background image

8

FR

Produit de rinçage

et sel régénérant

N’utiliser que des produits de lavage spéciaux

lave-vaisselle.

Ne pas utiliser de sel alimentaire ou industriel ni de

produits pour lavage de la vaisselle à la main.

Se conformer aux instructions reportées sur

l'emballage.

 Si vous utilisez un produit multifonction pas besoin

d’ajouter du produit de rinçage mais 

nous vous

conseillons par contre d’ajouter du sel, surtout si votre
eau est dure ou très dure

.

 Si vous n’ajoutez ni sel ni produit de rinçage, il est

normal que les voyants SEL

*

 et PRODUIT DE

RINCAGE

*

 continuent à clignoter.

Charger le produit de rinçage

Le produit de rinçage aide au séchage de la vaisselle car il
fait glisser l’eau de la surface et évite ainsi la formation de
traces ou de taches.
Il faut remplir le réservoir à produit de rinçage:
• dès que vous voyez qu’il est vide à travers l’indicateur

optique (H). Indicateur clair : ajoutez du produit de
rinçage; indicateur foncé : produit de rinçage suffisant;

• quand le voyant PRODUIT DE RINCAGE

*

 du bandeau

se met à clignoter;

1. Ouvrez le réservoir en
tournant le couvercle (G)
dans le sens inverse des
aiguilles d’une montre.
2. Verser le produit de rinçage

sans le faire déborder. Si cela

se produit, nettoyer aussitôt

avec un chiffon sec.

3. Revisser le couvercle.

Ne JAMAIS verser le liquide de

rinçage directement à l’intérieur de la cuve.

Réglez la dose de produit de rinçage

Si le résultat du lavage ou du séchage n’est pas satisfaisant,
vous pouvez régler la dose de produit de rinçage. A l’aide
d’un tournevis agissez sur le dispositif de réglage (F) et
amenez-le sur une des 6 positions au choix (il est réglé en
usine sur 4) :
• si vous remarquez des traces bleuâtres sur votre vaisselle,

amenez-le sur des chiffres plus bas (1-3).

• s’il y a des gouttes d’eau ou des taches de calcaire,

amenez-le sur des chiffres plus élevés (4-6).

 En cas d’utilisation de pastilles multifonction et pour

obtenir un meilleur séchage, remplissez tout de même le
réservoir et réglez sur la position 2.

Charger le sel régénérant

Pour obtenir de bons résultats de lavage, veillez à ce que le
réservoir à sel ne soit jamais vide. Le sel régénérant élimine
le calcaire présent dans l’eau et évite ainsi qu’il ne se

dépose sur la vaisselle. Le réservoir à sel qui se trouve
dans la partie inférieure du lave-vaisselle (

voir Description

)

doit être rempli :
• quand le flotteur vert

*

 n’est plus visible à travers le

couvercle du sel;

• quand le voyant SEL

*

 du bandeau se met à clignoter;

• si votre appareil est dépourvu de voyant ou de flotteur

vert :
environ tous les 30 cycles de lavage;

1. Sortez le panier inférieur et dévissez
le couvercle du réservoir dans le sens
inverse des aiguilles d’une montre.
2. Lors de la première utilisation :
remplissez le réservoir d’eau jusqu’au
bord.
3. Utilisez l’entonnoir

*

 fourni avec

l’appareil (

voir figure

) pour remplir le

réservoir de sel jusqu’au bord (2 kg environ); il est tout à
fait normal que de l’eau déborde.
4. Enlevez l’entonnoir*, éliminez les résidus de sel sur le
filetage et vissez bien le couvercle pour éviter que du produit
de lavage pénètre à l’intérieur du réservoir pendant le lavage
(cela pourrait endommager irrémédiablement l’adoucisseur).

En cas de rajout de sel, effectuer cette opération juste

avant un cycle de lavage pour éliminer aussitôt la solution

saline qui a débordé.

Régler la dose de sel*

Vous pouvez régler la dose de sel en fonction de la dureté
de votre eau, vous pouvez demander ce renseignement à
l’organisme distributeur de l’eau potable.

1. Dévissez le bouchon du réservoir.
2. Tournez la flèche située sur la
collerette (

voir figure

) vers + ou vers –

en suivant les indications
du tableau suivant :

- L’adoucisseur est réglé en usine sur +.
En cas d’utilisation de pastilles multifonction remplissez tout
de même le réservoir de sel et réglez sur –; si la dureté de
l’eau dépasse 60°fH, réglez sur +.

Présent uniquement sur certains modèles.

Dureté de l’eau 

°dH °fH 

°mmol/l 

Position 

sélecteur 

Consommation 

sel 

(grammes/cycle) 

Autonomie 

(cycles/2Kg) 

0 - 10 

0 - 17 

0 - 1,7 

10 – 25  18 – 44  1,8 – 4,4 

20 

60 

25 – 50  45 – 89  4,5 – 8,9 

MED 

40 

40 

> 50 

> 89 

> 8,9 

60 

25 

G

H

F

Содержание LL 430

Страница 1: ...roduit de lavage Options de lavage Programmes 7 Tableau des programmes Produit de rinçage et sel régénérant 8 Charger le produit de rinçage Charger le sel régénérant Entretien et soin 9 Coupure de l arrivée d eau et de courant Nettoyer le lave vaisselle Eviter les mauvaises odeurs Nettoyer les bras de lavage Nettoyer les filtres Si vous vous absentez pendant une longue période Précautions et conse...

Страница 2: ...trique peuvent être orientés vers la droite ou vers la gauche pour simplifier l installation voir figure Raccord du tuyau d amenée de l eau A une prise d eau froide vissez bien le tuyau d amenée à un robinet à embout fileté 3 4 gaz avant de visser faites couler l eau jusqu à ce quelle devienne limpide et dépourvue d impuretés qui pourraient engorger l appareil A une prise d eau chaude en cas d ins...

Страница 3: ...tion électrique et la prise de courant doivent être facilement accessibles Le câble ne doit être ni plié ni trop écrasé A fin d éviter tout danger faire changer le cordon d alimentation abîmé par le fabricant ou par son service après vente Voir Assistance Nous déclinons toute responsabilité en cas de non respect des normes énumérées ci dessus Conseils pour le premier lavage Une fois l installation...

Страница 4: ...age 9 Réservoir à sel 10 Bacs produit de lavage et réservoir à produit de rinçage 11 Plaquette signalétique 12 Bandeau de commandes Uniquement pour modèles tout intégrables Présent uniquement sur certains modèles Prélavage Voyant ON OFF Touche ON OFF Voyant SEL Lavage Rinçages Séchage Voyant Produit de Rinçage Voyant Programme Touche DEPART DIFFERE Voyants Deroulement du Cycle et Départ Differé To...

Страница 5: ...angez la de manière à ce qu elle ne risque pas d être déplacée par les jets d eau Tasses et tasses à café placez les sur les étagères rabattables Couteaux longs et pointus couverts de service placez les sur les étagères rabattables Réglez la hauteur du panier supérieur Pour optimiser le rangement de la vaisselle vous pouvez régler le panier supérieur en position haute ou basse Régler de préférence...

Страница 6: ...nt où il a été interrompu dès que le courant revient ou que vous refermez la porte Charger le produit de lavage Un bon résultat de lavage dépend aussi d un bon dosage du produit de lavage suivez les conseils du fabricant Un excès de produit de lavage ne lave pas mieux et pollue l environnement N utiliser que du produit de lavage spécial lave vaisselle NE PAS UTILISER de produits pour laver la vais...

Страница 7: ... Oui 2 00 Vaisselle et casseroles normalement sales Programme standard quotidien Normal 27 g A 27 ml A Non Oui 1 33 Lavage écologique à faible consommation d électricité pour vaisselle et casseroles 24 g A 3 g B 24 ml A 3 ml B Non Oui 2 25 Cycle économique et rapide conseillé en cas de vaisselle peu sale tout de suite après l usage Rapide Séchage 20 g A 20 ml A Non Oui 0 44 Lavage préalable dans l...

Страница 8: ...z tout de même le réservoir et réglez sur la position 2 Charger le sel régénérant Pour obtenir de bons résultats de lavage veillez à ce que le réservoir à sel ne soit jamais vide Le sel régénérant élimine le calcaire présent dans l eau et évite ainsi qu il ne se dépose sur la vaisselle Le réservoir à sel qui se trouve dans la partie inférieure du lave vaisselle voir Description doit être rempli qu...

Страница 9: ... en temps et les nettoyer avec une petite brosse non métallique Nettoyer les filtres Les filtres débarrassent l eau de lavage des résidus d aliment et la remettent en circulation pour obtenir de bons résultats de lavage il faut les nettoyer Nettoyez les filtres régulièrement Après le nettoyage vérifiez que le groupe filtrant ait été correctement monté N utilisez pas votre lave vaisselle sans filtr...

Страница 10: ...umaine et l environnement Le symbole de la poubelle barrée est apposée sur tous les produits pour rappeler les obligations de collecte séparée Les consommateurs devront contacter les autorités locales ou leur revendeur concernant la démarche à suivre pour l enlèvement de leur vieil appareil Economies et respect de l environnement Faire des économies d eau et d électricité Ne faites fonctionner vot...

Страница 11: ...mmes Excédent de mousse le produit de lavage n est pas bien dosé ou n est pas approprié voir Mise en marche et utilisation Le couvercle du réservoir à produit de rinçage n est pas bien fermé Le filtre est sale ou bouché voir Entretien et soin Il manque du sel régénérant voir Produit de rinçage et sel Il n y a pas d arrivée d eau alarme robinet fermé des bips courts retentissent Présent uniquement ...

Страница 12: ...ent a disparu Autrement contactez le service d Assistance technique agréé au numéro de téléphone indiqué sur le certificat de garantie Ne vous adressez jamais à des techniciens non agréés Communiquer le type de panne le modèle de la machine Mod le numéro de série S N Vous trouverez ces renseignements sur l étiquette signalétique appliquée sur le côté de la porte inox voir Description du lave vaiss...

Страница 13: ...Wash cycles 19 Wash cycle table Rinse aid and refined salt 20 Loading the rinse aid Loading the refined salt Care and maintenance 21 Shutting off the water and electricity supplies Cleaning the dishwasher Preventing unpleasant odours Cleaning the sprayer arms Cleaning the filters Leaving the machine unused for extended periods Precautions and advice 22 General safety Disposal Saving energy and res...

Страница 14: ...et B hoses and the electricity supply cable may be positioned towards the right or the left in order to achieve the best possible installation see figure Connecting the water inlet hose To a suitable cold water connection point before attaching the hose run the water until it is perfectly clear so that any impurities that may be present in the water do not clog the appliance after performing this ...

Страница 15: ...cessible The cable should not be bent or compressed If the power supply cable is damaged it must be replaced by the manufacturer or its Technical Assistance Service in order to prevent all potential hazards See Assistance The Company shall not be held responsible for any incidents that occur if these regulations are not observed Advice regarding the first wash cycle After the appliance has been in...

Страница 16: ...dispensers 11 Data plate 12 Control panel Only total built in models Only available in selected models Description of the appliance Control panel ON OFF indicator light ON OFF button Wash Cycle Phase and Delayed start indicator lights WASH CYCLE indicator light Wash Cycle Select button Low Salt indicator light START RESET button PRE WASH WASH DRYING RINSES Low Rinse Aid indicator light Delayed Sta...

Страница 17: ... and large covers should be placed at the sides of the rack ensuring that they do not block the rotation of the upper sprayer arm Some dishwasher models are fitted with tip up sections which can be used in a vertical position when arranging plates or in a horizontal position when arranging pans and salad bowls Cutlery basket The type of cutlery basket may vary according to the dishwasher model Kni...

Страница 18: ...ycle stops It starts again from the point at which it was interrupted once the door has been shut or the electricity supply is restored Loading the detergent A successful wash also depends on the correct amount of detergent being used as recommended by the manufacturer Exceeding the recommended amount does not result in a more effective wash and pollutes the environment Only use detergent which ha...

Страница 19: ...ent used accordingly Detergent A compartment A B compartment B Wash cycle selection instructions Wash cycle Powder Liquid Tablets Drying Wash cycle duration tolerance 10 Hrs Min Extremely soiled dishes and pans not to be used for delicate items Super Wash 24 g A 3 g B 24 ml A 3 ml B No Yes 2 00 Normally soiled pans and dishes Standard daily wash cycle Normal 27 g A 27 ml A No Yes 1 33 Environmenta...

Страница 20: ... obtain the best possible results from a wash cycle make sure that the dispenser is never empty Refined salt removes limescale from the water thus avoiding the formation of deposits on crockery The salt dispenser is located in the lower part of the dishwasher see Description and should be filled when the green float cannot be seen by simply looking at the cap of the salt dispenser when the LOW SAL...

Страница 21: ... a small non metallic brush Cleaning the filters The filters remove food residue from the water used in the wash cycle to obtain the best results from each wash they should be cleaned Clean the filters regularly After cleaning check that the filter assembly has been replaced correctly The dishwasher should not be used without filters or when the filter is loose 1 Remove the filters by pulling the ...

Страница 22: ...y contain and reduce the impact on human health and the environment The crossed out wheeled bin symbol on the product reminds you of your obligation that when you dispose of the appliance it must be separately collected Consumers should contact their local authority or retailer for information concerning the correct disposal of their old appliance Saving energy and respecting the environment Savin...

Страница 23: ... p ro d u c e d th e d e te rg e n t h a s n o t b e e n m e a s u re d o u t c o rre c tly o r it is n o t s u ita b le fo r u s e in d is h w a s h e rs s e e S ta rt u p a n d u s e T h e lid o n th e rin s e a id c o m p a rtm e n t h a s n o t b e e n s h u t c o rre c tly T h e filte r is d irty o r b lo c k e d s e e C a re a n d m a in te n a n c e T h e re fin e d s a lt le v e l is lo w ...

Страница 24: ...ntact an authorised Technical Assistance Centre on the telephone number provided on the guarantee certificate Always request the assistance of authorised servicemen Notify the operator of the type of problem the appliance model Mod the serial number S N This information can be found on the data plate situated on the internal edge of the stainless steel door see Description of the appliance 1950666...

Отзывы: