Hotpoint Ariston FMG 823 Скачать руководство пользователя страница 32

32

ES

Cómo efectuar un ciclo de lavado

1. 

ENCENDER LA MÁQUINA.

 Presione el botón  ; el 

piloto START/PAUSE centelleará lentamente de color 
verde.

2. 

CARGAR LA ROPA.

 Abra la puerta. Cargue la ropa, 

cuidando no superar la cantidad de carga indicada en la 
tabla de programas de la página siguiente.

3. 

DOSIFICAR EL DETERGENTE.

 Extraiga el cajón y 

vierta el detergente en las cubetas correspondientes 
como se explica en “

Detergentes y ropa

”.

4. 

CERRAR LA PUERTA.

5. 

ELEGIR EL PROGRAMA.

 Seleccione con el mando 

PROGRAMAS el programa deseado; al mismo están 
asociadas una temperatura y una velocidad de 
centrifugado que se pueden modificar. En la pantalla 
aparecerá la duración del ciclo.

6. 

PERSONALIZAR EL CICLO DE LAVADO. 

Utilice los 

correspondientes botones:

 

 

 

 

Modificar la temperatura y/o el 

centrifugado.

 La máquina muestra automáticamente 

la temperatura y la centrifugación máximas previstas 
para el programa fijado o las últimas seleccionadas 
si son compatibles con el programa elegido. 
Presionando el botón 

 se disminuye progresivamente 

la temperatura hasta llegar al lavado en frío “OFF”. 
Presionando el botón

 

 se disminuye progresivamente 

el centrifugado hasta su exclusión “OFF”. Si se 
presionan una vez más los botones, se volverá a los 
valores máximos previstos. 

!

 

Excepción: cuando se selecciona el programa 

3

, la 

temperatura se puede aumentar hasta 90°.

 Seleccionar un comienzo retrasado.

Para seleccionar el comienzo retrasado del programa 
elegido, presione el botón  correspondiente hasta 
alcanzar el tiempo de retraso deseado. Cuando 
dicha opción está activada, en la pantalla se ilumina 
el símbolo 

. Para cancelar el comienzo retrasado 

presione el botón  hasta que en la pantalla aparezca 
“OFF”.

Seleccionar la intensidad de lavado deseada.

La opción

 

 permite optimizar el lavado en base al 

grado de suciedad de los tejidos y a la intensidad de 
lavado deseada.
Seleccione el programa de lavado, el ciclo 
automáticamente se fija en el nivel “

Normal

” optimizado 

para prendas medianamente sucias (selección no válida 
para el ciclo “Lana” que se fija automáticamente en el 
nivel “

Delicate

”).

Para prendas muy sucias, pulse el botón

 

 hasta 

alcanzar el nivel “

Intensive

”. Este nivel garantiza un 

lavado de grandes prestaciones gracias al uso de una 

mayor cantidad de agua en la fase inicial del ciclo y un 
mayor movimiento mecánico. Es útil para eliminar las 
manchas más resistentes. Puede emplearse 

con

 o 

sin

 

lejía.
Si se desea realizar un blanqueo, introduzca la cubeta 
adicional 

4

 suministrada con la máquina, en la cubeta 

1

. Al verter el blanqueador, no supere el nivel “max” 

indicado en el perno central 

(ver la figura de la pág. 34).

 

Para prendas poco sucias o para un tratamiento 
más delicado de los tejidos, pulse el botón 

 hasta 

alcanzar el nivel “

Delicado

”. El ciclo disminuirá el 

movimiento mecánico para garantizar resultados 
perfectos de lavado para las prendas delicadas.

Modificar las características del ciclo.

•  Presione el botón para activar la opción; el piloto 

correspondiente al botón se encenderá.

•  Presione nuevamente el botón para desactivar la 

opción; el piloto se apagará.

!

 Si la opción seleccionada no es compatible con el 

programa elegido, el piloto centelleará y la opción no se 
activará.

!

 Si la opción seleccionada no es compatible con 

otra precedentemente seleccionada, el piloto 
correspondiente a la primera función seleccionada 
centelleará y se activará solo la segunda, el piloto de la 
opción activada se iluminará.

!

 Las opciones pueden variar la carga recomendada y/o 

la duración del ciclo.

7. 

PONER EN MARCHA EL PROGRAMA.

 Presione 

el botón START/PAUSE. El piloto correspondiente se 
iluminará de color azul fijo y la puerta se bloqueará 
(símbolo PUERTA BLOQUEADA

 

 encendido). Para 

cambiar un programa mientras un ciclo está en curso, 

ponga la lavadora en pausa

 presionando el botón 

START/PAUSE (el piloto START/PAUSE centelleará 
lentamente de color ámbar); luego seleccione el ciclo 
deseado y presione nuevamente el botón START/
PAUSE.
Para abrir la puerta mientras un ciclo está en curso, 
presione el botón START/PAUSE; si el símbolo PUERTA 
BLOQUEADA

 

 está apagado, será posible abrir 

la puerta (3 minutos aproximadamente). Presione 
nuevamente el botón START/PAUSE para reanudar 
el programa a partir del momento en el que se había 
interrumpido.

8. 

FIN DEL PROGRAMA.

 Se indica con el mensaje 

END

” en la pantalla, cuando el símbolo PUERTA 

BLOQUEADA

 

 se apague, será posible abrir la 

puerta (3 minutos aproximadamente). Abra la puerta, 
descargue la ropa y apague la máquina.

!

 Si se desea anular un ciclo ya comenzado, presione largo 

tiempo el botón  . El ciclo se interrumpirá y la máquina se 
apagará.

Содержание FMG 823

Страница 1: ...drum of your appliance Cleaning the pump Checking the water inlet hose Precautions and advice 5 General safety Disposal Description of the washing machine 6 7 Control panel Display Running a wash cyc...

Страница 2: ...up against walls furniture cabinets or anything else 2 If the floor is not p e r f e c t l y l e v e l c o m p e n s a t e f o r any unevenness by tightening or loosening the adjustable front feet see...

Страница 3: ...y dangerous to leave the appliance exposed to rain storms and other weather conditions When the washing machine has been installed the electricity socket must remain within easy reach 65 100 cm Do not...

Страница 4: ...nt dispenser drawer Remove the dispenser by raising it and pulling it out see figure Wash it under running water this operation should be repeated frequently Caring for the door and drum of your appli...

Страница 5: ...the wash cycle If the appliance has to be moved work in a group of two or three people and handle it with the utmost care Never try to do this alone because the appliance is very heavy Before loading...

Страница 6: ...s on the display SPIN button press to reduce or completely exclude the spin cycle the value appears on the display DELAYED START button press to set a delayed start for the selected wash cycle the del...

Страница 7: ...ycle phase of the running wash cycle appear in section B Main wash Rinse Spin Pump out The icons corresponding to temperature spin and delayed start working from the left are displayed in section C Th...

Страница 8: ...ce wash due to a larger quantity of water used in the initial phase of the cycle and due to increased drum rotation It is useful when removing the most stubborn stains It can be used with or without b...

Страница 9: ...40 C The length of cycle shown on the display or in this booklet is an estimation only and is calculated assuming standard working conditions The actual duration can vary accor ding to factors such as...

Страница 10: ...s The programme is designed to maintain the brightness of white clothes over time Use powder detergent for best results Anti allergy use programme 6 to remove major allergens such as pollen mites cat...

Страница 11: ...00 cm from the floor see Installation The free end of the hose is under water see Installation The wall drainage system is not fitted with a breather pipe If the problem persists even after these chec...

Страница 12: ...If this is not the case contact an authorised Technical Assistance Centre Always request the assistance of authorised technicians Have the following information to hand the type of problem the applia...

Страница 13: ...13 BG BG 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 WMG 823...

Страница 14: ...14 BG 2 1 3 4 2 3 1 2 3 3 4 5 1 2...

Страница 15: ...15 BG 65 100 150 65 100 cm WMG 823 59 5 85 57 7 1 8 1 10 bar 0 05 0 5 bar 54 1200 1061 2010 1015 2010 4 60 C 4 40 C 2004 108 2012 19 EU WEEE 2006 95 CE...

Страница 16: ...16 BG 10 40 A B 5 70 START PAUSE 1 2...

Страница 17: ...17 BG 8 2012 19 EU...

Страница 18: ...18 BG ON OFF START PAUSE ON OFF START PAUSE 3 START PAUSE 3 ON OFF stand by stand by 30 ON OFF...

Страница 19: ...19 BG A B C 3 START PAUSE 3 B C A...

Страница 20: ...20 BG 1 START PAUSE 2 3 O 4 5 6 OFF OFF 3 90 OFF Normal Delicate Intensive 4 1 max 22 Delicate 7 START PAUSE START PAUSE START PAUSE START PAUSE START PAUSE 3 START PAUSE 8 END 3...

Страница 21: ...1200 4 3 40 Max 90 1200 8 4 60 1 60 1200 8 53 1 17 54 7 190 4 40 2 40 1200 8 53 0 93 82 170 5 60 1000 3 5 44 0 78 33 130 5 3 40 1000 3 5 6 60 1200 4 7 40 1000 4 8 40 800 1 5 9 30 0 1 10 60 1200 3 5 5...

Страница 22: ...22 BG 6 7 Woolmark 9 20 11 40 12 13 14 30 60 C 1 4 2 A B 3 4 1 400 500 1 150 200 1 400 500 1 900 1200 1 150 250 1 A 2 MAX 1 2 4 3 A B...

Страница 23: ...23 BG H2O START PAUSE ON OFF START PAUSE START PAUSE 65 100 1...

Страница 24: ...24 BG Mod S N...

Страница 25: ...ntes Cuidar la puerta y el cesto Limpiar la bomba Controlar el tubo de alimentaci n de agua Precauciones y consejos 29 Seguridad general Eliminaciones Descripci n de la lavadora 30 31 Panel de control...

Страница 26: ...ortante conservar este manual para poder consultarlo en cualquier momento En caso de venta de cesi n o de traslado verifique que permanezca junto con la lavadora para informar al nuevo propietario sob...

Страница 27: ...si el lugar est reparado ya que es muy peligroso dejarla expuesta a la lluvia o a las tormentas Una vez instalada la lavadora la toma de corriente debe ser f cilmente accesible No utilice prolongacio...

Страница 28: ...vado De este modo se limita el desgaste de la instalaci n hidr ulica de la lavadora y se elimina el peligro de p rdidas Desenchufe la m quina cuando la debe limpiar y durante los trabajos de mantenimi...

Страница 29: ...erta tiende a calentarse Si debe ser trasladada deber n intervenir dos o m s personas procediendo con el m ximo cuidado La m quina no debe ser desplazada nunca por una sola persona ya que es muy pesad...

Страница 30: ...fugado el valor se indica en la pantalla Bot n COMIENZO RETRASADO presi nelo para seleccionar un comienzo retrasado del programa previamente elegido el retraso se indica en la pantalla Bot n con pilot...

Страница 31: ...a fase de lavado en curso Lavado Aclarado Centrifugado Descarga En la secci n C se encuentran comenzando desde la izquierda los iconos correspondientes a la temperatura al centrifugado y al Comienzo r...

Страница 32: ...randes prestaciones gracias al uso de una mayor cantidad de agua en la fase inicial del ciclo y un mayor movimiento mec nico Es til para eliminar las manchas m s resistentes Puede emplearse con o sin...

Страница 33: ...o con la energ a y la cantidad de agua y se usa con prendas lavables a 40 C La temperatura efectiva de lavado puede diferir de la indicada Para todos los Test Institutes 2 Programa algod n largo selec...

Страница 34: ...tratar previamente los pu os cuellos y manchas Algod n 20 ideal para cargas de prendas de algod n sucias Los buenos rendimientos a n en fr o comparables con los de un lavado a 40 est n garantizados p...

Страница 35: ...ci n El extremo del tubo de descarga est sumergido en el agua ver Instalaci n La descarga de pared no posee un respiradero Si despu s de estas verificaciones el problema no se resuelve cierre el grifo...

Страница 36: ...archa el programa para controlar si el inconveniente fue resuelto Si no es as llame a un Centro de Asistencia T cnica No recurra nunca a t cnicos no autorizados Comunique el tipo de anomal a el modelo...

Страница 37: ...idados com a porta de vidro e o tambor Limpar a bomba Verificar o tubo de alimenta o de gua Precau es e conselhos 41 Seguran a geral Elimina o Descri o da m quina de lavar roupa 42 43 Painel de comand...

Страница 38: ...2 Se o pavimento n o for perfeitamente h o r i z o n t a l p a r a compensar qualquer i r r e g u l a r i d a d e desatarraxe ou atarraxe os p s dianteiros veja a figura o ngulo de inclina o medido n...

Страница 39: ...abrigada porque muito perigoso deix la exposta chuva e s tempestades Depois de ter instalado a m quina de lavar roupa o acesso tomada el ctrica deve ser f cil N o empregue extens es nem fichas m ltip...

Страница 40: ...da gua depois de cada lavagem Desta maneira diminuiu se o desgaste do sistema hidr ulico da m quina de lavar roupa e elimina se o risco de inunda o Tire a ficha datomada el ctrica quando for limpar a...

Страница 41: ...as sem supervis o N o toque na m quina com os p s descal os nem com as m os ou os p s molhados ou h midos N o puxe o cabo el ctrico para tirar a ficha da tomada pegue a ficha mesmo N o abra a gaveta...

Страница 42: ...excluir completamente a centrifuga o o valor indicado no visor Tecla IN CIO POSTERIOR pressionar para programar um in cio atrasado do programa escolhido o atraso indicado no visor Tasto com indicador...

Страница 43: ...em curso Lavagem Enxaguamento Centrifuga o Descarga Na sec o C est o presentes da esquerda para a direita os cones relativos temperatura centrifuga o e ao In cio posterior As barras da temperatura ind...

Страница 44: ...as ao uso de uma maior quantidade de gua na fase inicial do ciclo e a uma maior movimenta o mec nica til para eliminar as manchas mais resistentes Pode ser utilizada com ou sem lix via Se quiser efec...

Страница 45: ...jas n o indicado para l seda e roupas que deve ser lavadas m o 60 1200 3 5 53 0 80 30 60 11 Algod o 20 C brancos e coloridos delicados pouco sujos 20 1200 8 12 Algod o gua fria 1200 8 13 Sint ticos gu...

Страница 46: ...ujas Para garantir um resultado ptimo recomendamos usar detergente l quido aconselha se pr tratar os punhos colarinhos e manchas Algod o 20 C ideal para cargas de algod o sujas Os bons desempenhos mes...

Страница 47: ...essionado O tubo de descarga n o est instalado entre 65 e 100 cm de altura do ch o veja Instala o A ponta do tubo de descarga est imersa na gua veja Instala o Da descarga na parede n o foi sangrado o...

Страница 48: ...ro de Assist ncia T cnica Nunca recorra a t cnicos n o autorizados Comunique o tipo de anomalia o modelo da m quina Mod o n mero de s rie S N Estas informa es encontram se na placa colocada na parte t...

Отзывы: