certificate Always request the assistance of authorised technicians Have the following information to hand the type of problem the appliance model Mod the serial number S N This information can be found on the data plate applied to the rear of the washing machine and can also be found on the front of the appliance by open...

Страница 15: ...acqua Precauzioni e consigli 19 Sicurezza generale Smaltimento Apertura manuale della porta oblò Descrizione della lavabiancheria 20 21 Pannello di controllo Display Come effettuare un ciclo di lavaggio 22 Programmi e funzioni 23 Tabella dei programmi Opzioni disponibili Servizi 24 25 Detersivi e biancheria 26 Cassetto dei detersivi Preparare la biancheria Programmi speciali Sistema bilanciamento ...

Страница 16: ...to non fosse perfettamente orizzontale compen sare le irregolarità svitando o avvitando i piedini anteriori vedi figura l angolo di inclinazione misurato sul piano di lavoro non deve superare i 2 Un accurato livellamento dà stabilità alla macchina ed evita vibrazioni rumori e spo stamenti durante il funzionamento In caso di moquette o di un tappeto regolare i piedini in modo da conservare sotto la...

Страница 17: ...azio è riparato perché è molto pericoloso lasciarla esposta a pioggia e temporali A lavabiancheria installata la presa della corrente deve essere facilmente raggiungibile Non usare prolunghe e multiple Il cavo non deve subire piegature o com pressioni Il cavo di alimentazione deve essere sostitu ito solo da tecnici autorizzati Attenzione L azienda declina ogni respon sabilità qualora queste norme ...

Страница 18: ... ruotarlo fino a posizionarsi sull icona e premerlo ancora due volte Pulire il cassetto dei detersivi Sfilare il cassetto sol levandolo e tirandolo verso l esterno vedi figura Lavarlo sotto l acqua corrente questa pulizia va effettuata frequentemente Curare oblò e cestello Lasciare sempre socchiuso l oblò per evitare che si formino cattivi odori Pulire la pompa La macchina è dotata di una pompa au...

Страница 19: ...riutilizzati La direttiva Europea 2012 19 EU WEEE sui rifiuti di apparecchia ture elettriche ed elettroniche RAEE prevede che gli elettrodo mestici non debbano essere smaltiti nel normale flusso dei rifiuti solidi urbani Gli apparecchi dismessi devono essere raccolti separata mente per ottimizzare il tasso di recupero e riciclaggio dei materiali che li compongono ed impedire potenziali danni per l...

Страница 20: ...ON Tasto con spia AVVIO PAUSA quando la spia lampeg gia lentamente premere il tasto per avviare un lavaggio A ciclo avviato la spia diventa fissa Per mettere in pausa il lavaggio premere nuovamente il tasto la spia lampeggerà con colore arancione Se il simbolo non è visualizzato si potrà aprire l oblò Per far ripartire il lavaggio dal punto in cui è stato interrotto premere nuovamente il tasto Mod...

Страница 21: ...one selezionabili ruotando a destra o a sinistra il SELETTORE viene visua lizzata una stringa nella quale appare il nome dell Icona evidenziata L icona è relativa ai SERVIZI se selezionata premendo il SELETTORE appare un sottomenu con le seguenti Icone POTENZA CONSUMATA per visualizzare la potenza istantanea assorbita dall apparecchio STATISTICHE per visualizzare le statistiche princi pali dall ap...

Страница 22: ...stita DRIVE ME 1 ACCENDERE LA MACCHINA Premere il tasto ON OFF sul display comparirà la scritta HOTPOINT ARISTON 2 CARICARE LA BIANCHERIA Aprire la porta oblò Caricare la biancheria facendo attenzione a non superare la quantità di carico indicata nella tabella programmi 3 DOSARE IL DETERSIVO Estrarre il cassetto e versare il detersivo nelle apposite vaschette come spiegato in Detersivi e biancheri...

Страница 23: ...IO PAUSA La durata del ciclo indicata sul display o sul libretto è una stima calcolata in base a condizioni standard Il tempo effettivo può variare in base a numerosi fattori quali la temperatura e la pressione dell acqua in ingresso la temperatura ambiente la quantità di detersivo la quantità ed il tipo di carico il bilanciamento del carico le opzioni aggiuntive selezionate 1 Programma di control...

Страница 24: ...a lavabiancheria kW 2 STATISTICHE per visualizzare le statistiche principali dell elettrodomestico Si può accedere direttamente anche con il tasto sul pannello di controllo 3 DRIVE ME è una sorta di Tutor che guida l utente nel lavaggio dei capi L utente seleziona dei parametri e l elet trodomestico individua automaticamente il ciclo più adatto Si può accedere direttamente anche con il tasto sul p...

Страница 25: ...a un indicazione sull andamento della media rispetto alle medie precedentemente riportate ad indicare se i consumi stanno aumentando o diminuendo freccia ascendente rossa se la media del consumo sta crescen do freccia verde discendente se la media di consumo sta diminuendo questa indicazione sarà attivata a partire dal 20 ciclo in poi 2 3 Schermata consumi medi CONTATORI Selezionando la voce CONTA...

Страница 26: ...i questa lavatrice è stato approvato dalla Woolmark Company per il lavaggio di capi di lana classificati come lavabili a mano purché il lavaggio venga eseguito nel rispetto delle istruzioni riportate sull etichetta dell indumento e delle indicazioni fornite dal produttore di questa lavatrice M1135 Camicie utilizzare l apposito ciclo per lavare camicie di diversi tipi di tessuto e colore per garant...

Страница 27: ...remità del tubo di scarico è immersa nell acqua vedi Installazione Lo scarico a muro non ha lo sfiato d aria Se dopo queste verifiche il problema non si risolve chiudere il rubinetto dell ac qua spegnere la lavabiancheria e chiamare l Assistenza Se l abitazione si trova agli ultimi piani di un edificio è possibile che si verifichino fenomeni di sifonag gio per cui la lavabiancheria carica e scaric...

Страница 28: ...199 199 199 Un operatore sarà a completa disposizione per fissare un appuntamento con il Centro Assistenza Tecnico Autorizzato più vicino al luogo da cui si chiama È attivo 7 giorni su 7 sabato e domenica compresi e non lascia mai inascoltata una richiesta Al costo di 14 25 centesimi di Euro al minuto iva inclusa dal Lun al Ven dalle 08 00 alle 18 30 il Sab dalle 08 00 alle 13 00 e di 5 58 centesi...

Страница 29: ...pompe Contrôle du tuyau d arrivée de l eau Précautions et conseils 33 Sécurité générale Mise au rebut Ouverture manuelle de la porte hublot Description du lave linge 34 35 Bandeau de commandes Écran Comment faire un cycle de lavage 36 Programmes et fonctions 37 Tableau des programmes Options disponibles Fonctionnalites 39 39 Produits lessiviels et linge 40 Tiroir à produits lessiviels Triage du li...

Страница 30: ...est pas parfaitement horizon tal visser ou dévisser les pieds de réglage avant voir figure pour niveler l appareil son angle d inclinaison mesuré sur le plan de travail ne doit pas dépasser 2 Une bonne mise à niveau garantit la stabilité de l appareil et évite qu il y ait des vibrations du bruit et des déplacements en cours de optionnement Si la machine est posée sur de la moquette ou un tapis rég...

Страница 31: ...ent qu il ait le même diamètre que le tuyau original et sa longueur ne doit pas dépasser 150 cm Raccordement électrique Avant de brancher la fiche dans la prise de courant s assurer que la prise est bien reliée à la terre et est con forme aux réglementations en vigueur la prise est bien apte à supporter la puis sance maximale de l appareil indiquée dans le tableau des Caractéristiques techniques v...

Страница 32: ...is Nettoyage du tiroir à produits les siviels Soulever le tiroir et le tirer vers soi pour le sortir de son logement voir figure Le laver à l eau cou rante effectuer cette opération assez sou vent Entretien du hublot et du tambour Il faut toujours laisser le hublot entrouvert pour éviter la formation de mauvaise odeurs Nettoyage de la pompe Le lave linge est équipé d une pompe auto nettoyante qui ...

Страница 33: ...appareil de façon sûre et en comprenant les dangers qui y sont liés Les enfants ne doivent pas jouer avec l appareil L entretien et le nettoyage ne doivent pas être effectués par les enfants sans surveillance Ne jamais toucher l appareil si l on est pieds nus et si les mains sont mouillées ou humides Ne jamais tirer sur le câble pour débrancher la fiche de la prise de courant Ne pas ouvrir le tiro...

Страница 34: ... pause de lavage appuyer à nouveau sur la touche le voyant passe à l orange et se met à clignoter Si le symbole n est pas allumé il est possible d ouvrir le hublot Pour faire redémarrer le lavage exactement à l endroit de l arrêt appuyer une nouvelle fois sur la touche Stand by Ce lave linge conformément aux nouvelles normes en vigueur dans le domaine de l économie d énergie est équipée d un systè...

Страница 35: ...ite ou à gauche le nom de l icône sélectionnée apparaît au bas de l écran L icône sélectionnée se réfère aux FONCTIONNALITES et l enfoncement du sélecteur permet dans ce cas d ouvrir un sous menu contenant les icônes suivantes CONSOMM DE PUISSANCE permet de visualiser la puissance instantanée absorbée par l appareil STATISTIQUES permet de visualiser les statistiques principales de l appareil à sav...

Страница 36: ...l s éteint Programmation assistée DRIVE ME 1 METTRE L APPAREIL SOUS TENSION Appuyer sur la touche ON OFF l écran affichera le message HOTPOINT ARISTON 2 CHARGER LE LINGE Ouvrir la porte hublot Charger le linge en faisant attention à ne pas dépasser la quantité indiquée dans le tableau des programmes 3 DOSER LE PRODUIT LESSIVIEL Extraire le tiroir et verser la lessive dans les bacs correspondants c...

Страница 37: ...Le premier niveau correspond à l option Rinçage Normal Le deuxième niveau correspond à l option Rinçage Extra qui permet d ajouter un rinçage supplémentaire à ceux normalement prévus par le cycle de manière à éliminer toute trace de lessive Le troisième niveau correspond à l option Peaux Sensibles qui permet d ajouter deux rinçages supplémentaires à ceux normalement prévus par le cycle et est cons...

Страница 38: ... permet de visualiser les statistiques principales de l électroménager Il est également possible d accéder directement à cette icône au moyen de la touche prévue sur le bandeau de commande 3 DRIVE ME cette option permet de guider l utilisateur dans le lavage du linge L utilisateur sélectionne des pa ramètres et l électroménager identifie automatiquement le cycle le plus adapté Il est également pos...

Страница 39: ... une indication sur l évolution de la moyenne par rapport aux moyennes précédemment fournies de manière à signaler l augmentation ou la diminution des consommations flèche rouge vers le haut en cas d augmentation de la consommation moyenne et flèche verte vers le bas en cas en cas de diminution cette indication sera activée à partir du 20ème cycle 2 3 Page écran des consommations moyennes COMPTEUR...

Страница 40: ...le lavage d articles en laine classés comme lavables à la main à condition que le lavage soit effectué conformément aux instructions indiquées sur l étiquette du vêtement et aux indications fournies par le fabricant de ce lave linge M1135 Chemises sélectionner le programme approprié au lavage de chemises pour laver des chemises de textile et couleur différents Jeans mettez les jeans à l envers ava...

Страница 41: ...longée dans l eau voir Installation L évacuation murale n a pas d évent Si après ces vérifications le problème persiste fermer le robinet de l eau éteindre la machine et appeler le service Assistance Si l appartement est situé en étage dans un immeuble il peut y avoir des phénomènes de siphonnage qui font que le lave linge prend et évacue l eau continuellement Pour supprimer cet inconvénient on tr...

Страница 42: ...nconvénient a disparu Autrement contacter le Centre d Assistance technique agréé au numéro de téléphone indiqué sur le certificat de garantie Ne jamais s adresser à des techniciens non agréés Communiquer le type de panne le modèle de l appareil Mod son numéro de série S N Ces informations se trouvent sur la plaque signalétique apposée à l arrière du lave linge et à l avant quand on ouvre la porte ...

Страница 43: ... des Wasserzulaufschlauchs Vorsichtsmaßregeln und Hinweise 47 Allgemeine Sicherheit Entsorgung Manuelles Öffnen der Gerätetür Beschreibung Ihres Waschvollautomaten 48 49 Bedienblende Display Durchführung eines Waschprogramms 50 Programme und Funktionen 51 Programmtabelle Verfügbare Optionen Funktionen 52 53 Waschmittel und Wäsche 54 Waschmittelschublade Vorsortieren der Wäsche Sonderprogramme Unwu...

Страница 44: ...n an Wände Möbelteile oder ähnli ches anzulehnen 2 Sollte der Boden nicht perfekt eben sein müssen die Unebenheiten durch An bzw Ausdrehen der vorderen Stellfüße ausgeglichen werden siehe Abbildung der auf der Arbeitsfläche zu ermittelnde Nei gungsgrad darf 2 nicht überschreiten Eine präzise Nivellierung verleiht dem Gerät die erforderliche Stabilität durch die Vibrationen Betriebsgeräusche und ei...

Страница 45: ...rsetzt werden Der Waschvollautomat darf nicht im Freien installiert werden auch nicht wenn es sich um einen geschützten Platz handelt Es ist gefährlich das Gerät Gewittern und Unwettern auszusetzen Die Steckdose muß jederzeit zugänglich sein Verwenden Sie bitte keine Verlängerungen oder Mehrfachstecker Das Netzkabel darf nicht gebogen bzw ein geklemmt werden Das Versorgungskabel darf nur durch aut...

Страница 46: ...erhahn nach jedem Waschvorgang zu Hierdurch wird der Ver schleiß der Wasseranlage verringert und Wasserlecks vorgebeugt Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose bevor Sie Ihren Waschvollauto maten reinigen Reinigung des Gerätes Die Gehäuseteile und die Teile aus Gummi können mit einem mit warmer Spülmittellauge angefeuchteten Tuch gereinigt werden Ver meiden Sie Löse und Scheuermittel Die Wasc...

Страница 47: ...tzen Sie es niemals allein das Gerät ist äußerst schwer Bevor Sie die Wäsche einfüllen stellen Sie bitte sicher dass die Wäschetrommel leer ist Entsorgung Entsorgung des Verpackungsmaterials Befolgen Sie die lokalen Vorschriften Verpackungsmaterial kann wiederver wertet werden Gemäß der Europäischen Richtlinie 2012 19 EU über Elektro und Elektronik Altgeräte dürfen Elektrohaushalts Altgeräte nicht...

Страница 48: ...gang zu starten Nach Ingangsetzung des Programms schaltet die Kontrollleuchte auf Dauerlicht Um den Waschgang zu unterbrechen drücken Sie erneut die Taste die Kontrollleuchte schaltet auf orangefarbenes Blinklicht Wenn das Symbol nicht leuchtet kann die Gerätetür geöffnet werden Um das Programm an der Stelle an der es unterbrochen wurde wieder in Gang zu setzen drücken Sie die Taste erneut Funktio...

Страница 49: ...e angezeigt die durch Drehen des SCHALTER nach links oder rechts ausgewählt werden können eine Zeichenkette gibt den Namen des angezeigten Symbols an Das Symbol bezieht sich auf die FUNKTIONEN Wenn es durch Drücken des SCHALTER ausgewählt wird erscheinen folgende Symbole LEISTUNGSAUFNAHME zeigt die momentane Leistungsaufnahme des Geräts an STATISTIK zeigt die wichtigsten Statistiken des Geräts in ...

Страница 50: ...chen und das Gerät schaltet sich aus Programmierungshilfe DRIVE ME 1 EINSCHALTEN DES GERÄTES Drücken Sie die Taste ON OFF Auf dem Display erscheint der Schriftzug HOTPOINT ARISTON 2 EINFÜLLEN DER WÄSCHE Öffnen Sie die Gerätetür Füllen Sie die Wäsche ein Achten Sie hierbei bitte darauf die in der Programmtabelle angegebene Wäschemenge nicht zu überschreiten 3 DOSIERUNG DES WASCHMITTELS Ziehen Sie d...

Страница 51: ...ich geschont wird Die erste Stufe entspricht der Einstellung Normal Spülen Mit der zweiten Stufe wird die Einstellung Extra Spülen ausgewählt Diese ermöglicht die Auswahl eines zusätzlichen Spülgangs zur Beseitigung aller Waschmittelrückstände Die dritte Stufe entspricht der Einstellung Empfindliche Haut und ermöglicht die Auswahl von zwei zusätzlichen Spülgängen Diese Einstellung wird für sehr em...

Страница 52: ...igt werden 2 STATISTIK die wichtigsten Statistiken des Geräts werden angezeigt Zugang auch über die Taste auf der Bedien blende möglich 3 DRIVE ME ist eine Art Tutor der den Benutzer beim Wa schen der Wäsche begleitet Der Benutzer gibt die Parame ter ein und die Maschine ermittelt automatisch den geeig netsten Waschgang Der Zugang ist auch über die Taste an der Bedienblende möglich siehe Kapitel D...

Страница 53: ... dem Durchschnittswert wird angezeigt ob der Durchschnittsverbrauch im Vergleich zu den früher angezeigten Werten gesunken oder gestiegen ist ein roter nach oben gerichteter Pfeil gibt eine Erhöhung ein grüner nach unten gerichteter Pfeil einer Reduzierung des Durchschnittsverbrauchs an diese Angabe ist er ab dem 20 Waschgang möglich 2 3 Bildschirm Durchschnittlicher Verbrauch ZÄHLER Durch Wählen ...

Страница 54: ...uchtung zu begünstigen sollten große und kleine Wäscheteile gemischt eingefüllt werden Waschmittelschublade Ein gutes Waschergebnis hängt auch von einer korrekten Wa schmitteldosierung ab Eine zu hohe Dosierung bedeutet nicht unbedingt reinere Wäsche sie trägt nur dazu bei die Maschi neninnenteile zu verkrusten und die Umwelt zu belasten Waschmittel in Pulverform für Baumwollweißwäsche für die Vor...

Страница 55: ...nstallation Das Schlauchende liegt unter Wasser siehe Installation Der Abfluss der Hausinstallation wurde nicht mit einer Entlüftungsöffnung versehen Konnte die Störung durch diese Kontrollen nicht behoben werden dann drehen Sie den Wasserhahn zu schalten das Gerät aus und fordern den Kundendienst an Falls Sie in einer der obersten Etagen eines Gebäudes wohnen kann es vorkom men dass sich im Sypho...

Страница 56: ...en wurde Ist dies nicht der Fall dann kontaktieren Sie den autorisierten Kundendienst unter der auf dem Garantieschein befindlichen Telefonnummer Wenden Sie sich auf keinen Fall an nicht autorisierte Techniker Geben Sie bitte Folgendes an die Art der Störung das Maschinenmodell Mod die Seriennummer S N Diese Daten entnehmen Sie bitte dem auf der Rückseite des Waschvollautomaten und auf der Vorders...

Страница 57: ...ς αντλίας Έλεγχος του σωλήνα τροφοδοσίας του νερού Προφυλάξεις και συμβουλές 61 Γενική ασφάλεια Διάθεση Χειρονακτικό άνοιγμα της πόρτας Περιγραφή του πλυντηρίου 62 63 Πίνακας ελέγχου Οθόνη Πως διενεργείται ένας κύκλος πλυσίματος 64 Προγράμματα και λειτουργίες 65 Πίνακας των Προγραμμάτων Διαθέσιμες επιλογές Υπηρεσιες 66 67 Απορρυπαντικά και μπουγάδα 68 Θήκη απορρυπαντικών Προετοιμασία της μπουγάδας...

Страница 58: ... να διατηρήσετε το εγχειρίδιο αυτό για να μπορείτε να το συμβουλεύεστε οποιαδήποτε στιγμή Σε περίπτωση πώλησης παραχώρησης ή μετακόμισης βεβαιωθείτε ότι παραμένει μαζί με το πλυντήριο για να πληροφορεί τον νέο ιδιοκτήτη για τη λειτουργία και τις σχετικές προειδοποιήσεις Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες υπάρχουν σημαντικές πληροφορίες για την εγκατάσταση τη χρήση και την ασφάλεια Αποσυσκευασία και ο...

Страница 59: ... και αν ο χώρος είναι καλυμμένος διότι είναι πολύ επικίνδυνο να το αφήνετε εκτεθειμένο σε βροχή και κακοκαιρία Με την εγκατάσταση του πλυντηρίου η πρίζα ρεύματος πρέπει να είναι εύκολα προσβάσιμη Μη χρησιμοποιείτε προεκτάσεις και πολύπριζα 65 100 cm Το καλώδιο δεν πρέπει να φέρει πτυχές ή να είναι συμπιεσμένο Το καλώδιο τροφοδοσίας πρέπει να αντικαθίσταται μόνο από εξουσιοδοτημένους τεχνικούς Προσ...

Страница 60: ...ον έως ότου φτάσει στο εικονίδιο και τέλος πατώντας τον ακόμη δύο φορές Καθαρισμός του συρταριού απορρυπαντικών Τραβήξτε το συρτάρι ανασηκώνοντάς το και τραβώντας το προς τα έξω βλέπε εικόνα Πλένετέ το κάτω από τρεχούμενο νερό Ο καθαρισμός αυτός διενεργείται συχνά Φροντίδα της πόρτας και του κάδου Να αφήνετε πάντα μισόκλειστη την πόρτα για να μην παράγονται δυσοσμίες Καθαρισμός της αντλίας Το πλυν...

Страница 61: ... άδειος Διάθεση Διάθεση του υλικού συσκευασίας τηρείτε τους τοπικούς κανονισμούς ώστε οι συσκευασίες να μπορούν να επαναχρησιμοποιηθούν Η ευρωπαϊκή οδηγία 2012 19 EU για τα Απόβλητα Ηλεκτρικού και Ηλεκτρονικού Εξοπλισμού απαιτεί ότι οι παλαιές οικιακές ηλεκτρικές συσκευές δεν πρέπει να αποβάλονται μαζί με τα υπόλοιπα απόβλητα του δημοτικού δικτύου Οι παλαιές συσκευές πρέπει να συλλεχθούν χωριστά π...

Страница 62: ... στο πλύσιμο πατήστε εκ νέου το κουμπί Το ενδεικτικό φωτάκι θα αναβοσβήνει με πορτοκαλί χρώμα Αν το σύμβολο δεν είναι φωτισμένο μπορείτε να ανοίξετε την πόρτα Για να ξεκινήσει πάλι το πλύσιμο από το σημείο διακοπής πατήστε εκ νέου το κουμπί Τρόπος stand by Το πλυντήριο αυτό σύμφωνα με τις νέες διατάξεις για την εξοικονόμηση ενέργειας διαθέτει ένα σύστημα αυτόματου σβησίματος stand by που τίθεται σ...

Страница 63: ...ας τον ΕΠΙΛΟΓΕΑ προς τα δεξιά ή προς τα αριστερά Μαζί με κάθε επισημασμένο εικονίδιο εμφανίζεται μια γραμμή με το όνομά του Το εικονίδιο αφορά τις ΥΠΗΡΕΣΙΕΣ Αν το επιλέξετε πατώντας τον ΕΠΙΛΟΓΕΑ εμφανίζεται ένα υπομενού με τα εξής εικονίδια ΙΣΧΥΣ ΠΟΥ ΚΑΤΑΝΑΛΩΘΗΚΕ Εμφανίζεται η στιγμιαία ισχύς που απορροφάται από τη συσκευή ΣΤΑΤΙΣΤΙΚΑ Εμφανίζονται τα κύρια στατιστικά της συσκευής σε σχέση με τη χρή...

Страница 64: ... προγραμματισμός ΝΤΡΑΪΒ ΜΙ 1 ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ ΜΗΧΑΝΗΜΑΤΟΣ Πατήστε το πλήκτρο ON OFF Στην οθόνη θα εμφανιστεί η επιγραφή HOTPOINT ARISTON 2 ΦΟΡΤΩΣΗ ΡΟΥΧΩΝ Ανοίξτε την πόρτα Φορτώστε τα ρούχα προσέχοντας να μην ξεπεράσετε την ποσότητα φορτίου που υποδεικνύεται στον πίνακα προγραμμάτων 3 ΔΟΣΟΛΟΓΙΑ ΑΠΟΡΡΥΠΑΝΤΙΚΟΥ Βγάλτε το συρτάρι και τοποθετήστε το απορρυπαντικό στις κατάλληλες λεκανίτσες όπως εξηγείται ...

Страница 65: ...των δερμάτων Το πρώτο επίπεδο είναι το ΚΑΝΟΝΙΚΟ ΞΕΒΓΑΛΜΑ Το δεύτερο επίπεδο είναι το ΕΞΤΡΑ ΞΕΒΓΑΛΜΑ που σας επιτρέπει να επιλέξετε ένα πρόσθετο ξέβγαλμα επιπλέον των στάνταρ ξεβγαλμάτων του κύκλου για την απομάκρυνση όλων των υπολειμμάτων απορρυπαντικού Το τρίτο επίπεδο είναι το ΕΥΑΙΣΘΗΤΕΣ ΕΠΙΔΕΡΜΙΔΕΣ το οποίο σας επιτρέπει να επιλέξετε δύο πρόσθετα ξεβγάλματα επιπλέον των στάνταρ ξεβγαλμάτων του ...

Страница 66: ... kW 2 ΣΤΑΤΙΣΤΙΚΑ για να βλέπετε τα κύρια στατιστικά στοιχεία της ηλεκτρικής οικιακής συσκευής Είναι επίσης δυνατή η άμεση πρόσβαση μέσω του πλήκτρου στον πίνακα ελέγχου 3 Η λειτουργία ΝΤΡΑΪΒ ΜΙ είναι ένα είδος υποβοήθησης που καθοδηγεί τον χρήστη στην πλύση των ρούχων Ο χρήστης επιλέγει τις παραμέτρους και η ηλεκτρική οικιακή συσκευή προσδιορίζει αυτόματα τον καταλληλότερο κύκλο Είναι επίσης δυνατ...

Страница 67: ...ε τους μέσους όρους που έχουν αναφερθεί κατά το παρελθόν προκειμένου να διαπιστωθεί αν η κατανάλωση αυξάνεται ή μειώνεται κόκκινο βέλος προς τα επάνω αν ο μέσος όρος κατανάλωσης αυξάνεται πράσινο βέλος προς τα κάτω αν ο μέσος όρος κατανάλωσης μειώνεται αυτή η ένδειξη ενεργοποιείται από τον 20ό κύκλο και έπειτα 2 3 Οθόνη μέσης κατανάλωσης ΜΕΤΡΗΤΕΣ Αν επιλέξετε την καταχώρηση ΜΕΤΡΗΤΕΣ εμφανίζονται τ...

Страница 68: ...ark Apparel Care Green Ο κύκλος πλυσίματος Μάλλινα αυτού του πλυντηρίου εγκρίθηκε από την Woolmark Company για το πλύσιμο μάλλινων ρούχων που ταξινομούνται ως πλενόμενα στο χέρι αρκεί το πλύσιμο να εκτελείται σύμφωνα με τις οδηγίες της ετικέτας του ενδύματος και τις υποδείξεις του κατασκευαστή του πλυντηρίου αυτού M1135 ΠΟΥΚΑΜΙΣΑ χρησιμοποιήστε το αντίστοιχο πρόγραμμα για να πλύνετε πουκάμισα διαφ...

Страница 69: ...νερό βλέπε Εγκατάσταση Το επιτοίχιο άδειασμα δεν έχει απαέρωση Αν μετά από αυτούς τους ελέγχους το πρόβλημα δεν λύνεται κλείστε τη βρύση του νερού σβήστε το πλυντήριο και καλέστε την υποστήριξη Αν η κατοικία βρίσκεται στους τελευταίους ορόφους ενός κτιρίου μπορεί να διαπιστωθούν φαινόμενα σιφωνισμού οπότε το πλυντήριο φορτώνει και αδειάζει νερό συνεχώς Για την αντιμετώπιση του προβλήματος διατίθεν...

Страница 70: ...ε Σε αρνητική περίπτωση επικοινωνήστε με την εξουσιοδοτημένη Τεχνική Υποστήριξη στον τηλεφωνικό αριθμό που υπάρχει στο πιστοποιητικό εγγύησης Μην καταφεύγετε ποτέ σε μη εξουσιοδοτημένους τεχνικούς Γνωστοποιήστε το είδος της ανωμαλίας το μοντέλο του μηχανήματος Mod τον αριθμό σειράς S N Οι πληροφορίες αυτές βρίσκονται στην ταμπελίτσα που υπάρχει στο πίσω μέρος του πλυντηρίου και στο πρόσθιο μέρος α...

Страница 71: ...71 GR ...

Страница 72: ...72 GR Indesit Company Spa Viale Aristide Merloni 47 60044 Fabriano AN Italy www hotpoint eu 195140917 00 03 2016 ...

Отзывы: